diff options
author | Szabolcs Ban <bansz@src.gnome.org> | 2003-07-11 11:05:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Szabolcs Ban <bansz@src.gnome.org> | 2003-07-11 11:05:51 +0000 |
commit | 609c3dea72beed9db02699b269168bbaa2c22966 (patch) | |
tree | 6817273da4f8a11a6aaba455944c27024e2e74eb /po/hu.po | |
parent | c64d6024aa5774ff8f220fce465f2bbe1982a665 (diff) | |
download | nautilus-609c3dea72beed9db02699b269168bbaa2c22966.tar.gz |
Unification of terminology and hotkeys
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus CVS-HEAD\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-10 11:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-11 12:56+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Ütközés másoláskor" #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1056 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1073 msgid "Replace" -msgstr "Cserél" +msgstr "Csere" # libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1107 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1073 @@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "Szerkesztés újra" # libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:179 #: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:178 msgid "Redo the edit" -msgstr "A visszavont szerkesztés újravégrahajtása" +msgstr "A visszavont szerkesztés ismételt végrehajtása" # libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:189 # src/nautilus-window.c:903 @@ -4872,7 +4872,7 @@ msgstr "A kijelölt szöveg törlése, a vágólapra helyezés nélkül" # src/nautilus-shell-ui.xml.h:92 #: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:8 src/nautilus-shell-ui.xml.h:39 msgid "Select _All" -msgstr "M_indent kijelöl" +msgstr "Tényleg kilépsz MemProfból?" # src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:32 #: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:9 @@ -5512,7 +5512,7 @@ msgstr "Futtatás vagy megtekintés?" # src/file-manager/fm-directory-view.c:3491 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:5196 msgid "_Display" -msgstr "Meg_tekintés" +msgstr "_Megjelenítés" # src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:6 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:5197 @@ -5975,7 +5975,7 @@ msgstr "Méret:" # src/nautilus-location-bar.c:62 #: src/file-manager/fm-properties-window.c:2253 src/nautilus-location-bar.c:61 msgid "Location:" -msgstr "Cím:" +msgstr "Hely:" # libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1545 #: src/file-manager/fm-properties-window.c:2260 @@ -7932,7 +7932,7 @@ msgstr "Minden Nautilus ablak bezárása" # src/nautilus-shell-ui.xml.h:13 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:12 msgid "Close this window" -msgstr "Aktuális ablak bezárása" +msgstr "Az aktuális ablak bezárása" # src/Nautilus_shell.oaf.in.h:14 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:14 @@ -8155,7 +8155,7 @@ msgstr "_Névjegy" # src/nautilus-shell-ui.xml.h:68 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:56 msgid "_Add Bookmark" -msgstr "Könyvjelző hozzá_adása" +msgstr "_Könyvjelző hozzáadása" # src/nautilus-shell-ui.xml.h:69 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:57 @@ -8247,7 +8247,7 @@ msgstr "_Profiler" # src/file-manager/fm-properties-window.c:1958 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:76 msgid "_Reload" -msgstr "Új_raolvasás" +msgstr "_Frissítés" # src/nautilus-shell-ui.xml.h:90 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:77 @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "Nem létező helyre mutató könyvjelző" # src/nautilus-bookmarks-window.c:190 src/nautilus-window-menus.c:725 #: src/nautilus-window-menus.c:814 msgid "Remove" -msgstr "Törlés" +msgstr "Eltávolítás" # src/nautilus-window-menus.c:738 #: src/nautilus-window-menus.c:825 |