diff options
author | Norayr Chilingaryan <noch@src.gnome.org> | 2006-10-31 15:12:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Norayr Chilingaryan <noch@src.gnome.org> | 2006-10-31 15:12:12 +0000 |
commit | 20652481fb51caf4d71490b7702bb9af561c1075 (patch) | |
tree | c92ae492def87329f0de8078bb17a3bd4605857d /po/hy.po | |
parent | 2a1273f169d6e1e95f0359c7311243de8f51157b (diff) | |
download | nautilus-20652481fb51caf4d71490b7702bb9af561c1075.tar.gz |
new translation
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r-- | po/hy.po | 271 |
1 files changed, 192 insertions, 79 deletions
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-10-28 17:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-06 17:20+0500\n" -"Last-Translator: Norayr Chilingaryan\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-28 18:17-0500\n" +"Last-Translator: Սահակ Պետրոսյան <petrosyan@gmail.com>\n" "Language-Team: <norik@freenet.am>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 16bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" @@ -436,8 +436,8 @@ msgid "" "Filename for the default folder background. Only used if background_set is " "true." msgstr "" -"Նախնական պանակի հետին պլանի ֆայլի անուն։ Կիրառվում է միայն, երբ background_set–" -"ը ճշգրիտ է" +"Նախնական պանակի հետին պլանի ֆայլի անուն։ Կիրառվում է միայն, երբ " +"background_set–ը ճշգրիտ է" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:31 msgid "" @@ -498,6 +498,7 @@ msgstr "" "համար միշտ օգտագործում է տեքստային մուտքագրումներ, հետագծի տողի փոխարեն։" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:40 +#, fuzzy msgid "" "If set to true, then Nautilus lets you edit some of the more esoteric " "options of a file in the file preferences dialog." @@ -524,8 +525,7 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43 msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop." msgstr "" -"Եթե ճշգրիտ է, ապա նաուտիլիուսը պատկերում է պատկերակները աշխատասեղանի " -"վրա։" +"Եթե ճշգրիտ է, ապա նաուտիլիուսը պատկերում է պատկերակները աշխատասեղանի վրա։" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44 msgid "" @@ -968,6 +968,7 @@ msgstr "Տեքստը տեղադրել տվյալների փոխանակությ #. name, stock id #: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:453 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6216 +#, fuzzy msgid "Select _All" msgstr "Ընտրել ամբողջը _All " @@ -977,10 +978,12 @@ msgid "Select all the text in a text field" msgstr "ԸՆտրել տեքստի դաշտի ամբողջ տեքստը։" #: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:394 +#, fuzzy msgid "Move _Up" msgstr "Տեղափոխել վերև _Up" #: ../libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:404 +#, fuzzy msgid "Move Dow_n" msgstr "Տեղափոխել ներքև Dow_n " @@ -1111,14 +1114,17 @@ msgstr "" "ցանկից ընտերել \"Unmount Volume\"–ը՝ հատորն անջատել։ " #: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:640 +#, fuzzy msgid "_Move here" -msgstr "_Տեղափոխել այստեղ։" +msgstr "_Տեղափոխել այստեղ" #: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:645 +#, fuzzy msgid "_Copy here" msgstr "_Պատճենել այստեղ" #: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:650 +#, fuzzy msgid "_Link here" msgstr "_Հղել այստեղ" @@ -1447,22 +1453,23 @@ msgid "Unable to Replace File" msgstr "Չի հաջողվել ֆայլը փոխարինել։" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1102 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "The folder \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" msgstr "\"%s\" պանակն արդեն գոյություն ունի։ Ցանկանու՞մ եք փոխարինել այն։" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1105 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" msgstr "\"%s\" ֆայլը արդեն գույություւն ունի։ Ցանկանու՞մ եք փոխարինել այն։ " #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1113 +#, fuzzy msgid "" "If you replace the existing folder, any files in it that conflict with the " "files being copied will be overwritten." msgstr "" -"Եթե դուք փոխարինեք գոյություն ունեցող պանակը, այն ֆայլերը, որոնք կոնֆլիկտի " -"մեջ են պատճենված ֆայլերի հետ պետք է կրկին գրվեն։" +"Եթե դուք փոխարինեք գոյություն ունեցող ֆայլը, դրա պարունակությունը պետք է " +"կրկին գրել։" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1115 msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." @@ -1865,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2679 msgid "_Empty Trash" -msgstr "_Empty Trash Թափոն զամբյուղը դատարկել" +msgstr "_Աղբը դատարկել" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:480 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:512 @@ -2110,21 +2117,21 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4743 msgid "link" -msgstr "Հղում" +msgstr "հղում" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4763 msgid "link (broken)" -msgstr "Հղում (կոտրված)" +msgstr "հղում (կոտրված)" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6195 #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:518 #: ../libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:353 msgid "Trash" -msgstr "Թափոն զամբյուղ" +msgstr "Աղբ" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:70 msgid "_Always" -msgstr "_Always միշտ" +msgstr "_Միշտ" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:71 msgid "_Local File Only" @@ -2132,7 +2139,7 @@ msgstr "_Local File Only միայն տեղային ֆայլերը" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:72 msgid "_Never" -msgstr "_Never երբեք" +msgstr "_Երբեք" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:78 #: ../src/nautilus-file-management-properties.glade.h:14 @@ -2305,7 +2312,7 @@ msgstr "18" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:169 msgid "20" -msgstr "" +msgstr "20" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:170 msgid "22" @@ -2326,7 +2333,7 @@ msgstr "24" #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:506 #, c-format msgid "%s's Home" -msgstr "%s–ի սեփական տուն։" +msgstr "%s-ի տունը" #: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2116 msgid "The selection rectangle" @@ -2374,8 +2381,9 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:150 #: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:183 +#, fuzzy msgid "Can't Open Location" -msgstr "" +msgstr "Բացել տեղակայությունը" #: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:169 #, c-format @@ -2899,7 +2907,7 @@ msgid "Open with \"%s\"" msgstr "Բացել \"%s\"–ով" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:3976 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected item" msgstr "Օգտագործել \"%s\" ընտրված տարրը բացելու համար" @@ -2976,8 +2984,7 @@ msgid "" "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items " "as input." msgstr "" -"Ցանկից ընտրելով սցենարները այդ սցենարը կգործարկվի որևէ այլ ընտրված տարրի " -"հետ " +"Ցանկից ընտրելով սցենարները այդ սցենարը կգործարկվի որևէ այլ ընտրված տարրի հետ " #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5319 msgid "About Scripts" @@ -3067,9 +3074,8 @@ msgid "Link _name:" msgstr "Հղում _անուն:" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6140 -#, fuzzy msgid "Create _Document" -msgstr "Նոր փաստաթուղթ կերտելիս սխալ է կատարվել։" +msgstr "Ստեղծել _Փաստաթուղթ" #. name, stock id, label #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6141 @@ -3248,7 +3254,7 @@ msgstr "Կերտել սիմվոլիկ հղում յուրաքանչյուր ըն #. name, stock id #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6232 msgid "_Rename..." -msgstr "—Վերանվանել" +msgstr "_Վերանվանել..." #. label, accelerator #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6233 @@ -3445,6 +3451,7 @@ msgid "Delete all selected items permanently" msgstr "Բոլոր ընտրված տարրերը շարունակաբար հեռացնել" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7210 +#, fuzzy msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?" msgstr "Հղումը կոտրված է, դուք ցանկանու՞մ եք տեղափոխել այն թափոն զամբյուղի մեջ" @@ -3767,8 +3774,8 @@ msgstr "Դասավո_րել ըստ անվան" #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1410 msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping" msgstr "" -"Պատկերակները վերադասավորել դրանք պատուհանների մեջ տեղավորելու և " -"համընկնումից խուսափելու համար" +"Պատկերակները վերադասավորել դրանք պատուհանների մեջ տեղավորելու և համընկնումից " +"խուսափելու համար" #. name, stock id #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1416 @@ -4077,6 +4084,7 @@ msgid "Accessed:" msgstr "Մատչելի" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2396 +#, fuzzy msgid "_Select Custom Icon..." msgstr "_Ընտրել գործարկողի պատկերակ" @@ -4422,6 +4430,7 @@ msgid "Can't Connect to Server" msgstr "Չի հաջողվել միանալ սերվերին" #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:158 +#, fuzzy msgid "You must enter a name for the server." msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք սերվերի անունը" @@ -4740,8 +4749,9 @@ msgid "List Columns" msgstr "Սյունակների ցանկ" #: ../src/nautilus-file-management-properties.glade.h:57 +#, fuzzy msgid "Local Files Only" -msgstr "Միայն տեղային ֆայլեր" +msgstr "_Local File Only միայն տեղային ֆայլերը" #: ../src/nautilus-file-management-properties.glade.h:58 msgid "MIME type" @@ -5104,8 +5114,7 @@ msgstr "նաուտիլիուս. ––check չի կարող օգտագործվե #, c-format msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n" msgstr "" -"նաուտիլիուս. ––geometry չի կարող օգտագործվել ավելի քան մեկ URI–ների " -"հետ\n" +"նաուտիլիուս. ––geometry չի կարող օգտագործվել ավելի քան մեկ URI–ների հետ\n" #. This is a little joke, shows up occasionally. I only #. * implemented this feature so I could use this joke. @@ -5349,6 +5358,7 @@ msgid "Couldn't Delete Emblem" msgstr "Չի հաջողվել ոչնչացնել էմբլեմը" #: ../src/nautilus-property-browser.c:1030 +#, fuzzy msgid "Create a New Emblem:" msgstr "Կերտել նոր էմբլեմ" @@ -5363,6 +5373,7 @@ msgid "_Image:" msgstr "_Պատկեր" #: ../src/nautilus-property-browser.c:1065 +#, fuzzy msgid "Select an image file for the new emblem:" msgstr "Նոր էմբեմի համար ընտրել պատկեր ֆայլ" @@ -5417,6 +5428,7 @@ msgid "Sorry, but the pattern %s couldn't be installed." msgstr "Ներողություն, %s նմուշը անհնար է տեղակայել" #: ../src/nautilus-property-browser.c:1221 +#, fuzzy msgid "Select an image file to add as a pattern" msgstr "Ընտրել պատկերի ֆայլ ավելացնելու համար նմուշին" @@ -5442,6 +5454,7 @@ msgstr "" "Ներողություն, դուք պետք է մասնավորեցնեք ոչ–դատարկ անուն նոր գույնի համար" #: ../src/nautilus-property-browser.c:1358 +#, fuzzy msgid "Select a color to add" msgstr "Ընտրել գույնը ավելացնելու համար" @@ -5630,6 +5643,7 @@ msgid "Go to the location specified by this bookmark" msgstr "Գնալ այս էջանշանի մասնավորեցրած տեղակայությունը" #: ../src/nautilus-window-menus.c:414 +#, fuzzy msgid "" "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify \n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by \n" @@ -5644,6 +5658,7 @@ msgstr "" "ցանկացած այլ ավելի նոր տարբերակ " #: ../src/nautilus-window-menus.c:418 +#, fuzzy msgid "" "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, \n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n" @@ -5655,6 +5670,7 @@ msgstr "" "Մանրամասների համար տես GNU General Public License " #: ../src/nautilus-window-menus.c:422 +#, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License \n" "along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., \n" @@ -5673,13 +5689,15 @@ msgstr "" "և ձեր մնացած համակարգի կառավարումը" #: ../src/nautilus-window-menus.c:455 +#, fuzzy msgid "Copyright © 1999-2005 The Nautilus authors" -msgstr "Հեղինակային իրավունք © 1999-2005 Նաուտիլիուսի հեղինակներ " +msgstr "Հեղինակային իրավունք © 1999-2006 Նաուտիլիուսի հեղինակներ " #: ../src/nautilus-window-menus.c:460 msgid "translator-credits" -msgstr "Ruzanna Khachatryan <ruzannak@hotmail.com>" -"Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>" +msgstr "" +"Ruzanna Khachatryan <ruzannak@hotmail.com>Norayr Chilingaryan <norik@freenet." +"am>" #: ../src/nautilus-window-menus.c:600 msgid "_File" @@ -5905,68 +5923,163 @@ msgstr "Ցանցի սերվեր" msgid "View your network servers in the Nautilus file manager" msgstr "Ցույց տալ ձեր ցանցի սերվերները նաուտիլիուսի ֆայլ մենեջերի մեջ" -#~ msgid "Art" -#~ msgstr "Արվեստ" +msgid "Art" +msgstr "Արվեստ" + +msgid "Camera" +msgstr "Կամերա" + +msgid "Certified" +msgstr "Վավերացված կամ երաշխավորված" + +msgid "Cool" +msgstr "Սառը" + +msgid "Danger" +msgstr "Վտանգ" + +msgid "Distinguished" +msgstr "Նշանավոր" + +msgid "Documents" +msgstr "Փաստաթղթեր" + +msgid "Draft" +msgstr "Նախագիծ" + +msgid "Favorite" +msgstr "Նախընտրելի կամ սիրելի" + +msgid "Important" +msgstr "Կարևոր" + +msgid "Mail" +msgstr "Փոստ" + +msgid "Multimedia" +msgstr "Մուլտիմեդիա" + +msgid "New" +msgstr "Նոր" + +msgid "OK" +msgstr "Օքեյ" + +msgid "Oh No" +msgstr "Օ ոչ" + +msgid "Package" +msgstr "Փաթեթ" -#~ msgid "Camera" -#~ msgstr "Կամերա" +msgid "Personal" +msgstr "Անհատական" -#~ msgid "Certified" -#~ msgstr "Վավերացված կամ երաշխավորված" +#, fuzzy +msgid "Pictures" +msgstr "Նկար" + +msgid "Sound" +msgstr "Հնչյուն" + +msgid "Special" +msgstr "Հատուկ" + +msgid "Urgent" +msgstr "Հրատապ" -#~ msgid "Cool" -#~ msgstr "Սառը" +msgid "Web" +msgstr "Սարդոստայն" -#~ msgid "Danger" -#~ msgstr "Վտանգ" +#, fuzzy -#~ msgid "Distinguished" -#~ msgstr "Նշանավոր" +#, fuzzy -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Փաստաթղթեր" +#, fuzzy -#~ msgid "Draft" -#~ msgstr "Նախագիծ" +#, fuzzy -#~ msgid "Favorite" -#~ msgstr "Նախընտրելի կամ սիրելի" -#~ msgid "Important" -#~ msgstr "Կարևոր" +#, fuzzy -#~ msgid "Mail" -#~ msgstr "Փոստ" -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Մուլտիմեդիա" +#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Նոր" +#, fuzzy -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "Օքեյ" +#, fuzzy -#~ msgid "Oh No" -#~ msgstr "Օ ոչ" -#~ msgid "Package" -#~ msgstr "Փաթեթ" -#~ msgid "Personal" -#~ msgstr "Անհատական" -#~ msgid "Pictures" -#~ msgstr "Նկարներ" +#, fuzzy -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Հնչյուն" +#, fuzzy -#~ msgid "Special" -#~ msgstr "Հատուկ" +#, fuzzy -#~ msgid "Urgent" -#~ msgstr "Հրատապ" +#, fuzzy -#~ msgid "Web" -#~ msgstr "Սարդոստայն" +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + + +#, fuzzy + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + +#, fuzzy + +#, fuzzy + + + + + +#, fuzzy |