summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authormiloc <miloc@localhost>2009-03-02 18:33:20 +0000
committermiloc <miloc@localhost>2009-03-02 18:33:20 +0000
commit0a8c98b0d70c1743d8ebbd124a4a5351a5e761c0 (patch)
treec8b86c91f6537d537c0871d1363310ece299ffc4 /po/it.po
parent18471c75a14c4fc8b61cc14e49edd85a5962a43f (diff)
downloadnautilus-0a8c98b0d70c1743d8ebbd124a4a5351a5e761c0.tar.gz
Updated Italian translation by Luca Ferretti
svn path=/trunk/; revision=15041
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1fa8698fc..c988f57ad 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus 2.25.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-26 08:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-27 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-02 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore nel creare la directory in «%F»."
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6177
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6212
msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile contrassegnare il lanciatore fidato (eseguibile)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:886
#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:264
@@ -3213,10 +3213,9 @@ msgstr ""
"Cercare un'applicazione capace di aprire questo file?"
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1345
-#, fuzzy
#| msgid "Choose what application to launch."
msgid "Untrusted application launcher"
-msgstr "Scegliere quale applicazione lanciare."
+msgstr "Lanciatore di applicazione non fidato"
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1348
#, c-format
@@ -3224,14 +3223,17 @@ msgid ""
"The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do "
"not know the source of this file, launching it may be unsafe."
msgstr ""
+"Il lanciatore di applicazioni «%s» non è stato contrassegnato come fidato. Se "
+"non si conosce l'origine di questo file, lanciarlo potrebbe non essere "
+"sicuro."
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1360
msgid "_Launch Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "_Lancia comunque"
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1363
msgid "Mark as _Trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Contrassegna come _fidato"
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1634
#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1892