diff options
author | Yukihiro Nakai <nakai@src.gnome.org> | 2001-02-21 21:47:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Yukihiro Nakai <nakai@src.gnome.org> | 2001-02-21 21:47:44 +0000 |
commit | 86594c12c3878f986e67a00b0aec31218b347898 (patch) | |
tree | 35347ea0dce4f7b890b6d5a4a8f4eb8d1f50543c /po/ja.po | |
parent | b667fbe572b40273dc9145456de161678801e38e (diff) | |
download | nautilus-86594c12c3878f986e67a00b0aec31218b347898.tar.gz |
ja.po: Update Japanese translation.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 6270 |
1 files changed, 3604 insertions, 2666 deletions
@@ -1,25 +1,15 @@ # nautilus ja.po # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000,2001. -# Takuo Kitame <kitame@debian.org>, 200. +# Takuo Kitame <kitame@debian.org>, 2001. +# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2001. # -#. Part of a window title for search results: Optional -#. preposition that precedes the clause describing the file -#. name attribute matched. Context is after "files" and -#. before the translation for "containing xx in the name" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:490 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:497 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:505 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:513 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:521 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:529 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:537 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus CVS-20010120\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-20 12:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-20 18:29-0500\n" -"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-21 15:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-21 18:29-0500\n" +"Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" @@ -29,6 +19,10 @@ msgstr "" msgid "Can't create nautilus-launcher-applet!" msgstr "nautilus-launcher-applet ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó!" +#: applets/preferences-applet/nautilus-preferences-applet.c:201 +msgid "Can't create nautilus-preferences-applet!" +msgstr "nautilus-preferences-applet ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó!" + #: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.oaf.in.h:1 msgid "Factory for Nautilus component adapter factories" msgstr "" @@ -47,22 +41,6 @@ msgstr "" msgid "Nautilus component adapter factory" msgstr "" -#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for hardware view" -msgstr "" - -#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:2 -msgid "Hardware" -msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢" - -#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:3 -msgid "Hardware view" -msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ó¥å¡¼" - -#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:4 -msgid "hardware view" -msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ó¥å¡¼" - #: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:230 #, c-format msgid "" @@ -99,134 +77,120 @@ msgstr "%lu MB" msgid "Hardware Overview" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢³µÍ×" -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:1 -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:104 -msgid "Help" -msgstr "¥Ø¥ë¥×" - -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:2 -msgid "Help Index" -msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" - -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:3 -msgid "Help Index sidebar panel" -msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" - -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:4 -msgid "Help Navigation Tree" -msgstr "¥Ø¥ë¥×¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó¥Ä¥ê¡¼" - -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:5 -msgid "Help Search" -msgstr "¥Ø¥ë¥×¸¡º÷" +#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:2 +#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:631 +#: data/static_bookmarks.xml.h:13 +msgid "Hardware" +msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢" -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:6 -msgid "Help Search sidebar panel" -msgstr "¥Ø¥ë¥×¸¡º÷ ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" +#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for hardware view" +msgstr "" -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:7 -msgid "Help sidebar panel" -msgstr "¥Ø¥ë¥× ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" +#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:3 +msgid "Hardware view" +msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ó¥å¡¼" -#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:8 -msgid "Internal use only" -msgstr "ÆâÉôÍøÍѤΤß" +#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.oaf.in.h:4 +msgid "hardware view" +msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ó¥å¡¼" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:708 -#: components/music/nautilus-music-view.c:1536 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:710 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1480 msgid "Previous" msgstr "Ìá¤ë" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:717 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:719 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:722 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:37 msgid "Home" msgstr "¥Û¡¼¥à" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:726 -#: components/music/nautilus-music-view.c:1594 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/gdb3html.c:728 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1536 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:254 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:259 #: components/notes/Nautilus_View_notes.oaf.in.h:2 msgid "Notes" msgstr "¥Î¡¼¥È" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:704 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:709 #, c-format msgid "Table %d." msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë %d" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:859 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:864 msgid "Up to Table of Contents" msgstr "¤â¤¯¤¸¤ØÌá¤ê¤Þ¤¹" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1007 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1012 #, c-format msgid "Figure %s" msgstr "¿Þ %s" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1027 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1032 msgid "the section here" msgstr "" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1029 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1034 msgid "the section" msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1085 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1090 #, c-format msgid "Figure %d" msgstr "¿Þ %d" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1097 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:1102 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2063 -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2065 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2068 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2070 msgid "Legal Notice" msgstr "" #. This 'Q' is short for 'Question:' -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2111 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2116 msgid "Q" msgstr "Q" #. This 'A' is short for 'Answer' -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2123 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2128 msgid "A" msgstr "A" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2146 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2151 msgid "See" msgstr "»²¾È" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2173 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/sect-elements.c:2178 msgid "See also" msgstr "´ØÏ¢¹àÌÜ " -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:315 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:322 msgid "GNOME Documentation" msgstr "GNOME ʸ½ñ" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:346 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:353 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:346 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:353 msgid "by" msgstr "" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:348 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:355 msgid "Table of Contents" msgstr "¤â¤¯¤¸" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:513 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:521 msgid "PREFACE" msgstr "" -#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:522 +#: components/help/converters/gnome-db2html2/toc-elements.c:530 msgid "APPENDIX" msgstr "" @@ -270,59 +234,64 @@ msgstr "" #. GNU Public License and many people are #. working on changes to the kernel) #. ** -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:468 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:503 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:505 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:509 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:511 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:515 msgid "Manual" msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:469 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:505 msgid "System" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:469 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:505 msgid "Configuration" msgstr "¹½À®" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:469 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:505 msgid "Config files" msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:470 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:758 data/linksets/apps.xml.h:1 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:509 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:833 data/linksets/apps.xml.h:1 msgid "Applications" msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:470 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:509 msgid "Command Line" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:471 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:472 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:511 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:515 msgid "Development" msgstr "³«È¯" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:471 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:472 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:511 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:515 msgid "APIs" msgstr "API" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:471 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:511 msgid "Miscellaneous" msgstr "¤½¤Î¾" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:472 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:515 msgid "System Calls" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥³¡¼¥ë" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:630 -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:446 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:675 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:509 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:547 msgid "Info" msgstr "Info" -#: components/help/hyperbola-nav-index.c:124 +#: components/help/hyperbola-nav-index.c:121 msgid "see " msgstr "»²¾È " -#: components/help/hyperbola-nav-index.c:128 +#: components/help/hyperbola-nav-index.c:125 msgid "see also " msgstr "´ØÏ¢¹àÌÜ " @@ -330,14 +299,47 @@ msgstr "´ØÏ¢¹àÌÜ " msgid "No matches." msgstr "¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: components/help/hyperbola-nav-index.c:479 +#: components/help/hyperbola-nav-index.c:476 msgid " (see \"" msgstr " (»²¾È \"" -#: components/help/hyperbola-nav-index.c:484 +#: components/help/hyperbola-nav-index.c:479 msgid " (see also \"" msgstr "(´ØÏ¢¹àÌÜ \"" +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:1 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:106 +msgid "Help" +msgstr "¥Ø¥ë¥×" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:2 +msgid "Help Index" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:3 +msgid "Help Index sidebar panel" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:4 +msgid "Help Navigation Tree" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó¥Ä¥ê¡¼" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:5 +msgid "Help Search" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¸¡º÷" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:6 +msgid "Help Search sidebar panel" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¸¡º÷ ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:7 +msgid "Help sidebar panel" +msgstr "¥Ø¥ë¥× ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" + +#: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:8 +msgid "Internal use only" +msgstr "ÆâÉôÍøÍѤΤß" + #: components/history/Nautilus_View_history.oaf.in.h:1 msgid "Factory for history views" msgstr "" @@ -354,6 +356,10 @@ msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÍúÎò" msgid "History sidebar panel for Nautilus" msgstr "Nautilus ¤Î¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÍúÎò" +#: components/image-viewer/nautilus-image-view.c:831 +msgid "I could not initialize Bonobo" +msgstr "Bonobo ¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" + #: components/image-viewer/Nautilus_View_image.oaf.in.h:1 msgid "Generic Image Viewer" msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê²èÁü¥Ó¥å¡¼¥¢" @@ -374,29 +380,20 @@ msgstr "Nautilus ²èÁü¥Ó¥å¡¼¥¢" msgid "Nautilus Image viewer factory" msgstr "Nautilus ²èÁü¥Ó¥å¡¼¥¢¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" -#: components/image-viewer/nautilus-image-view.c:829 -msgid "I could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo ¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" - -#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:1 -msgid "Content Loser" -msgstr "¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼" - -#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:2 -msgid "Nautilus Content Loser" -msgstr "Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼" - -#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:3 -msgid "Nautilus content loser component's factory" +#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"This is a Nautilus content view that fails on demand." msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"¤³¤ì¤ÏÍ×µá¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿ Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¤Ç¤¹" -#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:4 -msgid "Nautilus content loser factory" -msgstr "Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:5 -msgid "Nautilus content view that fails on command" -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿ Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¤Ç¤¹" +#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:189 +msgid "You have tried to kill the Content Loser" +msgstr "" #: components/loser/content/nautilus-content-loser-ui.xml.h:1 msgid "Kill Content Loser" @@ -408,9 +405,8 @@ msgstr "¸Å¤¤¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¤ò KILL ¤·¤Þ¤¹" #: components/loser/content/nautilus-content-loser-ui.xml.h:3 #: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:3 -#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:4 #: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:4 -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:78 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:79 msgid "_File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" @@ -418,21 +414,53 @@ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" msgid "_Kill Content Loser" msgstr "¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL(_K)" -#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:140 +#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:1 +msgid "Content Loser" +msgstr "¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼" + +#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:2 +msgid "Nautilus Content Loser" +msgstr "Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼" + +#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:3 +msgid "Nautilus content loser component's factory" +msgstr "" + +#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:4 +msgid "Nautilus content loser factory" +msgstr "Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥ë¡¼¥¶¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/loser/content/Nautilus_View_content-loser.oaf.in.h:5 +msgid "Nautilus content view that fails on command" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿ Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¤Ç¤¹" + +#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:143 #, c-format msgid "" "%s\n" "\n" -"This is a Nautilus content view that fails on demand." +"Loser sidebar." msgstr "" "%s\n" "\n" -"¤³¤ì¤ÏÍ×µá¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿ Nautilus ¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¤Ç¤¹" +"¸Å¤¤¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼" -#: components/loser/content/nautilus-content-loser.c:189 -msgid "You have tried to kill the Content Loser" +#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:192 +msgid "You have tried to kill the Sidebar Loser" msgstr "" +#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:1 +msgid "Kill Sidebar Loser" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL(_K)" + +#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:2 +msgid "Kill the Loser sidebar panel" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL ¤·¤Þ¤¹" + +#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:4 +msgid "_Kill Sidebar Loser" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL" + #: components/loser/sidebar/Nautilus_View_sidebar-loser.oaf.in.h:1 msgid "Nautilus Sidebar Loser" msgstr "Nautilus ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼" @@ -453,54 +481,8 @@ msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿ Nautilus ¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ó¥å¡¼¤Ç¤¹" msgid "Sidebar Loser" msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼" -#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:1 -msgid "Kill Sidebar Loser" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL(_K)" - -#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:2 -msgid "Kill the Loser sidebar panel" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL ¤·¤Þ¤¹" - -#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:4 -msgid "_Kill Sidebar Loser" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥ë¡¼¥¶¡¼¤ò KILL" - -#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:143 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Loser sidebar." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"¸Å¤¤¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼" - -#: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser.c:192 -msgid "You have tried to kill the Sidebar Loser" -msgstr "" - -#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:1 -msgid "Mozilla Nautilus view" -msgstr "Mozilla Nautilus ¥Ó¥å¡¼" - -#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:2 -msgid "Mozilla Nautilus view factory" -msgstr "" - -#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:3 -msgid "Mozilla content view component" -msgstr "Mozilla Nautilus ¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:4 -msgid "Mozilla content view component's factory" -msgstr "" - -#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:5 -msgid "Web Page" -msgstr "¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸" - -#: components/mozilla/mozilla-preferences.cpp:118 +#: components/mozilla/mozilla-preferences.cpp:126 +#: libnautilus-extensions/nautilus-gconf-extensions.c:80 #, c-format msgid "" "GConf error:\n" @@ -509,7 +491,8 @@ msgstr "" "GConf ¥¨¥é¡¼:\n" " %s" -#: components/mozilla/mozilla-preferences.cpp:125 +#: components/mozilla/mozilla-preferences.cpp:133 +#: libnautilus-extensions/nautilus-gconf-extensions.c:84 #, c-format msgid "" "GConf error:\n" @@ -520,37 +503,365 @@ msgstr "" " %s\n" "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¹¹¤Ê¤ë¥¨¥é¡¼¤ÏüËö¾å¤Ç¤À¤±É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:1 -msgid "Mozilla Test" -msgstr "Mozilla Test" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:317 +msgid "Arabic" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì" -#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:2 -msgid "This is a Mozilla merged menu item" -msgstr "¤³¤ì¤Ï Mozilla ¤Î¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ç¤¹" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:318 +msgid "Baltic" +msgstr "¥Ð¥ë¥È¸ì" -#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:3 -msgid "This is a Mozilla merged tool bar button" -msgstr "¤³¤ì¤Ï Mozilla ¤Î¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Ç¤¹" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:319 +msgid "Central European" +msgstr "Ã沤" -#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:5 -msgid "_Mozilla Test" -msgstr "Mozilla Test(_M)" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:320 +msgid "Chinese" +msgstr "Ãæ¹ñ¸ì" -#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for music view" -msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:321 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" -#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:2 -msgid "Music" -msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:322 +msgid "Greek" +msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì" -#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:3 -msgid "Music view" -msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:323 +msgid "Hebrew" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì" -#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:4 -msgid "Music view factory" -msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:324 +msgid "Japanese" +msgstr "ÆüËܸì" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:325 +msgid "Turkish" +msgstr "¥È¥ë¥³¸ì" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:326 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:327 +msgid "UTF" +msgstr "UTF" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:328 +msgid "Vietnamese" +msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à¸ì" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:329 +msgid "Western" +msgstr "À¾²¤" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:383 +msgid "Arabic (IBM-864)" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì (IBM-864)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:384 +msgid "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì (ISO-8859-6)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:385 +msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì (ISO-8859-6-E)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:386 +msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì (ISO-8859-6-I)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:387 +msgid "Arabic (Windows-1256)" +msgstr "¥¢¥é¥Ó¥¢¸ì (Windows-1256)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:388 +msgid "Armenian (ARMSCII-8)" +msgstr "¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢¸ì (ARMSCII-8)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:389 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "¥Ð¥ë¥È¸ì (ISO-8859-13)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:390 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "¥Ð¥ë¥È¸ì (ISO-8859-4)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:391 +msgid "Baltic (Windows-1257)" +msgstr "¥Ð¥ë¥È¸ì (Windows-1257)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:392 +msgid "Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "¥±¥ë¥È¸ì (ISO-8859-14)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:393 +msgid "Central European (IBM-852)" +msgstr "Ã沤 (IBM-852)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:394 +msgid "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:395 +msgid "Central European (MacCE)" +msgstr "Ã沤 (MacCE)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:396 +msgid "Central European (Windows-1250)" +msgstr "Ã沤 (Windows-1250)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:397 +msgid "Chinese Simplified (GB2312)" +msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:398 +msgid "Chinese Simplified (GBK)" +msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GBK)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:399 +msgid "Chinese Simplified (HZ)" +msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (HZ)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:400 +msgid "Chinese Traditional (Big5)" +msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:401 +msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)" +msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:402 +msgid "Croatian (MacCroatian)" +msgstr "¥¯¥í¥¢¥Á¥¢¸ì (MacCroatian)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:403 +msgid "Cyrillic (IBM-855)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (IBM-855)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:404 +msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:405 +msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (ISO-IR-111)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:406 +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:407 +msgid "Cyrillic (MacCyrillic)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (MacCyrillic)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:408 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:409 +msgid "Cyrillic/Russian (IBM-866)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú/¥í¥·¥¢¸ì (IBM-866)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:410 +msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú/¥¦¥¯¥é¥Ë¥¢¸ì (KOI8-U)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:411 +msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)" +msgstr "¥¥ê¥ëʸ»ú/¥¦¥¯¥é¥Ë¥¢¸ì (MacUkrainian)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:412 +msgid "English (US-ASCII)" +msgstr "±Ñ¸ì (US-ASCII)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:413 +msgid "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:414 +msgid "Greek (MacGreek)" +msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (MacGreek)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:415 +msgid "Greek (Windows-1253)" +msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (Windows-1253)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:416 +msgid "Hebrew (IBM-862)" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì (IBM-862)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:417 +msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì (ISO-8859-8-E)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:418 +msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì (ISO-8859-8-I)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:419 +msgid "Hebrew (Windows-1255)" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì (Windows-1255)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:420 +msgid "Icelandic (MacIcelandic)" +msgstr "¥¢¥¤¥¹¥é¥ó¥É¸ì (MacIcelandic)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:421 +msgid "Japanese (EUC-JP)" +msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:422 +msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" +msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:423 +msgid "Japanese (Shift_JIS)" +msgstr "ÆüËܸì (¥·¥Õ¥ÈJIS)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:424 +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:425 +msgid "Nordic (ISO-8859-10)" +msgstr "Ë̲¤ (ISO-8859-10)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:426 +msgid "Romanian (MacRomanian)" +msgstr "¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢¸ì (MacRomanian)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:427 +msgid "South European (ISO-8859-3)" +msgstr "Æ (ISO-8859-3)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:428 +msgid "T.61-8bit" +msgstr "T.61-8¥Ó¥Ã¥È" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:429 +msgid "Thai (TIS-620)" +msgstr "¥¿¥¤¸ì (TIS-620)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:430 +msgid "Turkish (IBM-857)" +msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (IBM-857)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:431 +msgid "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:432 +msgid "Turkish (MacTurkish)" +msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (MacTurkish)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:433 +msgid "Turkish (Windows-1254)" +msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (Windows-1254)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:434 +msgid "Unicode (UTF-7)" +msgstr "Unicode (UTF-7)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:435 +msgid "Unicode (UTF-8)" +msgstr "Unicode (UTF-8)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:436 +msgid "User Defined" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:437 +msgid "UTF-16BE" +msgstr "UTF-16BE" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:438 +msgid "UTF-16LE" +msgstr "UTF-16LE" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:439 +msgid "UTF-32BE" +msgstr "UTF-32BE" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:440 +msgid "UTF-32LE" +msgstr "UTF-32LE" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:441 +msgid "Vietnamese (TCVN)" +msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à¸ì (TCVN)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:442 +msgid "Vietnamese (VISCII)" +msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à¸ì (VISCII)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:443 +msgid "Vietnamese (VPS)" +msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à¸ì (VPS)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:444 +msgid "Vietnamese (Windows-1258)" +msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à¸ì (Windows-1258)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:445 +msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "¥Ø¥Ö¥é¥¤¸ì (ISO-8859-8)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:446 +msgid "Western (IBM-850)" +msgstr "À¾²¤ (IBM-850)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:447 +msgid "Western (ISO-8859-1)" +msgstr "À¾²¤ (ISO-8859-1)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:448 +msgid "Western (ISO-8859-15)" +msgstr "À¾²¤ (ISO-8859-15)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:449 +msgid "Western (MacRoman)" +msgstr "À¾²¤ (MacRoman)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:450 +msgid "Western (Windows-1252)" +msgstr "À¾²¤ (Windows-1252)" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:451 +msgid "windows-936" +msgstr "windows-936" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:452 +msgid "x-imap4-modified-utf7" +msgstr "x-imap4-modified-utf7" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-embed-extensions.cpp:453 +msgid "x-u-escaped" +msgstr "x-u-escaped" + +#: components/mozilla/nautilus-mozilla-ui.xml.h:1 +msgid "Charset Encoding" +msgstr "ʸ»ú¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È" + +#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:1 +msgid "Mozilla Nautilus view" +msgstr "Mozilla Nautilus ¥Ó¥å¡¼" + +#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:2 +msgid "Mozilla Nautilus view factory" +msgstr "Mozilla Nautilus ¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:3 +msgid "Mozilla content view component" +msgstr "Mozilla Nautilus ¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" + +#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:4 +msgid "Mozilla content view component's factory" +msgstr "Mozilla¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:5 +msgid "Web Page" +msgstr "¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸" #: components/music/mpg123.c:29 msgid "Blues" @@ -1144,67 +1455,65 @@ msgstr "JPOP" msgid "Synthpop" msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Track" msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Title" msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Artist" msgstr "¥¢¡¼¥Æ¥£¥¹¥È" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Year" msgstr "ǯ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Bit Rate" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥ì¡¼¥È" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Time" msgstr "»þ´Ö" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Album" msgstr "¥¢¥ë¥Ð¥à" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Comment" msgstr "¥³¥á¥ó¥È" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Channels" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë" -#: components/music/nautilus-music-view.c:233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:238 msgid "Sample Rate" msgstr "¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¥ì¡¼¥È" -#: components/music/nautilus-music-view.c:337 +#: components/music/nautilus-music-view.c:350 msgid "Set Cover Image" msgstr "¥«¥Ð¡¼²èÁü¤òÀßÄê" -#: components/music/nautilus-music-view.c:684 +#: components/music/nautilus-music-view.c:694 #, c-format msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤'%s' ¤ÏÍøÍѲÄǽ¤Ê²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: components/music/nautilus-music-view.c:686 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2157 -#: src/nautilus-property-browser.c:986 src/nautilus-property-browser.c:1122 -#: src/nautilus-property-browser.c:1135 src/nautilus-property-browser.c:1403 +#: components/music/nautilus-music-view.c:696 +#: src/nautilus-property-browser.c:1055 src/nautilus-property-browser.c:1307 msgid "Not an Image" msgstr "²èÁü¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: components/music/nautilus-music-view.c:734 +#: components/music/nautilus-music-view.c:744 msgid "Select an image file for the album cover:" msgstr "¥¢¥ë¥Ð¥à¥«¥Ð¡¼¤Î¤¿¤á¤Î²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò:" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1184 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1174 msgid "" "Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. Either " "another program is using or blocking the sound card, or your sound card is " @@ -1212,64 +1521,75 @@ msgid "" "use of the sound card." msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1188 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1178 msgid "Unable to Play File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1209 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1199 msgid "Sorry, but the music view can't play non-local files yet." msgstr "" "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼¤Ï¤Þ¤ÀÈó¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÆÀ¸¤Ï½ÐÍè¤Þ¤»¤ó." -#: components/music/nautilus-music-view.c:1210 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1200 msgid "Can't Play Remote Files" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò±éÁÕ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1514 -msgid "Drag to seek within track" -msgstr "" - -#: components/music/nautilus-music-view.c:1551 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1494 msgid "Play" msgstr "±éÁÕ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1566 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1508 msgid "Pause" msgstr "°ì»þÄä»ß" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1580 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:895 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:910 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:929 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1522 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:945 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:960 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:979 #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:55 msgid "Stop" msgstr "Ää»ß" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1607 -msgid "Sound hardware missing or busy!" -msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¤Ê¤¤¤«¥Ó¥¸¡¼¤Ç¤¹!" +#: components/music/nautilus-music-view.c:1563 +msgid "Drag to seek within track" +msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1709 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1681 #, c-format msgid "Sorry, but there was an error reading %s." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1710 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1682 msgid "Can't Read Folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤òÆɤߤÀ¤¹¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1781 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1752 msgid "Stereo" msgstr "¥¹¥Æ¥ì¥ª" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1781 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1752 msgid "Mono" msgstr "¥â¥Î¥é¥ë" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1823 -#, c-format -msgid "%s by %s" -msgstr "" +#: components/music/nautilus-music-view.c:1794 +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" + +#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for music view" +msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹" + +#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:2 +msgid "Music" +msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯" + +#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:3 +msgid "Music view" +msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼" + +#: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:4 +msgid "Music view factory" +msgstr "¥ß¥å¡¼¥¸¥Ã¥¯¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" #: components/notes/Nautilus_View_notes.oaf.in.h:1 msgid "Factory for annotation view" @@ -1283,26 +1603,6 @@ msgstr "¥Î¡¼¥È¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" msgid "Notes sidebar panel for Nautilus" msgstr "Nautilus ÍѤΥΡ¼¥È¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for rpm view" -msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:2 -msgid "Package" -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:3 -msgid "RPM component" -msgstr "RPM ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:4 -msgid "RPM view factory" -msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:5 -msgid "rpm view" -msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼" - #. set up the window title #: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:183 #, c-format @@ -1321,181 +1621,167 @@ msgstr "\"%s\" ¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" msgid "Checking \"%s\" (%ld/%ld)" msgstr "\"%s\" ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ (%ld/%ld)" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:107 -#, c-format -msgid "%s would not work anymore\n" -msgstr "%s ¤Ï¤â¤¦Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:110 -#, c-format -msgid "%s would break other installed packages\n" -msgstr "%s ¤Ï¾¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÇ˲õ¤µ¤ì¤¿¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:115 -#, c-format -msgid "%s is needed, but could not be found\n" -msgstr "%s ¤ÏɬÍפǤ¹¤¬¡¤¸«ÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:120 -#, c-format -msgid "%s was already installed\n" -msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:123 -#, c-format -msgid "%s causes a circular dependency problem\n" -msgstr "" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:142 -#, c-format -msgid "Installing %s failed because of the following issue(s):\n" -msgstr "°Ê²¼¤ÎÌäÂê¤Î¤¿¤á %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:144 -#, c-format -msgid "Uninstalling %s failed because of the following issue(s):\n" -msgstr "°Ê²¼¤ÎÌäÂê¤Î¤¿¤á %s ¤Î¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:241 -msgid "Uninstall failed..." -msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿..." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:242 -msgid "Uninstall Failed" -msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:244 -msgid "Install failed..." -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿..." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:245 -msgid "Install Failed" -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:297 -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1363 -msgid "Incorrect password." -msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:123 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:124 msgid "Package Contents" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆâÍÆ" #. allocate the name field -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:170 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:171 msgid "Package Title" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¿¥¤¥È¥ë" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:191 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:192 msgid "Size: " msgstr "¥µ¥¤¥º: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:197 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:198 msgid "<size>" msgstr "<¥µ¥¤¥º>" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:203 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:204 msgid "Install Date: " msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÆü»þ: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:209 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:221 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:233 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:245 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:257 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:210 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:222 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:234 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:246 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:258 msgid "<unknown>" msgstr "<̤ÃÎ>" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:215 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:216 msgid "License: " msgstr "¥é¥¤¥»¥ó¥¹: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:227 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:228 msgid "Build Date: " msgstr "¹½ÃÛÆü»þ: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:239 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:240 msgid "Distribution: " msgstr "¥Ç¥£¥¹¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥·¥ç¥ó: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:251 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:252 msgid "Vendor: " msgstr "¥Ù¥ó¥À¡¼: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:284 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:285 #: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:1 #: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:2 msgid "Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:300 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:301 msgid "Update" msgstr "¹¹¿·" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:309 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:310 msgid "Uninstall" msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:325 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:326 msgid "Verify" msgstr "¥Ù¥ê¥Õ¥¡¥¤" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:361 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:362 msgid "Go to selected file" msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø°ÜÆ°" #. add the description -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:372 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:373 msgid "Description" msgstr "ÀâÌÀ" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:487 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:492 #, c-format msgid "Package Contents: %d files" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆâÍÆ: %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:494 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:499 #, c-format msgid "Package \"%s\" " msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:666 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:675 msgid "Verification completed, package ok." msgstr "¥Ù¥ê¥Õ¥¡¥¤¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿, ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹" -#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:1 -msgid "Nautilus Sample view" -msgstr "Nautilus ¥µ¥ó¥×¥ë¥Ó¥å¡¼" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:116 +#, c-format +msgid "%s would not work anymore\n" +msgstr "%s ¤Ï¤â¤¦Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:2 -msgid "Nautilus Sample view factory" -msgstr "Nautilus ¥µ¥ó¥×¥ë¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:119 +#, c-format +msgid "%s would break other installed packages\n" +msgstr "%s ¤Ï¾¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÇ˲õ¤µ¤ì¤¿¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:3 -#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:1 -#: components/services/trilobite/sample/service/Trilobite_Service_sample.oaf.in.h:2 -msgid "Sample" -msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:124 +#, c-format +msgid "%s is needed, but could not be found\n" +msgstr "%s ¤ÏɬÍפǤ¹¤¬¡¤¸«ÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:4 -msgid "Sample content view component" -msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:129 +#, c-format +msgid "%s was already installed\n" +msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:5 -msgid "Sample content view component's factory" -msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:132 +#, c-format +msgid "%s causes a circular dependency problem\n" +msgstr "" -#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:2 -msgid "This is a sample merged menu item" -msgstr "¤³¤ì¤Ï¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥µ¥ó¥×¥ë¤Ç¤¹" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:150 +#, c-format +msgid "Installing %s failed because of the following issue(s):\n" +msgstr "°Ê²¼¤ÎÌäÂê¤Î¤¿¤á %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:\n" -#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:3 -msgid "This is a sample merged tool bar button" -msgstr "¤³¤ì¤Ï¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Î¥µ¥ó¥×¥ë¤Ç¤¹" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:152 +#, c-format +msgid "Uninstalling %s failed because of the following issue(s):\n" +msgstr "°Ê²¼¤ÎÌäÂê¤Î¤¿¤á %s ¤Î¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿:\n" -#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:5 -msgid "_Sample" -msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë(_S)" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:248 +msgid "Uninstall failed..." +msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿..." + +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:249 +msgid "Uninstall Failed" +msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:251 +msgid "Install failed..." +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿..." + +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:252 +msgid "Install Failed" +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:303 +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:514 +msgid "Incorrect password." +msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹" + +#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for rpm view" +msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:2 +msgid "Package" +msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" + +#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:3 +msgid "RPM component" +msgstr "RPM ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" + +#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:4 +msgid "RPM view factory" +msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:5 +msgid "rpm view" +msgstr "RPM ¥Ó¥å¡¼" #: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:136 msgid "(none)" @@ -1523,121 +1809,175 @@ msgstr "" "\n" "¥µ¥ó¥×¥ë¤Î¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:95 +#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:3 +#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:1 +#: components/services/trilobite/sample/service/Trilobite_Service_sample.oaf.in.h:2 +msgid "Sample" +msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë" + +#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:2 +msgid "This is a sample merged menu item" +msgstr "¤³¤ì¤Ï¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥µ¥ó¥×¥ë¤Ç¤¹" + +#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:3 +msgid "This is a sample merged tool bar button" +msgstr "¤³¤ì¤Ï¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Î¥µ¥ó¥×¥ë¤Ç¤¹" + +#: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:5 +msgid "_Sample" +msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë(_S)" + +#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:1 +msgid "Nautilus Sample view" +msgstr "Nautilus ¥µ¥ó¥×¥ë¥Ó¥å¡¼" + +#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:2 +msgid "Nautilus Sample view factory" +msgstr "Nautilus ¥µ¥ó¥×¥ë¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:4 +msgid "Sample content view component" +msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" + +#: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:5 +msgid "Sample content view component's factory" +msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:106 msgid "Set the default answer to continue, also default delete to Yes" msgstr "" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:96 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:107 msgid "Specify search cgi" msgstr "ÆÃÄê¤Î¸¡º÷CGI" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:97 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:108 #: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:43 -#: components/services/install/command-line/eazel-test-packsys.c:485 +#: components/services/install/command-line/eazel-test-packsys.c:575 #: components/services/install/command-line/eazel-test-softcat.c:45 msgid "Show debug output" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Î½ÐÎϤòɽ¼¨¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:98 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:109 msgid "10 sec delay after starting service" msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹³«»Ï¸å 10 ÉÃÃٱ䤵¤»¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:99 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:110 msgid "Allow downgrades" msgstr "¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:100 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:111 msgid "Erase packages" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¾Ãµî¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:101 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:112 msgid "enable ei2" msgstr "" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:102 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:113 msgid "RPM args are filename" msgstr "RPM °ú¿ô¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:103 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:114 msgid "Force install" msgstr "¶¯À©¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:104 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:115 msgid "Use ftp" msgstr "FTP ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:105 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:116 msgid "Use local" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:106 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:117 msgid "Use http" msgstr "HTTP ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:107 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:118 msgid "RPM args are Eazel Ids" msgstr "RPM °ú¿ô¤Ï Eazel Id ¤Ç¤¹" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:108 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:119 +msgid "machine readable output" +msgstr "" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:120 msgid "Don't print fancy percent output" msgstr "" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:109 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:121 msgid "don't use eazel auth stuff" msgstr "" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:110 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:122 msgid "Specify package file" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:111 -msgid "Set port numer (80)" -msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤òÀßÄꤹ¤ë (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È 80)" - -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:112 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:123 msgid "RPM args are needed files" msgstr "RPM °ú¿ô¤Ï̾Á°¤ÎÉÕ¤¤¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:113 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:124 msgid "Run Query" msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¼Â¹Ô" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:114 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:125 msgid "Revert" msgstr "Ì᤹" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:115 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:126 msgid "Set root" msgstr "root ¤ÎÀßÄê" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:116 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:127 msgid "Specify server" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:117 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:128 +msgid "Dont print too much, just problems and download" +msgstr "" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:129 msgid "Perform ssl renaming" msgstr "" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:118 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:130 +msgid "argument is a suite id" +msgstr "" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:131 msgid "Test run" msgstr "¥Æ¥¹¥È¼Â¹Ô¤ò¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:119 -msgid "Set tmp dir (/tmp)" -msgstr "tmp ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÀßÄꤹ¤ë (/tmp)" - -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:120 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:132 msgid "Allow username" msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:121 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:133 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:977 msgid "Allow upgrades" msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:122 +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:134 msgid "Verbose output" msgstr "¾éĹ¤Ê½ÐÎϤò¤¹¤ë" +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:641 +#, c-format +msgid "About to install a total of %d packages, %dKb\n" +msgstr "" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:645 +#, c-format +msgid "About to uninstall a total of %d packages, %dKb\n" +msgstr "" + +#: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:649 +#, c-format +msgid "About to revert a total of %d packages, %dKb\n" +msgstr "" + #: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:41 msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml)" msgstr "" @@ -1692,168 +2032,193 @@ msgstr "" msgid "Show detailed sub-package info" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:142 -#, c-format -msgid "Reading the install package list %s" -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ" +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:139 +msgid "Failed to lock the downloaded file" +msgstr "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:225 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:156 #, c-format -msgid "Will download %s" -msgstr "%s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹" +msgid "MD5 mismatch, package %s may be compromised" +msgstr "" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:441 +msgid "%s-%s version %s-%s already installed" +msgstr "%s-%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s-%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:445 +msgid "%s version %s already installed" +msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:240 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:454 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:459 #, c-format -msgid "%s already installed" -msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +msgid "%s upgrades from version %s-%s to %s-%s" +msgstr "%s¤ò¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s-%s¤«¤é%s-%s¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:439 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:468 #, c-format -msgid "Category = %s" -msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê = %s" +msgid "%s downgrades from version %s-%s to %s-%s" +msgstr "%s¤ò¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s-%s¤«¤é%s-%s¤Ë¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:635 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:473 #, c-format -msgid "Could not create transaction directory (%s)! ***\n" -msgstr "*** ¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (%s) ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿! ***\n" +msgid "%s downgrades from version %s to %s" +msgstr "%s¤ò¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s¤«¤é%s¤Ë¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:658 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:526 #, c-format -msgid "Writing transaction to %s" -msgstr "%s ¤Ø¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ñ¤¹þ¤ßÃæ" +msgid "%s installs version %s-%s" +msgstr "%s¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s-%s¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:1006 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:531 #, c-format -msgid "Removing package %s (0x%p) %s" -msgstr "" +msgid "%s installs version %s" +msgstr "%s¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:1718 -msgid "Dependencies appear ok" -msgstr "°Í¸´Ø·¸¤Ï ok ¤Ç¤¹" - -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic.c:1721 -msgid "But there are file conflicts" -msgstr "" +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1392 +msgid "could not revive %s" +msgstr "%s¤ò¸µ¤ËÌ᤹¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" #: components/services/install/lib/eazel-install-metadata.c:171 msgid "Could not set URLType from config file!" msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é URLType ¤òÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:597 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:701 msgid "Transactions are not stored, could not find home dir" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:624 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:729 #, c-format msgid "Transactions are stored in %s" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:878 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:986 msgid "Getting package list from remote server ...\n" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀÃæ...\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:898 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1002 msgid "Unable to retrieve package-list.xml!\n" msgstr "package-list.xml ¤ò¼è¤ê½Ð¤¹¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó!\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:971 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1075 #, c-format msgid "Cannot write to file %s, using default log handler" msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë½ñ¤¹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó, ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥í¥°¥Ï¥ó¥É¥é¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1098 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1206 msgid "Install failed" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1153 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1252 msgid "Uninstall failed" msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:88 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:229 +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1373 +#, c-format +msgid "Could not create transaction directory (%s)! ***\n" +msgstr "*** ¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (%s) ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿! ***\n" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-object.c:1396 +#, c-format +msgid "Writing transaction to %s" +msgstr "%s ¤Ø¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ñ¤¹þ¤ßÃæ" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:146 +msgid "%s was cancelled" +msgstr "%s ¤Ï¥¥ã¥ó¥»¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:150 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:312 #, c-format msgid "%s is a source package, which is not yet supported" msgstr "%s ¤Ï¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹¤¬¡¤¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:93 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:155 #, c-format msgid "%s had a file conflict with %s which %s required" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:98 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:160 #, c-format msgid "%s had a file conflict with %s" msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¾×Æͤ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:110 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:121 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:172 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:183 #, c-format msgid "%s would break other packages" msgstr "%s ¤Ï¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò²õ¤¹¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:113 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:175 #, c-format msgid "%s would break" msgstr "%s ¤Ï²õ¤¹¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:119 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:181 #, c-format msgid "%s would break %s" msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò²õ¤¹¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:129 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:187 +#, c-format +msgid "%s is damaged" +msgstr "" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:192 #, c-format msgid "%s requires %s, which could not be found on the server" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:133 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:196 #, c-format msgid "%s could not be found on the server" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:140 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:254 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:204 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:337 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:172 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:235 #, c-format -msgid "%s, which is newer, is already installed" +msgid "%s, which is newer, is already installed and downgrade is not enabled" msgstr "" -#. Possibly the implest case, we're installing package A, which requires -#. B that is not installed. -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:237 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:240 -#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:311 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:239 +#, c-format +msgid "%s, which is older, is already installed and upgrade is not enabled" +msgstr "" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:320 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:323 #, c-format msgid "%s requires %s" msgstr "%s ¤Ë¤Ï %s ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:248 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:331 #, c-format msgid "%s is not installed" msgstr "%s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:729 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:879 #, c-format msgid "Check for a new version of %s" msgstr "" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. both %s's are package names or filenames -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:740 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:890 #, c-format msgid "Install both %s and %s" msgstr "" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:755 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:905 #, c-format msgid "Remove %s from your system" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤«¤é %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹" @@ -1861,130 +2226,114 @@ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤«¤é %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename. "Force" is in the rpm sense of force, #. meaning that no dependency checking etc will be done -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:768 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:918 #, c-format msgid "Force the removal of %s from your system" msgstr "" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:776 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:926 msgid "Package database has an inconsistency" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:108 -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:249 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:974 +msgid "Continue with force" +msgstr "" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:980 +msgid "Allow downgrade" +msgstr "¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤òµö²Ä" + +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:110 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:248 #, c-format msgid "Downloading %s..." msgstr "%s ¤«¤é¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ..." -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:121 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:123 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:166 #, c-format msgid "Could not open target file %s" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:128 -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:246 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:130 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:253 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:92 msgid "Could not create an http request !" msgstr "HTTP ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:135 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:137 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:99 msgid "Proxy: Invalid uri !" msgstr "¥×¥í¥¯¥·: ̵¸ú¤Ê URI ¤Ç¤¹!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:140 -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:251 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:142 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:258 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:105 msgid "Invalid uri !" msgstr "̵¸ú¤Ê URI ¤Ç¤¹!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:147 -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:294 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:149 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:301 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:115 msgid "Could not prepare http request !" msgstr "HTTP ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤Î½àÈ÷¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:152 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:154 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:120 msgid "Couldn't get async mode " msgstr "ÈóƱ´ü¥â¡¼¥É¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" #. probably out of disk space -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:181 -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:210 -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:226 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:183 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:212 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:228 #, c-format msgid "DISK FULL: could not write %s" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¥Õ¥ë: %s ¤ò½ñ¤¹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:187 -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:215 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:189 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:217 msgid "Could not get request body!" msgstr "HTTP ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¤Î½àÈ÷¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:200 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:202 #, c-format msgid "HTTP error: %d %s" msgstr "HTTP error: %d %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:250 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:249 msgid "FTP not supported yet" msgstr "FTP ¤Ï¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:444 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:455 #, c-format msgid "Checking local file %s..." msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ..." -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:563 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:576 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s!" msgstr "%s ¤Î¼è¤ê½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:626 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:642 #, c-format msgid "Could not get an URL for %s" msgstr "%s ¤Î URL ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:641 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:657 msgid "Downloaded package does not have the correct name" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:642 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:658 #, c-format msgid "Package %s should have had name %s" msgstr "" -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:649 -msgid "Downloaded package does not have the correct version" -msgstr "" - -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:650 -#, c-format -msgid "Package %s had version %s and not %s" -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Ç¤¢¤ê %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:669 +#: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:686 msgid "File download failed" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:266 -#, c-format -msgid "Processing dep for %s, requires library %s" -msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸½èÍýÃæ, ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê %s ¤¬É¬ÍפǤ¹" - -#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:273 -#, c-format -msgid "Processing dep for %s, requires package %s" -msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸½èÍýÃæ, ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤¬É¬ÍפǤ¹" - -#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:299 -#, c-format -msgid "package %s is already in requirements, whew!" -msgstr "" - -#. If we end here, it's a conflict is going to break something -#: components/services/install/lib/eazel-install-rpm-glue.c:447 -#, c-format -msgid "Package %s conflicts with %s-%s" -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s-%s ¤È¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" - #: components/services/install/lib/eazel-install-tests.c:33 msgid "*** Begin pkg dump ***\n" msgstr "*** pkg ¥À¥ó¥×³«»Ï ***\n" @@ -1993,411 +2342,209 @@ msgstr "*** pkg ¥À¥ó¥×³«»Ï ***\n" msgid "*** End pkg dump ***\n" msgstr "*** pkg ¥À¥ó¥×½ªÎ» ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:159 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:158 msgid "*** No package nodes! (cat has no children) ***" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Î¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! (cat ¤Ï »Ò¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó) ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:161 -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:169 -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:184 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:160 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:168 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:183 msgid "*** Bailing from package parse! ***" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:167 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:166 msgid "*** No package nodes! ***" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Î¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:173 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:172 msgid "*** Malformed package node!" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Î¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:182 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:181 msgid "*** No depends nodes! ***" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸°Í¸¥Î¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:188 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:187 msgid "*** Malformed depends node!" msgstr "*** ¤ª¤«¤·¤Ê¥Î¡¼¥É°Í¸!" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:212 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:211 #, c-format msgid "*** Unknown node type '%s'" msgstr "*** ̤ÃΤΥΡ¼¥É¥¿¥¤¥× '%s'" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:229 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:228 msgid "*** The pkg list file contains no data! ***\n" msgstr "*** pkg ¥ê¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ç¡¼¥¿¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:234 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:233 msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***\n" msgstr "*** xml ¥Î¡¼¥É CATEGORIES ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:235 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:234 msgid "*** Bailing from categories parse! ***\n" msgstr "*** ¥«¥Æ¥´¥ê¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:241 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:240 msgid "*** No Categories! ***\n" msgstr "*** ¥«¥Æ¥´¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:242 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:241 msgid "*** Bailing from category parse! ***\n" msgstr "*** ¥«¥Æ¥´¥ê¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:296 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:295 msgid "*** Cannot find the TRANSACTION xmlnode! ***\n" msgstr "*** xml ¥Î¡¼¥É TRANSACTION ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:298 -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:306 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:297 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:305 msgid "*** Bailing from transaction parse! ***\n" msgstr "*** ½èÍý¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:304 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:303 msgid "*** No packages! ***\n" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:340 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:339 msgid "*** No category nodes! ***" msgstr "*** ¥«¥Æ¥´¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:344 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:343 msgid "*** Cannot find the CATEGORIES xmlnode! ***" msgstr "*** xml ¥Î¡¼¥É CATEGORIES ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó! ***" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:378 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:377 #, c-format msgid "*** Unknown node %s" msgstr "*** ̤ÃΤΥΡ¼¥É %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:468 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:467 msgid "*** Error generating xml package list! ***\n" msgstr "*** xml ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤ÎÀ¸À®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:515 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:514 msgid "*** Error reading package list! ***\n" msgstr "*** ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:860 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:893 msgid "*** The osd xml contains no data! ***\n" msgstr "*** osd xml ¤Ï¥Ç¡¼¥¿¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:865 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:898 msgid "*** Bailing from osd parse! ***\n" msgstr "osd parse ¤«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" -#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:914 +#: components/services/install/lib/eazel-install-xml-package-list.c:959 #, c-format msgid "Could not parse the xml (length %d)" msgstr "XML ¤ò²òÀϤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ (Ťµ %d)" -#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:416 +#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:754 #, c-format msgid "Opened packages database in %s" msgstr "%s ¤«¤é¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò³«¤¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:421 +#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:759 #, c-format msgid "Opening packages database in %s failed" msgstr "%s ¤«¤é¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò³«¤¯¤³¤È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:444 +#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:792 #, c-format msgid "Closing db for %s (open)" msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î db ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (open)" -#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:449 +#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:797 #, c-format msgid "Closing db for %s (not open)" msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î db ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (not open)" -#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:695 +#: components/services/install/lib/eazel-package-system-rpm3.c:1068 #, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:2 -msgid "Nautilus Service Install View" -msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼" - -#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:3 -msgid "Nautilus Service Install View Factory" -msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:4 -msgid "Service Install View Component" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" - -#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:5 -msgid "Service Install View Component's Factory" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#. Setup the title -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:252 -msgid "Easy Install" -msgstr "´Êñ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" - -#. Setup the progress header -#. FIXME: the middle header is all fubar now, so we just say "messages", but the spec -#. * shows "progress" over the 2nd column of the message box. it's just too hard to get -#. * it aligned currently. -#. -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:355 -msgid "Messages" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:699 -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1484 -#, c-format -msgid "Downloading \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ..." - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:708 -#, c-format -msgid "0K of %dK" -msgstr "%dK ´°Î»" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:715 -#, c-format -msgid "" -"The package \"%s\" needs \"%s\" to run.\n" -"I'm now attempting to download it." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:718 -#, c-format -msgid "I'm attempting to download package \"%s\"." -msgstr "" - -#. done! -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:724 -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:938 -msgid "Complete" -msgstr "´°Î»" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:728 -#, c-format -msgid "" -"The package \"%s\" needs \"%s\" to run.\n" -"I've downloaded it successfully." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:731 -#, c-format -msgid "I've successfully downloaded package \"%s\"." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:744 -#, c-format -msgid "%dK of %dK" -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:770 -#, c-format -msgid "Getting information about package \"%s\" ..." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:859 -msgid "Preparing to download packages..." -msgstr "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½àÈ÷Ãæ..." - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:862 -msgid "" -"I'm about to download and install the following packages:\n" -"\n" -msgstr "" -"°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹:\n" -"\n" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:878 -msgid "" -"\n" -"Is this okay?" -msgstr "" -"\n" -"¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:899 -msgid "Preparing to install 1 package" -msgstr "1 ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:901 -#, c-format -msgid "Preparing to install %d packages" -msgstr "%d ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:922 -#, c-format -msgid "Download of package \"%s\" failed!" -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:943 -#, c-format -msgid "" -"The package \"%s\" needed \"%s\" to run.\n" -"I've downloaded and installed it." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:946 -#, c-format -msgid "I've downloaded and installed package \"%s\"." -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤·¤¿" - -#. starting a new package -- create new progress indicator -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:971 -#, c-format -msgid "Installing package %d of %d" -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %d / %d ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:998 -#, c-format -msgid "" -"The package \"%s\" needs \"%s\" to run.\n" -"I'm now installing it." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1001 -#, c-format -msgid "I'm installing package \"%s\"." -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ" - -#. this package is a main one. update package info display, now that we know it -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1010 -#, c-format -msgid "Installing \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1020 -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1030 -msgid "%d%%" -msgstr "%d%%" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1085 -#, fuzzy, c-format +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:418 msgid " · %s is in the Gnome menu under %s" -msgstr " -A· %s $)B¤ÏGNOME ¥á¥Ë¥å¡¼°Ê²¼¤Î %s ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "%s¤ÏGNOME ¥á¥Ë¥å¡¼¤Î%s°Ê²¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1103 -#, fuzzy, c-format +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:436 msgid " · %s is in the Gnome menu.\n" -msgstr " -A· %s $)B¤Ï GNOME ¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" +msgstr "%s¤ÏGNOME ¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1130 -#, fuzzy, c-format +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:463 msgid " · %s is in the KDE menu.\n" -msgstr " -A· %s $)B¤Ï KDE ¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1183 -msgid "I ran into problems while installing." -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1184 -msgid "I'd like to try the following :" -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1193 -msgid "Is this ok ?" -msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1236 -msgid "Installation aborted." -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÏÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr " %s¤ÏKDE¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1238 -msgid "This package has already been installed." -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:519 +msgid "Authenticate as root" +msgstr "root¤Çǧ¾Ú" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1240 -msgid "Installation complete!" -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿!" +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:636 +msgid "Installing packages" +msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1242 -msgid "Installation failed!" -msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:638 +msgid "Installing remote package" +msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1259 +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:640 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"%s\n" -"Erase the leftover RPM files?" -msgstr "" -"%s\n" -"%s\n" -"»Ä¤Ã¤¿ RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1264 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Erase the RPM files?" -msgstr "" -"%s\n" -"RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1266 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Erase the leftover RPM files?" -msgstr "" -"%s\n" -"»Ä¤Ã¤¿ RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1288 -msgid "" -"A core package of Nautilus has been\n" -"updated. You should restart Nautilus.\n" -"\n" -"Do you wish to do that now?" -msgstr "" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1336 -#, c-format -msgid "Installation failed on %s" -msgstr "%s ¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1482 -msgid "Downloading remote package" -msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ" +msgid "Installing \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1486 -msgid "Downloading some package" -msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ" +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:642 +msgid "Installing some package" +msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1503 +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:659 msgid "" "The Eazel install service is missing:\n" "Installs will not work." msgstr "" +"Eazel¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó:\n" +"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:706 +msgid "Contacting the Eazel Software Catalog ..." +msgstr "Eazel¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥«¥¿¥í¥°¤ò³Îǧ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ..." + +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:764 +msgid "Checking for authorization..." +msgstr "ǧ¾Ú¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1550 -msgid "Contacting software catalog ..." -msgstr "¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥«¥¿¥í¥°¤ò³ÎǧÃæ ..." +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:836 +msgid "Aborting package downloads (please wait) ..." +msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿ (¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤) ..." -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1618 +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:856 msgid "Package download aborted." -msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:1620 +#: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:857 msgid "Aborted" msgstr "Ãæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿" -#: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for the install service" -msgstr "" +#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:2 +msgid "Nautilus Service Install View" +msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼" -#: components/services/inventory/Trilobite_Service_inventory.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for the inventory service" -msgstr "" +#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:3 +msgid "Nautilus Service Install View Factory" +msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" -#: components/services/inventory/Trilobite_Service_inventory.oaf.in.h:2 -msgid "Inventory" -msgstr "" +#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:4 +msgid "Service Install View Component" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" + +#: components/services/install/nautilus-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:5 +msgid "Service Install View Component's Factory" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the install service" +msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" #: components/services/inventory/eazel-inventory-client.c:66 msgid "Enable inventory upload." @@ -2431,79 +2578,95 @@ msgstr "" msgid "User isn't logged into ammonite yet.\n" msgstr "" -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:235 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:236 +msgid "The supplied URL was bad.\n" +msgstr "" + +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:239 +msgid "A CORBA error occured.\n" +msgstr "" + +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:242 msgid "Ammonite returned an error translating the url.\n" msgstr "" -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:256 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:263 msgid "Can't post !" msgstr "" -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:269 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:276 msgid "can't open tempory file hell\n" msgstr "" -#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:289 +#: components/services/inventory/eazel-inventory-service.c:296 msgid "Can't set body !" msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:1 -msgid "Change Password" -msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹" +#: components/services/inventory/Trilobite_Service_inventory.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the inventory service" +msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:2 -msgid "Eazel Change Password View" -msgstr "Eazel ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÊѹ¹¥Ó¥å¡¼" +#: components/services/inventory/Trilobite_Service_inventory.oaf.in.h:2 +msgid "Inventory" +msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:3 -msgid "Eazel Change Password view component" -msgstr "Eazel ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÊѹ¹¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" +#: components/services/inventory-view/Nautilus_View_inventory.oaf.in.h:1 +msgid "Nautilus Inventory view" +msgstr "Nautilus ¥¤¥ó¥Ù¥ó¥È¥ê¥Ó¥å¡¼" -#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:4 -msgid "Nautilus Service Login View Factory" -msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/services/inventory-view/Nautilus_View_inventory.oaf.in.h:2 +msgid "Nautilus Inventory view factory" +msgstr "Nautilus ¥¤¥ó¥Ù¥ó¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" -#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:5 -msgid "Service Login View Component's Factory" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/services/inventory-view/Nautilus_View_inventory.oaf.in.h:3 +msgid "Nautilus System Inventory component's component's factory" +msgstr "Nautilus ¥·¥¹¥Æ¥à¥¤¥ó¥Ù¥ó¥È¥ê¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/services/inventory-view/Nautilus_View_inventory.oaf.in.h:4 +msgid "System Inventory" +msgstr "" + +#: components/services/inventory-view/Nautilus_View_inventory.oaf.in.h:5 +msgid "System inventory view component" +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¤¥ó¥Ù¥ó¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" #. Setup the title -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:148 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:153 msgid "Please Change Your Eazel Password" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î Eazel ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" #. add password boxes -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:154 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:174 msgid "User Name:" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾:" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:161 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:181 msgid "Current Password:" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:168 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:188 msgid "New Password:" msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:175 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:195 msgid "Confirm New Password:" msgstr "¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Î³Îǧ:" #. allocate the command buttons - first the change_password button -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:207 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:227 msgid "Change my password" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹" #. now allocate the account maintenance button -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:214 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:234 msgid "I need assistance" msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:277 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:297 msgid "Your password has been changed!" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤·¤¿!" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:308 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:328 msgid "" "I'm sorry, but that password\n" "is incorrect. Please try again." @@ -2511,100 +2674,82 @@ msgstr "" "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¤½¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï\n" "Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ºÆÅٹԤäƤ¯¤À¤µ¤¤" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:312 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:332 msgid "" "I'm sorry, but your new password\n" "must be at least six (6) characters long.\n" "Please try another one." msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:317 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:337 msgid "" "I'm sorry, but your new password\n" "can't be ridiculously long.\n" "Please try another one." msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:326 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:346 msgid "" "I'm sorry, but your new password must\n" "contain letters along with at least one\n" "number or symbol. Please try another one." msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:330 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:350 msgid "" "I'm sorry, but I hit an unexpected\n" "error. Please try again, with\n" "different passwords." msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:414 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:434 msgid "" "I'm sorry, but I got an unexpected\n" "error. Please try again." msgstr "" -#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:447 +#: components/services/login/nautilus-view/nautilus-change-password-view.c:467 msgid "" "I'm sorry, but your new password\n" "wasn't typed the same way twice.\n" "Please try again." msgstr "" -#: components/services/nautilus-dependent-shared/eazel-services-extensions.c:178 -msgid "Unknown Date" -msgstr "" - -#: components/services/nautilus-dependent-shared/eazel-services-extensions.c:183 -msgid "%A, %B %d" -msgstr "" - -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:136 -msgid "Could not find a valid boolean value for grey_out!" -msgstr "grey_out ¤Î¤¿¤á¤Î͸ú¤Ê BOOL Ãͤò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" - -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:187 -msgid "There is no service data !\n" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó !\n" - -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:212 -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:237 -msgid "There is no eazel news data !\n" -msgstr "Eazel ¥Ë¥å¡¼¥¹¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó !\n" +#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:1 +msgid "Change Password" +msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÊѹ¹" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:267 -msgid "Could not fetch summary configuration !" -msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥µ¥Þ¥ê¡¼ÀßÄê¤ò¼è¤ê½Ð¤¹¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" +#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:2 +msgid "Eazel Change Password View" +msgstr "Eazel ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÊѹ¹¥Ó¥å¡¼" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:290 -msgid "The summary configuration contains no data!\n" -msgstr "*** ¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¤Ï¥Ç¡¼¥¿¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó! ***\n" +#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:3 +msgid "Eazel Change Password view component" +msgstr "Eazel ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÊѹ¹¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:295 -msgid "Cannot find the SUMMARY_DATA xmlnode!\n" -msgstr "*** xml ¥Î¡¼¥É SUMMARY_DATA ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó! ***\n" +#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:4 +msgid "Nautilus Service Login View Factory" +msgstr "Nautilus ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:297 -msgid "Bailing from the SUMMARY_DATA parse!\n" -msgstr "*** SUMMARY_DATA ¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" +#: components/services/login/nautilus-view/Nautilus_View_change-password.oaf.in.h:5 +msgid "Service Login View Component's Factory" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó¥Ó¥å¡¼¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:304 -msgid "Could not find any summary configuration data!\n" -msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¥Ç¡¼¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n" +#: components/services/nautilus-dependent-shared/eazel-services-extensions.c:295 +msgid "Unknown Date" +msgstr "" -#: components/services/summary/lib/eazel-summary-shared.c:306 -msgid "Bailing from summary configuration parse!\n" -msgstr "*** ¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" +#: components/services/nautilus-dependent-shared/eazel-services-extensions.c:300 +msgid "%A, %B %d" +msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-callbacks.c:97 +#: components/services/summary/nautilus-summary-callbacks.c:97 msgid "" -"I'm sorry, network problems are preventing you from connecting to Eazel " -"Services." +"Sorry, network problems are preventing you from connecting to Eazel Services." msgstr "" #. FIXME we really should use the services alert icon here, eh? -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-callbacks.c:102 +#: components/services/summary/nautilus-summary-callbacks.c:102 msgid "" "Your Eazel Services account has not yet been activated. You can't log into " "Eazel Services until you activate your account.\n" @@ -2613,7 +2758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. FIXME we really should use the services alert icon here, eh? -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-callbacks.c:109 +#: components/services/summary/nautilus-summary-callbacks.c:109 msgid "" "Your Eazel Service User Account has been temporarily disabled.\n" "\n" @@ -2621,154 +2766,168 @@ msgid "" "continues." msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-callbacks.c:131 +#: components/services/summary/nautilus-summary-callbacks.c:131 msgid "We're sorry, but your name and password are still not recognized." msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:68 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:69 msgid "Eazel Service Login Error" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó¥¨¥é¡¼" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:78 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:80 msgid "Service Error" msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¨¥é¡¼" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:102 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:104 msgid "Register Now" msgstr "º£¤¹¤°ÅÐÏ¿" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:113 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:115 msgid "Services Login" msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥í¥°¥¤¥ó" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:129 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:131 msgid "Username:" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾:" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:136 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:138 msgid "Password:" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:144 -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:153 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:146 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:155 msgid "Please log in to Eazel services" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-dialogs.c:148 +#: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:150 msgid "Your user name or password were not correct. Please try again." msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:1 -msgid "Configure your service preferences" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê¤ÎÊѹ¹" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:2 -msgid "Go to the Eazel Services Registration Form" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹ÅÐÏ¿¥Õ¥©¡¼¥à¤Ø°ÜÆ°" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:3 -msgid "Log out from Eazel Services" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:4 -msgid "Service _Preferences" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:5 -msgid "Show the log-in dialog box" -msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¥À¥¤¥¢¥í¥°¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òɽ¼¨" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:109 +msgid "Account Preferences" +msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÀßÄê" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:6 -msgid "_Log in to Eazel Services" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¥í¥°¥¤¥ó" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:110 +msgid "Logout" +msgstr "¥í¥°¥¢¥¦¥È" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:7 -msgid "_Log out from Eazel Services" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:111 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:119 +msgid "Terms of Use" +msgstr "»ÈÍÑ´ü¸Â" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view-ui.xml.h:8 -msgid "_Register for Eazel Services" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ØÅÐÏ¿" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:112 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:120 +msgid "Privacy Statement" +msgstr "¥×¥é¥¤¥Ð¥·¡¼" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:103 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:117 msgid "Register" msgstr "ÅÐÏ¿" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:104 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:118 msgid "Login" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:105 -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:113 -msgid "Terms of Use" -msgstr "»ÈÍÑ´ü¸Â" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:131 +msgid "Welcome, %s!" +msgstr "¤è¤¦¤³¤½ %s ¤Ø!" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:106 -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:114 -msgid "Privacy Statement" -msgstr "¥×¥é¥¤¥Ð¥·¡¼" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:136 +msgid "You are not logged in" +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:111 -msgid "Account Preferences" -msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥ÈÀßÄê" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:143 +msgid "Connecting to Eazel Services..." +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ËÀܳ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:112 -msgid "Logout" -msgstr "¥í¥°¥¢¥¦¥È" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:166 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:578 #, c-format -msgid "Welcome Back %s!" -msgstr "¤è¤¦¤³¤½ ¤Õ¤¿¤¿¤Ó %s ¤Ø!" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:172 -msgid "You are not logged in!" -msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!" +msgid "Version: %s" +msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s" -#. add the tab -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:264 -msgid "Your Services" -msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:672 +#: data/linksets/home.xml.h:3 src/nautilus-service-ui.xml.h:4 +msgid "Services" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹" -#. create the Additional Services pane -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:328 -msgid "Additional Services" -msgstr "ÉÕ²ÃŪ¤Ê¥µ¡¼¥Ó¥¹" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:683 +msgid "Featured Downloads" +msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:348 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:811 msgid "" -"\n" -"Check back here for new system management\n" -"services that will help make Linux easier to use." +"Unable to get services data from Eazel's server. The server might be " +"unavailable right now, or your computer might be configured incorrectly. " +"Please contact support@eazel.com." msgstr "" -#. add the tab -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:392 -msgid "Current Updates" -msgstr "¸½ºß¤Î¹¹¿·" - -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:425 -#, c-format -msgid "Version %s" -msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s" +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:821 +msgid "" +"Found a problem with services data on Eazel servers. Please contact " +"support@eazel.com." +msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:978 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:850 msgid "" "Unable to connect to Eazel's server. The server might be unavailable right " -"now, or your computer might be configured incorrectly.You could try again " +"now, or your computer might be configured incorrectly. You could try again " "later." msgstr "" -#: components/services/summary/nautilus-view/nautilus-summary-view.c:996 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:860 msgid "" -"Found problem with data on Eazel servers. Please contact support@eazel.com." +"Found a problem with redirect data on Eazel servers. Please contact " +"support@eazel.com." msgstr "" -#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:195 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:871 +msgid "" +"Information is missing from the redirect data on Eazel servers. Please " +"contact support@eazel.com." +msgstr "" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:1 +msgid "Configure your service preferences" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê¤ÎÊѹ¹" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:2 +msgid "Go to the Eazel Services Registration Form" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹ÅÐÏ¿¥Õ¥©¡¼¥à¤Ø°ÜÆ°" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:3 +msgid "Log out from Eazel Services" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:4 +msgid "Service _Preferences" +msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:5 +msgid "Show the log-in dialog box" +msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¥À¥¤¥¢¥í¥°¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òɽ¼¨" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:6 +msgid "_Log in to Eazel Services" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¥í¥°¥¤¥ó" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:7 +msgid "_Log out from Eazel Services" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È" + +#: components/services/summary/nautilus-summary-view-ui.xml.h:8 +msgid "_Register for Eazel Services" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ØÅÐÏ¿" + +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:130 +msgid "HTTP error %d \"%s\" on uri %s" +msgstr "HTTP¥¨¥é¡¼ %d \"%s\"¤¬URI %s¤ÇȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:200 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo ¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:210 +#: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-utils.c:215 #, c-format msgid "Can't write logfile %s -- using default log handler" msgstr "" @@ -2829,21 +2988,14 @@ msgstr "" "¥¨¥é¡¼: ̵¸ú¤Êʸˡ¤Ç¤¹\n" "ʸˡ: %s\n" -#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for text view" +#: components/text/nautilus-text-view.c:329 +#, c-format +msgid "Sorry, but %s is too large for Nautilus to load all of it." msgstr "" -#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:2 -msgid "Text" -msgstr "¥Æ¥¥¹¥È" - -#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:3 -msgid "Text view" -msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" - -#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:4 -msgid "Text view factory" -msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" +#: components/text/nautilus-text-view.c:330 +msgid "File too large" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÂ礤¹¤®¤Þ¤¹" #: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:1 msgid "Lucida" @@ -2881,14 +3033,53 @@ msgstr "" msgid "_Times" msgstr "" -#: components/text/nautilus-text-view.c:316 -#, c-format -msgid "Sorry, but %s is too large for Nautilus to load all of it." +#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for text view" msgstr "" -#: components/text/nautilus-text-view.c:317 -msgid "File too large" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÂ礤¹¤®¤Þ¤¹" +#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:2 +msgid "Text" +msgstr "¥Æ¥¥¹¥È" + +#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:3 +msgid "Text view" +msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" + +#: components/text/Nautilus_View_text.oaf.in.h:4 +msgid "Text view factory" +msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: components/text/services/google.xml.h:1 +msgid "Search Google for Selected Text" +msgstr "" + +#: components/text/services/google.xml.h:2 +msgid "Use Google to search the web for the selected text" +msgstr "" + +#: components/text/services/webster.xml.h:1 +msgid "Look Up Selected Text in Dictionary" +msgstr "" + +#: components/text/services/webster.xml.h:2 +msgid "Look up the selected text in the Merriam-Webster dictionary" +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥Æ¥¥¹¥È¤òMerriam-Webster¼½ñ¤Ç¸¡º÷¤¹¤ë" + +#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.oaf.in.h:1 +msgid "animation to indicate on-going activity" +msgstr "" + +#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.oaf.in.h:2 +msgid "throbber" +msgstr "" + +#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.oaf.in.h:3 +msgid "throbber factory" +msgstr "" + +#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.oaf.in.h:4 +msgid "throbber object factory" +msgstr "" #: components/tree/Nautilus_View_tree.oaf.in.h:1 msgid "Nautilus Tree sidebar panel" @@ -2899,366 +3090,343 @@ msgid "Nautilus Tree view" msgstr "Nautilus ¥Ä¥ê¡¼¥Ó¥å¡¼" #: components/tree/Nautilus_View_tree.oaf.in.h:3 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:645 msgid "Tree" msgstr "¥Ä¥ê¡¼" #: data/browser.xml.h:1 -msgid "50s" +msgid "Apparition" msgstr "" #: data/browser.xml.h:2 -msgid "Apparition" +msgid "Azul" msgstr "" #: data/browser.xml.h:3 -msgid "Azul" +msgid "Black" msgstr "" #: data/browser.xml.h:4 -msgid "Beige Tile" +msgid "Blue Ridge" msgstr "" #: data/browser.xml.h:5 -msgid "Black" +msgid "Blue Rough" msgstr "" #: data/browser.xml.h:6 -msgid "Blue Gray Rough" -msgstr "" +msgid "Blue Type" +msgstr "¥Ö¥ë¡¼¥¿¥¤¥×" #: data/browser.xml.h:7 -msgid "Blue Sky" +msgid "Brushed Metal" msgstr "" #: data/browser.xml.h:8 -msgid "Bricks" +msgid "Bubble Gum" msgstr "" #: data/browser.xml.h:9 -msgid "Brown Bag" +msgid "Burlap" msgstr "" #: data/browser.xml.h:10 -msgid "Bubble Gum" +msgid "Camouflage" msgstr "" #: data/browser.xml.h:11 -msgid "Bubbles" +msgid "Certified" msgstr "" #: data/browser.xml.h:12 -msgid "Buffed Wood" +msgid "Chalk" msgstr "" #: data/browser.xml.h:13 -msgid "Burlap" +msgid "Charcoal" msgstr "" #: data/browser.xml.h:14 -msgid "Camouflage" +msgid "Colors" msgstr "" #: data/browser.xml.h:15 -msgid "Certified" +msgid "Concrete" msgstr "" #: data/browser.xml.h:16 -msgid "Chalk" +msgid "Cool" msgstr "" #: data/browser.xml.h:17 -msgid "Charcoal" +msgid "Cork" msgstr "" #: data/browser.xml.h:18 -msgid "Clouds" -msgstr "" +msgid "Countertop" +msgstr "¥«¥¦¥ó¥¿¡¼¥È¥Ã¥×" #: data/browser.xml.h:19 -msgid "Colors" +msgid "Danger" msgstr "" #: data/browser.xml.h:20 -msgid "Concrete" -msgstr "" +msgid "Danube" +msgstr "¥É¥Ê¥¦" #: data/browser.xml.h:21 -msgid "Cool" +msgid "Dark Cork" msgstr "" #: data/browser.xml.h:22 -msgid "Cork" -msgstr "" +msgid "Dark GNOME" +msgstr "¥À¡¼¥¯GNOME" #: data/browser.xml.h:23 -msgid "Danger" +msgid "Deep Teal" msgstr "" #: data/browser.xml.h:24 -msgid "Danube" +msgid "Distinguished" msgstr "" #: data/browser.xml.h:25 -msgid "Dark Cork" -msgstr "" +msgid "Dots" +msgstr "¥É¥Ã¥È" #: data/browser.xml.h:26 -msgid "Dark GNOME" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:27 -msgid "Deep Teal" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:28 -msgid "Distinguished" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:29 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "¥É¥é¥Õ¥È" -#: data/browser.xml.h:30 +#: data/browser.xml.h:27 msgid "Drag a color to an object to change it to that color" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:31 +#: data/browser.xml.h:28 msgid "Drag a pattern tile to an object to change it" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:32 +#: data/browser.xml.h:29 msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:33 +#: data/browser.xml.h:30 msgid "Eclipse" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:34 src/file-manager/fm-properties-window.c:1393 +#: data/browser.xml.h:31 src/file-manager/fm-properties-window.c:1592 msgid "Emblems" msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à" -#: data/browser.xml.h:35 +#: data/browser.xml.h:32 msgid "Envy" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:36 +#: data/browser.xml.h:33 msgid "Erase" msgstr "ºï½ü" -#: data/browser.xml.h:37 +#: data/browser.xml.h:34 msgid "Favorite" msgstr "¤ªµ¤¤ËÆþ¤ê" -#: data/browser.xml.h:38 +#: data/browser.xml.h:35 +msgid "Fibers" +msgstr "" + +#: data/browser.xml.h:36 msgid "Fire Engine" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:39 +#: data/browser.xml.h:37 msgid "Fleur De Lis" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:40 -msgid "Frost" +#: data/browser.xml.h:38 +msgid "Floral" +msgstr "¥Õ¥í¡¼¥é¥ë" + +#: data/browser.xml.h:39 +msgid "Fossil" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:41 icons/gnome/gnome.xml.h:1 +#: data/browser.xml.h:40 icons/gnome/gnome.xml.h:1 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" +#: data/browser.xml.h:41 +msgid "Granite" +msgstr "" + #: data/browser.xml.h:42 -msgid "Gold" +msgid "Grapefruit" msgstr "" #: data/browser.xml.h:43 -msgid "Granite" +msgid "Green Weave" msgstr "" #: data/browser.xml.h:44 -msgid "Grapefruit" +msgid "Ice" msgstr "" #: data/browser.xml.h:45 -msgid "Ice" +msgid "Important" msgstr "" #: data/browser.xml.h:46 -msgid "Important" +msgid "Indigo" msgstr "" #: data/browser.xml.h:47 -msgid "Indigo" +msgid "Leaf" msgstr "" #: data/browser.xml.h:48 -msgid "Irish Spring" +msgid "Lemon" msgstr "" #: data/browser.xml.h:49 -msgid "Leaf" +msgid "Mango" msgstr "" #: data/browser.xml.h:50 -msgid "Leaves" +msgid "Manila Paper" msgstr "" #: data/browser.xml.h:51 -msgid "Lemon" +msgid "Moss Ridge" msgstr "" #: data/browser.xml.h:52 -msgid "Mango" +msgid "Mud" msgstr "" #: data/browser.xml.h:53 -msgid "Manila Paper" +msgid "New" msgstr "" #: data/browser.xml.h:54 -msgid "Mud" +msgid "Numbers" msgstr "" #: data/browser.xml.h:55 -msgid "New" -msgstr "" +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1071 +msgid "OK" +msgstr "OK" #: data/browser.xml.h:56 -msgid "Numbers" +msgid "Ocean Strips" msgstr "" #: data/browser.xml.h:57 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1021 -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "Oh No" +msgstr "" #: data/browser.xml.h:58 -msgid "Oh No" +msgid "Onyx" msgstr "" #: data/browser.xml.h:59 -msgid "Onyx" +msgid "Orange" msgstr "" #: data/browser.xml.h:60 -msgid "Orange" +msgid "Pale Blue" msgstr "" #: data/browser.xml.h:61 -msgid "Pale Blue" +msgid "Patterns" msgstr "" #: data/browser.xml.h:62 -msgid "Pale Blue Stripe" -msgstr "" +msgid "Personal" +msgstr "¥Ñ¡¼¥½¥Ê¥ë" #: data/browser.xml.h:63 -msgid "Pale Blue Wavy" -msgstr "" +msgid "Purple Marble" +msgstr "¥Ñ¡¼¥×¥ë¥Þ¡¼¥Ö¥ë" #: data/browser.xml.h:64 -msgid "Pale Coins" +msgid "Ridged Paper" msgstr "" #: data/browser.xml.h:65 -msgid "Patterns" +msgid "Rough Paper" msgstr "" #: data/browser.xml.h:66 -msgid "Personal" -msgstr "¥Ñ¡¼¥½¥Ê¥ë" +msgid "Ruby" +msgstr "" #: data/browser.xml.h:67 -msgid "Pink Fabric" +msgid "Sea Foam" msgstr "" #: data/browser.xml.h:68 -msgid "Puzzle" -msgstr "" +msgid "Secret" +msgstr "¥·¡¼¥¯¥ì¥Ã¥È" #: data/browser.xml.h:69 -msgid "Ridged Paper" +msgid "Shale" msgstr "" #: data/browser.xml.h:70 -msgid "Rough Paper" +msgid "Shared" msgstr "" #: data/browser.xml.h:71 -msgid "Ruby" +msgid "Silver" msgstr "" #: data/browser.xml.h:72 -msgid "Satin" +msgid "Sky" msgstr "" #: data/browser.xml.h:73 -msgid "Sea Foam" +msgid "Sky Ridge" msgstr "" #: data/browser.xml.h:74 -msgid "Secret" -msgstr "¥·¡¼¥¯¥ì¥Ã¥È" +msgid "Snow Ridge" +msgstr "¥·¥ç¡¼¥ê¥Ã¥¸" #: data/browser.xml.h:75 -msgid "Shale" +msgid "Special" msgstr "" #: data/browser.xml.h:76 -msgid "Shared" +msgid "Stucco" msgstr "" #: data/browser.xml.h:77 -msgid "Silver" +msgid "Tangerine" msgstr "" #: data/browser.xml.h:78 -msgid "Sky" +msgid "Terracotta" msgstr "" #: data/browser.xml.h:79 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:80 -msgid "Stucco" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:81 -msgid "Tangerine" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:82 msgid "Urgent" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:83 +#: data/browser.xml.h:80 msgid "Violet" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:84 +#: data/browser.xml.h:81 msgid "Wavy White" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:85 +#: data/browser.xml.h:82 msgid "White" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:86 -msgid "White Marble" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:87 -msgid "White Paper" -msgstr "" - -#: data/browser.xml.h:88 +#: data/browser.xml.h:83 msgid "White Ribs" msgstr "" -#: data/browser.xml.h:89 -msgid "Yellow Paper" -msgstr "" - #: data/linksets/apps.xml.h:2 msgid "Gnumeric" msgstr "Gnumeric" @@ -3272,23 +3440,31 @@ msgid "The Gimp" msgstr "GIMP" #: data/linksets/desktop.xml.h:1 -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:501 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:559 msgid "Desktop" msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×" -#: data/linksets/desktop.xml.h:2 libnautilus-extensions/nautilus-file.c:4656 +#: data/linksets/desktop.xml.h:2 libnautilus-extensions/nautilus-file.c:4724 #: libnautilus-extensions/nautilus-trash-directory.c:301 -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:66 +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:65 msgid "Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢" +#: data/linksets/home.xml.h:1 +msgid "Computer" +msgstr "¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿" + +#: data/linksets/home.xml.h:2 +msgid "Home Directory" +msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" + #: data/linksets/portals.xml.h:1 msgid "Excite" -msgstr "" +msgstr "¥¨¥¥µ¥¤¥È" #: data/linksets/portals.xml.h:2 msgid "Portals" -msgstr "" +msgstr "¥Ý¡¼¥¿¥ë¥µ¥¤¥È" #: data/linksets/portals.xml.h:3 msgid "Yahoo" @@ -3296,7 +3472,7 @@ msgstr "Yahoo" #: data/linksets/search_engines.xml.h:1 msgid "Alta Vista" -msgstr "" +msgstr "Alta Vista" #: data/linksets/search_engines.xml.h:2 msgid "Google" @@ -3306,21 +3482,181 @@ msgstr "Google" msgid "Search Engines" msgstr "¸¡º÷¥¨¥ó¥¸¥ó" +#: data/static_bookmarks.xml.h:1 +msgid "Borland" +msgstr "¥Ü¡¼¥é¥ó¥É" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:2 +msgid "CNET Computers.com" +msgstr "CNET Computers.com" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:3 +msgid "CNET Linux Center" +msgstr "CNET Linux¥»¥ó¥¿¡¼" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:4 +msgid "Caldera" +msgstr "¥«¥ë¥Ç¥é" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:5 +msgid "CollabNet" +msgstr "CollabNet" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:6 +msgid "Compaq" +msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥Ã¥¯" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:7 +msgid "Debian.org" +msgstr "Debian.org" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:8 +msgid "Dell" +msgstr "¥Ç¥ë" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:9 +msgid "Eazel" +msgstr "Eazel" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:10 +msgid "Freshmeat.net" +msgstr "Freshmeat.net" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:11 +msgid "GNOME.org" +msgstr "GNOME.org" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:12 +msgid "GNU.org" +msgstr "GNU.org" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:14 +msgid "Hewlett-Packard" +msgstr "¥Ò¥å¡¼¥ì¥Ã¥È¥Ñ¥Ã¥«¡¼¥É" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:15 +msgid "IBM" +msgstr "IBM" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:16 +msgid "Linux Companies" +msgstr "Linux´ë¶È" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:17 +msgid "Linux Documentation Project" +msgstr "Linux¥É¥¥å¥á¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:18 +msgid "Linux Online" +msgstr "Linux¥ª¥ó¥é¥¤¥ó" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:19 +msgid "Linux Resources" +msgstr "Linux Resources" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:20 +msgid "Linux at IBM" +msgstr "IBM¤ÎLinux" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:21 +msgid "LinuxNewbie.org" +msgstr "LinuxNewbie.org" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:22 +msgid "Linuxcare" +msgstr "Linuxcare" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:23 +msgid "Myplay" +msgstr "Myplay" + +#. The copyright character in here is correct for +#. * Latin-1 encoding, but not for UTF-8, so we have +#. * to change it when we upgrade to GTK 2.0. +#. +#: data/static_bookmarks.xml.h:24 nautilus.desktop.in.h:1 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:246 src/nautilus-window-menus.c:553 +msgid "Nautilus" +msgstr "Nautilus" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:25 +msgid "News and Media" +msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹¤È¥á¥Ç¥£¥¢" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:26 +msgid "OSDN" +msgstr "OSDN" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:27 +msgid "OpenOffice" +msgstr "OpenOffice" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:28 +msgid "Red Hat" +msgstr "¥ì¥Ã¥É¥Ï¥Ã¥È" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:29 +msgid "Slashdot" +msgstr "¥¹¥é¥Ã¥·¥å¥É¥Ã¥È" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:30 +msgid "Software" +msgstr "¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:31 +msgid "SourceForge" +msgstr "SourceForge" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:32 +msgid "SourceXchange" +msgstr "SourceXchange" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:33 +msgid "Sun StarOffice" +msgstr "Sun StarOffice" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:34 +msgid "VA Linux" +msgstr "VA Linux" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:35 +msgid "VMWare" +msgstr "VMWare" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:36 +msgid "Web Services" +msgstr "¥¦¥§¥Ö¥µ¡¼¥Ó¥¹" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:37 +msgid "Ximian" +msgstr "Ximian" + +#: data/static_bookmarks.xml.h:38 +msgid "ZDNet Linux Resource Center" +msgstr "ZDNet Linux¥ê¥½¡¼¥¹¥»¥ó¥¿¡¼" + #: icons/ardmore/ardmore.xml.h:1 -msgid "Ardmore" -msgstr "" +msgid "Tahoe" +msgstr "Tahoe" #: icons/ardmore/ardmore.xml.h:2 msgid "This theme uses photo-realistic folders." msgstr "" #: icons/arlo/arlo.xml.h:1 -msgid "" -"A Teal variation of the Crux theme, designed to fit with the Eazel logo." +msgid "A Teal variation of the Crux theme." msgstr "" #: icons/arlo/arlo.xml.h:2 -msgid "Crux/Teal" +msgid "Crux-Teal" +msgstr "" + +#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:1 +msgid "An Eggplant variation of the Crux theme." +msgstr "" + +#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:2 +msgid "Crux-Eggplant" msgstr "" #: icons/default.xml.h:1 @@ -3335,18 +3671,14 @@ msgstr "¤³¤ì¤Ï Nautilus ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¡¼¥Þ¤Ç¤¹" msgid "This theme uses the classic GNOME icons." msgstr "¤³¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤ÏÅÁÅýŪ¤Ê GNOME ¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: icons/vector/vector.xml.h:1 -msgid "This experimental theme uses vector-based icons." -msgstr "¤³¤Î¼Â¸³Åª¤Ê¥Æ¡¼¥Þ¤Ï¥Ù¥¯¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" - -#: icons/vector/vector.xml.h:2 -msgid "Vector" -msgstr "¥Ù¥¯¥¿" - #: icons/villanova/villanova.xml.h:1 msgid "Sierra" msgstr "" +#: icons/villanova/villanova.xml.h:2 +msgid "Uses manila folders and gray-green backgrounds." +msgstr "" + #: libnautilus-extensions/nautilus-druid-page-eazel.c:343 msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*" @@ -3355,17 +3687,155 @@ msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*" msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*,*-r-*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*" +#. Today, use special word. +#. * Note to localizers: You can look at man strftime +#. * for details on the format, but you should only use +#. * the specifiers from the C standard, not extensions. +#. * These include "%" followed by one of +#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions +#. * in the Nautilus version of strftime that can be +#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-" +#. * between the "%" and any numeric directive will turn +#. * off zero padding, and putting a "_" there will use +#. * space padding instead of zero padding. +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2219 +msgid "today at %-I:%M %p" +msgstr "º£Æü¤Î %-I:%M %p" + +#. Yesterday, use special word. +#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2224 +msgid "yesterday at %-I:%M %p" +msgstr "ºòÆü¤Î %-I:%M %p" + +#. Current week, include day of week. +#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2229 +msgid "%A %-m/%-d/%y at %-I:%M %p" +msgstr "" + +#. Other dates. +#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2234 +msgid "%-m/%-d/%y at %-I:%M %p" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3365 +msgid "0 items" +msgstr "0 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3365 +msgid "0 folders" +msgstr "0 ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3366 +msgid "0 files" +msgstr "0 ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3370 +msgid "1 item" +msgstr "1 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3370 +msgid "1 folder" +msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3371 +msgid "1 file" +msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3374 +#, c-format +msgid "%u items" +msgstr "%u ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3374 +#, c-format +msgid "%u folders" +msgstr "%u ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3375 +#, c-format +msgid "%u files" +msgstr "%u ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#. This means no contents at all were readable +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3678 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3693 +msgid "? items" +msgstr "? ¥¢¥¤¥Æ¥à" + +#. This means no contents at all were readable +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3684 +msgid "? bytes" +msgstr "? ¥Ð¥¤¥È" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3697 +msgid "unknown type" +msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3699 +msgid "unknown MIME type" +msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê MIME ¥¿¥¤¥×" + +#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes +#. * for which we have no more appropriate default. +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3704 +msgid "unknown" +msgstr "̤ÃÎ" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3740 +msgid "program" +msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3752 +msgid "" +"Can't find description even for \"x-directory/normal\". This probably means " +"that your gnome-vfs.keys file is in the wrong place or isn't being found for " +"some other reason." +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3756 +#, c-format +msgid "" +"No description found for mime type \"%s\" (file is \"%s\"), tell " +"aaron@eazel.com" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3770 +msgid "link" +msgstr "¥ê¥ó¥¯" + +#. Note to localizers: convert file type string for file +#. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link +#. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). +#. +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1156 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3776 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3790 +msgid "link (broken)" +msgstr "¥ê¥ó¥¯ (ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹)" + #. "From" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:342 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:385 msgid "From:" msgstr "" #. "To" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:357 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:400 msgid "To:" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:538 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:588 #, c-format msgid "" "Error while moving.\n" @@ -3373,7 +3843,7 @@ msgid "" "\"%s\" cannot be moved because it is on a read-only disk." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:549 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:599 #, c-format msgid "" "Error while deleting.\n" @@ -3382,7 +3852,7 @@ msgid "" "parent folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:555 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:605 #, c-format msgid "" "Error while deleting.\n" @@ -3390,7 +3860,7 @@ msgid "" "\"%s\" cannot be deleted because it is on a read-only disk." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:586 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:636 #, c-format msgid "" "Error while moving.\n" @@ -3399,16 +3869,16 @@ msgid "" "its parent folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:593 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:643 #, c-format msgid "" "Error while moving.\n" "\n" -"\"%s\" cannot be moved to the trash because you do not have permissions to " +"\"%s\" cannot be moved to the Trash because you do not have permissions to " "change it or its parent folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:617 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:667 #, c-format msgid "" "Error while copying.\n" @@ -3416,7 +3886,7 @@ msgid "" "\"%s\" cannot be copied because you do not have permissions to read it." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:639 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:689 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\".\n" @@ -3427,7 +3897,7 @@ msgstr "" "\n" "°ÜÆ°Àè¤Ë½½Ê¬¤Ê¶õ¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:644 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:694 #, c-format msgid "" "Error while moving to \"%s\".\n" @@ -3438,7 +3908,7 @@ msgstr "" "\n" "°ÜÆ°Àè¤Ë½½Ê¬¤Ê¶õ¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:648 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:698 #, c-format msgid "" "Error while creating link in \"%s\".\n" @@ -3449,7 +3919,7 @@ msgstr "" "\n" "¥ê¥ó¥¯Àè¤Ë½½Ê¬¤Ê¶õ¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:660 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:710 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\".\n" @@ -3457,7 +3927,7 @@ msgid "" "You do not have permissions to write to this folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:664 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:714 #, c-format msgid "" "Error while copying to \"%s\".\n" @@ -3468,7 +3938,7 @@ msgstr "" "\n" "¥³¥Ô¡¼À褬Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤǤ¹." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:671 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:721 #, c-format msgid "" "Error while moving items to \"%s\".\n" @@ -3476,7 +3946,7 @@ msgid "" "You do not have permissions to write to this folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:675 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:725 #, c-format msgid "" "Error while moving items to \"%s\".\n" @@ -3487,7 +3957,7 @@ msgstr "" "\n" "°ÜÆ°À褬Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤǤ¹." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:682 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:732 #, c-format msgid "" "Error while creating links in \"%s\".\n" @@ -3495,7 +3965,7 @@ msgid "" "You do not have permissions to write to this folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:686 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:736 #, c-format msgid "" "Error while creating links in \"%s\".\n" @@ -3506,7 +3976,7 @@ msgstr "" "\n" "¥ê¥ó¥¯À褬Æɤ߹þ¤ßÀìÍѤǤ¹." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:715 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:765 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while copying \"%s\".\n" @@ -3514,7 +3984,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:719 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:769 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while moving \"%s\".\n" @@ -3522,7 +3992,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:723 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:773 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while creating a link to \"%s\".\n" @@ -3530,7 +4000,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:729 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:779 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while deleting \"%s\".\n" @@ -3538,7 +4008,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:744 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:794 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while copying.\n" @@ -3546,7 +4016,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:748 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:798 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while moving.\n" @@ -3554,7 +4024,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:752 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:802 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while linking.\n" @@ -3562,7 +4032,7 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:758 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:808 #, c-format msgid "" "Error \"%s\" while deleting.\n" @@ -3570,34 +4040,34 @@ msgid "" "Would you like to continue?" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:874 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:924 msgid "Error while copying." msgstr "¥³¥Ô¡¼Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:877 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:927 msgid "Error while moving." msgstr "°ÜÆ°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:880 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:930 msgid "Error while linking." msgstr "¥ê¥ó¥¯Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:885 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:935 msgid "Error while deleting." msgstr "ºï½üÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:910 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:929 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1043 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1057 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:960 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:979 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1093 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1107 msgid "Skip" msgstr "¥¹¥¥Ã¥×" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:929 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:979 msgid "Retry" msgstr "ºÆ»î¹Ô" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1007 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1057 #, c-format msgid "" "\"%s\" could not be moved to the new location, because its name is already " @@ -3606,7 +4076,7 @@ msgid "" "If you still want to move \"%s\", rename it and try again." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1013 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1063 #, c-format msgid "" "\"%s\" could not be copied to the new location, because its name is already " @@ -3615,11 +4085,11 @@ msgid "" "If you still want to copy \"%s\", rename it and try again." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1021 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1071 msgid "Unable to replace file." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤´¹¤¨¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1031 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1081 #, c-format msgid "" "File \"%s\" already exists.\n" @@ -3630,29 +4100,22 @@ msgstr "" "\n" "ÃÖ¤´¹¤¨¤Æ¤â¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1042 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1056 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1092 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1106 msgid "Conflict while copying" msgstr "¥³¥Ô¡¼Ãæ¤Ë¾×ÆÍ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1043 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1057 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1093 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1107 msgid "Replace" msgstr "ÃÖ´¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1057 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1107 msgid "Replace All" msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÃÖ´¹" #. appended to new link file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1106 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3713 -#, c-format -msgid "link to %s" -msgstr "%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" - -#. appended to new link file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1110 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1160 #, c-format msgid "another link to %s" msgstr "%s ¤ËÊ̤Υê¥ó¥¯" @@ -3661,25 +4124,25 @@ msgstr "%s ¤ËÊ̤Υê¥ó¥¯" #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. #. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1126 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1176 #, c-format msgid "%dst link to %s" msgstr "%d ÈÖÌܤΠ%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" #. appended to new link file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1130 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1180 #, c-format msgid "%dnd link to %s" msgstr "%d ÈÖÌܤΠ%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" #. appended to new link file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1134 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1184 #, c-format msgid "%drd link to %s" msgstr "%d ÈÖÌܤΠ%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" #. appended to new link file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1138 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1188 #, c-format msgid "%dth link to %s" msgstr "%d ÈÖÌܤΠ%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" @@ -3689,210 +4152,248 @@ msgstr "%d ÈÖÌܤΠ%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" #. * make some or all of them match. #. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1158 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2259 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1208 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2351 msgid " (copy)" msgstr " (¥³¥Ô¡¼)" #. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1160 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2259 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1210 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2351 msgid " (another copy)" msgstr " (Ê̤Υ³¥Ô¡¼)" #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1162 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1212 msgid "st copy)" msgstr "ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1164 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1214 msgid "nd copy)" msgstr "ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1166 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1216 msgid "rd copy)" msgstr "ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1168 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1218 msgid "th copy)" msgstr "ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" #. localizers: appended to first file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1178 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1228 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (¥³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: appended to second file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1180 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1230 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (Ê̤Υ³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: appended to x1st file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1182 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1232 #, c-format msgid "%s (%dst copy)%s" msgstr "%s (%dÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: appended to x2nd file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1184 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1234 #, c-format msgid "%s (%dnd copy)%s" msgstr "%s (%dÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: appended to x3rd file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1186 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1236 #, c-format msgid "%s (%drd copy)%s" msgstr "%s (%dÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: appended to xxth file copy -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1188 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1238 #, c-format msgid "%s (%dth copy)%s" msgstr "%s (%dÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)%s" #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1272 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1322 msgid " (" msgstr " (" #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1280 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1330 #, c-format msgid " (%d" msgstr " (%d" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1437 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1969 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1487 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2066 #, c-format msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d" msgstr "̤ÃΤΠGnomeVFSXferProgressStatus %d ¤Ç¤¹" #. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1753 -msgid "Moving files" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°Ãæ" +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1802 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2195 +msgid "Moving files to the Trash" +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°Ãæ" #. localizers: label prepended to the progress count -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1755 -msgid "Files moved:" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤·¤¿:" +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1804 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2197 +msgid "Files thrown out:" +msgstr "" #. localizers: label prepended to the name of the current file moved -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1757 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2103 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1806 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1821 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2199 msgid "Moving" msgstr "°ÜÆ°Ãæ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1758 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1807 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2200 +msgid "Preparing to Move to Trash..." +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë½àÈ÷Ãæ..." + +#. localizers: progress dialog title +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1817 +msgid "Moving files" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°Ãæ" + +#. localizers: label prepended to the progress count +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1819 +msgid "Files moved:" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤·¤¿:" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1822 msgid "Preparing To Move..." msgstr "°ÜÆ°¤Î½àÈ÷Ãæ..." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1759 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1823 msgid "Finishing Move..." msgstr "°ÜÆ°´°Î»..." #. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1769 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1835 msgid "Creating links to files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®Ãæ" #. localizers: label prepended to the progress count -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1771 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1837 msgid "Files linked:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤·¤¿:" #. localizers: label prepended to the name of the current file linked -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1773 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1839 msgid "Linking" msgstr "¥ê¥ó¥¯Ãæ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1774 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1840 msgid "Preparing to Create Links..." msgstr "¥ê¥ó¥¯ºîÀ®¤Î½àÈ÷Ãæ..." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1775 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1841 msgid "Finishing Creating Links..." msgstr "¥ê¥ó¥¯¤ÎºîÀ®¤ò´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿..." #. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1782 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1848 msgid "Copying files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥Ô¡¼Ãæ" #. localizers: label prepended to the progress count -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1784 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1850 msgid "Files copied:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤·¤¿:" #. localizers: label prepended to the name of the current file copied -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1786 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1852 msgid "Copying" msgstr "¥³¥Ô¡¼Ãæ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1787 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1853 msgid "Preparing To Copy..." msgstr "¥³¥Ô¡¼¤Î½àÈ÷Ãæ..." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1805 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1871 msgid "You cannot copy items into the Trash." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎÃæ¤Ø¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1806 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1872 msgid "Can't Copy to Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1829 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2059 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1899 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2157 msgid "The Trash must remain on the desktop." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ï¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤Ë»Ä¤¹¤Ù¤¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1830 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1900 msgid "You cannot move this trash folder." msgstr "¤³¤Î¥´¥ßÈ¢¤ò°ÜÆ°¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1832 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1902 msgid "You cannot copy the Trash." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1833 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1903 msgid "You cannot copy this trash folder." msgstr "¤³¤Î¥´¥ßÈ¢¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1835 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2060 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1905 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2158 msgid "Can't Change Trash Location" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Î¾ì½ê¤ÏÊѤ¨¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1836 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1906 msgid "Can't Copy Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1854 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1923 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "¤½¤ì¼«¿È¤ÎÃæ¤Ø¥Õ¥©¥ë¥À¤ò°ÜÆ°½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1855 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1924 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "¤½¤ì¼«¿È¤ÎÃæ¤Ø¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1856 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1926 msgid "Can't Move Into Self" msgstr "¼«Ê¬¤ÎÃæ¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1907 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1927 +msgid "Can't Copy Into Self" +msgstr "¼«Ê¬¤ÎÃæ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1940 +msgid "You cannot move a file onto itself." +msgstr "¤½¤ì¼«¿È¤ÎÃæ¤Ø¥Õ¥©¥ë¥À¤ò°ÜÆ°½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1941 +msgid "You cannot copy a file over itself." +msgstr "¤½¤ì¼«¿È¤ÎÃæ¤Ø¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1943 +msgid "Can't Move Onto Self" +msgstr "¼«Ê¬¤Î¾å¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1944 +msgid "Can't Copy Over Self" +msgstr "¼«Ê¬¤Î¾å¤Ë¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1995 msgid "" "Error creating new folder.\n" "\n" "You do not have permissions to write to the destination." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1910 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1998 msgid "" "Error creating new folder.\n" "\n" @@ -3902,692 +4403,628 @@ msgstr "" "\n" "ºîÀ®Àè¤Ë½½Ê¬¤Ê¶õ¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1913 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2001 #, c-format msgid "Error \"%s\" creating new folder." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1917 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2005 msgid "Error creating new folder" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" #. localizers: the initial name of a new folder -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:1994 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2092 msgid "untitled folder" msgstr "̤¥¿¥¤¥È¥ë¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2066 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2164 #, c-format msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎÃæ¤Ø \"%s\" ¤ò¼Î¤Æ¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2070 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2168 msgid "Error Moving to Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" #. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2099 -msgid "Moving files to the Trash" -msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ÜÆ°Ãæ" - -#. localizers: label prepended to the progress count -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2101 -msgid "Files thrown out:" -msgstr "" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2104 -msgid "Preparing to Move to Trash..." -msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë½àÈ÷Ãæ..." - -#. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2146 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2240 msgid "Deleting files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½üÃæ" #. localizers: label prepended to the progress count -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2148 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2185 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2242 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2277 msgid "Files deleted:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿:" #. localizers: label prepended to the name of the current file deleted -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2150 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2187 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2244 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2279 msgid "Deleting" msgstr "ºï½üÃæ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2151 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2245 msgid "Preparing to Delete files..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü¤Î½àÈ÷Ãæ..." #. localizers: progress dialog title -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2183 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2275 msgid "Emptying the Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2188 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2280 msgid "Preparing to Empty the Trash..." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë½àÈ÷Ãæ..." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2219 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2311 msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete all of the items in the trash?" -msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤é¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î±Êµ×Ū¤Êºï½ü¤ò¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" +"Are you sure you want to permanently delete all of the items in the Trash?" +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò´°Á´¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2221 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2313 msgid "Delete Trash Contents?" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎÆâÍƤòºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2222 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2314 msgid "Empty" msgstr "¶õ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2260 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2352 msgid "foo" msgstr "foo" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2260 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2270 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2352 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2362 msgid "foo (copy)" msgstr "foo (¥³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2261 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2353 msgid ".bashrc" msgstr ".bashrc" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2261 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2353 msgid ".bashrc (copy)" msgstr ".bashrc (¥³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2262 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2354 msgid ".foo.txt" msgstr ".foo.txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2262 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2354 msgid ".foo (copy).txt" msgstr ".foo (¥³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2263 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2355 msgid "foo foo" msgstr "foo foo" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2263 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2355 msgid "foo foo (copy)" msgstr "foo foo (¥³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2264 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2356 msgid "foo.txt" msgstr "foo.txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2264 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2271 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2356 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2363 msgid "foo (copy).txt" msgstr "foo (¥³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2265 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2357 msgid "foo foo.txt" msgstr "foo foo.txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2265 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2285 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2357 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2377 msgid "foo foo (copy).txt" msgstr "foo foo (¥³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2266 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2358 msgid "foo foo.txt txt" msgstr "foo foo.txt txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2266 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2358 msgid "foo foo (copy).txt txt" msgstr "foo foo (¥³¥Ô¡¼).txt txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2267 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2359 msgid "foo...txt" msgstr "foo...txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2267 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2359 msgid "foo.. (copy).txt" msgstr "foo.. (¥³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2268 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2360 msgid "foo..." msgstr "foo..." -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2268 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2360 msgid "foo... (copy)" msgstr "foo... (¥³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2269 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2361 msgid "foo. (copy)" msgstr "foo. (¥³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2269 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2361 msgid "foo. (another copy)" msgstr "foo. (Ê̤Υ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2270 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2272 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2362 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2364 msgid "foo (another copy)" msgstr "foo (Ê̤Υ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2271 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2273 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2363 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2365 msgid "foo (another copy).txt" msgstr "foo (Ê̤Υ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2272 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2364 msgid "foo (3rd copy)" msgstr "foo (3ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2273 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2365 msgid "foo (3rd copy).txt" msgstr "foo (3ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2274 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2366 msgid "foo foo (another copy).txt" msgstr "foo foo (Ê̤Υ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2274 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2366 msgid "foo foo (3rd copy).txt" msgstr "foo foo (3ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2275 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2367 msgid "foo (21st copy)" msgstr "foo (21ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2275 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2277 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2367 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2369 msgid "foo (22nd copy)" msgstr "foo (22ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2276 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2368 msgid "foo (21st copy).txt" msgstr "foo (21ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2276 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2278 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2368 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2370 msgid "foo (22nd copy).txt" msgstr "foo (22ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2277 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2279 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2369 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2371 msgid "foo (23rd copy)" msgstr "foo (23ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2278 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2280 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2370 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2372 msgid "foo (23rd copy).txt" msgstr "foo (23ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2279 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2281 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2371 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2373 msgid "foo (24th copy)" msgstr "foo (24ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2280 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2282 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2372 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2374 msgid "foo (24th copy).txt" msgstr "foo (24ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2281 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2373 msgid "foo (25th copy)" msgstr "foo (25ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2282 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2374 msgid "foo (25th copy).txt" msgstr "foo (25ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2283 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2375 msgid "foo foo (24th copy)" msgstr "foo foo (24ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2283 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2375 msgid "foo foo (25th copy)" msgstr "foo foo (25ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2284 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2376 msgid "foo foo (24th copy).txt" msgstr "foo foo (24ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2284 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2376 msgid "foo foo (25th copy).txt" msgstr "foo foo (25ÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2285 +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2377 msgid "foo foo (100000000000000th copy).txt" msgstr "foo foo (100ÃûÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" -#. Today, use special word. -#. * Note to localizers: You can look at man strftime -#. * for details on the format, but you should only use -#. * the specifiers from the C standard, not extensions. -#. * These include "%" followed by one of -#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions -#. * in the Nautilus version of strftime that can be -#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-" -#. * between the "%" and any numeric directive will turn -#. * off zero padding, and putting a "_" there will use -#. * space padding instead of zero padding. -#. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2255 -msgid "today at %-I:%M %p" -msgstr "º£Æü¤Î %-I:%M %p" - -#. Yesterday, use special word. -#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2260 -msgid "yesterday at %-I:%M %p" -msgstr "ºòÆü¤Î %-I:%M %p" - -#. Current week, include day of week. -#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2265 -msgid "%A %-m/%-d/%y at %-I:%M %p" -msgstr "" - -#. Other dates. -#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:2270 -msgid "%-m/%-d/%y at %-I:%M %p" -msgstr "" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3307 -msgid "0 items" -msgstr "0 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3307 -msgid "0 folders" -msgstr "0 ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3308 -msgid "0 files" -msgstr "0 ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3312 -msgid "1 item" -msgstr "1 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3312 -msgid "1 folder" -msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3313 -msgid "1 file" -msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3316 -#, c-format -msgid "%u items" -msgstr "%u ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3316 -#, c-format -msgid "%u folders" -msgstr "%u ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3317 -#, c-format -msgid "%u files" -msgstr "%u ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" - -#. This means no contents at all were readable -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3617 -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3631 -msgid "? items" -msgstr "? ¥¢¥¤¥Æ¥à" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3635 -msgid "unknown type" -msgstr "̤ÃΤΥ¿¥¤¥×" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3637 -msgid "unknown MIME type" -msgstr "̤ÃΤΠMIME ¥¿¥¤¥×" - -#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes -#. * for which we have no more appropriate default. -#. -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3642 -msgid "unknown" -msgstr "̤ÃÎ" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3678 -msgid "program" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3707 -msgid "link" -msgstr "¥ê¥ó¥¯" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-file.c:3727 -msgid "link (broken)" -msgstr "¥ê¥ó¥¯ (ÀÚ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹)" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-font-factory.c:321 -msgid "fixed" -msgstr "¸ÇÄê" +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations-progress.c:345 +msgid "%ld of %ld" +msgstr "%ld (%ldÃæ)" #: libnautilus-extensions/nautilus-font-picker.c:131 msgid "Font" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" +#: libnautilus-extensions/nautilus-gconf-extensions.c:88 +msgid "GConf Error" +msgstr "GConf¥¨¥é¡¼" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-gdk-font-extensions.c:638 +msgid "fixed" +msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*" + #. localizers: These strings are part of the strftime #. * self-check code and must be changed to match what strtfime #. * yields -- usually just omitting the AM part is all that's #. * needed. #. -#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1192 +#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1221 msgid "01/01/00, 01:00 AM" -msgstr "" +msgstr "01/01/00 ¸áÁ° 01:00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1193 +#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1222 msgid "1/1/00, 1:00 AM" -msgstr "" +msgstr "1/1/00 ¸áÁ° 1:00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1194 +#: libnautilus-extensions/nautilus-glib-extensions.c:1223 msgid " 1/ 1/00, 1:00 AM" -msgstr "" +msgstr " 1/ 1/00 ¸áÁ° 1:00" #. Constants -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:44 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:45 msgid "Nautilus Preferences" -msgstr "Nautilus ÀßÄê" +msgstr "NautilusÀßÄê" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:88 msgid "current theme" msgstr "¸½ºß¤Î¥Æ¡¼¥Þ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:92 -msgid "Open each item in a separate window" -msgstr "ʬ¤±¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë³Æ¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò³«¤¯" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:91 +msgid "Open each file or folder in a separate window" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥Õ¥©¥ë¥À¤´¤È¤ËÊ̤Υ¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:96 -msgid "Ask before deleting items from the trash" -msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤é¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ö¤Í¤ë" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:94 +msgid "Ask before emptying the Trash" +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤é¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤¹¤ëÁ°¤Ë³Îǧ¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:100 -msgid "Click policy" -msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¥Ý¥ê¥·¡¼" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:97 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:603 +msgid "Click Behavior" +msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ÎµóÆ°" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:103 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:100 msgid "single" msgstr "¥·¥ó¥°¥ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:104 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:101 msgid "Activate items with a single click" msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥¢¥¤¥Æ¥à¤òµ¯Æ°¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:108 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:105 msgid "double" msgstr "¥¿¥Ö¥ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:109 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:106 msgid "Activate items with a double click" msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥¢¥¤¥Æ¥à¤òµ¯Æ°¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:116 -msgid "Display text in icons" -msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Ë¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:110 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:610 +msgid "Executable Text Files" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:113 +msgid "launch" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:114 +msgid "Execute files when they are clicked" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:118 +msgid "display" +msgstr "ɽ¼¨" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:119 -msgid "Show thumbnails for image files" +msgid "Display files when they are clicked" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:123 +msgid "ask" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:124 +msgid "Ask each time" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:134 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:762 +msgid "Show Text in Icons" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Ë¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:137 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:769 +msgid "Show Count of Items in Folders" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:140 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:776 +msgid "Show Thumbnails for Image Files" msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Î½Ì¾®²èÁü¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:122 -msgid "Read and write metadata in each folder" -msgstr "³Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤òÆɤ߽ñ¤¤¹¤ë" +#. FIXME bugzilla.eazel.com 2560: This title phrase needs improvement. +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:143 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:792 +msgid "Make Folder Appearance Details Public" +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:125 -msgid "Play a sound file when the mouse is over it" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:146 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:783 +msgid "Preview Sound Files" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:129 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:149 msgid "Use smoother (but slower) graphics" msgstr "²èÁü¤ò³ê¤é¤«¤Ë¤¹¤ë(ÃÙ¤¤)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:132 -msgid "Font family used to display file names" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Îɽ¼¨¤Ë¥Õ¥©¥ó¥È¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ò»È¤¦" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:152 +msgid "Use this font family to display file names:" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Îɽ¼¨¤Ë¤³¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ò»È¤¦" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:136 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:156 msgid "Display tool bar in new windows" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:139 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:159 msgid "Display location bar in new windows" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:142 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:162 msgid "Display status bar in new windows" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:145 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:165 msgid "Display sidebar in new windows" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:148 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:168 msgid "Use Nautilus to draw the desktop" msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×ÉÁ²è¤Ë Nautilus ¤ò»È¤¦" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:152 -msgid "Always do slow, complete search" -msgstr "¤¤¤Ä¤âÃÙ¤¤¤¬¡¢´°Á´¤Ê¸¡º÷" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:172 +msgid "" +"Enable fast search (indexes your hard drive)\n" +"Turns on the Medusa daemon, which indexes your hard disk\n" +"when your computer is idle." +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:156 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:178 +msgid "" +"Do slower but more complete search whenever possible\n" +"(slower search is not available when searching by content)" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:182 msgid "search type to do by default" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸¡º÷¥¿¥¤¥×" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:159 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:185 msgid "search by text" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤Ç¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:160 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:186 msgid "Search for files by text only" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤Î¤ß¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:164 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:190 msgid "search by text and properties" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤È°À¤Ç¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:165 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:191 msgid "Search for files by text and by their properties" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤È°À¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:170 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:195 msgid "Search Web Location" msgstr "¥¦¥§¥Ö¤Î¾ì½ê¤ò¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:174 -msgid "Show hidden files (starting with \".\")" -msgstr "±£¤·¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë (\".\" ¤Ç³«»Ï¤·¤Æ¤¤¤ë)" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:199 +msgid "Show hidden files (file names start with \".\")" +msgstr "±£¤·¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë (\".\" ¤Ç¤Ï¤¸¤Þ¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:177 -msgid "Show backup files (ending with \"~\")" -msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë (½ªÃ¼¤¬ \"~\")" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:202 +msgid "Show backup files (file names end with \"~\")" +msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤¹¤ë (\"~\"¤Ç¤ª¤ï¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:180 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:205 msgid "Show special flags in Properties window" -msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ËÆÃÊ̤ʥե饰¤òɽ¼¨¤¹¤ë" +msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ËÆüì¤Ê¥Õ¥é¥°¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:183 -msgid "Show only folders in tree sidebar panel" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:208 +#, fuzzy +msgid "Show only folders (no files) in the Tree" msgstr "¥Ä¥ê¡¼¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤À¤±¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:186 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:211 msgid "Can add Content" msgstr "ÆâÍƤòÄɲäǤ¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:190 -msgid "Don't include the built-in bookmarks" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:214 +#, fuzzy +msgid "Don't include the built-in bookmarks in the Bookmarks menu" msgstr "Æ⢥֥寥ޡ¼¥¯¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:467 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:218 +#, fuzzy +msgid "Home location:" +msgstr "¥Û¡¼¥à¤Î¾ì½ê" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:222 +msgid "Use HTTP Proxy" +msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¤ò»È¤¦" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:223 +#, fuzzy +msgid "HTTP Proxy:" +msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:224 +#, fuzzy +msgid "HTTP Proxy Port:" +msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¥Ý¡¼¥È" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:535 msgid "Appearance" msgstr "³°´Ñ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:468 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:536 msgid "Appearance Settings" msgstr "³°´Ñ¤ÎÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:470 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:538 msgid "Smoother Graphics" msgstr "³ê¤é¤«¤Ê¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:477 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:545 msgid "Fonts" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:483 -msgid "Views" -msgstr "ɽ¼¨" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:556 +msgid "Windows & Desktop" +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:512 -msgid "Folder Views" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àɽ¼¨" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:557 +msgid "Windows & Desktop Settings" +msgstr "" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:565 +#, fuzzy +msgid "Opening New Windows" +msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë³«¤¯" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:588 +msgid "Trash Behavior" +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎµóÆ°" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:600 +msgid "Icon & List Views" +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:513 -msgid "Folder Views Settings" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:601 +#, fuzzy +msgid "Icon & List Views Settings" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àɽ¼¨¤ÎÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:515 -msgid "Window Behavior" -msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎµóÆ°" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:617 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide Options" +msgstr "¿¤¯¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:522 -msgid "Click Behavior" -msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ÎµóÆ°" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:638 +msgid "Sidebar Panels" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:529 -msgid "Trash Behavior" -msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎµóÆ°" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:639 +#, fuzzy +msgid "Sidebar Panels Settings" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÀâÌÀ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:536 -msgid "Display" -msgstr "ɽ¼¨" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:642 +#, fuzzy +msgid "Tabs" +msgstr "¥´¥ßÈ¢" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:562 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:686 msgid "Search" msgstr "¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:563 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:687 msgid "Search Settings" msgstr "¸¡º÷ÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:565 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:689 msgid "Search Complexity Options" msgstr "¸¡º÷¤ÎÊ£»¨¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:571 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:695 +#, fuzzy +msgid "Fast Search" +msgstr "¸¡º÷" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:701 msgid "Search Tradeoffs" msgstr "¥È¥ì¡¼¥É¥ª¥Õ¤Î¸¡º÷" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:579 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:709 msgid "Search Locations" msgstr "¸¡º÷¾ì½ê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:589 -msgid "Sidebar Panels" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:590 -msgid "Sidebar Panels Description" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÀâÌÀ" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:593 -msgid "Choose which panels should appear in the sidebar" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤Ë¤É¤Î¥Ñ¥Í¥ë¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤ë¤Ù¤¤«¤òÁªÂò¤¹¤ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:629 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:719 msgid "Navigation" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:630 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:720 msgid "Navigation Settings" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:632 -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:932 -msgid "Home Location" -msgstr "¥Û¡¼¥à¤Î¾ì½ê" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:639 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:729 msgid "Proxy Settings" msgstr "¥×¥í¥¯¥·¤ÎÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:658 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:748 msgid "Built-in Bookmarks" msgstr "Æ⢥֥寥ޡ¼¥¯" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:669 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:759 msgid "Speed Tradeoffs" msgstr "®Å٥ȥ졼¥É¥ª¥Õ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:670 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:760 msgid "Speed Tradeoffs Settings" msgstr "®Å٥ȥ졼¥É¥ª¥Õ¤ÎÀßÄê" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:672 -msgid "Show Text in Icons" -msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Ë¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:679 -msgid "Show Thumbnails for Image Files" -msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Î½Ì¾®²èÁü¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:686 -msgid "Previewing Sound Files" -msgstr "" - -#. FIXME bugzilla.eazel.com 2560: This title phrase needs improvement. -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:695 -msgid "Make Folder Appearance Details Public" -msgstr "" +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:955 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display %s tab in sidebar" +msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:893 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1002 msgid "always" msgstr "¾ï¤Ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:894 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1003 msgid "Always" msgstr "¾ï¤Ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:897 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1006 msgid "local only" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤ß" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:898 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1007 msgid "Local Files Only" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤ß" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:901 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1010 msgid "never" msgstr "¤·¤Ê¤¤" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:902 +#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1011 msgid "Never" msgstr "¤·¤Ê¤¤" -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:919 -msgid "Use HTTP Proxy" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¤ò»È¤¦" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:920 -msgid "HTTP Proxy" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:921 -msgid "HTTP Proxy Port" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¥Ý¡¼¥È" - #. The list of characters that cause line breaks can be localized. -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:67 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-canvas-item.c:68 msgid " -_,;.?/&" msgstr " -_,;.?/&" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:720 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:733 msgid "" "This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout " "and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored " @@ -4597,7 +5034,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥É¥í¥Ã¥×¤·¤¿¾ì½ê¤ËÃÖ¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? ¤³¤ì¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤¿¼êÆ° " "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò¾Ãµî¤·¤ÆÉü¸µ¤Ç¤¤Ê¤¯¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:724 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:737 msgid "" "This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout " "and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored " @@ -4607,7 +5044,7 @@ msgstr "" "¤³¤ì¤é¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥É¥í¥Ã¥×¤·¤¿¾ì½ê¤ËÃÖ¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? ¤³¤ì¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤¿¼êÆ° " "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò¾Ãµî¤·¤ÆÉü¸µ¤Ç¤¤Ê¤¯¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:730 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:743 msgid "" "This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout " "and leave this item where you dropped it?" @@ -4615,7 +5052,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¼«Æ°¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹. ¼êÆ°¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ØÀÚÂؤ¨¤Æ " "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥É¥í¥Ã¥×¤·¤¿¾ì½ê¤ËÃÖ¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:733 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:746 msgid "" "This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout " "and leave these items where you dropped them?" @@ -4623,11 +5060,11 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¼«Æ°¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹. ¼êÆ°¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ØÀÚÂؤ¨¤Æ " "¤³¤ì¤é¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥É¥í¥Ã¥×¤·¤¿¾ì½ê¤ËÃÖ¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:738 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:751 msgid "Switch to Manual Layout?" msgstr "¼êÆ°¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ËÀÚÂؤ¨¤Þ¤¹¤«?" -#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:739 +#: libnautilus-extensions/nautilus-icon-dnd.c:752 msgid "Switch" msgstr "ÀÚÂؤ¨" @@ -4643,7 +5080,7 @@ msgid "medium" msgstr "" #: libnautilus-extensions/nautilus-icon-text-item.c:1546 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:14 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:25 msgid "Rename" msgstr "̾Á°Êѹ¹" @@ -4663,175 +5100,173 @@ msgstr "ÆþÎϤò·«¤êÊÖ¤¹" msgid "Restore the changed name" msgstr "Êѹ¹¤·¤¿Ì¾Á°¤òÉü¸µ¤¹¤ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:207 -msgid "Prefs Box" -msgstr "ÁªÂò¥Ü¥Ã¥¯¥¹" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:76 +#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:77 msgid "Beginner" msgstr "½é¿´¼Ô" -#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:77 +#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:78 msgid "Intermediate" msgstr "Ãæ´Ö" -#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:78 +#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences.c:79 msgid "Advanced" msgstr "¾åµé¼Ô" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:186 -#: src/nautilus-window.c:860 src/nautilus-window.c:1096 +#: libnautilus-extensions/nautilus-preferences-dialog.c:205 +msgid "Prefs Box" +msgstr "ÁªÂò¥Ü¥Ã¥¯¥¹" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:189 +#: src/nautilus-window.c:903 #, c-format msgid "View as %s" msgstr "%s ¤Çɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:216 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:219 msgid "not in menu" msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:219 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:222 msgid "in menu for this file" msgstr "¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:222 #: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:225 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:228 #, c-format msgid "in menu for \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Î¤¿¤á¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:228 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:231 msgid "default for this file" msgstr "¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:231 #: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:234 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:237 #, c-format msgid "default for \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:263 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:266 #, c-format msgid "Is not in the menu for \"%s\" items." msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:266 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:269 #, c-format msgid "Is in the menu for \"%s\"." msgstr "\"%s\" ¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:269 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:272 #, c-format msgid "Is in the menu for \"%s\" items." msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:272 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:275 #, c-format msgid "Is in the menu for all \"%s\" items." msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î \"%s\" ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¤¿¤á¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:275 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:278 #, c-format msgid "Is the default for \"%s\"." msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:278 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:281 #, c-format msgid "Is the default for \"%s\" items." msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:281 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:284 #, c-format msgid "Is the default for all \"%s\" items." msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î \"%s\" ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:949 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:970 #, c-format msgid "Modify \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Î½¤Àµ" #. Radio button for adding to short list for file type. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:974 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:995 #, c-format msgid "Include in the menu for \"%s\" items" msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹" #. Radio button for setting default for file type. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:981 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1002 #, c-format msgid "Use as default for \"%s\" items" msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ·¤Þ¤¹" #. Radio button for adding to short list for specific file. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:988 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1009 #, c-format msgid "Include in the menu just for \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹" #. Radio button for setting default for specific file. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:994 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1015 #, c-format msgid "Use as default just for \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë" #. Radio button for not including program in short list for type or file. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1001 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1022 #, c-format msgid "Don't include in the menu for \"%s\" items" msgstr "\"%s\" ¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#. Menu item to search by file name in e.g. "Name starts with b" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1165 -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1918 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:441 -#: src/nautilus-bookmarks-window.c:164 src/nautilus-search-bar-criterion.c:67 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1186 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1970 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:546 +#: src/nautilus-bookmarks-window.c:164 msgid "Name" msgstr "̾Á°" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1168 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1189 msgid "Status" msgstr "¾õÂÖ" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1216 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1237 msgid "Open with Other" msgstr "¾¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç³«¤¯" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1217 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1238 #, c-format msgid "Choose an application with which to open \"%s\"." msgstr "¤É¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é \"%s\" ¤ò³«¤¯¤«ÁªÂò" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1221 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1242 msgid "View as Other" msgstr "¾¤Çɽ¼¨" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1222 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1243 #, c-format msgid "Choose a view for \"%s\"." msgstr "\"%s\" ¤Î¤¿¤á¤Îɽ¼¨¤òÁªÂò" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1229 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1250 msgid "Choose" msgstr "ÁªÂò" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1231 -#: src/nautilus-property-browser.c:365 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1252 msgid "Done" msgstr "´°Î»" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1294 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1315 msgid "Modify..." msgstr "½¤Àµ..." #. Framed area with button to launch mime type editing capplet. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1305 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1326 msgid "File Types and Programs" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¼ïÊÌ¤È¥×¥í¥°¥é¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1317 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1338 msgid "Go There" msgstr "¤½¤³¤Ø¹Ô¤¯" -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1326 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1347 msgid "" "You can configure which programs are offered for which file types in the " "GNOME Control Center." @@ -4846,7 +5281,7 @@ msgstr "" #. * where to put it, and who would delete it #. * when done. #. -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:444 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:446 #, c-format msgid "" "Sorry, %s can only open local files, and \"%s\" is remote. If you want to " @@ -4856,322 +5291,272 @@ msgstr "" "¤Ï¥ê¥â¡¼¥È¤Ç¤¹. ¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ %s ¤ò³«¤¤¿¤¤¤Ê¤é¤Ð, " "ºÇ½é¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:448 +#: libnautilus-extensions/nautilus-program-choosing.c:450 msgid "Can't open remote file" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that contains a string -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:207 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:222 -#, c-format -msgid "containing \"%s\" in their names" -msgstr "¤½¤ì¤é¤Î̾Á°¤Ë \"%s\" ¤ò´Þ¤à" - -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that start with a string +#. Human readable description for a criterion in a search for +#. files. Bracketed items are context, and are message +#. strings elsewhere. You don't have to translate the whole +#. string, and only the translation for "containing '%s' will +#. be used. If you do translate the whole string, leave the +#. translations of the rest of the text in brackets, so it +#. will not be used. +#. "%s" here is a pattern the file name +#. matched, such as "nautilus" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:212 -#, c-format -msgid "starting with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹" +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]containing \"%s\" in their names" +msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that end with a string +#. "%s" here is a pattern the file name started with, such as +#. "nautilus" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:217 -#, c-format -msgid "ending with %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]starting with \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹" + +#. "%s" here is a pattern the file name ended with, such as +#. "mime" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]ending with %s" msgstr "%s ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that match a regular -#. expression -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:228 +#. "%s" here is a pattern the file name did not match, such +#. as "nautilus" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]not containing \"%s\" in their names" +msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" + +#. "%s" is a regular expression string, for example "[abc]" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:231 #, c-format -msgid "matching the regular expression \"%s\"" +msgid "[Items ]matching the regular expression \"%s\"" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that match a glob pattern -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:233 +#. "%s" is a file glob, for example "*.txt" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:235 #, c-format -msgid "matching the file pattern \"%s\"" +msgid "[Items ]matching the file pattern \"%s\"" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that are not directories, -#. sockets, etc. -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:249 -msgid "regular files" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:248 +#, fuzzy +msgid "[Items that are ]regular files" msgstr "Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that are stored as plain -#. text -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:255 -msgid "text files" -msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" - -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of files that are binary files or -#. applications you can run -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:261 -msgid "applications" -msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:251 +msgid "[Items that are ]text files" +msgstr "" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of items that are folders -#. (directories) -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:267 -msgid "folders" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:254 +msgid "[Items that are ]applications" +msgstr "" -#. Part of a window title for search results: a -#. description of the set of items that are music files -#. (mp3s, wavs) -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:273 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:129 -msgid "music" -msgstr "²»³Ú" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:257 +#, fuzzy +msgid "[Items that are ]folders" +msgstr "¤Ï¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤¹" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing the fact that files are not of a certain type -#. (folder, music, etc). Context is "files that are [folder, -#. music]" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:283 -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:290 -#, c-format -msgid "that are %s" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:260 +msgid "[Items that are ]music" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing the fact that files are not owned by someone, -#. Context is files not ownd by xxx -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:304 +#. "%s" here is a word describing a file type, for example +#. "folder" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:268 #, c-format -msgid "not owned by \"%s\"" +msgid "[Items ]that are not %s" +msgstr "" + +#. "%s" here is a word describing a file type, for example +#. "folder" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]that are %s" +msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à %s %s" + +#. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as +#. "root" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]not owned by \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing the fact that files are owned by someone. -#. Context is files owned by root -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:310 -#, c-format -msgid "owned by \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤ¹" +#. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as +#. "root" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]owned by \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing the fact that files have a specific owner uid. -#. Context is "files with owner UID xx" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:316 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:295 #, c-format -msgid "with owner UID \"%s\"" +msgid "[Items ]with owner UID \"%s\"" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing the fact that files have a specific owner uid -#. other than this one. Context is "files with owner uid -#. other than xx" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:323 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:298 #, c-format -msgid "with owner UID other than \"%s\"" +msgid "[Items ]with owner UID other than \"%s\"" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files are larger than a certain size. -#. Context is "files larger than %s bytes" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:337 -#, c-format -msgid "larger than %s bytes" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]larger than %s bytes" msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files are larger than a certain size. -#. Context is "files smaller than %s bytes" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:343 -#, c-format -msgid "smaller than %s bytes" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]smaller than %s bytes" msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files are larger than a certain size. -#. Context is "files of %s bytes" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:349 -#, c-format -msgid "of %s bytes" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]of %s bytes" msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified since midnight of -#. the current day. Context is "files modified today" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:363 -msgid "modified today" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:326 +#, fuzzy +msgid "[Items ]modified today" msgstr "º£Æü½¤Àµ" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified since midnight of -#. the previous day. Context is "files modified yesterday" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:369 -msgid "modified yesterday" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:329 +#, fuzzy +msgid "[Items ]modified yesterday" msgstr "ºòÆü½¤Àµ" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified since midnight of -#. the date that will replace the %s. Context is "files -#. modified on 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:376 -#, c-format -msgid "modified on %s" -msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]modified on %s" +msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were not modified since midnight -#. of the date that will replace the %s. Context is "files -#. not modified on 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:383 -#, c-format -msgid "not modified on %s" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:334 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]not modified on %s" msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were not modified since midnight -#. of the date that will replace the %s. Context is "files -#. modified before 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:390 -#, c-format -msgid "modified before %s" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]modified before %s" msgstr "%s Á°¤Ë½¤Àµ" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified after midnight of -#. the date field that will replace the %s. Context is -#. "files modified after 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:397 -#, c-format -msgid "modified after %s" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]modified after %s" msgstr "%s ¸å¤Ë½¤Àµ" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified within a week of -#. the date field that will replace the %s. Context is -#. "files within a week of 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:404 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:343 #, c-format -msgid "modified within a week of %s" +msgid "[Items ]modified within a week of %s" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files were modified within a week of -#. the date field that will replace the %s. Context is -#. "files within a month of 11/20/00" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:411 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:346 #, c-format -msgid "modified within a month of %s" +msgid "[Items ]modified within a month of %s" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files have emblems attached that include -#. the one that will replace the %s. Context is "files -#. marked with Important" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:427 -#, c-format -msgid "marked with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿" +#. "%s" here is the name of an Emblem +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]marked with \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the files have emblems attached that don't -#. include the one that will replace the %s. Context is -#. "files not marked with Important" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:434 -#, c-format -msgid "not marked with \"%s\"" +#. "%s" here is the name of an Emblem +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]not marked with \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the (text) files searched for contain the -#. word or words that will replace the %s. Context is "files -#. with all the word "bob frank" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:452 -#, c-format -msgid "with all the words \"%s\"" -msgstr "" +#. "%s" here is a word or words present in the file, for +#. example "nautilus" or "apple orange" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]with all the words \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the (text) files searched for contain the -#. word or one or more of the words that will replace the %s. -#. Context is "files containing one of the words "bob frank" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:459 -#, c-format -msgid "containing one of the words \"%s\"" -msgstr "" +#. "%s" here is a word or words present in the file, for +#. example "nautilus" or "apple orange" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:384 +#, fuzzy, c-format +msgid "[Items ]containing one of the words \"%s\"" +msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the (text) files searched for don't -#. contain the word or all of the words that will replace the -#. %s. Context is "files without all the word "bob frank" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:466 +#. "%s" here is a word or words present in the file, for +#. example "nautilus" or "apple orange" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:389 #, c-format -msgid "without all the words \"%s\"" +msgid "[Items ]without all the words \"%s\"" msgstr "" -#. Part of a window title for search results: way of -#. describing that the (text) files searched for contain none of -#. the word or words that will replace the %s. Context is "files -#. with none of the words "bob frank" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:473 +#. "%s" here is a word or words present in the file, for +#. example "nautilus" or "apple orange" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:394 #, c-format -msgid "without any of the words \"%s\"" +msgid "[Items ]without any of the words \"%s\"" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:641 -msgid "are folders" -msgstr "¤Ï¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤¹" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:556 +msgid "[Items larger than 400K] and [without all the words \"apple orange\"]" +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:679 -msgid " and " -msgstr " ¤È " +#. Human readable description for a criterion in a search for +#. files. Bracketed items are context, and are message +#. strings elsewhere. Translate only the words "and" here. +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:561 +msgid "" +"[Items larger than 400K], [owned by root and without all the words \"apple " +"orange\"]" +msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:710 +#. The beginning of the description of a search that has just been +#. performed. The "%s" here is a description of a single criterion, +#. which in english might be "that contain the word 'foo'" +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:591 #, c-format msgid "Items %s" msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à %s" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:713 -#, c-format -msgid "Items %s %s" -msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à %s %s" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:825 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:701 msgid "Items containing \"stuff\" in their names" msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:828 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:703 +#, fuzzy +msgid "Items that are regular files" +msgstr "Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:706 msgid "Items containing \"stuff\" in their names and that are regular files" msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à¤ÇÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:832 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:710 msgid "" "Items containing \"stuff\" in their names, that are regular files and " "smaller than 2000 bytes" msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ç 2000 ¥Ð¥¤¥È°Ê²¼¤ÎÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:836 +#: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:714 msgid "Items containing \"medusa\" in their names and that are folders" msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"medusa\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ç¥Õ¥©¥ë¥À" -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:456 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:549 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:602 +msgid "Details" +msgstr "¾ÜºÙ" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:567 msgid "Warning" msgstr "·Ù¹ð" -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:466 -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:506 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:578 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:600 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:508 -msgid "Details" -msgstr "¾ÜºÙ" - -#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:538 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:633 +#: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:661 msgid "Question" msgstr "¼ÁÌä" @@ -5183,6 +5568,10 @@ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò¸¡º÷Ãæ" msgid "Nautilus is searching for trash folders." msgstr "" +#: libnautilus-extensions/nautilus-trash-file.c:593 +msgid "on the desktop" +msgstr "" + #: libnautilus-extensions/nautilus-undo-signal-handlers.c:175 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" @@ -5203,106 +5592,117 @@ msgstr "ÊÔ½¸¤ò·«¤êÊÖ¤¹" msgid "Redo the edit" msgstr "ÊÔ½¸¤ò·«¤êÊÖ¤¹" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:398 -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:420 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:375 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:394 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "̤ÃÎ" + +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:476 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:498 msgid "Audio CD" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª CD" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1121 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1255 msgid "Mount Error" msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥È¥¨¥é¡¼" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1123 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1257 msgid "Unmount Error" msgstr "¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¥¨¥é¡¼" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1150 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1287 msgid "is write-protected, mounting read-only" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1153 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1290 msgid "is not a valid block device" msgstr "" +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1291 +msgid "No medium found" +msgstr "" + #. Handle floppy case -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1157 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1295 msgid "" "Nautilus was unable to mount the floppy drive. There is probably no floppy " "in the drive." msgstr "" #. All others -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1161 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1299 msgid "" "Nautilus was unable to mount the volume. There is probably no media in the " "device." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1164 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1302 msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on" msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1167 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1305 msgid "" "Nautilus was unable to mount the floppy drive. The floppy is probably in a " "format that cannot be mounted." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1170 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1308 msgid "" "Nautilus was unable to mount the selected volume. The volume is probably in " "a format that cannot be mounted." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1175 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1313 msgid "Nautilus was unable to mount the selected floppy drive." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1177 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1315 msgid "Nautilus was unable to mount the selected volume." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1181 +#. FIXME: Should we parse this message and report something more meaningful? +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1320 msgid "Nautilus was unable to unmount the selected volume." msgstr "" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1267 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1457 msgid "ISO 9660 Volume" msgstr "ISO 9660 ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1280 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1472 msgid "Root" msgstr "¥ë¡¼¥È" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1286 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1479 msgid "Ext2 Volume" msgstr "Ext2 ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1300 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1494 msgid "MSDOS Volume" msgstr "MSDOS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1314 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1509 msgid "NFS Volume" msgstr "NFS ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1328 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1524 msgid "Floppy" msgstr "¥Õ¥í¥Ã¥Ô¡¼" -#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1342 +#: libnautilus-extensions/nautilus-volume-monitor.c:1539 msgid "Unknown Volume" msgstr "̤ÃΤΥܥê¥å¡¼¥à" -#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:1 src/nautilus-shell-ui.xml.h:6 +#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:1 src/nautilus-shell-ui.xml.h:5 msgid "C_lear Text" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤Î¥¯¥ê¥¢(_l)" -#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:2 src/nautilus-shell-ui.xml.h:15 +#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:2 src/nautilus-shell-ui.xml.h:14 msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" -#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:3 src/nautilus-shell-ui.xml.h:17 +#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:3 src/nautilus-shell-ui.xml.h:16 msgid "Cut the selected text to the clipboard" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Æ¥¥¹¥È¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ØÀÚ¤ê¼è¤ë" @@ -5322,93 +5722,15 @@ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤Î¥³¥Ô¡¼(_C)" msgid "_Cut Text" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ÎÀÚ¤ê¼è¤ê(_C)" -#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:8 src/nautilus-shell-ui.xml.h:87 +#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:8 src/nautilus-shell-ui.xml.h:89 msgid "_Paste Text" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ÎŽ¤êÉÕ¤±(_P)" -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for Nautilus shell and file manager" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:2 -msgid "Icons" -msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:3 -msgid "List" -msgstr "¥ê¥¹¥È" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:4 -msgid "Nautilus factory" -msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:5 -msgid "Nautilus file manager component that shows a scrollable list" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:6 -msgid "" -"Nautilus file manager component that shows a scrollable list for search " -"results" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:7 -msgid "Nautilus file manager component that shows a two-dimensional icon space" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:8 -msgid "Nautilus file manager component that shows icons on the the desktop" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:9 -msgid "Nautilus file manager desktop icon view" -msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥¢¥¤¥³¥ó¥Ó¥å¡¼" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:10 -msgid "Nautilus file manager icon view" +#: nautilus.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Nautilus File Manager and Graphic Shell" msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥¢¥¤¥³¥ó¥Ó¥å¡¼" -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:11 -msgid "Nautilus file manager list view" -msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:12 -msgid "Nautilus file manager search results list view" -msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¸¡º÷·ë²Ì¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:13 -msgid "Nautilus shell" -msgstr "Nautilus ¥·¥§¥ë" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:14 -msgid "" -"Nautilus shell operations that can be done from subsequent command-line " -"invocations" -msgstr "" - -#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:15 -msgid "Search List" -msgstr "¸¡º÷¥ê¥¹¥È" - -#. FIXME bugzilla.eazel.com 5623: Create better text here -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:662 -msgid "Nautilus does not currently support launchers that require a terminal." -msgstr "" - -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:664 -msgid "Unable to Create Link" -msgstr "¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:695 -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:700 -#, c-format -msgid "Link to %s" -msgstr "%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" - -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:697 -msgid "Link to Unknown" -msgstr "̤ÃΤ˥ê¥ó¥¯" - #. Note to translators: If it's hard to compose a good home #. * icon name from the user name, you can use a string without #. * an "%s" here, in which case the home icon name will not @@ -5417,79 +5739,79 @@ msgstr "̤ÃΤ˥ê¥ó¥¯" #. * match the user name string passed by the C code, but not #. * put the user name in the final string. #. -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:805 +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:731 #, c-format msgid "%s's Home" msgstr "%s ¤Î¥Û¡¼¥à" -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1091 +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1020 msgid "Empty Trash..." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë..." -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1093 +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1022 #: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:4 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:11 msgid "Empty Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë" -#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1113 +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1042 msgid "Unmount Volume" msgstr "¥¢¥ó¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ü¥ê¥å¡¼¥à" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:461 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:466 #, c-format msgid "This will open %d separate windows. Are you sure you want to do this?" msgstr "" "¤³¤ì¤Ï %d ¸Ä¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëʬ³ä¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£ ¤³¤Î¤Þ¤Þ¼Â¹Ô¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:463 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:468 #, c-format msgid "Open %d Windows?" msgstr "%d ¸Ä¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1217 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1189 #, c-format msgid "\"%s\" selected" msgstr "\"%s\" ¤òÁªÂò" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1219 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1191 msgid "1 folder selected" msgstr "1 ¤Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁªÂò" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1222 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1194 #, c-format msgid "%d folders selected" msgstr "%d ¤Ä¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁªÂò" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1228 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1200 msgid " (containing 0 items)" msgstr "(0 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò´Þ¤à)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1230 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1202 msgid " (containing 1 item)" msgstr "(1 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò´Þ¤à)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1232 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1204 #, c-format msgid " (containing %d items)" msgstr "(%d ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò´Þ¤à)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1243 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1215 #, c-format msgid "\"%s\" selected (%s)" msgstr "\"%s\" ¤òÁªÂò (%s)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1247 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1219 #, c-format msgid "%d items selected (%s)" msgstr "%d ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò (%s)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1254 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1226 #, c-format msgid "1 other item selected (%s)" msgstr "¾¤Ë 1 ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò (%s)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1257 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1229 #, c-format msgid "%d other items selected (%s)" msgstr "¾¤Ë %d ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò (%s)" @@ -5501,7 +5823,7 @@ msgstr "¾¤Ë %d ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò (%s)" #. * message about the number of other items and the #. * total size of those items. #. -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1286 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1258 #, c-format msgid "%s%s, %s" msgstr "%s%s, %s" @@ -5510,276 +5832,316 @@ msgstr "%s%s, %s" #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that #. * no more than the constant limit are displayed. #. -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1409 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1385 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle. Some files " "will not be displayed." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1416 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1392 msgid "Too Many Files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2597 -#, c-format +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2601 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"\"%s\" cannot be moved to the trash. Do you want to delete it immediately?" +"\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it immediately?" msgstr "\"%s\" ¤Ï¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó. º£¤¹¤°ºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2602 -#, c-format +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2606 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The %d selected items cannot be moved to the trash. Do you want to delete " +"The %d selected items cannot be moved to the Trash. Do you want to delete " "them immediately?" msgstr "" "%d ¸Ä¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ï¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó. " "º£¤¹¤°ºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2606 -#, c-format +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2610 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%d of the selected items cannot be moved to the trash. Do you want to delete " +"%d of the selected items cannot be moved to the Trash. Do you want to delete " "those %d items immediately?" msgstr "" "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î %d ¸Ä¤Ï¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤Ç¤¤Þ¤»¤ó. º£¤¹¤°¤³¤ì¤é¤Î %d " "¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2614 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2618 msgid "Delete Immediately?" msgstr "º£¤¹¤°ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2615 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2656 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2619 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2660 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2645 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2649 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the Trash?" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤é %s ¤Î±Êµ×Ū¤Êºï½ü¤ò¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2649 -#, c-format +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2653 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the " -"trash?" +"Trash?" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤éÁªÂò¤·¤¿ %d ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î±Êµ×Ū¤Êºï½ü¤ò¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2655 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2659 msgid "Delete From Trash?" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2928 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2969 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2932 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2973 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected item" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò \"%s\" ¤ò»È¤Ã¤Æ³«¤¯" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2967 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2971 #, c-format msgid "%s Viewer" msgstr "%s ¥Ó¥å¡¼¥¢" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3154 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3175 msgid "Open in _New Window" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë³«¤¯(_N)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3156 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3177 #, c-format msgid "Open in %d _New Windows" msgstr "%d ¸Ä¤Î¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç³«¤¯(_N)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3182 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3203 msgid "Delete all selected items permanently" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò±Êµ×Ū¤Ëºï½ü¤¹¤ë" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3187 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3208 msgid "Delete from _Trash..." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤éºï½ü(_T)..." -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3188 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3209 msgid "Delete from _Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤«¤éºï½ü(_T)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3192 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3213 msgid "Move all selected items to the Trash" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3196 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3217 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:14 msgid "Move to _Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°(_T)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3225 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3247 msgid "Create _Links" msgstr "¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®(_L)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3226 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3248 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:5 msgid "Create _Link" msgstr "¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®(_L)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3244 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3266 msgid "_Empty Trash..." msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_E)..." -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3245 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3267 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:39 msgid "_Empty Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë(_E)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3256 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3278 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:26 msgid "R_emove Custom Images" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥á¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë(_e)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3257 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3279 msgid "R_emove Custom Image" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥¤¥á¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë(_e)" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3396 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3432 msgid "" "This link can't be used, because it has no target. Do you want to put this " -"link in the trash?" +"link in the Trash?" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3399 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3435 #, c-format msgid "" "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist. Do you " -"want to put this link in the trash?" +"want to put this link in the Trash?" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3405 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3441 msgid "Broken Link" msgstr "²õ¤ì¤¿¥ê¥ó¥¯" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3406 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3442 msgid "Throw Away" msgstr "¼Î¤Æ¤ë" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3462 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3495 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" is an executable text file. Do you want to run it, or display its " +"contents?" +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3501 +#, fuzzy +msgid "Run or Display?" +msgstr "ɽ¼¨" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3502 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3503 +msgid "Display" +msgstr "ɽ¼¨" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3506 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "¥À¥ó¥¹" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3552 msgid "" "Sorry, but you can't execute commands from a remote site due to security " "considerations." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3463 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3553 msgid "Can't execute remote links" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥ê¥ó¥¯¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3583 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3684 #, c-format msgid "Opening \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ò¥ª¡¼¥×¥óÃæ" -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3589 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3690 msgid "Cancel Open?" msgstr "¥ª¡¼¥×¥ó¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:55 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"." +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï \"%s\" ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʥѡ¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sorry, couldn't display all the contents of \"%s\"." +msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¡¤\"%s\" ¤Î½êͼԤòÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" + +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:68 +#, fuzzy +msgid "Error Displaying Folder" +msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" + +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:99 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name." msgstr "" "̾Á° \"%s\" ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¤³¤Î¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤Ç»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹. Ê̤Î̾Á°¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:60 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:104 #, c-format msgid "" "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?" msgstr "" "¤³¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë \"%s\" ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ¤ª¤½¤é¤¯°ÜÆ°¤·¤¿¤«ºï½ü¤·¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦?" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:65 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:109 #, c-format msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"." msgstr "\"%s\" ¤ò̾Á°Êѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʥ¢¥¯¥»¥¹¸¢¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:70 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:114 #, c-format msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please " "use a different name." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:74 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:118 #, c-format msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name." msgstr "̾Á° \"%s\" ¤Ï͸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Ê̤Î̾Á°¤ò»È¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:80 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:124 #, c-format msgid "Couldn't change the name of \"%s\" because it is on a read-only disk" msgstr "" -#. fall through -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:87 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:133 #, c-format msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¡¤\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤Ø̾Á°Êѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:93 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:140 msgid "Renaming Error" msgstr "̾Á°Êѹ¹Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:112 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:160 #, c-format msgid "" "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"." msgstr "" "¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï \"%s\" ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʥѡ¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:116 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:164 #, c-format msgid "Couldn't change the group of \"%s\" because it is on a read-only disk" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:123 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:172 #, c-format msgid "Sorry, couldn't change the group of \"%s\"." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¡¤\"%s\" ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:127 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:176 msgid "Error Setting Group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÀßÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:148 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:198 #, c-format msgid "Couldn't change the owner of \"%s\" because it is on a read-only disk" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:154 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:205 #, c-format msgid "Sorry, couldn't change the owner of \"%s\"." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¡¤\"%s\" ¤Î½êͼԤòÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:157 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:208 msgid "Error Setting Owner" msgstr "½êͼԤÎÀßÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:178 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:230 #, c-format msgid "" "Couldn't change the permissions of \"%s\" because it is on a read-only disk" msgstr "Æɤ߹þ¤ßÀìÍѥǥ£¥¹¥¯¤Ê¤Î¤Ç \"%s\" ¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¸¢¤òÊѹ¹½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:184 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:237 #, c-format msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¡¤\"%s\" ¤Î¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:187 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:240 msgid "Error Setting Permissions" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¸¢¤ÎÀßÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:253 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:306 #, c-format msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"." msgstr "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤Ø̾Á°Êѹ¹Ãæ" -#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:258 +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:311 msgid "Cancel Rename?" msgstr "̾Á°Êѹ¹¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?" @@ -5839,129 +6201,120 @@ msgstr "" "¾ðÊ󤬥¢¥¤¥³¥ó̾¤Î²¼¤Ë¸½¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¥ª¡¼¥À¡¼¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤. " "¤è¤ê¿¤¯¤Î¾ðÊó¤ÏÀܶᤷ³ÈÂ礷¤¿»þ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤¹¡¥" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:156 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:38 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:157 msgid "by _Name" msgstr "̾Á°(_N)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:157 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:7 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:158 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:17 msgid "Keep icons sorted by name in rows" msgstr "Îó¤Ë̾Á°¤Ç¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤òÊݤÄ" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:163 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:39 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:164 msgid "by _Size" msgstr "¥µ¥¤¥º(_S)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:164 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:8 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:165 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:18 msgid "Keep icons sorted by size in rows" msgstr "Îó¤Ë¥µ¥¤¥º¤Ç¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤òÊݤÄ" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:170 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:40 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:171 msgid "by _Type" msgstr "¼ïÊÌ(_T)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:171 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:9 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:172 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:19 msgid "Keep icons sorted by type in rows" msgstr "Îó¤Ë¼ïÊ̤ǥ½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤òÊݤÄ" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:177 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:33 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:178 msgid "by Modification _Date" msgstr "¹¹¿·Æü»þ(_D)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:178 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:6 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:179 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:16 msgid "Keep icons sorted by modification date in rows" msgstr "Îó¤Ë¹¹¿·Æü»þ¤Ç¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤òÊݤÄ" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:184 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:37 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:185 msgid "by _Emblems" msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à(_E)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:185 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:5 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:186 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:15 msgid "Keep icons sorted by emblems in rows" msgstr "Îó¤Ë¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤Ç¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤òÊݤÄ" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1241 -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:27 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1225 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:39 msgid "_Restore Icons' Original Sizes" msgstr "¸µ¤Î¥µ¥¤¥º¤Ø¥¢¥¤¥³¥ó¤òÌ᤹(_R)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1242 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1226 msgid "_Restore Icon's Original Size" msgstr "¸µ¤Î¥µ¥¤¥º¤Ø¥¢¥¤¥³¥ó¤òÌ᤹(_R)" -#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1457 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1440 #, c-format msgid "pointing at \"%s\"" msgstr "%s ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#. Menu item to search by file size in e.g. "Size larger than 500K" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1924 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:453 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:73 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1976 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:558 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#. Menu item to search by file type in e.g. "Type is music" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1930 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:459 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:71 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1982 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:564 msgid "Type" msgstr "¥¿¥¤¥×" -#: src/file-manager/fm-list-view.c:1936 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:465 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1988 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:570 msgid "Date Modified" msgstr "¹¹¿·Æü»þ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:487 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:519 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s ¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:614 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:714 msgid "Cancel Group Change?" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÎÊѹ¹¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:615 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:715 msgid "Changing group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÊѹ¹Ãæ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:774 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:876 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "½êͼԤÎÊѹ¹¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:775 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:877 msgid "Changing owner" msgstr "½êͼԤòÊѹ¹Ãæ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:950 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1052 msgid "nothing" msgstr "¤Ê¤·" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:952 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1054 msgid "unreadable" msgstr "Æɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:961 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1063 #, c-format msgid "1 item, with size %s" msgstr "1 ¥¢¥¤¥Æ¥à, ¥µ¥¤¥º %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:963 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1065 #, c-format msgid "%d items, totalling %s" msgstr "%d ¥¢¥¤¥Æ¥à, ¹ç·× %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:969 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1071 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÏÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó)" @@ -5970,221 +6323,226 @@ msgstr "(¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÏÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó)" #. * "Contents:" title to line up with the first line of the 2-line value. #. * Maybe there's a better way to do this, but I couldn't think of one. #. -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:983 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1085 msgid "Contents:" msgstr "ÆâÍÆ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1214 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1418 msgid "Basic" msgstr "´ðËÜ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1287 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1497 msgid "Type:" msgstr "¥¿¥¤¥×:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1292 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1502 msgid "Size:" msgstr "¥µ¥¤¥º:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1294 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1504 msgid "Where:" msgstr "¾ì½ê:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1296 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1506 msgid "MIME type:" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1302 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1512 msgid "Modified:" msgstr "½¤Àµ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1305 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1515 msgid "Accessed:" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1314 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1524 msgid "Select Custom Icon..." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1320 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1530 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "¥«¥¹¥¿¥à¥¢¥¤¥³¥ó¤òºï½ü" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1653 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1855 msgid "Set User ID" msgstr "Set user ID" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1654 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1860 msgid "Special Flags:" msgstr "Æüì¤Ê¥Õ¥é¥°:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1656 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1863 msgid "Set Group ID" msgstr "Set group ID" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1657 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1865 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1675 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1891 msgid "Permissions" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¸¢" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1681 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1897 msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions." msgstr "" "¤¢¤Ê¤¿¤Ï½êͼԤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¥¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¤³¤ì¤é¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¸¢¤ÏÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1694 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1910 msgid "File Owner:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êͼÔ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1703 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1919 msgid "File Group:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥°¥ë¡¼¥×:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1721 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1937 msgid "Owner:" msgstr "½êͼÔ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1722 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1938 msgid "Group:" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1723 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1939 msgid "Others:" msgstr "¤½¤Î¾:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1742 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1958 msgid "Read" msgstr "Æɤ߹þ¤ß" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1746 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1962 msgid "Write" msgstr "½ñ¤¹þ¤ß" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1750 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1966 msgid "Execute" msgstr "¼Â¹Ô" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1807 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2017 msgid "Text View:" msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽµ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1808 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2018 msgid "Number View:" msgstr "¿ô»úɽµ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1809 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2019 msgid "Last Changed:" msgstr "ºÇ½ªÊѹ¹:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1813 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2023 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "\"%s\" ¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¸¢¤Ï³ÎÄê½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2060 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2303 msgid "Cancel Showing Properties Window?" msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2061 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2304 msgid "Creating Properties window" msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2156 -#: src/nautilus-property-browser.c:984 src/nautilus-property-browser.c:1134 -#: src/nautilus-property-browser.c:1402 -#, c-format -msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file!" -msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤'%s' ¤ÏÍøÍѲÄǽ¤Ê²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2401 +#, fuzzy +msgid "Select an icon:" +msgstr "Äɲ乤륫¥é¡¼¤òÁªÂò:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2186 -msgid "Select an image to represent the file:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:124 +msgid "Search Results" +msgstr "¸¡º÷·ë²Ì" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:118 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:143 #, c-format msgid "" "Search results may not include items modified after %s, when your drive was " "last indexed." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:129 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:159 msgid "" "Sorry, but the Medusa search service is not available because it is not " "installed." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:130 -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:255 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:160 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:405 msgid "Search Service Not Available" msgstr "¸¡º÷¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:134 -msgid "Search Results" -msgstr "¸¡º÷·ë²Ì" - #. FIXME bugzilla.eazel.com 5058: Should be two messages, one for each of whether #. "slow complete search" turned on or not -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:152 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:185 msgid "" "The search you have selected is newer than the index on your system. The " "search will return no results right now. Would you like to create a new " "index now?" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:157 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:190 msgid "Search for items that are too new" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:158 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:191 msgid "Create a new index" msgstr "¿·µ¬¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:159 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:192 msgid "Don't create index" msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:168 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:201 msgid "" "Every indexed file on your computer matches the criteria you selected. You " "can check the spelling on your selections or add more criteria to narrow " "your results." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:173 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:183 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:205 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:219 msgid "Error during search" msgstr "¸¡º÷Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:178 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:214 #, c-format msgid "An error occurred while loading this search's contents: %s" msgstr "" -#. There is an index on the system, but there is no -#. way to run a search anyways. The system is -#. confused. Tell the user this -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:203 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:242 msgid "" "To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. " "Find can't access your index right now so a slower search will be performed " "that doesn't use the index." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:208 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:247 +msgid "" +"To do a content search, Find requires an index of the files on your system. " +"Find can't access your index right now. " +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:251 msgid "Fast searches are not available" msgstr "¹â®¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:209 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:252 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:292 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:320 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:339 +#, fuzzy +msgid "Content searches are not available" +msgstr "¹â®¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:255 msgid "" "Your index files are available but the Medusa search daemon, which handles " -"index requests, isn't running.To start this program, log in as root and " +"index requests, isn't running. To start this program, log in as root and " "enter this command at the command line: medusa-searchd" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:228 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:275 msgid "" "To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. " "Your computer does not have an index right now. Because Find cannot use an " @@ -6193,44 +6551,100 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:237 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:284 +msgid "" +"To do a content search, Find requires an index of the content on your " +"system. Your computer does not have an index right now. Would you like to " +"create an index? Creating an index will be done while you are not actively " +"using your computer." +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:291 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:319 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:338 msgid "Indexed searches are not available" msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:238 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:295 msgid "Create an Index" msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:239 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:296 msgid "Don't Create an Index Now" msgstr "º£¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤·¤Ê¤¤" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:249 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:307 msgid "" "To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. " "Your computer is currently creating that index. Because Find cannot use an " "index, this search may take several minutes." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:255 -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:265 -msgid "Indexed search is not available" -msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:313 +msgid "" +"To do a content search, Find requires an index of the content on your " +"system. Your computer is currently creating that index. Content searches " +"will be available when the index is complete." +msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:259 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:327 msgid "" "To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. An " "index can't be created right now. When an index is not available, searches " "will take several minutes." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:266 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:333 +msgid "" +"To do a content search, Find requires an index of the content on your " +"system. An index can't be created right now." +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:342 msgid "" "The program that creates an index is not set up correctly. You can create " "an index by hand by running \"medusa-indexd\" as root on the command line." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:447 +#. It is not necessary to translate this text just yet; it has not been +#. edited yet, and will be replaced by a final copy in a few days. +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:361 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:340 +msgid "" +"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. " +"Your system administrator has disabled fast search on your computer, so no " +"index is available." +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:365 +#, fuzzy +msgid "Fast searches are not available on your computer" +msgstr "¹â®¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:374 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:359 +msgid "" +"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. " +"Fast search is disabled in your Search preferences, so no index is available." +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:377 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:345 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:363 +#, fuzzy +msgid "Fast searches are not available on your computer." +msgstr "¹â®¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:378 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:364 +msgid "" +"To enable fast search, open the Preferences menu and choose Preferences. " +"Then select Search preferences and put a checkmark in the Enable Fast Search " +"checkbox. An index will be generated while your computer is idle, so your " +"index won't be available immediately." +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:552 msgid "Where" msgstr "¤É¤³" @@ -6239,7 +6653,7 @@ msgstr "¤É¤³" #. * and scroll as necessary to make that item visible (this comment #. * is to inform translators of this tricky concept). #. -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:499 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:604 #: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:6 msgid "_Reveal in New Window" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë(_R)" @@ -6250,7 +6664,7 @@ msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë(_R)" #. * items visible (this comment is to inform translators of this #. * tricky concept). #. -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:507 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:612 #, c-format msgid "Reveal in %d _New Windows" msgstr "%d ¸Ä¤Î¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë(_N)" @@ -6259,13 +6673,13 @@ msgstr "%d ¸Ä¤Î¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë(_N)" #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that #. * no more than the constant limit are displayed. #. -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:619 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:724 msgid "" "Nautilus found more search results than it can display. Some matching items " "will not be displayed. " msgstr "" -#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:621 +#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:726 msgid "Too Many Matches" msgstr "°ìÃפ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" @@ -6275,7 +6689,8 @@ msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×ÇطʤòÊѹ¹" #: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:2 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:8 -msgid "Delete all items in the trash" +#, fuzzy +msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤¹¤ë" #: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:3 @@ -6340,7 +6755,8 @@ msgid "Duplicate each selected item" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊ£À½¤¹¤ë" #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:12 -msgid "Move each selected item to the trash" +#, fuzzy +msgid "Move each selected item to the Trash" msgstr "³ÆÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥´¥ßÈ¢¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹" #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:13 @@ -6405,7 +6821,7 @@ msgstr "" #. add the reset background item, possibly disabled #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:30 -#: src/nautilus-sidebar.c:482 +#: src/nautilus-sidebar.c:490 msgid "Reset Background" msgstr "Çطʤò¥ê¥»¥Ã¥È" @@ -6430,7 +6846,8 @@ msgid "Show _Properties" msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¤Îɽ¼¨(_P)" #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:36 -msgid "Show the contents of the trash" +#, fuzzy +msgid "Show the contents of the Trash" msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎÆâÍƤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:37 @@ -6453,174 +6870,227 @@ msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë³«¤¯(_O)" msgid "_Select All Files" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò(_S)" +#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "_Show Trash" +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤òɽ¼¨" + #: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "By Emblems" +msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "By Modification Date" +msgstr "¹¹¿·Æü»þ" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "By Modification _Date" +msgstr "¹¹¿·Æü»þ(_D)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "By Name" +msgstr "̾Á°" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "By Size" +msgstr "¥µ¥¤¥º" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "By Type" +msgstr "¼ïÊÌ" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "By _Emblems" +msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à(_E)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "By _Name" +msgstr "̾Á°(_N)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "By _Size" +msgstr "¥µ¥¤¥º(_S)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "By _Type" +msgstr "¼ïÊÌ(_T)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:11 msgid "Choose which information appears beneath each icon's name" msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:2 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:12 msgid "Clean Up by Name" msgstr "̾Á°¤ÇÀ°Íý¤¹¤ë" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:3 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:13 msgid "Display icons in the opposite order" msgstr "ÂÐΩ¤·¤Æ¤¤¤ë½ç½ø¤Ç¥¢¥¤¥³¥ó¤òɽ¼¨" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:4 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:14 msgid "Icon Captions..." msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¸«½Ð¤·..." -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:10 -msgid "Lay out items" +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Items" msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¥¢¥¤¥Æ¥à" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:11 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:21 msgid "Leave icons wherever they are dropped" msgstr "¤É¤³¤Ø¥É¥í¥Ã¥×¤µ¤ì¤Æ¤â¥¢¥¤¥³¥ó¤ò»Ä¤¹" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:12 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:22 msgid "Make the selected icon stretchable" msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:13 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Manually" +msgstr "¼êÆ°" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:24 msgid "Re_versed Order" msgstr "½çµÕ (_v)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:15 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:26 msgid "Rename selected icon" msgstr "ÁªÂò¥¢¥¤¥³¥ó¤Î̾Á°¤òÊѹ¹" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:16 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:27 msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping" msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:17 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:28 msgid "Restore Icons' Original Sizes" msgstr "¸µ¤Î¥µ¥¤¥º¤Ø¥¢¥¤¥³¥ó¤òÌ᤹" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:18 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:29 msgid "Restore each selected icon to its original size" msgstr "¸Ä¡¹¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¸µ¤Î¥µ¥¤¥º¤ØÌ᤹" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:19 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:30 msgid "Reversed Order" msgstr "½çµÕ" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:20 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:31 msgid "Stretch Icon" msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤ËÏȤòÄ¥¤ë" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:21 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:32 msgid "Tighter Layout" msgstr "Tighter ¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò»È¤¦" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:22 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:33 msgid "Toggle using a tighter layout scheme" msgstr "¤¤Ä¤¤¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤Î»ÈÍѤòÀÚ¤êÂؤ¨¤ë" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:23 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:34 msgid "_Clean Up by Name" msgstr "̾Á°¤ÇÀ°Íý¤¹¤ë(_C)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:24 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:35 msgid "_Icon Captions..." msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¸«½Ð¤·(_I)..." -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:25 -msgid "_Lay out items" +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Lay Out Items" msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¥¢¥¤¥Æ¥à(_L)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:26 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Manually" +msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_m)" + +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:38 msgid "_Rename" msgstr "̾Á°Êѹ¹(_R)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:28 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:40 msgid "_Stretch Icon" msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤ËÏȤòÄ¥¤ë(_S)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:29 +#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:41 msgid "_Tighter Layout" msgstr "Tighter ¥ì¥¤¥¢¥¦¥È¤ò»È¤¦(_T)" -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:30 -msgid "_manually" -msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_m)" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:31 -msgid "by Emblems" -msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:32 -msgid "by Modification Date" -msgstr "¹¹¿·Æü»þ" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:34 -msgid "by Name" -msgstr "̾Á°" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:35 -msgid "by Size" -msgstr "¥µ¥¤¥º" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:36 -msgid "by Type" -msgstr "¼ïÊÌ" - -#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:41 -msgid "manually" -msgstr "¼êÆ°" - -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:60 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:85 msgid "Indexing is %d%% complete." msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤Ï %d%% ´°Î»" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:97 -msgid "Error while trying to reindex: Busy" -msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼: ¥Ó¥¸¡¼" +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:175 +msgid "The indexer is currently busy." +msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:100 -msgid "Error while trying to reindex: No response" -msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼: ±þÅú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:180 +msgid "" +"An indexer is not running, or is not responding to requests to reindex your " +"computer." +msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:103 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:185 msgid "" -"Error while trying to reindex: Internal Indexer Error. Tell " +"An attempt to reindex, caused an Internal Indexer Error. Tell " "rebecka@eazel.com" msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:108 -msgid "Error While Reindexing" -msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:194 +#, fuzzy +msgid "Reindexing Failed" +msgstr "ɽ¼¨¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:216 +msgid "" +"Once a day your files and text content are indexed so your searches are " +"fast. If you need to update your index now, click on the \"Update Now\" " +"button." +msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:122 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:219 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:226 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:280 +#, fuzzy +msgid "Indexing Status" +msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òɽ¼¨" + +#. FIXME: Do we want to talk about the index not being available? +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:224 +msgid "" +"Once a day your files and text content are indexed so your searches are " +"fast. " +msgstr "" + +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:236 #, c-format msgid "Your files were last indexed at %s" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤ËºÇ½ª¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤µ¤ì¤¿" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:133 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:248 msgid "Update Now" msgstr "¸½ºß¹¹¿·¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:159 -msgid "Your files are currently being indexed:" -msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸½ºß¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ:" - -#. FIXME: Should set title, maybe use nautilus stock dialogs. -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:216 -msgid "Indexing Info" -msgstr "¾ðÊó¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" - -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:230 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:278 msgid "" "Once a day your files and text content are indexed so your searches are " -"fast. If you need to update your index now, click on the \"Update Now\" " -"button for the appropriate index." +"fast. Your files are currently being indexed." msgstr "" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:254 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:404 msgid "Sorry, but the medusa search service is not available." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬, medusa ¸¡º÷¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:275 +#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:426 msgid "%I:%M %p, %x" msgstr "%p %I:%M, %x" @@ -6654,11 +7124,11 @@ msgstr "Nautilus ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" msgid "Authors" msgstr "ºî¼Ô" -#: src/nautilus-application.c:275 +#: src/nautilus-application.c:274 msgid "Couldn't Create Required Folder" msgstr "" -#: src/nautilus-application.c:280 +#: src/nautilus-application.c:279 msgid "Couldn't Create Required Folders" msgstr "" @@ -6672,7 +7142,7 @@ msgstr "" #. * this problem but we don't exactly understand why, #. * since neither of the above causes explain it. #. -#: src/nautilus-application.c:396 +#: src/nautilus-application.c:404 msgid "" "Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus " "again may fix the problem." @@ -6681,19 +7151,20 @@ msgstr "" "Nautilus ¤òºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤ÇÌäÂê¤ò½¤Àµ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó." #. FIXME bugzilla.eazel.com 2536: The guesses and stuff here are lame. -#: src/nautilus-application.c:400 +#: src/nautilus-application.c:408 +#, fuzzy msgid "" "Nautilus can't be used now. Rebooting the computer or installing Nautilus " "again may fix the problem.\n" "\n" -"OAF couldn't locate the Nautilus_Shell.oaf file. One cause of this seems to " +"OAF couldn't locate the Nautilus_shell.oaf file. One cause of this seems to " "be an LD_LIBRARY_PATH that does not include the oaf library's directory. " "Another possible cause would be bad install with a missing " "Nautilus_Shell.oaf file.\n" "\n" "Sometimes killing oafd and gconfd fixes the problem, but we don't know why.\n" "\n" -"We need a much less confusing message here for Nautilus 1.0." +"We have also seen this error when a faulty version of oaf was installed." msgstr "" "Nautilus ¤Ï¸½ºß»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó. ¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤ò¥ê¥Ö¡¼¥È¤¹¤ë¤« " "Nautilus ¤òºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤ÇÌäÂê¤ò½¤Àµ¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó.\n" @@ -6718,11 +7189,12 @@ msgstr "" #. * wrong. Need to figure out when and make a #. * good message. #. -#: src/nautilus-application.c:425 src/nautilus-application.c:443 +#: src/nautilus-application.c:434 src/nautilus-application.c:452 +#: src/nautilus-application.c:459 msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error." msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á¤Ë Nautilus ¤Ï¸½ºß»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-application.c:426 +#: src/nautilus-application.c:435 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " "attempting to register the file manager view server." @@ -6730,17 +7202,30 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥Ó¥å¡¼¥µ¡¼¥Ð¤òÅÐÏ¿¤·¤è¤¦¤È¤·¤¿»þ¤Ë OAF " "¤«¤éͽ´ü¤·¤Ê¤¤¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á¤Ë Nautilus ¤Ï¸½ºß»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-application.c:444 +#: src/nautilus-application.c:453 +#, fuzzy msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " -"attempting to locate the factory." +"attempting to locate the factory.Killing oafd and restarting Nautilus may " +"help fix the problem." msgstr "" "¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê¤òÀßÃÖ¤·¤è¤¦¤È¤·¤¿»þ OAF ¤«¤éͽ´ü¤·¤Ê¤¤¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á¤Ë Nautilus " "¤Ï¸½ºß»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-application.c:592 +#: src/nautilus-application.c:460 +#, fuzzy +msgid "" +"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " +"attempting to locate the shell object. Killing oafd and restarting Nautilus " +"may help fix the problem." +msgstr "" +"¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê¤òÀßÃÖ¤·¤è¤¦¤È¤·¤¿»þ OAF ¤«¤éͽ´ü¤·¤Ê¤¤¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á¤Ë Nautilus " +"¤Ï¸½ºß»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#: src/nautilus-application.c:625 +#, fuzzy msgid "" -"You are running Nautilus as root.\n" +"You are about to run Nautilus as root.\n" "\n" "As root, you can damage your system if you are not careful, and\n" "Nautilus will not stop you from doing it." @@ -6750,6 +7235,10 @@ msgstr "" "root ¤È¤·¤Æ¡¤¤¢¤Ê¤¿¤¬¿µ½Å¤Ç¤Ê¤¤¤Ê¤é¡¤¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤ËÈï³²¤òÍ¿¤¨¤ë\n" "¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹¡¥¤½¤·¤Æ¡¤ Nautilus ¤Ï¤½¤ì¤ò¤¹¤ë¤Î¤ò»ß¤á¤Þ¤»¤ó¡¥" +#: src/nautilus-application.c:629 +msgid "Quit" +msgstr "" + #: src/nautilus-bookmarks-window.c:127 msgid "Bookmarks" msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯" @@ -6758,7 +7247,7 @@ msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯" msgid "Location" msgstr "¾ì½ê" -#: src/nautilus-bookmarks-window.c:190 src/nautilus-window-menus.c:721 +#: src/nautilus-bookmarks-window.c:190 src/nautilus-window-menus.c:734 msgid "Remove" msgstr "ºï½ü" @@ -6775,7 +7264,7 @@ msgstr "" msgid "Find Them!" msgstr "¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿!" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:160 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:175 msgid "" "Existence of this file indicates that the Nautilus configuration wizard\n" "has been presented.\n" @@ -6789,18 +7278,18 @@ msgstr "" "½ÐÍè¤Þ¤¹¡¥\n" "\n" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:222 src/nautilus-first-time-druid.c:477 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:249 src/nautilus-first-time-druid.c:512 msgid "Eazel Services" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:411 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:440 msgid "" "User levels provide a way to adjust the software to your\n" "level of technical expertise. Pick an initial level that you\n" "feel comfortable with; you can always change it later." msgstr "" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:421 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:453 msgid "" "For beginner users that are not yet\n" "familiar with the working of GNOME and Linux." @@ -6808,7 +7297,7 @@ msgstr "" "GNOME ¤È Linux ¤Îºî¶È¤ò¤Þ¤À¤è¤¯\n" "ÃΤé¤Ê¤¤½é¿´¼Ô¥æ¡¼¥¶¤Î¤¿¤á¤Ë" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:428 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:460 msgid "" "For non-technical users that are comfortable with\n" "their GNOME and Linux environment." @@ -6816,7 +7305,7 @@ msgstr "" "GNOME ¤È Linux ´Ä¶¤ËËþ¤·¤¿Èóµ»½ÑŪ¤Ê\n" "¥æ¡¼¥¶¤Î¤¿¤á¤Ë" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:434 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:466 msgid "" "For users that have the need to be exposed\n" "to every detail of their operating system." @@ -6825,7 +7314,7 @@ msgstr "" "¸ø³«¤¹¤ëɬÍ×À¤¬¤¢¤ëµ»½ÑŪ¤Ê¥æ¡¼¥¶¤Î¤¿¤á¤Ë" #. allocate a descriptive label -#: src/nautilus-first-time-druid.c:469 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:501 msgid "" "Eazel offers a growing number of services to help you\n" "install and maintain new software and manage your files\n" @@ -6834,74 +7323,78 @@ msgid "" "finished setting up." msgstr "" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:486 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:521 msgid "I want to learn more about Eazel services." msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤è¤ê¿¤¯¤ò³Ø¤Ó¤¿¤¤" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:488 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:523 msgid "I want to sign up for Eazel services now." msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ëº£¤¹¤°²ÃÆþ¤·¤¿¤¤" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:490 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:525 msgid "I've already signed up and want to login now." msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¥µ¥¤¥ó¥¢¥Ã¥×¤·¤¿¤Î¤Ç¡¤¥í¥°¥¤¥ó¤·¤¿¤¤" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:492 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:527 msgid "I don't want to learn about Eazel services at this time." msgstr "¤³¤Î»þ´Ö¤Ë Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¤Ä¤¤¤Æ³Ø¤Ó¤¿¤¯¤Ê¤¤" #. allocate a descriptive label -#: src/nautilus-first-time-druid.c:519 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:554 msgid "" "Nautilus will now contact Eazel services to quickly verify \n" "your web connection and download the latest updates. \n" +"\n" +"If you know your computer uses a proxy connection, \n" +"click Yes and Nautilus will use it. \n" +"\n" "Click the Next button to continue." msgstr "" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:523 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:560 msgid "Updating Nautilus" msgstr "Nautilus ¤ò¹¹¿·Ãæ" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:531 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:568 msgid "Yes, verify my connection and update Nautilus now." msgstr "¤Ï¤¤¡¤Àܳ¤ò³Îǧ¤·¤Æ Nautilus ¤ò¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¡¥" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:532 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:569 msgid "No, don't contact Eazel services at this time." msgstr "¤¤¤¤¤¨, ¤³¤Î»þ´Ö¤Ë Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤·¤Þ¤»¤ó" #. allocate a descriptive label -#: src/nautilus-first-time-druid.c:563 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:631 msgid "" "We are having troubles making an external web connection. \n" "Sometimes, firewalls require you to specify a web proxy server. \n" " Fill in the name of port of your proxy server, if any, below." msgstr "" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:567 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:636 msgid "HTTP Proxy Configuration" msgstr "HTTP Proxy ¹½À®" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:579 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:648 msgid "No proxy server required." msgstr "proxy ¥µ¡¼¥Ð¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:580 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:649 msgid "Use this proxy server:" msgstr "¤³¤Î proxy ¥µ¡¼¥Ð¤ò»È¤¤¤Þ¤¹:" #. allocate the proxy label, followed by the entry -#: src/nautilus-first-time-druid.c:605 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:674 msgid "Proxy address:" msgstr "Proxy ¥¢¥É¥ì¥¹:" #. allocate the proxy label, followed by the entry -#: src/nautilus-first-time-druid.c:621 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:691 msgid "Port:" msgstr "¥Ý¡¼¥È:" #. allocate a descriptive label -#: src/nautilus-first-time-druid.c:651 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:733 msgid "" "We are now contacting the Eazel service to test your \n" "web connection and update Nautilus." @@ -6909,20 +7402,33 @@ msgstr "" "²æ¡¹¤Ï¸½ºß Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ËÀܳ¤· Web Àܳ¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ\n" "Nautilus ¤ò¹¹¿·¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:656 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:739 msgid "Downloading Nautilus updates..." msgstr "Nautilus ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ..." -#: src/nautilus-first-time-druid.c:756 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:885 +#, fuzzy +msgid "Use Nautilus to draw desktop." +msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×ÉÁ²è¤Ë Nautilus ¤ò»È¤¦" + +#: src/nautilus-first-time-druid.c:890 +msgid "Transfer GMC desktop icons to Nautilus desktop." +msgstr "" + +#: src/nautilus-first-time-druid.c:895 +msgid "Launch Nautilus at Gnome session startup." +msgstr "" + +#: src/nautilus-first-time-druid.c:945 msgid "Nautilus First Time Setup" msgstr "Nautilus ½é´üÀßÄê" #. make the title label -#: src/nautilus-first-time-druid.c:786 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:975 msgid "Welcome to Nautilus!" msgstr "¤è¤¦¤³¤½ Nautilus ¤Ø!" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:794 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:983 msgid "" "Since this is the first time that you've launched\n" "Nautilus, we'd like to ask you a few questions\n" @@ -6932,16 +7438,16 @@ msgstr "" "¤¢¤Ê¤¿¤¬»È¤¦¤¿¤á¤Ë¥Ñ¡¼¥½¥Ê¥é¥¤¥º¤¹¤ë¤Î¤ò¼êÅÁ¤¦\n" "¤¿¤á¤Ë¤¤¤¯¤Ä¤«¼ÁÌä¤ò¤·¤Þ¤¹" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:799 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:988 msgid "Press the next button to continue." msgstr "¼¡¤Î¥Ü¥¿¥ó¤ò²¡¤·¤Æ³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" #. set up the final page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:807 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:996 msgid "Finished" msgstr "´°Î»" -#: src/nautilus-first-time-druid.c:814 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1003 msgid "" "Click the finish button to launch Nautilus.\n" "We hope that you enjoy using it!" @@ -6950,465 +7456,590 @@ msgstr "" "²æ¡¹¤Ï¤³¤ì¤ò»È¤Ã¤Æ³Ú¤·¤à¤³¤È¤ò˾¤ß¤Þ¤¹!" #. set up the user level page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:820 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1009 msgid "Select A User Level" msgstr "¥æ¡¼¥¶¥ì¥Ù¥ë¤òÁªÂò" +#. set up the GMC transition page +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1013 +msgid "GMC to Nautilus Transition" +msgstr "" + #. set up the service sign-up page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:824 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1017 msgid "Sign Up for Eazel Services" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Î¥µ¥¤¥ó¥¢¥Ã¥×" #. set up the update page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:828 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1021 msgid "Nautilus Update" msgstr "Nautilus ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" #. set up the update feedback page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:836 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1029 msgid "Updating Nautilus..." msgstr "Nautilus ¤ò¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥ÈÃæ..." #. set up the (optional) proxy configuration page -#: src/nautilus-first-time-druid.c:844 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1037 msgid "Web Proxy Configuration" msgstr "Web Proxy ¹½À®" #. change the message to expanding file -#: src/nautilus-first-time-druid.c:919 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1109 msgid "Decoding Update..." msgstr "¥Ç¥³¡¼¥É¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È..." -#: src/nautilus-first-time-druid.c:936 +#: src/nautilus-first-time-druid.c:1126 msgid "Update Completed... Press Next to Continue." msgstr "¹¹¿·¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿... ¼¡¤ò²¡¤·¤Æ³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" #. set the window title -#: src/nautilus-link-set-window.c:191 +#: src/nautilus-link-set-window.c:189 msgid "Link sets" msgstr "¥ê¥ó¥¯¤ÎÀßÄê" #. add a descriptive label -#: src/nautilus-link-set-window.c:204 +#: src/nautilus-link-set-window.c:202 msgid "Add or remove sets of links by clicking on the checkboxes below." msgstr "" "°Ê²¼¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤³¤È¤Ç, " "¥ê¥ó¥¯¤ÎÀßÄê¤òÄɲ乤뤫ºï½ü¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/nautilus-location-bar.c:60 +#: src/nautilus-location-bar.c:62 msgid "Location:" msgstr "¾ì½ê:" -#: src/nautilus-location-bar.c:61 +#: src/nautilus-location-bar.c:63 msgid "Go To:" msgstr "°ÜÆ°:" -#: src/nautilus-location-bar.c:139 +#: src/nautilus-location-bar.c:153 #, c-format msgid "Do you want to view these %d locations in separate windows?" msgstr "ÊÌ¡¹¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç¤³¤ì¤é %d ¤Ä¤Î¾ì½ê¤òɽ¼¨¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/nautilus-location-bar.c:146 +#: src/nautilus-location-bar.c:160 msgid "View in Multiple Windows?" msgstr "Ê£¿ô¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Çɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/nautilus-main.c:143 +#: src/nautilus-main.c:144 msgid "Perform a quick set of self-check tests." msgstr "" -#: src/nautilus-main.c:146 +#: src/nautilus-main.c:147 msgid "Create the initial window with the given geometry." msgstr "" -#: src/nautilus-main.c:146 +#: src/nautilus-main.c:147 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: src/nautilus-main.c:148 +#: src/nautilus-main.c:149 msgid "Only create windows for explicitly specified URIs." msgstr "" -#: src/nautilus-main.c:150 +#: src/nautilus-main.c:151 msgid "Quit Nautilus." msgstr "Nautilus ¤Î½ªÎ»" -#: src/nautilus-main.c:152 +#: src/nautilus-main.c:153 msgid "Restart Nautilus." msgstr "Nautilus ¤ÎºÆµ¯Æ°" -#: src/nautilus-main.c:205 +#: src/nautilus-main.c:208 msgid "nautilus: --check cannot be used with URIs.\n" msgstr "nautilus: --check ¤Ï URIs ¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤³¤È¤Ï½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/nautilus-main.c:209 +#: src/nautilus-main.c:212 msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n" msgstr "nautilus: --check ¤Ï¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤³¤È¤Ï½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/nautilus-main.c:213 +#: src/nautilus-main.c:216 msgid "nautilus: --quit cannot be used with URIs.\n" msgstr "nautilus: --quit ¤Ï URIs ¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤³¤È¤Ï½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/nautilus-main.c:217 +#: src/nautilus-main.c:220 msgid "nautilus: --restart cannot be used with URIs.\n" msgstr "nautilus: --restart ¤Ï URIs ¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤³¤È¤Ï½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/nautilus-main.c:221 +#: src/nautilus-main.c:224 msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n" msgstr "" #. set the title and standard close accelerator -#: src/nautilus-property-browser.c:260 +#: src/nautilus-property-browser.c:263 msgid "Backgrounds and Emblems" msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:375 -msgid "Add new..." +#: src/nautilus-property-browser.c:359 src/nautilus-theme-selector.c:266 +#, fuzzy +msgid " Done " +msgstr "´°Î»" + +#: src/nautilus-property-browser.c:369 +#, fuzzy +msgid " Add new... " msgstr "¿·µ¬ÄɲÃ..." -#: src/nautilus-property-browser.c:389 -msgid "Remove..." +#: src/nautilus-property-browser.c:383 +#, fuzzy +msgid " Remove... " msgstr "ºï½ü..." -#: src/nautilus-property-browser.c:886 +#: src/nautilus-property-browser.c:874 #, c-format msgid "Sorry, but pattern %s couldn't be deleted." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ïºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:887 src/nautilus-property-browser.c:916 +#: src/nautilus-property-browser.c:875 src/nautilus-property-browser.c:904 msgid "Couldn't delete pattern" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:915 +#: src/nautilus-property-browser.c:903 #, c-format msgid "Sorry, but emblem %s couldn't be deleted." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à %s ¤Ïºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:1011 +#: src/nautilus-property-browser.c:939 msgid "Create a New Emblem:" msgstr "¿·µ¬¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤òºîÀ®:" #. make the keyword label and field -#: src/nautilus-property-browser.c:1016 +#: src/nautilus-property-browser.c:944 msgid "Keyword:" msgstr "¥¡¼¥ï¡¼¥É:" -#. set up a gnome file entry to pick the image file -#: src/nautilus-property-browser.c:1033 +#. set up a gnome icon entry to pick the image file +#: src/nautilus-property-browser.c:957 +#, fuzzy +msgid "Image:" +msgstr "²èÁü" + +#: src/nautilus-property-browser.c:961 msgid "Select an image file for the new emblem:" msgstr "¿·µ¬¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤Î¤¿¤á¤Î²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò:" -#: src/nautilus-property-browser.c:1061 +#: src/nautilus-property-browser.c:988 msgid "Create a New Color:" msgstr "¿·µ¬¥«¥é¡¼¤òºîÀ®:" #. make the name label and field -#: src/nautilus-property-browser.c:1066 +#: src/nautilus-property-browser.c:993 msgid "Color name:" msgstr "¥«¥é¡¼Ì¾:" -#: src/nautilus-property-browser.c:1077 +#: src/nautilus-property-browser.c:1004 msgid "Color value:" msgstr "¥«¥é¡¼¤ÎÃÍ:" -#: src/nautilus-property-browser.c:1122 +#: src/nautilus-property-browser.c:1040 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid file name." +msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤\"%s\" ¤Ï͸ú¤Ê¥Æ¡¼¥Þ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/nautilus-property-browser.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Sorry, but you did not supply a valid file name." +msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤\"%s\" ¤Ï͸ú¤Ê¥Æ¡¼¥Þ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: src/nautilus-property-browser.c:1044 src/nautilus-property-browser.c:1087 +msgid "Couldn't install pattern" +msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" + +#: src/nautilus-property-browser.c:1055 msgid "Sorry, but you can't replace the reset image." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:1163 +#: src/nautilus-property-browser.c:1086 #, c-format msgid "Sorry, but the pattern %s couldn't be installed." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:1164 -msgid "Couldn't install pattern" -msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" - -#: src/nautilus-property-browser.c:1189 +#: src/nautilus-property-browser.c:1109 msgid "Select an image file to add as a pattern:" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤È¤·¤ÆÄɲ乤ë²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò:" -#: src/nautilus-property-browser.c:1261 +#: src/nautilus-property-browser.c:1168 msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:1262 +#: src/nautilus-property-browser.c:1169 msgid "Couldn't install color" msgstr "¥«¥é¡¼¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:1319 +#: src/nautilus-property-browser.c:1225 msgid "Select a color to add:" msgstr "Äɲ乤륫¥é¡¼¤òÁªÂò:" -#: src/nautilus-property-browser.c:1420 +#: src/nautilus-property-browser.c:1306 +#, c-format +msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file!" +msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤'%s' ¤ÏÍøÍѲÄǽ¤Ê²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!" + +#: src/nautilus-property-browser.c:1324 msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:1421 src/nautilus-property-browser.c:1424 -#: src/nautilus-property-browser.c:1428 src/nautilus-property-browser.c:1457 +#: src/nautilus-property-browser.c:1325 src/nautilus-property-browser.c:1328 +#: src/nautilus-property-browser.c:1332 src/nautilus-property-browser.c:1361 msgid "Couldn't install emblem" msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-property-browser.c:1423 +#: src/nautilus-property-browser.c:1327 msgid "" "Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:1426 +#: src/nautilus-property-browser.c:1330 #, c-format msgid "" "Sorry, but \"%s\" is an existing keyword. Please choose a different name " "for it." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:1456 +#: src/nautilus-property-browser.c:1360 #, c-format msgid "Sorry, but the image at %s couldn't be installed as an emblem." msgstr "" -#: src/nautilus-property-browser.c:2169 +#: src/nautilus-property-browser.c:2012 msgid "Select A Category:" msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê¤òÁªÂò:" -#: src/nautilus-property-browser.c:2177 src/nautilus-theme-selector.c:503 +#: src/nautilus-property-browser.c:2020 src/nautilus-theme-selector.c:494 msgid "Cancel Remove" msgstr "ºï½ü¤ò¥¥ã¥ó¥»¥ë" -#: src/nautilus-property-browser.c:2181 -msgid "Add a new pattern" +#: src/nautilus-property-browser.c:2024 +#, fuzzy +msgid " Add a new pattern " msgstr "¿·µ¬¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤òÄɲÃ" -#: src/nautilus-property-browser.c:2184 -msgid "Add a new color" +#: src/nautilus-property-browser.c:2027 +#, fuzzy +msgid " Add a new color " msgstr "¿·µ¬¥«¥é¡¼¤òÄɲÃ" -#: src/nautilus-property-browser.c:2187 -msgid "Add a new emblem" +#: src/nautilus-property-browser.c:2030 +#, fuzzy +msgid " Add a new emblem " msgstr "¿·µ¬¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤òÄɲÃ" -#: src/nautilus-property-browser.c:2210 +#: src/nautilus-property-browser.c:2053 msgid "Click on a pattern to remove it" msgstr "ºï½ü¤¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/nautilus-property-browser.c:2213 +#: src/nautilus-property-browser.c:2056 msgid "Click on a color to remove it" msgstr "ºï½ü¤¹¤ë¥«¥é¡¼¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/nautilus-property-browser.c:2216 +#: src/nautilus-property-browser.c:2059 msgid "Click on an emblem to remove it" msgstr "ºï½ü¤¹¤ë¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/nautilus-property-browser.c:2225 +#: src/nautilus-property-browser.c:2068 msgid "Patterns:" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó:" -#: src/nautilus-property-browser.c:2228 +#: src/nautilus-property-browser.c:2071 msgid "Colors:" msgstr "¥«¥é¡¼:" -#: src/nautilus-property-browser.c:2231 +#: src/nautilus-property-browser.c:2074 msgid "Emblems:" msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à:" -#: src/nautilus-property-browser.c:2249 -msgid "Remove a pattern" +#: src/nautilus-property-browser.c:2092 +#, fuzzy +msgid " Remove a pattern " msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤òºï½ü" -#: src/nautilus-property-browser.c:2252 -msgid "Remove a color" +#: src/nautilus-property-browser.c:2095 +#, fuzzy +msgid " Remove a color " msgstr "¥«¥é¡¼¤òºï½ü" -#: src/nautilus-property-browser.c:2255 -msgid "Remove an emblem" +#: src/nautilus-property-browser.c:2098 +#, fuzzy +msgid " Remove an emblem " msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à¤òºï½ü" -#. Menu item to search by file content in e.g. "Contains contains GNU" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:69 -msgid "Content" -msgstr "ÆâÍÆ" +#. Menu item in the search bar. +#. Bracketed items are context, and are message +#. strings elsewhere. You don't have to translate the whole +#. string, and only the translation for "containing '%s' will +#. be used. If you do translate the whole string, leave the +#. translations of the rest of the text in brackets, so it +#. will not be used. +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:74 +msgid "[Search for] Name [contains \"fish\"]" +msgstr "" -#. Menu item to search for files with an emblem attached in e.g. "With emblem marked with Important" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:75 -msgid "With Emblem" -msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à" +msgid "[Search for] Content [includes all of \"fish tree\"]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:76 +msgid "[Search for] Type [is regular file]" +msgstr "" -#. Menu item to search for files by the time they were last modified in e.g. "Last modified before [date]" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:77 -msgid "Last Modified" -msgstr "ºÇ½ª¹¹¿·" +msgid "[Search for] Size [larger than 400K]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:78 +msgid "[Search for] With Emblem [includes \"Important\"]" +msgstr "" -#. Menu item to search for files by their owner in e.g. "Owner is root" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:79 -msgid "Owner" -msgstr "½êͼÔ" +msgid "[Search for] Last Modified [before yesterday]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:80 +msgid "[Search for] Owner [is not root]" +msgstr "" -#. The "contains" in a search for items where "file name contains" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:86 -msgid "contains" -msgstr "´Þ¤à" +msgid "[File name] contains [help]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:87 +msgid "[File name] starts with [nautilus]" +msgstr "" -#. The "starts with" in a search for items where "file name starts with" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:88 -msgid "starts with" -msgstr "³«»Ï" +msgid "[File name] ends with [.c]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:89 +msgid "[File name] matches glob [*.c]" +msgstr "" -#. The "ends with" in a search for items where "file name ends with" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:90 -msgid "ends with" -msgstr "½ªÎ»" +msgid "[File name] matches regexp [\"e??l.$\"]" +msgstr "" -#. The "matches glob" (eg *.c) in a search for items where "file name matches glob" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:92 -msgid "matches glob" -msgstr "¥°¥í¥Ö¤Ë°ìÃ×" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:95 +msgid "[File content] includes all of [apple orange]" +msgstr "" -#. The "matches regexp" (eg '[a-z]{2}+' in a search for items where "file name matches regexp" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:94 -msgid "matches regexp" -msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Ë°ìÃ×" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:96 +msgid "[File content] includes any of [apply orange]" +msgstr "" -#. The "includes all of" in a search for items where "content includes all of" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:100 -msgid "includes all of" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:97 +msgid "[File content] does not include all of [apple orange]" msgstr "" -#. The "includes any of" in a search for items where "content includes any of" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:102 -msgid "includes any of" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:98 +msgid "[File content] includes none of [apple orange]" msgstr "" -#. The "does not include all of" in a search for items where "content does not include all of" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:104 -msgid "does not include all of" +msgid "[File type] is [folder]" msgstr "" -#. The "includes none of" in a search for items where "content includes none of" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:106 -msgid "includes none of" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:105 +msgid "[File type] is not [folder]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:110 +#, fuzzy +msgid "[File type is] regular file" +msgstr "Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:111 +msgid "[File type is] text file" +msgstr "" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:112 +msgid "[File type is] application" msgstr "" -#. The "is" in a search for items where "Type is" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:113 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:151 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:187 -msgid "is" +msgid "[File type is] folder" msgstr "" -#. The "is not" in a search for items where "Type is not" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:115 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:153 -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:189 -msgid "is not" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:114 +msgid "[File type is] music" msgstr "" -#. A type of file you can search for; context is "Type is regular file" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:121 -msgid "regular file" -msgstr "Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:119 +msgid "[File size is] larger than [400K]" +msgstr "" -#. A type of file you can search for; context is "Type is text file" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:123 -msgid "text file" -msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:120 +msgid "[File size is] smaller than [300K]" +msgstr "" -#. A type of file you can search for; context is "Type is application" #: src/nautilus-search-bar-criterion.c:125 -msgid "application" -msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" +msgid "[With emblem] marked with [Important]" +msgstr "" -#. A type of file you can search for; context is "Type is folder" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:127 -msgid "folder" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:126 +msgid "[With emblem] not marked with [Important]" +msgstr "" -#. In relation to file size; context is "Size larger than" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:135 -msgid "larger than" -msgstr "¤è¤êÂ礤¤" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:131 +msgid "[Last modified date] is [1/24/00]" +msgstr "" -#. In relation to file size; context is "Size smaller than" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:137 -msgid "smaller than" -msgstr "¤è¤ê¾®¤µ¤¤" - -#. In relation to emblems; context is "With emblem marked with" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:143 -msgid "marked with" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿" - -#. in relation to emblems; context is "With emblem not marked with" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:145 -msgid "not marked with" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" - -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is after 11/2/00" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:155 -msgid "is after" -msgstr "Á°" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:132 +msgid "[Last modified date] is not [1/24/00]" +msgstr "" -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is before 11/2/00" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:157 -msgid "is before" -msgstr "¸å" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:133 +msgid "[Last modified date] is after [1/24/00]" +msgstr "" -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is today" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:160 -msgid "is today" -msgstr "º£Æü" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:134 +msgid "[Last modified date] is before [1/24/00]" +msgstr "" -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is yesterdat" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:162 -msgid "is yesterday" -msgstr "ºòÆü" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:136 +#, fuzzy +msgid "[Last modified date] is today" +msgstr "º£Æü½¤Àµ" + +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:137 +#, fuzzy +msgid "[Last modified date] is yesterday" +msgstr "ºòÆü½¤Àµ" -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is within a week of" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:165 -msgid "is within a week of" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:139 +msgid "[Last modified date] is within a week of [1/24/00]" msgstr "" -#. In relation to a file's last modfied time; context is "Last modified is within a month of" -#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:167 -msgid "is within a month of" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:140 +msgid "[Last modified date] is within a month of [1/24/00]" msgstr "" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:1 -msgid "Display support information for Eazel Services" -msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¾ðÊó¤òɽ¼¨" +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:159 +msgid "[File owner] is [root]" +msgstr "" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:2 +#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:160 +msgid "[File owner] is not [root]" +msgstr "" + +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:1 msgid "Go to the Eazel Services Summary Page" msgstr "" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:3 +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:2 msgid "Go to the Eazel Software Catalog" msgstr "" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:4 +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:3 msgid "Go to your online storage repository" msgstr "" #: src/nautilus-service-ui.xml.h:5 -msgid "Services" -msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹" - -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:6 msgid "Software _Catalog" msgstr "¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥«¥¿¥í¥°(_C)" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:7 +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:6 msgid "_Eazel Services Home" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥Û¡¼¥à(_E)" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:8 +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:7 msgid "_Online Storage" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥¹¥È¥ì¡¼¥¸(_O)" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:9 +#: src/nautilus-service-ui.xml.h:8 msgid "_Services" msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹(_S)" -#: src/nautilus-service-ui.xml.h:10 -msgid "_Support" -msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È(_S)" +#: src/nautilus-shell.c:188 +msgid "Caveat" +msgstr "·Ù¹ð" + +#: src/nautilus-shell.c:225 +msgid "" +"Thank you for your interest in Nautilus.\n" +" \n" +"As with any software under development, you should exercise caution when " +"using Nautilus. Eazel does not provide any guarantee that it will work " +"properly, or assume any liability for your use of it. Please use it at your " +"own risk.\n" +"\n" +"Please visit http://www.eazel.com/feedback.html to provide feedback, " +"comments, and suggestions." +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for Nautilus shell and file manager" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:2 +msgid "Icons" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:3 +msgid "List" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:4 +msgid "Nautilus factory" +msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:5 +msgid "Nautilus file manager component that shows a scrollable list" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:6 +msgid "" +"Nautilus file manager component that shows a scrollable list for search " +"results" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:7 +msgid "Nautilus file manager component that shows a two-dimensional icon space" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:8 +msgid "Nautilus file manager component that shows icons on the the desktop" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:9 +msgid "Nautilus file manager desktop icon view" +msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥¢¥¤¥³¥ó¥Ó¥å¡¼" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:10 +msgid "Nautilus file manager icon view" +msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥¢¥¤¥³¥ó¥Ó¥å¡¼" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:11 +msgid "Nautilus file manager list view" +msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:12 +msgid "Nautilus file manager search results list view" +msgstr "Nautilus ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¸¡º÷·ë²Ì¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Nautilus metafile factory" +msgstr "Nautilus ¥µ¥ó¥×¥ë¥Ó¥å¡¼¥Õ¥¡¥¯¥È¥ê" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:14 +msgid "Nautilus shell" +msgstr "Nautilus ¥·¥§¥ë" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:15 +msgid "" +"Nautilus shell operations that can be done from subsequent command-line " +"invocations" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:16 +msgid "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata" +msgstr "" + +#: src/Nautilus_shell.oaf.in.h:17 +msgid "Search List" +msgstr "¸¡º÷¥ê¥¹¥È" #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:1 msgid " Advanced" @@ -7426,64 +8057,65 @@ msgstr " Ãæ´Ö" msgid "Add a bookmark for the current location to this menu" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:5 -msgid "C_hange Appearance..." -msgstr "³°´Ñ¤ÎÊѹ¹(_h)..." - -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:7 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:6 msgid "Change the visibility of this window's location bar" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:8 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:7 msgid "Change the visibility of this window's sidebar" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:9 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:8 msgid "Change the visibility of this window's status bar" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:10 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:9 msgid "Change the visibility of this window's tool bar" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:11 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:10 msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:12 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:11 msgid "Close _All Windows" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë(_A)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:13 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:12 msgid "Close all Nautilus windows" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î Nautilus ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Þ¤¹" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:14 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:13 msgid "Close this window" msgstr "¤³¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Þ¤¹" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:16 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:15 msgid "Cut _Text" msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ÎÀÚ¤ê¼è¤ê(_T)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:18 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:17 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:19 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:18 msgid "Display credits for the creators of Nautilus" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:20 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:19 msgid "Display on-line help for Nautilus" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:21 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:20 msgid "" "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " "appearance" msgstr "" +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Display support information for Nautilus and Eazel Services" +msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¾ðÊó¤òɽ¼¨" + #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:22 msgid "Display the latest contents of the current location" msgstr "" @@ -7528,19 +8160,19 @@ msgstr "¼¡¤ÎˬÌäºÑ¤ß¤Î¾ì½ê¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" msgid "Go to the previous visited location" msgstr "Á°¤ÎˬÌäºÑ¤ß¤Î¾ì½ê¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:33 src/nautilus-window-menus.c:433 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:33 src/nautilus-window-menus.c:434 msgid "Hide Location Bar" msgstr "¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ð¡¼¤òÈóɸ¼¨" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:34 src/nautilus-window-menus.c:421 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:34 src/nautilus-window-menus.c:422 msgid "Hide Sidebar" msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤òÈóɸ¼¨" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:35 src/nautilus-window-menus.c:415 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:35 src/nautilus-window-menus.c:416 msgid "Hide Status Bar" msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤òÈóɸ¼¨" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:36 src/nautilus-window-menus.c:427 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:36 src/nautilus-window-menus.c:428 msgid "Hide Tool Bar" msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òÈóɸ¼¨" @@ -7683,153 +8315,152 @@ msgid "_Close Window" msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë(_C)" #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:75 +#, fuzzy +msgid "_Customer Service" +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹" + +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:76 msgid "_Edit" msgstr "ÊÔ½¸(_E)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:76 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:77 msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¤ÎÊÔ½¸(_E)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:77 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:78 msgid "_Feedback..." msgstr "¥Õ¥£¡¼¥É¥Ð¥Ã¥¯(_F)..." -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:79 src/nautilus-window-menus.c:1239 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:80 src/nautilus-window-menus.c:1290 msgid "_Find" msgstr "¸¡º÷(_F)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:80 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:81 msgid "_Forward" msgstr "Á°(_F)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:81 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:82 msgid "_Go" msgstr "°ÜÆ°(_G)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:82 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:83 msgid "_Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:83 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:84 msgid "_Home" msgstr "¥Û¡¼¥à(_H)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:84 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:85 +#, fuzzy +msgid "_Nautilus Themes..." +msgstr "Nautilus ¥Æ¡¼¥Þ:" + +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:86 msgid "_Nautilus User Manual" msgstr "Nautilus ¥æ¡¼¥¶¡¼¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_N)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:85 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:87 msgid "_New Window" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_N)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:86 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:88 msgid "_Normal Size" msgstr "Ä̾掠¥¤¥º(_N)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:88 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:90 msgid "_Profiler" msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥é(_P)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:89 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:91 msgid "_Refresh" msgstr "¹¹¿·(_R)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:90 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:92 msgid "_Report Profiling" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:91 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:93 msgid "_Reset Profiling" msgstr "" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:92 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:94 msgid "_Select All" msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÁªÂò(_S)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:93 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:95 msgid "_Start Profiling" msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°³«»Ï(_S)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:94 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:96 msgid "_Stop Profiling" msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°Ää»ß(_S)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:95 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:97 msgid "_Undo" msgstr "¸µ¤ËÌ᤹(_U)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:96 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:98 msgid "_Up a Level" msgstr "¾å¤Ø(_U)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:97 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:99 msgid "_View" msgstr "ɽ¼¨(_V)" -#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:98 +#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:100 msgid "_Web Search" msgstr "¥¦¥§¥Ö¸¡º÷(_W)" -#: src/nautilus-shell.c:174 -msgid "Caveat" -msgstr "·Ù¹ð" - -#: src/nautilus-shell.c:211 -msgid "" -"Thank you for your interest in Nautilus.\n" -" \n" -"As with any software under development, you should exercise caution when " -"using Nautilus. Eazel does not provide any guarantee that it will work " -"properly, or assume any liability for your use of it. Please use it at your " -"own risk.\n" -"\n" -"Please visit http://www.eazel.com/feedback.html to provide feedback, " -"comments, and suggestions." -msgstr "" - -#: src/nautilus-sidebar.c:655 +#: src/nautilus-sidebar.c:659 msgid "" "You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one " "image to set a custom icon." msgstr "" -#: src/nautilus-sidebar.c:657 +#: src/nautilus-sidebar.c:661 msgid "More Than One Image" msgstr "¤â¤¦°ì¤Ä¤Î²èÁü" -#: src/nautilus-sidebar.c:676 +#: src/nautilus-sidebar.c:680 msgid "" "The file that you dropped is not local. You can only use local images as " "custom icons." msgstr "" -#: src/nautilus-sidebar.c:678 +#: src/nautilus-sidebar.c:682 msgid "Local Images Only" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë²èÁü¤Î¤ß" -#: src/nautilus-sidebar.c:683 +#: src/nautilus-sidebar.c:687 msgid "" "The file that you dropped is not an image. You can only use local images as " "custom icons." msgstr "" -#: src/nautilus-sidebar.c:685 +#: src/nautilus-sidebar.c:689 msgid "Images Only" msgstr "²èÁü¤Î¤ß" -#: src/nautilus-sidebar.c:1237 +#: src/nautilus-sidebar.c:1247 #, c-format msgid "Open with %s" msgstr "%s ¤«¤é³«¤¯" #. Catch-all button after all the others. -#: src/nautilus-sidebar.c:1271 +#: src/nautilus-sidebar.c:1283 msgid "Open with..." msgstr "¾¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯..." +#: src/nautilus-sidebar.c:1389 +#, fuzzy +msgid " Empty Trash " +msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë" + #: src/nautilus-switchable-search-bar.c:132 -msgid "Search For:" -msgstr "¸¡º÷:" +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "¸¡º÷" #. set the title and standard close accelerator #: src/nautilus-theme-selector.c:170 @@ -7837,45 +8468,47 @@ msgid "Nautilus Theme Selector" msgstr "Nautilus ¥Æ¡¼¥Þ¥»¥ì¥¯¥¿" #. add the title label -#: src/nautilus-theme-selector.c:206 +#: src/nautilus-theme-selector.c:199 msgid "Nautilus Theme:" msgstr "Nautilus ¥Æ¡¼¥Þ:" -#: src/nautilus-theme-selector.c:272 -msgid "Add new theme" +#: src/nautilus-theme-selector.c:276 +#, fuzzy +msgid " Add new theme " msgstr "¿·µ¬¥Æ¡¼¥Þ¤òÄɲÃ" -#: src/nautilus-theme-selector.c:284 -msgid "Remove theme" +#: src/nautilus-theme-selector.c:285 +#, fuzzy +msgid " Remove theme " msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤òºï½ü" -#: src/nautilus-theme-selector.c:396 +#: src/nautilus-theme-selector.c:397 #, c-format msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid theme folder." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤\"%s\" ¤Ï͸ú¤Ê¥Æ¡¼¥Þ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-theme-selector.c:397 +#: src/nautilus-theme-selector.c:398 msgid "Couldn't add theme" msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤òÄɲ乤뤳¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-theme-selector.c:425 +#: src/nautilus-theme-selector.c:426 #, c-format msgid "Sorry, but the \"%s\" theme couldn't be installed." msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤\"%s\" ¥Æ¡¼¥Þ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-theme-selector.c:426 +#: src/nautilus-theme-selector.c:427 msgid "Couldn't install theme" msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-theme-selector.c:467 +#: src/nautilus-theme-selector.c:460 msgid "Select a theme folder to add as a new theme:" msgstr "¿·µ¬¥Æ¡¼¥Þ¤È¤·¤ÆÄɲ乤ë¥Æ¡¼¥Þ¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/nautilus-theme-selector.c:501 src/nautilus-theme-selector.c:548 +#: src/nautilus-theme-selector.c:492 src/nautilus-theme-selector.c:539 msgid "Click on a theme to remove it." msgstr "ºï½ü¤¹¤ë¥Æ¡¼¥Þ¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/nautilus-theme-selector.c:551 +#: src/nautilus-theme-selector.c:542 msgid "" "Click on a theme to change the\n" "appearance of Nautilus." @@ -7884,11 +8517,11 @@ msgstr "" "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" #. change the add button label back to it's normal state -#: src/nautilus-theme-selector.c:564 +#: src/nautilus-theme-selector.c:555 msgid "Add New Theme" msgstr "¿·µ¬¥Æ¡¼¥Þ¤òÄɲÃ" -#: src/nautilus-theme-selector.c:592 +#: src/nautilus-theme-selector.c:582 msgid "" "Sorry, but you can't remove the current theme. Please change to another " "theme before removing this one." @@ -7896,67 +8529,59 @@ msgstr "" "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬, ¸½ºß¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó. " "ºï½ü¤¹¤ëÁ°¤ËÊ̤Υơ¼¥Þ¤ËÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/nautilus-theme-selector.c:594 +#: src/nautilus-theme-selector.c:584 msgid "Can't delete current theme" msgstr "¸½ºß¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤òºï½ü½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-theme-selector.c:615 +#: src/nautilus-theme-selector.c:605 msgid "Sorry, but that theme could not be removed!" msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤¤½¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" -#: src/nautilus-theme-selector.c:616 +#: src/nautilus-theme-selector.c:606 msgid "Couldn't remove theme" msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-theme-selector.c:720 +#: src/nautilus-theme-selector.c:709 #, c-format msgid "No description available for the \"%s\" theme" msgstr "\"%s\" ¥Æ¡¼¥Þ¤Î¤¿¤á¤Î¾ðÊó¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" +#. Add "View as Other..." extra bonus choice. +#: src/nautilus-window.c:1113 +msgid "View as Other..." +msgstr "¾¤Çɽ¼¨..." + +#: src/nautilus-window.c:1476 +msgid "Close" +msgstr "ÊĤ¸¤ë" + #. FIXME bugzilla.eazel.com 5037: The text Preview #. * Release is hardcoded here. Are all builds with #. * time stamps really best described as "preview #. * release"?. #. -#: src/nautilus-window-manage-views.c:198 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:209 #, c-format msgid "Preview Release %s: %s" msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼¥ê¥ê¡¼¥¹ %s: %s" -#. The copyright character in here is correct for -#. * Latin-1 encoding, but not for UTF-8, so we have -#. * to change it when we upgrade to GTK 2.0. -#. -#: src/nautilus-window-manage-views.c:235 src/nautilus-window-menus.c:552 -msgid "Nautilus" -msgstr "Nautilus" - -#: src/nautilus-window-manage-views.c:657 -#, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"." -msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï \"%s\" ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤ËɬÍפʥѡ¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#: src/nautilus-window-manage-views.c:659 -msgid "Inadequate Permissions" -msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê¥¢¥¯¥»¥¹¸¢" - -#: src/nautilus-window-manage-views.c:777 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:757 msgid "View Failed" msgstr "ɽ¼¨¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:788 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:768 #, c-format msgid "" "The %s view encountered an error and can't continue. You can choose another " "view or go to a different location." msgstr "" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:799 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:779 #, c-format msgid "The %s view encountered an error while starting up." msgstr "" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:899 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:928 msgid "" "One of the sidebar panels encountered an error and can't continue. " "Unfortunately I couldn't tell which one." @@ -7964,69 +8589,69 @@ msgstr "" "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤Î¤Ò¤È¤Ä¤ÇºÆµ¯ÉÔǽ¤Ê¥¨¥é¡¼¤ÈÁø¶ø¤·¤Þ¤·¤¿. " "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é²¿¤â¤¤¤¦¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:903 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:932 #, c-format msgid "" "The %s sidebar panel encountered an error and can't continue. If this keeps " "happening, you might want to turn this panel off." msgstr "" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:908 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:937 msgid "Sidebar Panel Failed" msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1302 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1154 #, c-format msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again." msgstr "" "\"%s\" ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë»ö¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡¥ÄÖ¤ê¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1308 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1160 #, c-format msgid "" "\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again." msgstr "\"%s\" ¤Ï͸ú¤Ê¾ì½ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¥ÄÖ¤ê¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤ÆºÆ»î¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1322 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1174 #, c-format msgid "" "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot determine what type of file " "it is." msgstr "" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1330 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1182 #, c-format msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying \"%s\"." msgstr "" #. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator. -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1342 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1194 #, c-format msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations." msgstr "" "\"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. ¤À¤«¤é Nautilus ¤Ï %s " "¤Î¾ì½ê¤ò°·¤¦¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1348 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1200 #, c-format msgid "Couldn't display \"%s\", because the attempt to log in failed." msgstr "\"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. ¥í¥°¥¤¥ó¤¹¤ë»î¤ß¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1353 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1205 #, c-format msgid "Couldn't display \"%s\", because access was denied." msgstr "\"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1358 -#, c-format +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1216 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Couldn't display \"%s\", because the host couldn't be found. Check that your " -"proxy settings are correct." +"Couldn't display \"%s\", because no host \"%s\" could be found. Check that " +"the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "" "\"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. ¥Û¥¹¥È̾¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. " "¥×¥í¥¥·¡¼¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¤¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1364 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1224 #, c-format msgid "" "Couldn't display \"%s\", because the host name was empty. Check that your " @@ -8035,7 +8660,7 @@ msgstr "" "\"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿. ¥Û¥¹¥È̾¤¬¶õ¤Ç¤¹. " "¥×¥í¥¥·¡¼¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¤¤«³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1376 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1236 msgid "" "Searching is unavailable right now, because you either have no index, or the " "search service isn't running. Be sure that you have started the Medusa " @@ -8043,58 +8668,58 @@ msgid "" "running." msgstr "" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1380 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1240 msgid "Searching Unavailable" msgstr "¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1384 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1244 #, c-format msgid "Nautilus cannot display \"%s\"." msgstr "Nautilus ¤Ï \"%s\" ¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-window-manage-views.c:1397 +#: src/nautilus-window-manage-views.c:1249 msgid "Can't Display Location" msgstr "¾ì½ê¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" #. This is a little joke, shows up occasionally. I only #. * implemented this feature so I could use this joke. #. -#: src/nautilus-window-menus.c:306 +#: src/nautilus-window-menus.c:307 msgid "" "Are you sure you want to forget history? If you do, you will be doomed to " "repeat it." msgstr "" -#: src/nautilus-window-menus.c:309 +#: src/nautilus-window-menus.c:310 msgid "" "Are you sure you want Nautilus to forget which locations you have visited?" msgstr "" -#: src/nautilus-window-menus.c:314 +#: src/nautilus-window-menus.c:315 msgid "Forget History?" msgstr "ÍúÎò¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/nautilus-window-menus.c:315 +#: src/nautilus-window-menus.c:316 msgid "Forget" msgstr "˺¤ì¤ë" -#: src/nautilus-window-menus.c:416 +#: src/nautilus-window-menus.c:417 msgid "Show Status Bar" msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: src/nautilus-window-menus.c:422 +#: src/nautilus-window-menus.c:423 msgid "Show Sidebar" msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: src/nautilus-window-menus.c:428 +#: src/nautilus-window-menus.c:429 msgid "Show Tool Bar" msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: src/nautilus-window-menus.c:434 +#: src/nautilus-window-menus.c:435 msgid "Show Location Bar" msgstr "¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" -#: src/nautilus-window-menus.c:483 +#: src/nautilus-window-menus.c:484 msgid "Preferences" msgstr "ÀßÄê" @@ -8104,12 +8729,12 @@ msgstr "ÀßÄê" #. * not translate the #. * company name, please. #. -#: src/nautilus-window-menus.c:560 +#: src/nautilus-window-menus.c:561 #, fuzzy msgid "Copyright © 1999-2001 Eazel, Inc." msgstr "Copyright (C) 1999-2001 Eazel, Inc." -#: src/nautilus-window-menus.c:562 +#: src/nautilus-window-menus.c:563 msgid "" "Nautilus is a graphical shell\n" "for GNOME that makes it\n" @@ -8117,7 +8742,7 @@ msgid "" "and the rest of your system." msgstr "" -#: src/nautilus-window-menus.c:716 +#: src/nautilus-window-menus.c:729 #, c-format msgid "" "The location \"%s\" does not exist. Do you want to remove any bookmarks with " @@ -8126,24 +8751,24 @@ msgstr "" "¾ì½ê \"%s\" ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó. " "¥ê¥¹¥È¤«¤é¤³¤Î¾ì½ê¤ò¤â¤Ã¤¿¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¤òºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«?" -#: src/nautilus-window-menus.c:720 +#: src/nautilus-window-menus.c:733 msgid "Bookmark for Nonexistent Location" msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¾ì½ê¤Î¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯" -#: src/nautilus-window-menus.c:734 +#: src/nautilus-window-menus.c:747 #, c-format msgid "The location \"%s\" no longer exists." msgstr "¾ì½ê \"%s\" ¤Ï¤â¤Ï¤ä¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/nautilus-window-menus.c:735 +#: src/nautilus-window-menus.c:748 msgid "Go to Nonexistent Location" msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¾ì½ê¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: src/nautilus-window-menus.c:802 +#: src/nautilus-window-menus.c:815 msgid "Go to the location specified by this bookmark" msgstr "" -#: src/nautilus-window-menus.c:1238 +#: src/nautilus-window-menus.c:1289 msgid "_Browse" msgstr "±ÜÍ÷(_B)" @@ -8155,22 +8780,335 @@ msgstr "Ìá¤ë" msgid "Forward" msgstr "Á°" -#. Add "View as Other..." extra bonus choice. -#: src/nautilus-window.c:1118 -msgid "View as Other..." -msgstr "¾¤Çɽ¼¨..." - -#: src/nautilus-window.c:1483 -msgid "Close" -msgstr "ÊĤ¸¤ë" - #: src/nautilus-zoom-control.c:528 msgid "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*" msgstr "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*" -#. This is marked for localization in case the % sign is not -#. * appropriate in some locale. I guess that's unlikely. -#. -#: src/nautilus-zoom-control.c:587 -msgid "%.0f%%" -msgstr "%.0f%%" +#: src/nautilus-zoom-control.c:589 +msgid "%d%%" +msgstr "%d%%" + +#~ msgid "Mozilla Test" +#~ msgstr "Mozilla Test" + +#~ msgid "This is a Mozilla merged menu item" +#~ msgstr "¤³¤ì¤Ï Mozilla ¤Î¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ç¤¹" + +#~ msgid "This is a Mozilla merged tool bar button" +#~ msgstr "¤³¤ì¤Ï Mozilla ¤Î¥Þ¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Ç¤¹" + +#~ msgid "_Mozilla Test" +#~ msgstr "Mozilla Test(_M)" + +#~ msgid "Sound hardware missing or busy!" +#~ msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¤Ê¤¤¤«¥Ó¥¸¡¼¤Ç¤¹!" + +#~ msgid "Set port numer (80)" +#~ msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤òÀßÄꤹ¤ë (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È 80)" + +#~ msgid "Set tmp dir (/tmp)" +#~ msgstr "tmp ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÀßÄꤹ¤ë (/tmp)" + +#~ msgid "Reading the install package list %s" +#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ê¥¹¥È %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ" + +#~ msgid "Will download %s" +#~ msgstr "%s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹" + +#~ msgid "%s already installed" +#~ msgstr "%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#~ msgid "Category = %s" +#~ msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê = %s" + +#~ msgid "Dependencies appear ok" +#~ msgstr "°Í¸´Ø·¸¤Ï ok ¤Ç¤¹" + +#~ msgid "Package %s had version %s and not %s" +#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Ç¤¢¤ê %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Processing dep for %s, requires library %s" +#~ msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸½èÍýÃæ, ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê %s ¤¬É¬ÍפǤ¹" + +#~ msgid "Processing dep for %s, requires package %s" +#~ msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸½èÍýÃæ, ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤¬É¬ÍפǤ¹" + +#~ msgid "Package %s conflicts with %s-%s" +#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s-%s ¤È¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#~ msgid "Easy Install" +#~ msgstr "´Êñ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" + +#~ msgid "Messages" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" + +#~ msgid "Downloading \"%s\"" +#~ msgstr "\"%s\" ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥ÉÃæ..." + +#~ msgid "Preparing to download packages..." +#~ msgstr "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½àÈ÷Ãæ..." + +#~ msgid "" +#~ "I'm about to download and install the following packages:\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹:\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Is this okay?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#~ msgid "Preparing to install 1 package" +#~ msgstr "1 ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ" + +#~ msgid "Preparing to install %d packages" +#~ msgstr "%d ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½àÈ÷Ãæ" + +#~ msgid "Download of package \"%s\" failed!" +#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" + +#~ msgid "I've downloaded and installed package \"%s\"." +#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ \"%s\" ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤·¤¿" + +#~ msgid "Installing package %d of %d" +#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %d / %d ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ" + +#~ msgid "Is this ok ?" +#~ msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«?" + +#~ msgid "Installation aborted." +#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ÏÃæ»ß¤·¤Þ¤·¤¿" + +#~ msgid "This package has already been installed." +#~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#~ msgid "Installation complete!" +#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿!" + +#~ msgid "Installation failed!" +#~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "%s\n" +#~ "Erase the leftover RPM files?" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "%s\n" +#~ "»Ä¤Ã¤¿ RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Erase the RPM files?" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "Erase the leftover RPM files?" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "»Ä¤Ã¤¿ RPM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" + +#~ msgid "Installation failed on %s" +#~ msgstr "%s ¤Ç¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" + +#~ msgid "Could not find a valid boolean value for grey_out!" +#~ msgstr "grey_out ¤Î¤¿¤á¤Î͸ú¤Ê BOOL Ãͤò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" + +#~ msgid "There is no service data !\n" +#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ó¥¹¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó !\n" + +#~ msgid "There is no eazel news data !\n" +#~ msgstr "Eazel ¥Ë¥å¡¼¥¹¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó !\n" + +#~ msgid "Could not fetch summary configuration !" +#~ msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥µ¥Þ¥ê¡¼ÀßÄê¤ò¼è¤ê½Ð¤¹¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!" + +#~ msgid "The summary configuration contains no data!\n" +#~ msgstr "*** ¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¤Ï¥Ç¡¼¥¿¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó! ***\n" + +#~ msgid "Cannot find the SUMMARY_DATA xmlnode!\n" +#~ msgstr "*** xml ¥Î¡¼¥É SUMMARY_DATA ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó! ***\n" + +#~ msgid "Bailing from the SUMMARY_DATA parse!\n" +#~ msgstr "*** SUMMARY_DATA ¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" + +#~ msgid "Could not find any summary configuration data!\n" +#~ msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¥Ç¡¼¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n" + +#~ msgid "Bailing from summary configuration parse!\n" +#~ msgstr "*** ¥µ¥Þ¥ê¡¼¹½À®¹½Ê¸²òÀϤ«¤éæ½Ð¤·¤Þ¤·¤¿! ***\n" + +#~ msgid "Additional Services" +#~ msgstr "ÉÕ²ÃŪ¤Ê¥µ¡¼¥Ó¥¹" + +#~ msgid "Current Updates" +#~ msgstr "¸½ºß¤Î¹¹¿·" + +#~ msgid "Version %s" +#~ msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s" + +#~ msgid "This experimental theme uses vector-based icons." +#~ msgstr "¤³¤Î¼Â¸³Åª¤Ê¥Æ¡¼¥Þ¤Ï¥Ù¥¯¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#~ msgid "Vector" +#~ msgstr "¥Ù¥¯¥¿" + +#~ msgid "Click policy" +#~ msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¥Ý¥ê¥·¡¼" + +#~ msgid "Display text in icons" +#~ msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Ë¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#~ msgid "Show thumbnails for image files" +#~ msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤¿¤á¤Î½Ì¾®²èÁü¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#~ msgid "Read and write metadata in each folder" +#~ msgstr "³Æ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤òÆɤ߽ñ¤¤¹¤ë" + +#~ msgid "Always do slow, complete search" +#~ msgstr "¤¤¤Ä¤âÃÙ¤¤¤¬¡¢´°Á´¤Ê¸¡º÷" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "ɽ¼¨" + +#~ msgid "Folder Views" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àɽ¼¨" + +#~ msgid "Window Behavior" +#~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎµóÆ°" + +#~ msgid "Choose which panels should appear in the sidebar" +#~ msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤Ë¤É¤Î¥Ñ¥Í¥ë¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤ë¤Ù¤¤«¤òÁªÂò¤¹¤ë" + +#~ msgid "containing \"%s\" in their names" +#~ msgstr "¤½¤ì¤é¤Î̾Á°¤Ë \"%s\" ¤ò´Þ¤à" + +#~ msgid "text files" +#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#~ msgid "applications" +#~ msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" + +#~ msgid "folders" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" + +#~ msgid "music" +#~ msgstr "²»³Ú" + +#~ msgid "owned by \"%s\"" +#~ msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤ¹" + +#~ msgid "modified on %s" +#~ msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ" + +#~ msgid "marked with \"%s\"" +#~ msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿" + +#~ msgid " and " +#~ msgstr " ¤È " + +#~ msgid "Unable to Create Link" +#~ msgstr "¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Link to %s" +#~ msgstr "%s ¤Ë¥ê¥ó¥¯" + +#~ msgid "Link to Unknown" +#~ msgstr "̤ÃΤ˥ê¥ó¥¯" + +#~ msgid "Indexed search is not available" +#~ msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¸¡º÷¤ÏÍøÍѤǤ¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Error while trying to reindex: Busy" +#~ msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼: ¥Ó¥¸¡¼" + +#~ msgid "Error while trying to reindex: No response" +#~ msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼: ±þÅú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Error While Reindexing" +#~ msgstr "ºÆ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" + +#~ msgid "Your files are currently being indexed:" +#~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸½ºß¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Ãæ:" + +#~ msgid "Indexing Info" +#~ msgstr "¾ðÊó¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" + +#~ msgid "Content" +#~ msgstr "ÆâÍÆ" + +#~ msgid "With Emblem" +#~ msgstr "¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à" + +#~ msgid "Last Modified" +#~ msgstr "ºÇ½ª¹¹¿·" + +#~ msgid "Owner" +#~ msgstr "½êͼÔ" + +#~ msgid "contains" +#~ msgstr "´Þ¤à" + +#~ msgid "starts with" +#~ msgstr "³«»Ï" + +#~ msgid "ends with" +#~ msgstr "½ªÎ»" + +#~ msgid "matches glob" +#~ msgstr "¥°¥í¥Ö¤Ë°ìÃ×" + +#~ msgid "matches regexp" +#~ msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Ë°ìÃ×" + +#~ msgid "text file" +#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#~ msgid "application" +#~ msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" + +#~ msgid "larger than" +#~ msgstr "¤è¤êÂ礤¤" + +#~ msgid "smaller than" +#~ msgstr "¤è¤ê¾®¤µ¤¤" + +#~ msgid "marked with" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿" + +#~ msgid "not marked with" +#~ msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" + +#~ msgid "is after" +#~ msgstr "Á°" + +#~ msgid "is before" +#~ msgstr "¸å" + +#~ msgid "is today" +#~ msgstr "º£Æü" + +#~ msgid "is yesterday" +#~ msgstr "ºòÆü" + +#~ msgid "_Support" +#~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È(_S)" + +#~ msgid "C_hange Appearance..." +#~ msgstr "³°´Ñ¤ÎÊѹ¹(_h)..." + +#~ msgid "Search For:" +#~ msgstr "¸¡º÷:" + +#~ msgid "Inadequate Permissions" +#~ msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê¥¢¥¯¥»¥¹¸¢" + +#~ msgid "%.0f%%" +#~ msgstr "%.0f%%" |