diff options
author | Dušan Kazik <prescott66@gmail.com> | 2015-03-11 12:31:28 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-03-11 12:31:28 +0000 |
commit | 2714213b826b6c37ee6fc952a2e1a46f68724810 (patch) | |
tree | 06bf25fb240cdd9d83d48b12e1cb73e4f4b2ecd0 /po/sk.po | |
parent | 749607c0e65c6dec7bb58306f2cb955f92328b8b (diff) | |
download | nautilus-2714213b826b6c37ee6fc952a2e1a46f68724810.tar.gz |
Updated Slovak translation
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 53 |
1 files changed, 37 insertions, 16 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-06 13:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-06 21:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-11 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 13:31+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Pripojiť k serveru" # desktop entry name #: ../data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28 ../src/nautilus-properties-window.c:4188 -#: ../src/nautilus-window.c:2649 +#: ../src/nautilus-window.c:2652 msgid "Files" msgstr "Súbory" @@ -1897,6 +1897,7 @@ msgstr "Pripravuje sa" #: ../libnautilus-private/nautilus-query.c:207 ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:159 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:211 ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:256 +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:5 msgid "Search" msgstr "Vyhľadať" @@ -3601,7 +3602,7 @@ msgstr "Iný typ…" #: ../src/nautilus-query-editor.c:861 msgid "Remove this criterion from the search" -msgstr "Odobrať toto kritérium z vyhľadávania" +msgstr "Odstráni toto kritérium z vyhľadávania" #. create the Current/All Files selector #: ../src/nautilus-query-editor.c:946 @@ -3614,7 +3615,7 @@ msgstr "Všetky súbory" #: ../src/nautilus-query-editor.c:971 msgid "Add a new criterion to this search" -msgstr "Pridať nové kritérium k tomuto vyhľadávaniu" +msgstr "Pridá nové kritérium k tomuto vyhľadávaniu" #: ../src/nautilus-special-location-bar.c:51 msgid "Files in this folder will appear in the New Document menu." @@ -3645,6 +3646,26 @@ msgstr "Zadať _umiestnenie" msgid "_Bookmark this Location" msgstr "Uložiť _umiestnenie do záložiek" +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:1 +msgid "Action menu" +msgstr "Ponuka akcií" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:2 +msgid "Open action menu" +msgstr "Otvorí ponuku akcií" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:3 +msgid "View menu" +msgstr "Ponuka zobrazenia" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:4 +msgid "Open view menu" +msgstr "Otvorí ponuku zobrazenia" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:6 +msgid "Search files" +msgstr "Vyhľadá súbory" + #: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:1 msgid "Sort" msgstr "Usporiadať podľa" @@ -4050,12 +4071,15 @@ msgstr "V_lastnosti" msgid "_Format…" msgstr "_Formátovať…" -#: ../src/nautilus-window.c:1543 +#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name. +#: ../src/nautilus-window.c:1544 #, c-format msgid "“%s” deleted" msgstr "Súbor „%s“ odstránený" -#: ../src/nautilus-window.c:1546 +#. Translators: one or more items might have been deleted, and %d +#. * is the count. +#: ../src/nautilus-window.c:1549 #, c-format msgid "%d file deleted" msgid_plural "%d files deleted" @@ -4063,23 +4087,23 @@ msgstr[0] "%d súborov odstránených" msgstr[1] "%d súbor odstránený" msgstr[2] "%d súbory odstránené" -#: ../src/nautilus-window.c:1717 +#: ../src/nautilus-window.c:1720 msgid "_New Tab" msgstr "_Nová karta" -#: ../src/nautilus-window.c:1727 +#: ../src/nautilus-window.c:1730 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Presunúť kartu _vľavo" -#: ../src/nautilus-window.c:1735 +#: ../src/nautilus-window.c:1738 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Presunúť kartu vp_ravo" -#: ../src/nautilus-window.c:1746 +#: ../src/nautilus-window.c:1749 msgid "_Close Tab" msgstr "_Zatvoriť kartu" -#: ../src/nautilus-window.c:2651 +#: ../src/nautilus-window.c:2654 msgid "Access and organize your files." msgstr "Práca s vašimi súbormi." @@ -4087,7 +4111,7 @@ msgstr "Práca s vašimi súbormi." #. * which will be displayed at the bottom of the about #. * box to give credit to the translator(s). #. -#: ../src/nautilus-window.c:2660 +#: ../src/nautilus-window.c:2663 msgid "translator-credits" msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" @@ -4812,9 +4836,6 @@ msgstr "Otvoriť pomocou:" #~ msgid "Display Nautilus help" #~ msgstr "Zobrazí Pomocníka Nautilus" -#~ msgid "Search for files" -#~ msgstr "Hľadať súbory" - #~ msgid "Locate files based on file name and type. Save your searches for later use." #~ msgstr "Lokalizuje súbory na základe názvu a typu. Uložte svoje vyhľadávania na neskoršie použitie." |