diff options
author | Dave Camp <dave@ximian.com> | 2002-07-25 17:41:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Dave Camp <campd@src.gnome.org> | 2002-07-25 17:41:16 +0000 |
commit | 737422d36b60b485562c18e03ecf8d5e95a42bba (patch) | |
tree | 1a564d22b9dcd06e5ac5790b364984803e55982f /po/ta.po | |
parent | f2661b1cc9557cf4294d2739d2dd73d77b066885 (diff) | |
download | nautilus-737422d36b60b485562c18e03ecf8d5e95a42bba.tar.gz |
Add news items. Bump requirements, patch from Rodney Dawes. Bump versionNAUTILUS_2_0_2
2002-07-25 Dave Camp <dave@ximian.com>
* NEWS: Add news items.
* configure.in: Bump requirements, patch from Rodney Dawes.
Bump version to 2.0.2.
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-22 23:44-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-25 13:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-02 17:59+0000\n" "Last-Translator: Veeravanallore Madhavan <vbmadhu@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -963,39 +963,39 @@ msgstr "н¢ÐÊôÀ£Î" msgid "Time" msgstr "¸¡Äõ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:498 +#: components/music/nautilus-music-view.c:499 #, fuzzy msgid "Set Cover Image" msgstr "ÀÂÉ÷ «¨¼Â¡Çò¨¾ «¨Á" -#: components/music/nautilus-music-view.c:734 +#: components/music/nautilus-music-view.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file." msgstr "ÁýÉ¢ì¸×õ, ¬É¡ø '%s' ´Õ ¯ÕÅõ «øÄ!" -#: components/music/nautilus-music-view.c:736 +#: components/music/nautilus-music-view.c:737 #: src/nautilus-property-browser.c:1094 src/nautilus-property-browser.c:1342 msgid "Not an Image" msgstr "¯ÕÅõ «øÄ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:782 +#: components/music/nautilus-music-view.c:783 #, fuzzy msgid "Select an image file for the album cover:" msgstr "Ò¾¢Â º¢ýÉò¾¢üÌ , ¯ÕÅì §¸¡ôÒ ´ý¨Èò ¦¾Ã¢× ¦ºö" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1193 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1194 msgid "" "Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. This is " "because the Enable sound server startup setting in the Sound section of the " "Control Center is turned off." msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1196 -#: components/music/nautilus-music-view.c:1208 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1197 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1209 msgid "Unable to Play File" msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1204 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1205 msgid "" "Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. Either " "another program is using or blocking the sound card, or your sound card is " @@ -1003,32 +1003,32 @@ msgid "" "use of the sound card." msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1232 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1233 #, fuzzy msgid "Sorry, but the music view can't play non-local files yet." msgstr "ÁýÉ¢ì¸, ¬É¡ø ¨ºì ¸¡ðº¢ «ñ¨Á¢ø øÄ¡¾ §¸¡ôÒ¸¨Ç Âì¸Å¢ÂÄ¡Ð!" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1233 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1234 msgid "Can't Play Remote Files" msgstr "¦¾¡¨ÄÅ¢ø ¿¢Ä×õ §¸¡ôÒ¸¨Ç Âì¸Å¢ÂÄ¡Ð!" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1519 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1520 msgid "Drag to seek within track" msgstr "" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1546 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1547 msgid "Previous" msgstr "ÓýÒ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1561 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1562 msgid "Play" msgstr "ÂìÌ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1575 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1576 msgid "Pause" msgstr "ºüÚ ó¢ÚòÐ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1589 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1590 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:904 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:919 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:939 @@ -1036,26 +1036,26 @@ msgstr "ºüÚ ó¢ÚòÐ" msgid "Stop" msgstr "¿¢ÚòÐ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1603 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1604 msgid "Next" msgstr "«ÎòÐ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1641 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1642 #, fuzzy msgid "cover image" msgstr "ÀÂÉ÷ «¨¼Â¡Çò¨¾ «¨Á" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1712 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1713 #, c-format msgid "Sorry, but there was an error reading %s." msgstr "ÁýÉ¢ì¸, ¬Â¢ý %s ³ô ÀÊì¸ ÓÂÖõ§À¡Ð À¢¨Æ" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1713 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1714 #, fuzzy msgid "Can't Read Folder" msgstr "¾¨ÄôÀ¢Ä¡ «¨¼×" -#: components/music/nautilus-music-view.c:1813 +#: components/music/nautilus-music-view.c:1814 #, c-format msgid "<span size=\"xx-large\">%s - %s</span>" msgstr "" @@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "¨½ô¨Àô À¨¼" #. FIXME: We don't use spaces to pad labels! #: src/file-manager/fm-directory-view.c:4451 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:41 -#: src/nautilus-sidebar.c:1490 +#: src/nautilus-sidebar.c:1489 msgid "_Empty Trash" msgstr "¦ÅüÚì Ìô¨Àò¦¾¡ðÊ" @@ -5237,33 +5237,33 @@ msgstr "Ũ¸" msgid "Date Modified" msgstr "Á¡üÈôÀð¼ ¿¡û" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:314 src/nautilus-sidebar.c:738 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:314 src/nautilus-sidebar.c:737 msgid "" "You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one " "image to set a custom icon." msgstr "´ý¨È ÁðÎõ Øì¸×õ. ´ýÚìÌ §ÁüÀ𼠾ɢôÀÂý ÌÚõÀ¼ò¾¢¨É ´§Ã §¿Ãò¾¢ø «Ç¢ì¸ ÓÊ¡Ð!" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:316 src/nautilus-sidebar.c:740 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:316 src/nautilus-sidebar.c:739 msgid "More Than One Image" msgstr "´ýÚìÌ §ÁüÀð¼ ¯ÕÅõ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:325 src/nautilus-sidebar.c:759 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:325 src/nautilus-sidebar.c:758 msgid "" "The file that you dropped is not local. You can only use local images as " "custom icons." msgstr "¿£í¸û ð¼ §¸¡ôÒ , «ñ¨Á째¡ôÀøÄ. «ñ¨Á ¯ÕÅí¸¨Ç ÁðΧÁ ¾É¢ôÀÂý ÌÚõÀ¼Á¡¸ô ÀÂý¦ºö ÓÊÔõ." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:327 src/nautilus-sidebar.c:761 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:327 src/nautilus-sidebar.c:760 msgid "Local Images Only" msgstr "«ñ¨Á ¯ÕÅí¸û ÁðÎõ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:332 src/nautilus-sidebar.c:766 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:332 src/nautilus-sidebar.c:765 msgid "" "The file that you dropped is not an image. You can only use local images as " "custom icons." msgstr "¿£í¸û ð¼ §¸¡ôÒ , ¯ÕÅõ «øÄ. «ñ¨Á ¯ÕÅí¸¨Ç ÁðΧÁ ¾É¢ôÀÂý ÌÚõÀ¼Á¡¸ô ÀÂý¦ºö ÓÊÔõ." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:334 src/nautilus-sidebar.c:768 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:334 src/nautilus-sidebar.c:767 msgid "Images Only" msgstr "¯ÕÅí¸û ÁðÎõ" @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "¦ºÃ¢× ¦ºöÂôÀð¼ §¸¡ôÀ¢üÌî ¦ºø" #. add the reset background item, possibly disabled #: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:17 #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:36 -#: src/nautilus-sidebar.c:564 +#: src/nautilus-sidebar.c:563 #, fuzzy msgid "Use _Default Background" msgstr "¸½¢§Á¨ºô À¢ýɽ¢ ¿¢¨Ä Á£ðÎ" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgstr "§Áø" #. Add "View as..." extra bonus choice. #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:49 src/nautilus-window.c:524 -#: src/nautilus-window.c:1353 +#: src/nautilus-window.c:1359 #, fuzzy msgid "View as..." msgstr "%s §À¡ýÚ ¸¡ñ¸..." @@ -7324,13 +7324,13 @@ msgstr "_¸¡ñÀ¢" msgid "_View as..." msgstr "%s §À¡ýÚ ¸¡ñ¸..." -#: src/nautilus-sidebar.c:1354 +#: src/nautilus-sidebar.c:1353 #, c-format msgid "Open with %s" msgstr "%s ³ì ¦¸¡ñÎ ¾¢È" #. Catch-all button after all the others. -#: src/nautilus-sidebar.c:1383 +#: src/nautilus-sidebar.c:1382 msgid "Open with..." msgstr "...³ì ¦¸¡ñÎ ¾¢È" @@ -7640,26 +7640,26 @@ msgstr "" msgid "Go forward a number of pages" msgstr "" -#: src/nautilus-window.c:1059 +#: src/nautilus-window.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Display this location with \"%s\"" msgstr "¼ôÀ𨼨 Ҿ¢Âº¡ÇÃò¾¢ø ¸¡ðÎ" -#: src/nautilus-window.c:2087 +#: src/nautilus-window.c:2093 #, fuzzy msgid "Application ID" msgstr "ÀÂýÀ¡Î¸û" -#: src/nautilus-window.c:2088 +#: src/nautilus-window.c:2094 msgid "The application ID of the window." msgstr "" -#: src/nautilus-window.c:2094 +#: src/nautilus-window.c:2100 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "ÀÂýÀ¡Î¸û" -#: src/nautilus-window.c:2095 +#: src/nautilus-window.c:2101 msgid "The NautilusApplication associated with this window." msgstr "" |