summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDave Camp <dave@ximian.com>2002-07-25 17:41:16 +0000
committerDave Camp <campd@src.gnome.org>2002-07-25 17:41:16 +0000
commit737422d36b60b485562c18e03ecf8d5e95a42bba (patch)
tree1a564d22b9dcd06e5ac5790b364984803e55982f /po/ta.po
parentf2661b1cc9557cf4294d2739d2dd73d77b066885 (diff)
downloadnautilus-737422d36b60b485562c18e03ecf8d5e95a42bba.tar.gz
Add news items. Bump requirements, patch from Rodney Dawes. Bump versionNAUTILUS_2_0_2
2002-07-25 Dave Camp <dave@ximian.com> * NEWS: Add news items. * configure.in: Bump requirements, patch from Rodney Dawes. Bump version to 2.0.2.
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 0c1928d07..0c6b8f34f 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-22 23:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-25 13:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-02 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Veeravanallore Madhavan <vbmadhu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
@@ -963,39 +963,39 @@ msgstr "н¢ÐÊôÀ£Î"
msgid "Time"
msgstr "¸¡Äõ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:498
+#: components/music/nautilus-music-view.c:499
#, fuzzy
msgid "Set Cover Image"
msgstr "ÀÂÉ÷ «¨¼Â¡Çò¨¾ «¨Á"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:734
+#: components/music/nautilus-music-view.c:735
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file."
msgstr "ÁýÉ¢ì¸×õ, ¬É¡ø '%s' ´Õ ¯ÕÅõ «øÄ!"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:736
+#: components/music/nautilus-music-view.c:737
#: src/nautilus-property-browser.c:1094 src/nautilus-property-browser.c:1342
msgid "Not an Image"
msgstr "¯ÕÅõ «øÄ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:782
+#: components/music/nautilus-music-view.c:783
#, fuzzy
msgid "Select an image file for the album cover:"
msgstr "Ò¾¢Â º¢ýÉò¾¢üÌ , ¯ÕÅì §¸¡ôÒ ´ý¨Èò ¦¾Ã¢× ¦ºö"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1193
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1194
msgid ""
"Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. This is "
"because the Enable sound server startup setting in the Sound section of the "
"Control Center is turned off."
msgstr ""
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1196
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1208
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1197
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1209
msgid "Unable to Play File"
msgstr ""
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1204
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1205
msgid ""
"Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. Either "
"another program is using or blocking the sound card, or your sound card is "
@@ -1003,32 +1003,32 @@ msgid ""
"use of the sound card."
msgstr ""
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1232
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1233
#, fuzzy
msgid "Sorry, but the music view can't play non-local files yet."
msgstr "ÁýÉ¢ì¸, ¬É¡ø ­¨ºì ¸¡ðº¢ «ñ¨Á¢ø ­øÄ¡¾ §¸¡ôÒ¸¨Ç ­Âì¸Å¢ÂÄ¡Ð!"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1233
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1234
msgid "Can't Play Remote Files"
msgstr "¦¾¡¨ÄÅ¢ø ¿¢Ä×õ §¸¡ôÒ¸¨Ç ­Âì¸Å¢ÂÄ¡Ð!"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1519
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1520
msgid "Drag to seek within track"
msgstr ""
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1546
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1547
msgid "Previous"
msgstr "ÓýÒ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1561
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1562
msgid "Play"
msgstr "­ÂìÌ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1575
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1576
msgid "Pause"
msgstr "ºüÚ ó¢ÚòÐ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1589
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1590
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:904
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:919
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:939
@@ -1036,26 +1036,26 @@ msgstr "ºüÚ ó¢ÚòÐ"
msgid "Stop"
msgstr "¿¢ÚòÐ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1603
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1604
msgid "Next"
msgstr "«ÎòÐ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1641
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1642
#, fuzzy
msgid "cover image"
msgstr "ÀÂÉ÷ «¨¼Â¡Çò¨¾ «¨Á"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1712
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1713
#, c-format
msgid "Sorry, but there was an error reading %s."
msgstr "ÁýÉ¢ì¸, ¬Â¢ý %s ³ô ÀÊì¸ ÓÂÖõ§À¡Ð À¢¨Æ"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1713
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1714
#, fuzzy
msgid "Can't Read Folder"
msgstr "¾¨ÄôÀ¢Ä¡ «¨¼×"
-#: components/music/nautilus-music-view.c:1813
+#: components/music/nautilus-music-view.c:1814
#, c-format
msgid "<span size=\"xx-large\">%s - %s</span>"
msgstr ""
@@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "­¨½ô¨Àô À¨¼"
#. FIXME: We don't use spaces to pad labels!
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4451
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:41
-#: src/nautilus-sidebar.c:1490
+#: src/nautilus-sidebar.c:1489
msgid "_Empty Trash"
msgstr "¦ÅüÚì Ìô¨Àò¦¾¡ðÊ"
@@ -5237,33 +5237,33 @@ msgstr "Ũ¸"
msgid "Date Modified"
msgstr "Á¡üÈôÀð¼ ¿¡û"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:314 src/nautilus-sidebar.c:738
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:314 src/nautilus-sidebar.c:737
msgid ""
"You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one "
"image to set a custom icon."
msgstr "´ý¨È ÁðÎõ ­Øì¸×õ. ´ýÚìÌ §ÁüÀ𼠾ɢôÀÂý ÌÚõÀ¼ò¾¢¨É ´§Ã §¿Ãò¾¢ø «Ç¢ì¸ ÓÊ¡Ð!"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:316 src/nautilus-sidebar.c:740
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:316 src/nautilus-sidebar.c:739
msgid "More Than One Image"
msgstr "´ýÚìÌ §ÁüÀð¼ ¯ÕÅõ"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:325 src/nautilus-sidebar.c:759
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:325 src/nautilus-sidebar.c:758
msgid ""
"The file that you dropped is not local. You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr "¿£í¸û ­ð¼ §¸¡ôÒ , «ñ¨Á째¡ôÀøÄ. «ñ¨Á ¯ÕÅí¸¨Ç ÁðΧÁ ¾É¢ôÀÂý ÌÚõÀ¼Á¡¸ô ÀÂý¦ºö ÓÊÔõ."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:327 src/nautilus-sidebar.c:761
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:327 src/nautilus-sidebar.c:760
msgid "Local Images Only"
msgstr "«ñ¨Á ¯ÕÅí¸û ÁðÎõ"
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:332 src/nautilus-sidebar.c:766
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:332 src/nautilus-sidebar.c:765
msgid ""
"The file that you dropped is not an image. You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr "¿£í¸û ­ð¼ §¸¡ôÒ , ¯ÕÅõ «øÄ. «ñ¨Á ¯ÕÅí¸¨Ç ÁðΧÁ ¾É¢ôÀÂý ÌÚõÀ¼Á¡¸ô ÀÂý¦ºö ÓÊÔõ."
-#: src/file-manager/fm-properties-window.c:334 src/nautilus-sidebar.c:768
+#: src/file-manager/fm-properties-window.c:334 src/nautilus-sidebar.c:767
msgid "Images Only"
msgstr "¯ÕÅí¸û ÁðÎõ"
@@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "¦ºÃ¢× ¦ºöÂôÀð¼ §¸¡ôÀ¢üÌî ¦ºø"
#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:17
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:36
-#: src/nautilus-sidebar.c:564
+#: src/nautilus-sidebar.c:563
#, fuzzy
msgid "Use _Default Background"
msgstr "¸½¢§Á¨ºô À¢ýɽ¢ ¿¢¨Ä Á£ðÎ"
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgstr "§Áø"
#. Add "View as..." extra bonus choice.
#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:49 src/nautilus-window.c:524
-#: src/nautilus-window.c:1353
+#: src/nautilus-window.c:1359
#, fuzzy
msgid "View as..."
msgstr "%s §À¡ýÚ ¸¡ñ¸..."
@@ -7324,13 +7324,13 @@ msgstr "_¸¡ñÀ¢"
msgid "_View as..."
msgstr "%s §À¡ýÚ ¸¡ñ¸..."
-#: src/nautilus-sidebar.c:1354
+#: src/nautilus-sidebar.c:1353
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s ³ì ¦¸¡ñÎ ¾¢È"
#. Catch-all button after all the others.
-#: src/nautilus-sidebar.c:1383
+#: src/nautilus-sidebar.c:1382
msgid "Open with..."
msgstr "...³ì ¦¸¡ñÎ ¾¢È"
@@ -7640,26 +7640,26 @@ msgstr ""
msgid "Go forward a number of pages"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:1059
+#: src/nautilus-window.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Display this location with \"%s\""
msgstr "­¼ôÀ𨼨 Ҿ¢Âº¡ÇÃò¾¢ø ¸¡ðÎ"
-#: src/nautilus-window.c:2087
+#: src/nautilus-window.c:2093
#, fuzzy
msgid "Application ID"
msgstr "ÀÂýÀ¡Î¸û"
-#: src/nautilus-window.c:2088
+#: src/nautilus-window.c:2094
msgid "The application ID of the window."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:2094
+#: src/nautilus-window.c:2100
#, fuzzy
msgid "Application"
msgstr "ÀÂýÀ¡Î¸û"
-#: src/nautilus-window.c:2095
+#: src/nautilus-window.c:2101
msgid "The NautilusApplication associated with this window."
msgstr ""