summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authordrtvasudevan <agnihot3@gmail.com>2009-10-23 21:37:25 +0530
committerdrtvasudevan <agnihot3@gmail.com>2009-10-23 21:37:25 +0530
commitec8b2f666d175860b36a29870160a41446e0c160 (patch)
treecc7849351f12f028887ea5f987b8aec4235dbad2 /po/ta.po
parent04025fea82e720c6704da76c5e4d786775a7fb00 (diff)
downloadnautilus-ec8b2f666d175860b36a29870160a41446e0c160.tar.gz
Updated Tamil translation
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po93
1 files changed, 49 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index c403865b6..e203be624 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-10 19:32+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-10 19:41+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-23 21:34+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-23 21:37+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "The type of the file."
msgstr "கோப்பின் வகை"
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:238
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270
msgid "Date Modified"
msgstr "திருத்தப்பட்ட தேதி"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "கோப்பின் எஸ்ஈலினக்ஸ் பாது
#. TODO: Change after string freeze over
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:127
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:308
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346
#: ../src/nautilus-query-editor.c:117
msgid "Location"
msgstr "இடம்"
@@ -3317,39 +3317,46 @@ msgid "_Open"
msgstr "(_O)திற"
#. first %s is a filename and second %s is a file extension
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:962, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:962
+#, c-format
msgid "Open %s and other %s document with:"
msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" ஆவணைங்களை இதில் திற:"
#. the %s here is a file name
#. %s is a filename
#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:966
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997
+#, c-format
msgid "Open %s with:"
msgstr "%s ஐ இதனால் திற:"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967
+#, c-format
msgid "_Remember this application for %s documents"
msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை %s ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க"
#. Only in add mode - the %s here is a file extension
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:976, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:976
+#, c-format
msgid "Open all %s documents with:"
msgstr "அனைத்து %s வகை ஆவணங்களையும் திறக்க இதை பயன்படுத்துக:"
#. First %s is a filename, second is a description
#. * of the type, eg "plain text document"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993
+#, c-format
msgid "Open %s and other \"%s\" files with:"
msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" கோப்புகளையும் இதில் திற:"
#. %s is a file type description
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:999, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:999
+#, c-format
msgid "_Remember this application for \"%s\" files"
msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை \"%s\" ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க"
#. Only in add mode
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008, c-format
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008
+#, c-format
msgid "Open all \"%s\" files with:"
msgstr "அனைத்து \"%s\" வகை கோப்புகளையும் இதனால் திற:"
@@ -4698,7 +4705,7 @@ msgstr "வலைமனை"
#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:417
#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:427
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:309
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347
msgid "Description"
msgstr "விளக்கம்"
@@ -5953,98 +5960,96 @@ msgstr "வரலாறு"
msgid "Show History"
msgstr "வரலாற்றைக் காட்டு"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:230
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:262
msgid "Camera Brand"
msgstr "கேமரா வகை"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:231
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
msgid "Camera Model"
msgstr "காமரா மாதிரி"
#. Choose which date to show in order of relevance
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:234
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:266
msgid "Date Taken"
msgstr "எடுத்த தேதி"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:236
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
msgid "Date Digitized"
msgstr "தேதி எண்ணிடல்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:242
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274
msgid "Exposure Time"
msgstr "வெளிக்காட்டிய நேரம்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:243
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275
msgid "Aperture Value"
msgstr "குவிய மதிப்பு"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:244
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr "ISO வேக அளவு"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:245
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277
msgid "Flash Fired"
msgstr "ஒளி அளவு"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:246
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278
msgid "Metering Mode"
msgstr "மீட்டர் பாங்கு"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:247
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279
msgid "Exposure Program"
msgstr "வெளிக்காட்டிய நிரல்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:248
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280
msgid "Focal Length"
msgstr "குவிய தூரம்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:249
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281
msgid "Software"
msgstr "மென்பொருள்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:310
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:348
msgid "Keywords"
msgstr "முதன்மைச்சொற்கள்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:311
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:349
msgid "Creator"
msgstr "உருவாக்குபவர்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:312
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:350
msgid "Copyright"
msgstr "பதிப்புரிமை"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:313
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:351
msgid "Rating"
msgstr "தரவரிசை"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:337
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:377
msgid "Image Type:"
msgstr "பிம்ப வகை:"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:338
-#, c-format
-msgid "<b>Width:</b> %d pixel\n"
-msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels\n"
-msgstr[0] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்\n"
-msgstr[1] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்\n"
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:380, c-format
+msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்"
+msgstr[1] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342
-#, c-format
-msgid "<b>Height:</b> %d pixel\n"
-msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels\n"
-msgstr[0] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்\n"
-msgstr[1] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்\n"
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386, c-format
+msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
+msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
+msgstr[0] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்"
+msgstr[1] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:362
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:403
msgid "Failed to load image information"
msgstr "பிம்பத்தகவலை ஏற்றுவதில் தோல்வி"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:574
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:617
msgid "loading..."
msgstr "ஏற்றுகிறது..."
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:630
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:669
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"