diff options
author | drtvasudevan <agnihot3@gmail.com> | 2009-10-23 21:37:25 +0530 |
---|---|---|
committer | drtvasudevan <agnihot3@gmail.com> | 2009-10-23 21:37:25 +0530 |
commit | ec8b2f666d175860b36a29870160a41446e0c160 (patch) | |
tree | cc7849351f12f028887ea5f987b8aec4235dbad2 /po/ta.po | |
parent | 04025fea82e720c6704da76c5e4d786775a7fb00 (diff) | |
download | nautilus-ec8b2f666d175860b36a29870160a41446e0c160.tar.gz |
Updated Tamil translation
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 93 |
1 files changed, 49 insertions, 44 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-10 19:32+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-10 19:41+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-23 21:34+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-23 21:37+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "The type of the file." msgstr "கோப்பின் வகை" #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65 -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:238 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270 msgid "Date Modified" msgstr "திருத்தப்பட்ட தேதி" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "கோப்பின் எஸ்ஈலினக்ஸ் பாது #. TODO: Change after string freeze over #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:127 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129 -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:308 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:346 #: ../src/nautilus-query-editor.c:117 msgid "Location" msgstr "இடம்" @@ -3317,39 +3317,46 @@ msgid "_Open" msgstr "(_O)திற" #. first %s is a filename and second %s is a file extension -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:962, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:962 +#, c-format msgid "Open %s and other %s document with:" msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" ஆவணைங்களை இதில் திற:" #. the %s here is a file name #. %s is a filename #: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:966 -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997 +#, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "%s ஐ இதனால் திற:" -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:967 +#, c-format msgid "_Remember this application for %s documents" msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை %s ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க" #. Only in add mode - the %s here is a file extension -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:976, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:976 +#, c-format msgid "Open all %s documents with:" msgstr "அனைத்து %s வகை ஆவணங்களையும் திறக்க இதை பயன்படுத்துக:" #. First %s is a filename, second is a description #. * of the type, eg "plain text document" -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993 +#, c-format msgid "Open %s and other \"%s\" files with:" msgstr "%s மற்றும் மற்ற \"%s\" கோப்புகளையும் இதில் திற:" #. %s is a file type description -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:999, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:999 +#, c-format msgid "_Remember this application for \"%s\" files" msgstr "(_R) இந்த பயன்பாட்டை \"%s\" ஆவணைங்களுக்கு நினைவில் கொள்க" #. Only in add mode -#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008, c-format +#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008 +#, c-format msgid "Open all \"%s\" files with:" msgstr "அனைத்து \"%s\" வகை கோப்புகளையும் இதனால் திற:" @@ -4698,7 +4705,7 @@ msgstr "வலைமனை" #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:417 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:427 -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:309 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:347 msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" @@ -5953,98 +5960,96 @@ msgstr "வரலாறு" msgid "Show History" msgstr "வரலாற்றைக் காட்டு" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:230 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:262 msgid "Camera Brand" msgstr "கேமரா வகை" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:231 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263 msgid "Camera Model" msgstr "காமரா மாதிரி" #. Choose which date to show in order of relevance -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:234 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:266 msgid "Date Taken" msgstr "எடுத்த தேதி" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:236 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268 msgid "Date Digitized" msgstr "தேதி எண்ணிடல்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:242 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274 msgid "Exposure Time" msgstr "வெளிக்காட்டிய நேரம்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:243 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:275 msgid "Aperture Value" msgstr "குவிய மதிப்பு" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:244 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:276 msgid "ISO Speed Rating" msgstr "ISO வேக அளவு" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:245 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:277 msgid "Flash Fired" msgstr "ஒளி அளவு" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:246 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:278 msgid "Metering Mode" msgstr "மீட்டர் பாங்கு" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:247 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:279 msgid "Exposure Program" msgstr "வெளிக்காட்டிய நிரல்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:248 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:280 msgid "Focal Length" msgstr "குவிய தூரம்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:249 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:281 msgid "Software" msgstr "மென்பொருள்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:310 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:348 msgid "Keywords" msgstr "முதன்மைச்சொற்கள்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:311 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:349 msgid "Creator" msgstr "உருவாக்குபவர்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:312 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:350 msgid "Copyright" msgstr "பதிப்புரிமை" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:313 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:351 msgid "Rating" msgstr "தரவரிசை" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:337 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:377 msgid "Image Type:" msgstr "பிம்ப வகை:" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:338 -#, c-format -msgid "<b>Width:</b> %d pixel\n" -msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels\n" -msgstr[0] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்\n" -msgstr[1] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்\n" +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:380, c-format +msgid "<b>Width:</b> %d pixel" +msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels" +msgstr[0] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்" +msgstr[1] "<b>அகலம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342 -#, c-format -msgid "<b>Height:</b> %d pixel\n" -msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels\n" -msgstr[0] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்\n" -msgstr[1] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்\n" +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386, c-format +msgid "<b>Height:</b> %d pixel" +msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels" +msgstr[0] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்" +msgstr[1] "<b>உயரம்:</b> %d பிக்ஸல்கள்" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:362 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:403 msgid "Failed to load image information" msgstr "பிம்பத்தகவலை ஏற்றுவதில் தோல்வி" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:574 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:617 msgid "loading..." msgstr "ஏற்றுகிறது..." -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:630 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:669 msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" |