summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>2003-05-26 19:51:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org>2003-05-26 19:51:23 +0000
commit9997c84c7a9f71b4cafed6173c7c1d8d20edfe07 (patch)
treebcfdc2383019b462b9d69fd7f5a2e417072e16fc /po
parent51dfbc5c257b3c0253df7921d0dc1165dd3255e0 (diff)
downloadnautilus-9997c84c7a9f71b4cafed6173c7c1d8d20edfe07.tar.gz
updated Walloon file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/wa.po85
1 files changed, 32 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index b3c5c969d..d290bf06c 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -478,9 +478,8 @@ msgid "Countertop"
msgstr "Å _dvins"
#: data/browser.xml.h:21
-#, fuzzy
msgid "Danger"
-msgstr "Orandje"
+msgstr "Dandjî"
#: data/browser.xml.h:22
msgid "Danube"
@@ -551,9 +550,8 @@ msgid "Fleur De Lis"
msgstr ""
#: data/browser.xml.h:40
-#, fuzzy
msgid "Floral"
-msgstr "Shuvant"
+msgstr "Florixhåjhe"
#: data/browser.xml.h:41
msgid "Fossil"
@@ -761,13 +759,12 @@ msgid "_Patterns"
msgstr "_Motifs"
#: data/favorites.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Favorite applications"
-msgstr "Programes"
+msgstr "Programes favoris"
#: data/favorites.desktop.in.h:2
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Favoris"
#: data/preferences.desktop.in.h:1
msgid "Adjust your user environment"
@@ -1078,14 +1075,12 @@ msgid "Custom Side Pane Background Set"
msgstr "Mete come _fond"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Default Background Color"
-msgstr "Eployî li _prémetou fond"
+msgstr "Prémetowe coleur pol fond"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Default Background Filename"
-msgstr "Eployî li _prémetou fond"
+msgstr "Prémetou no d' fitchî pol fond"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11
#, fuzzy
@@ -1097,13 +1092,12 @@ msgid "Default Side Pane Background Filename"
msgstr ""
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "Default folder viewer"
-msgstr "Prémetou livea di _zoumaedje:"
+msgstr "Prémetou håyneu di ridants"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14
msgid "Default sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Prémetou ôre po relére"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15
msgid "Default zoom level used by the icon view"
@@ -1122,17 +1116,16 @@ msgid "Default zoom level used by the list view."
msgstr ""
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
msgid "Desktop font"
-msgstr "Sicribanne"
+msgstr "Fonte pol sicribanne"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20
msgid "Desktop home icon name"
-msgstr ""
+msgstr "No del imådjete «måjhon» do scribanne"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21
msgid "Desktop trash icon name"
-msgstr ""
+msgstr "No del imådjete do batch"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22
msgid "Enable 'special' flags in file preferences dialog"
@@ -1156,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26
msgid "Home icon visible on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Imådjete «måjhon» veyåve sol sicribanne"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27
msgid ""
@@ -1325,17 +1318,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
-#, fuzzy
msgid "Reverse sort order in new windows"
-msgstr "Drovi en on _novea purnea"
+msgstr "Relére dins l' ôte sinse po les noveas purneas"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
msgid "Show directories first in windows"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrer d' aprume les ridants ezès purneas"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
msgid "Show location bar in new windows"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrer li bår d' eplaeçmint ezès noveas purneas"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
msgid "Show side bar in new windows"
@@ -2162,9 +2154,8 @@ msgid "Moving"
msgstr "Dji bodje"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1857
-#, fuzzy
msgid "Preparing to Move to Trash..."
-msgstr "Evoyî å _batch"
+msgstr "Preparant a-z evoyî å batch..."
#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1863
@@ -2178,11 +2169,11 @@ msgstr "Fitchîs bodjîs ôte pårt:"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1868
msgid "Preparing To Move..."
-msgstr ""
+msgstr "Preparant a bodjî..."
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1869
msgid "Finishing Move..."
-msgstr ""
+msgstr "Finixhant d' bodjî..."
#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1877
@@ -2231,9 +2222,8 @@ msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr ""
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1911
-#, fuzzy
msgid "Can't Copy to Trash"
-msgstr "Evoyî å _batch"
+msgstr "Dji n' pout nén copyî viè l' batch"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1933
msgid "You cannot move this trash folder."
@@ -2330,9 +2320,8 @@ msgid "Emptying the Trash"
msgstr "Dji vude li batch"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2229
-#, fuzzy
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
-msgstr "Dji vude li batch"
+msgstr "Preparant a vudî l' batch..."
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2263
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:977
@@ -2543,53 +2532,44 @@ msgid "foo foo (100000000000000th copy).txt"
msgstr ""
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2364
-#, fuzzy
msgid "foo (10th copy)"
-msgstr "inme copeye)"
+msgstr "foo (10inme copeye)"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2364
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2366
-#, fuzzy
msgid "foo (11th copy)"
-msgstr "inme copeye)"
+msgstr "foo (11inme copeye)"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2365
-#, fuzzy
msgid "foo (10th copy).txt"
-msgstr ".foo (copeye).txt"
+msgstr "foo (10inme copeye).txt"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2365
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
-#, fuzzy
msgid "foo (11th copy).txt"
-msgstr ".foo (copeye).txt"
+msgstr "foo (11inme copeye).txt"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2366
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2368
-#, fuzzy
msgid "foo (12th copy)"
-msgstr "inme copeye)"
+msgstr "foo (12inme copeye)"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2369
-#, fuzzy
msgid "foo (12th copy).txt"
-msgstr ".foo (copeye).txt"
+msgstr "foo (12inme copeye).txt"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2370
-#, fuzzy
msgid "foo (110th copy)"
-msgstr "inme copeye)"
+msgstr "foo (110inme copeye)"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2370
-#, fuzzy
msgid "foo (111th copy)"
-msgstr "inme copeye)"
+msgstr "foo (111inme copeye)"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2371
-#, fuzzy
msgid "foo (110th copy).txt"
-msgstr ".foo (copeye).txt"
+msgstr "foo (110inme copeye).txt"
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2371
#, fuzzy
@@ -3458,14 +3438,13 @@ msgid "No Application Associated"
msgstr "Nou programe associé"
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no action associated with \"%s\"."
-msgstr "Nou programe associé avou «%s»."
+msgstr "Nole accion associêye avou «%s»."
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1608
-#, fuzzy
msgid "No Action Associated"
-msgstr "Nou programe associé"
+msgstr "Nole accion associêye"
#. Note: This might be misleading in the components case, since the
#. * user can't add components to the complete list even from the capplet.