diff options
author | Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com> | 2021-08-13 18:59:05 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-08-13 18:59:05 +0000 |
commit | 3fe58761070b2d26895738e0bcd4138604746810 (patch) | |
tree | 981429f49f9decbcde0aff467b37405ddb5172d2 /po | |
parent | 6dffa4beb1243702f50fe5fd4c872918b7fbaed3 (diff) | |
download | nautilus-3fe58761070b2d26895738e0bcd4138604746810.tar.gz |
Update Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 29 |
1 files changed, 21 insertions, 8 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-11 08:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-13 11:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-13 14:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-13 19:58+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgid "This is disabled due to security considerations." msgstr "Esta ação está inativa por motivos de segurança." #: src/nautilus-program-choosing.c:392 src/nautilus-program-choosing.c:469 -#: src/nautilus-properties-window.c:2625 +#: src/nautilus-properties-window.c:2625 src/nautilus-trash-bar.c:182 msgid "There was an error launching the application." msgstr "Ocorreu um erro ao iniciar a aplicação." @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgid "Select Dates…" msgstr "Selecionar datas…" #. trash -#: src/nautilus-shell-search-provider.c:320 src/nautilus-trash-bar.c:201 +#: src/nautilus-shell-search-provider.c:320 src/nautilus-trash-bar.c:227 msgid "Trash" msgstr "Lixo" @@ -4304,20 +4304,33 @@ msgstr "_Desfazer" msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: src/nautilus-trash-bar.c:209 +#: src/nautilus-trash-bar.c:231 +msgid "Trashed items are automatically deleted after a period of time" +msgstr "" +"Os itens do lixo são automaticamente eliminados após um período de tempo" + +#: src/nautilus-trash-bar.c:245 +msgid "_Settings" +msgstr "Definições" + +#: src/nautilus-trash-bar.c:248 +msgid "Display system controls for trash content" +msgstr "Mostrar controlos do sistema para conteúdo de lixo" + +#: src/nautilus-trash-bar.c:251 msgid "_Restore" msgstr "_Recuperar" -#: src/nautilus-trash-bar.c:212 +#: src/nautilus-trash-bar.c:254 msgid "Restore selected items to their original position" msgstr "Repor os itens selecionados nas suas posições originais" #. Translators: "Empty" is an action (for the trash) , not a state -#: src/nautilus-trash-bar.c:216 +#: src/nautilus-trash-bar.c:258 msgid "_Empty…" msgstr "Esvaziar…" -#: src/nautilus-trash-bar.c:219 +#: src/nautilus-trash-bar.c:261 msgid "Delete all items in the Trash" msgstr "Eliminar todos os itens no lixo" |