diff options
author | Jing-Jong Shyue <shyue@src.gnome.org> | 2000-08-04 04:31:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Jing-Jong Shyue <shyue@src.gnome.org> | 2000-08-04 04:31:44 +0000 |
commit | e3493734d7f78b6e7ae3c74ebb66d6fa41bf22d6 (patch) | |
tree | 96c1331e27ee6726d760f46fdc880ee774617974 /po | |
parent | f4f1dd87bf375b823645bb68ad5f097501343f78 (diff) | |
download | nautilus-e3493734d7f78b6e7ae3c74ebb66d6fa41bf22d6.tar.gz |
Triditional Chinese PO File 2000/08/04
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 38 |
1 files changed, 26 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 8a69ce52b..7f1a675ba 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus CVS-20000722\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 18:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-22 03:25+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-03 02:23+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2000-08-04 01:05+0800\n" "Last-Translator: Gong Yi LIAO <granziliao@sinamail.com>\n" -"Language-Team: Chinese <translation@gnome.gr.zh>\n" +"Language-Team: Taiwanese <granziliao@sinamail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=big5\n" +"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:75 @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "細節" #: nautilus-installer/src/installer.c:200 #, c-format msgid "*** Could not create services directory (%s)! ***\n" -msgstr "*** 無法設置服務目錄 (%s)! ***\n" +msgstr "*** 無法設置服務目錄! ***\n" #: nautilus-installer/src/installer.c:221 msgid "" @@ -454,6 +454,10 @@ msgid "" "the installer for real, without \n" "the --test flag... Beware!" msgstr "" +"警告:\n" +"請注意!\n" +"您正在執行安裝程式,\n" +"而非測試 ( 使用引數 --test )而已." #: nautilus-installer/src/interface.c:67 msgid "Nautilus install tool" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "" #: nautilus-installer/src/interface.c:105 msgid "What to do ?" -msgstr "如何作?" +msgstr "要作什麼?" #: nautilus-installer/src/interface.c:123 msgid "" @@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "新的終端機" #: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:226 msgid "Disks" -msgstr "" +msgstr "磁碟" #: src/file-manager/fm-search-list-view.c:100 msgid "Directory" @@ -1324,7 +1328,7 @@ msgstr "下載 %s 中..." #: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "*** Could not create tmp directory (%s)! ***\n" -msgstr "*** 無法設置服務目錄 (%s)! ***\n" +msgstr "*** 無法設置服務目錄! ***\n" #: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:93 #, c-format @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgid "FTP not supported yet" msgstr "無法支援FTP" #: components/services/install/lib/eazel-install-protocols.c:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking local file %s..." msgstr "檢視本機檔案中..." @@ -1530,7 +1534,7 @@ msgstr "列出服務名稱" #: components/services/time/command-line/main.c:43 msgid "maximum allowed difference in seconds" -msgstr "maximum alowed difference in seconds" +msgstr "maximum allowed difference in seconds" #: components/services/time/command-line/main.c:44 msgid "update the system clock" @@ -1938,7 +1942,7 @@ msgid "" "%s. Would you like to continue?" msgstr "" "當 %s 時發生錯誤 %s \n" -"%s. 確定要繼續嗎?" +"確定要繼續嗎?" #: src/file-manager/dfos-xfer.c:350 src/file-manager/dfos-xfer.c:370 msgid "File copy error" @@ -2744,6 +2748,16 @@ msgid "" "\n" "We need a much less confusing message here for Nautilus 1.0." msgstr "" +"Nautilus 現在無法使用,重新開機或者重新安裝 Nautilis 或許\可以解決這個問題.\n" +"\n" +"OAF 無法找到 nautilus.oafinfo 這個檔案\n" +"這可能因為 oaf 函式庫的路徑並未包含在 LD_LIBRARY_PATH 中\n" +"也有可能因為 nautilus.oafinfo 這個檔案安裝錯誤\n" +"強制 kill oafd 和 gconf 可以暫時解決這個問題,\n" +"但原因未知.\n" +"\n" +"開發小組正努力在 Nautilus 1.0 推出前解決這個問題,\n" +"請提供意見及援助." #. Some misc. error (can never happen with current #. * version of OAF). Show dialog and terminate the @@ -3065,7 +3079,7 @@ msgstr "複製文本" #: src/nautilus-window-menus.c:1079 msgid "Copies the selected text to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "複製已選文本到剪貼簿" #: src/nautilus-window-menus.c:1090 msgid "_Paste Text" |