diff options
author | Martin Norback <mback@src.gnome.org> | 2001-01-30 18:14:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Norback <mback@src.gnome.org> | 2001-01-30 18:14:38 +0000 |
commit | 3f26320c94a9d9aa04d727e978ac806fc5259a5e (patch) | |
tree | 29dd799c162dbbbecbd998ed36f786ecf03cecda /po | |
parent | a8801cf4d9f6dadd45ec25bc16d9e9c77c5c7ce6 (diff) | |
download | nautilus-3f26320c94a9d9aa04d727e978ac806fc5259a5e.tar.gz |
Updated sv
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 45 |
2 files changed, 31 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5d9b77e76..2a1911461 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-01-22 Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2001-01-30 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr> * el.po: Addition of initial Greek translation. @@ -74,7 +78,6 @@ * sk.po: Updated Slovak translation. - 2001-01-23 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> * tr.po: Committed updated Turkish translation. @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-30 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-30 19:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-30 14:02+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -17,6 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#. The copyright character in here is correct for +#. * Latin-1 encoding, but not for UTF-8, so we have +#. * to change it when we upgrade to GTK 2.0. +#. +#: nautilus.desktop.in.h:1 src/nautilus-window-manage-views.c:233 +#: src/nautilus-window-menus.c:553 +msgid "Nautilus" +msgstr "Nautilus" + +#: nautilus.desktop.in.h:2 +msgid "Nautilus File Manager and Graphic Shell" +msgstr "Filhanteraren och det grafiska skalet Nautilus" + #: applets/launcher/nautilus-launcher-applet.c:272 msgid "Can't create nautilus-launcher-applet!" msgstr "Kan inte skapa nautilus-startar-applet!" @@ -3380,6 +3393,10 @@ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*,*-r-*" msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-p-*-*-*,*-r-*" +#: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations-progress.c:330 +msgid "%ld of %ld" +msgstr "%ld av %ld" + #. "From" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:385 msgid "From:" @@ -6705,7 +6722,7 @@ msgstr "" #. add the reset background item, possibly disabled #: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:30 -#: src/nautilus-sidebar.c:482 +#: src/nautilus-sidebar.c:479 msgid "Reset Background" msgstr "Återställ bakgrund" @@ -8144,7 +8161,7 @@ msgstr "" "Var vänlig och besök http://www.eazel.com/feedback.html för att komma med " "kommentarer, förslag och annan feedback." -#: src/nautilus-sidebar.c:655 +#: src/nautilus-sidebar.c:652 msgid "" "You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one " "image to set a custom icon." @@ -8152,11 +8169,11 @@ msgstr "" "Du kan inte tilldela mer än en anpassad ikon åt gången! Var vänlig och dra " "endast en bild för att ställa in en anpassad ikon." -#: src/nautilus-sidebar.c:657 +#: src/nautilus-sidebar.c:654 msgid "More Than One Image" msgstr "Fler än en bild" -#: src/nautilus-sidebar.c:676 +#: src/nautilus-sidebar.c:673 msgid "" "The file that you dropped is not local. You can only use local images as " "custom icons." @@ -8164,11 +8181,11 @@ msgstr "" "Filen som du släppte är inte lokal. Du kan endast använda lokala bilder som " "anpassade ikoner." -#: src/nautilus-sidebar.c:678 +#: src/nautilus-sidebar.c:675 msgid "Local Images Only" msgstr "Endast lokala bilder" -#: src/nautilus-sidebar.c:683 +#: src/nautilus-sidebar.c:680 msgid "" "The file that you dropped is not an image. You can only use local images as " "custom icons." @@ -8176,17 +8193,17 @@ msgstr "" "Filen som du släppte är inte en bild. Du kan endast använda lokala bilder " "anpassade ikoner." -#: src/nautilus-sidebar.c:685 +#: src/nautilus-sidebar.c:682 msgid "Images Only" msgstr "Endast bilder" -#: src/nautilus-sidebar.c:1237 +#: src/nautilus-sidebar.c:1222 #, c-format msgid "Open with %s" msgstr "Öppna med %s" #. Catch-all button after all the others. -#: src/nautilus-sidebar.c:1271 +#: src/nautilus-sidebar.c:1256 msgid "Open with..." msgstr "Öppna med..." @@ -8286,14 +8303,6 @@ msgstr "Ingen beskrivning är tillgänglig för temat \"%s\"" msgid "Preview Release %s: %s" msgstr "Förhandsversion %s: %s" -#. The copyright character in here is correct for -#. * Latin-1 encoding, but not for UTF-8, so we have -#. * to change it when we upgrade to GTK 2.0. -#. -#: src/nautilus-window-manage-views.c:233 src/nautilus-window-menus.c:553 -msgid "Nautilus" -msgstr "Nautilus" - #: src/nautilus-window-manage-views.c:639 #, c-format msgid "You do not have the permissions necessary to view \"%s\"." |