diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2008-08-06 09:34:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2008-08-06 09:34:47 +0000 |
commit | c0a2bfa0fc98c499c51a972e49c8dbc270bfc5c9 (patch) | |
tree | abdb10ce83071d3d83b01db4a81d0905fcd17a60 /po | |
parent | 8a60701d32ab28612a93d4bc3de90701828a1a48 (diff) | |
download | nautilus-c0a2bfa0fc98c499c51a972e49c8dbc270bfc5c9.tar.gz |
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=14453
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 32 |
2 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ec45a66ba..1cd40f8c7 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-08-06 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2008-08-6 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-05 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-05 10:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-06 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-06 11:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "_Försök igen" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:173 msgid "Delete _All" -msgstr "Ta bort _alla" +msgstr "Ta bort a_lla" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:174 msgid "_Replace" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "_Ersätt" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:175 msgid "Replace _All" -msgstr "Ersätt _alla" +msgstr "Ersätt a_lla" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:176 msgid "_Merge" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "_Sammanfoga" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:177 msgid "Merge _All" -msgstr "Sammanfoga _alla" +msgstr "Sammanfoga a_lla" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:216 #, c-format @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Kompakt vy" #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142 #: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1466 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2868 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2882 msgid "List View" msgstr "Listvy" @@ -3935,40 +3935,40 @@ msgstr "(Tomt)" msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2083 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2085 #, c-format msgid "%s Visible Columns" msgstr "%s synliga kolumner" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2102 -msgid "Choose the order of information to appear in this folder." -msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp." +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2104 +msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" +msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp:" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2144 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2158 msgid "Visible _Columns..." msgstr "Synliga _kolumner..." #. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2145 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2159 msgid "Select the columns visible in this folder" msgstr "Välj de kolumner som ska vara synliga i denna mapp" #. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2870 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2884 msgid "_List" msgstr "_Lista" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2871 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2885 msgid "The list view encountered an error." msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2872 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2886 msgid "The list view encountered an error while starting up." msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel vid uppstarten." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2873 +#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2887 msgid "Display this location with the list view." msgstr "Visa denna plats med listvyn." |