diff options
author | Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> | 2004-08-28 15:09:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Francisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org> | 2004-08-28 15:09:44 +0000 |
commit | 01c303da6231910f40f70bbb3df0a116991238b6 (patch) | |
tree | a3ec0716f4d45d60cc97eb2296bde7f9c2a93309 /po | |
parent | 944575b492d8ff66428cedeff973dc473faa5ec8 (diff) | |
download | nautilus-01c303da6231910f40f70bbb3df0a116991238b6.tar.gz |
Updated Spanish translation
2004-08-28 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 |
2 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d55a4e85e..ccb975960 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-28 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2004-08-26 Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr> * el.po: Updated Greek translation. @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-16 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-28 17:06+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4692,7 +4692,7 @@ msgstr "El nombre «%s» no es válido. Por favor use un nombre distinto." msgid "Couldn't change the name of \"%s\" because it is on a read-only disk" msgstr "" "No se ha podido cambiar el nombre de «%s» porque está en un disco de sólo " -"lectura." +"lectura" # src/file-manager/fm-error-reporting.c:64 #: src/file-manager/fm-error-reporting.c:137 @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "Realiza un conjunto rápido de auto-verificaciones." #: src/nautilus-main.c:191 msgid "Create the initial window with the given geometry." -msgstr "Crea la ventana inicial con la geometría indicada" +msgstr "Crea la ventana inicial con la geometría indicada." #: src/nautilus-main.c:191 msgid "GEOMETRY" @@ -6823,7 +6823,7 @@ msgstr "No se ha podido instalar el patrón" #: src/nautilus-property-browser.c:1111 msgid "Sorry, but you can't replace the reset image." -msgstr "Lo siento, pero usted no puede cambiar la imagen de reinicio" +msgstr "Lo siento, pero usted no puede cambiar la imagen de reinicio." #: src/nautilus-property-browser.c:1112 msgid "Reset is a special image that cannot be deleted." |