diff options
-rw-r--r-- | po/ja.po | 147 |
1 files changed, 62 insertions, 85 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus CVS-20010120\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-21 15:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-21 16:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-21 18:29-0500\n" "Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -1572,6 +1572,7 @@ msgid "Mono" msgstr "¥â¥Î¥é¥ë" #: components/music/nautilus-music-view.c:1794 +#, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" @@ -2042,10 +2043,12 @@ msgid "MD5 mismatch, package %s may be compromised" msgstr "" #: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:441 +#, c-format msgid "%s-%s version %s-%s already installed" msgstr "%s-%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s-%s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:445 +#, c-format msgid "%s version %s already installed" msgstr "%s ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -2076,6 +2079,7 @@ msgid "%s installs version %s" msgstr "%s¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1392 +#, c-format msgid "could not revive %s" msgstr "%s¤ò¸µ¤ËÌ᤹¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" @@ -2125,6 +2129,7 @@ msgid "Writing transaction to %s" msgstr "%s ¤Ø¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ñ¤¹þ¤ßÃæ" #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:146 +#, c-format msgid "%s was cancelled" msgstr "%s ¤Ï¥¥ã¥ó¥»¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -2466,14 +2471,17 @@ msgid "Cannot open %s" msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" #: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:418 +#, c-format msgid " · %s is in the Gnome menu under %s" msgstr "%s¤ÏGNOME ¥á¥Ë¥å¡¼¤Î%s°Ê²¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" #: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:436 +#, c-format msgid " · %s is in the Gnome menu.\n" msgstr "%s¤ÏGNOME ¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" #: components/services/install/nautilus-view/nautilus-service-install-view.c:463 +#, c-format msgid " · %s is in the KDE menu.\n" msgstr " %s¤ÏKDE¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" @@ -2830,6 +2838,7 @@ msgid "Login" msgstr "¥í¥°¥¤¥ó" #: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:131 +#, c-format msgid "Welcome, %s!" msgstr "¤è¤¦¤³¤½ %s ¤Ø!" @@ -2920,6 +2929,7 @@ msgid "_Register for Eazel Services" msgstr "Eazel ¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ØÅÐÏ¿" #: components/services/trilobite/libtrilobite/trilobite-core-network-slim.c:130 +#, c-format msgid "HTTP error %d \"%s\" on uri %s" msgstr "HTTP¥¨¥é¡¼ %d \"%s\"¤¬URI %s¤ÇȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -4645,6 +4655,7 @@ msgid "foo foo (100000000000000th copy).txt" msgstr "foo foo (100ÃûÈÖÌܤΥ³¥Ô¡¼).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations-progress.c:345 +#, c-format msgid "%ld of %ld" msgstr "%ld (%ldÃæ)" @@ -4848,37 +4859,32 @@ msgid "Show special flags in Properties window" msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ËÆüì¤Ê¥Õ¥é¥°¤òɽ¼¨¤¹¤ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:208 -#, fuzzy msgid "Show only folders (no files) in the Tree" -msgstr "¥Ä¥ê¡¼¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤À¤±¤òɽ¼¨¤¹¤ë" +msgstr "¥Ä¥ê¡¼¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤À¤±(¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤·)¤òɽ¼¨¤¹¤ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:211 msgid "Can add Content" msgstr "ÆâÍƤòÄɲäǤ¤ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:214 -#, fuzzy msgid "Don't include the built-in bookmarks in the Bookmarks menu" -msgstr "Æ⢥֥寥ޡ¼¥¯¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤" +msgstr "¥Ó¥ë¥È¥¤¥ó¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¤ò¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë´Þ¤á¤Ê¤¤" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:218 -#, fuzzy msgid "Home location:" -msgstr "¥Û¡¼¥à¤Î¾ì½ê" +msgstr "¥Û¡¼¥à¤Î¾ì½ê:" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:222 msgid "Use HTTP Proxy" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¤ò»È¤¦" +msgstr "HTTP¥×¥í¥¯¥·¤ò»È¤¦" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:223 -#, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·" +msgstr "HTTP¥×¥í¥¯¥·:" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:224 -#, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" -msgstr "HTTP ¥×¥í¥¯¥·¥Ý¡¼¥È" +msgstr "HTTP¥×¥í¥¯¥·¥Ý¡¼¥È:" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:535 msgid "Appearance" @@ -4898,16 +4904,15 @@ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:556 msgid "Windows & Desktop" -msgstr "" +msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦&¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:557 msgid "Windows & Desktop Settings" -msgstr "" +msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦&¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ÎÀßÄê" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:565 -#, fuzzy msgid "Opening New Windows" -msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë³«¤¯" +msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:588 msgid "Trash Behavior" @@ -4915,31 +4920,27 @@ msgstr "¥´¥ßÈ¢¤ÎµóÆ°" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:600 msgid "Icon & List Views" -msgstr "" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó&¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:601 -#, fuzzy msgid "Icon & List Views Settings" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àɽ¼¨¤ÎÀßÄê" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó&¥ê¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤ÎÀßÄê" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:617 -#, fuzzy msgid "Show/Hide Options" -msgstr "¿¤¯¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë/¤·¤Ê¤¤" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:638 msgid "Sidebar Panels" msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:639 -#, fuzzy msgid "Sidebar Panels Settings" -msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÀâÌÀ" +msgstr "¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¥Ñ¥Í¥ë¤ÎÀßÄê" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:642 -#, fuzzy msgid "Tabs" -msgstr "¥´¥ßÈ¢" +msgstr "¥¿¥Ö" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:686 msgid "Search" @@ -4954,9 +4955,8 @@ msgid "Search Complexity Options" msgstr "¸¡º÷¤ÎÊ£»¨¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:695 -#, fuzzy msgid "Fast Search" -msgstr "¸¡º÷" +msgstr "¹â®¸¡º÷" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:701 msgid "Search Tradeoffs" @@ -4991,9 +4991,8 @@ msgid "Speed Tradeoffs Settings" msgstr "®Å٥ȥ졼¥É¥ª¥Õ¤ÎÀßÄê" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:955 -#, fuzzy, c-format msgid "Display %s tab in sidebar" -msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Ð¡¼¤òɽ¼¨" +msgstr "%s¥¿¥Ö¤ò¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼¤Ëɽ¼¨" #: libnautilus-extensions/nautilus-global-preferences.c:1002 msgid "always" @@ -5305,197 +5304,175 @@ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" #. "%s" here is a pattern the file name #. matched, such as "nautilus" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:212 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]containing \"%s\" in their names" -msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ̾Á°¤Ë\"%s\"¤ò´Þ¤à" #. "%s" here is a pattern the file name started with, such as #. "nautilus" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:217 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]starting with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤Ç»Ï¤Þ¤ë" #. "%s" here is a pattern the file name ended with, such as #. "mime" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:222 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]ending with %s" -msgstr "%s ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Ç½ª¤ï¤ë" #. "%s" here is a pattern the file name did not match, such #. as "nautilus" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:227 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]not containing \"%s\" in their names" -msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ̾Á°¤Ë\"%s\"¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¤" #. "%s" is a regular expression string, for example "[abc]" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:231 #, c-format msgid "[Items ]matching the regular expression \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] Àµµ¬É½¸½\"%s\"¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë" #. "%s" is a file glob, for example "*.txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:235 #, c-format msgid "[Items ]matching the file pattern \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó\"%s\"¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:248 -#, fuzzy msgid "[Items that are ]regular files" -msgstr "Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:251 msgid "[Items that are ]text files" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ¥Æ¥¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:254 msgid "[Items that are ]applications" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:257 -#, fuzzy msgid "[Items that are ]folders" -msgstr "¤Ï¥Õ¥©¥ë¥À¤Ç¤¹" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ¥Õ¥©¥ë¥À" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:260 msgid "[Items that are ]music" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ²»³Ú" #. "%s" here is a word describing a file type, for example #. "folder" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:268 #, c-format msgid "[Items ]that are not %s" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤â¤Î" #. "%s" here is a word describing a file type, for example #. "folder" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:273 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]that are %s" -msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à %s %s" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Ç¤¢¤ë¤â¤Î" #. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as #. "root" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:287 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]not owned by \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤¬½êͼԤǤϤʤ¤¤â¤Î" #. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as #. "root" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:292 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]owned by \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ï½êͼԤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤¬½êͼԤǤ¢¤ë¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:295 #, c-format msgid "[Items ]with owner UID \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ½êÍ¼Ô UID¤¬\"%s\"¤Ç¤¢¤ë¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:298 #, c-format msgid "[Items ]with owner UID other than \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ½êÍ¼Ô UID¤¬\"%s\"°Ê³°¤Î¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:309 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]larger than %s bytes" -msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礤¤" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:312 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]smaller than %s bytes" -msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¤" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:315 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]of %s bytes" -msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¥Ð¥¤¥È¤Î¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:326 -#, fuzzy msgid "[Items ]modified today" -msgstr "º£Æü½¤Àµ" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] º£Æü½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:329 -#, fuzzy msgid "[Items ]modified yesterday" -msgstr "ºòÆü½¤Àµ" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ºòÆü½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:332 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]modified on %s" -msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:334 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]not modified on %s" -msgstr "%s ¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:337 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]modified before %s" -msgstr "%s Á°¤Ë½¤Àµ" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤è¤êÁ°¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:340 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]modified after %s" -msgstr "%s ¸å¤Ë½¤Àµ" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤è¤ê¸å¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:343 #, c-format msgid "[Items ]modified within a week of %s" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Î½µ¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:346 #, c-format msgid "[Items ]modified within a month of %s" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] %s¤Î·î¤Ë½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #. "%s" here is the name of an Emblem #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:359 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]marked with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¤â¤Î" #. "%s" here is the name of an Emblem #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:363 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]not marked with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Ê¤¤" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤Ç¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤â¤Î" #. "%s" here is a word or words present in the file, for #. example "nautilus" or "apple orange" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:379 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]with all the words \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¹" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤¬¤¹¤Ù¤Æ´Þ¤Þ¤ì¤ë¤â¤Î" #. "%s" here is a word or words present in the file, for #. example "nautilus" or "apple orange" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:384 -#, fuzzy, c-format msgid "[Items ]containing one of the words \"%s\"" -msgstr "̾Á°¤ÎÃæ¤Ë \"stuff\" ¤ò´Þ¤à¥¢¥¤¥Æ¥à" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] ̾Á°¤Ë \"%s\" ¤ò°ì¤Ä´Þ¤à¤â¤Î" #. "%s" here is a word or words present in the file, for #. example "nautilus" or "apple orange" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:389 #, c-format msgid "[Items ]without all the words \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤¬°ì¤Ä¤â´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¤â¤Î" #. "%s" here is a word or words present in the file, for #. example "nautilus" or "apple orange" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:394 #, c-format msgid "[Items ]without any of the words \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "[¥¢¥¤¥Æ¥à] \"%s\"¤Î¤É¤Îñ¸ì¤â´Þ¤Þ¤Ê¤¤¤â¤Î" #: libnautilus-extensions/nautilus-search-uri.c:556 msgid "[Items larger than 400K] and [without all the words \"apple orange\"]" |