diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 148 |
2 files changed, 91 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4b8e7854b..2859edebb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-01-21 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> + + * en_CA.po: Updated Canadian English translation. + 2005-01-21 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index ca20b07fd..d94648cbd 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-19 20:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-21 17:03-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-21 20:03-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1387,23 +1387,23 @@ msgstr "Select _All" msgid "Select all the text in a text field" msgstr "Select all the text in a text field" -#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:365 +#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:394 msgid "Move _Up" msgstr "Move _Up" -#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:374 +#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:404 msgid "Move _Down" msgstr "Move _Down" -#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:383 +#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:413 msgid "_Show" msgstr "_Show" -#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:393 +#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:423 msgid "_Hide" msgstr "_Hide" -#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:406 +#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:436 msgid "_Use Default" msgstr "_Use Default" @@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr "" #: src/nautilus-bookmarks-window.c:154 #: src/nautilus-file-management-properties.c:229 -#: src/nautilus-property-browser.c:1446 src/nautilus-window-menus.c:474 +#: src/nautilus-property-browser.c:1446 src/nautilus-window-menus.c:490 #, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" @@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr "File Manager" #. Set initial window title #: src/nautilus-main.c:262 src/nautilus-spatial-window.c:330 -#: src/nautilus-window-menus.c:417 src/nautilus-window.c:147 +#: src/nautilus-window-menus.c:434 src/nautilus-window.c:147 msgid "Nautilus" msgstr "Nautilus" @@ -6044,7 +6044,41 @@ msgstr "Please select another viewer and try again." msgid "Go to the location specified by this bookmark" msgstr "Go to the location specified by this bookmark" -#: src/nautilus-window-menus.c:419 +#: src/nautilus-window-menus.c:407 +msgid "" +"Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify \n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by \n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or \n" +"(at your option) any later version." +msgstr "" +"Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify \n" +"it under the terms of the GNU General Public Licence as published by \n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or \n" +"(at your option) any later version." + +#: src/nautilus-window-menus.c:411 +msgid "" +"Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, \n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n" +"GNU General Public License for more details." +msgstr "" +"Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, \n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n" +"GNU General Public Licence for more details." + +#: src/nautilus-window-menus.c:415 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License \n" +"along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., \n" +"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" +msgstr "" +"You should have received a copy of the GNU General Public Licence \n" +"along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., \n" +"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" + +#: src/nautilus-window-menus.c:436 msgid "" "Nautilus is a graphical shell for GNOME that makes it easy to manage your " "files and the rest of your system." @@ -6052,59 +6086,51 @@ msgstr "" "Nautilus is a graphical shell for GNOME that makes it easy to manage your " "files and the rest of your system." -#: src/nautilus-window-menus.c:423 -msgid "" -"Copyright © 2002-2005 Red Hat, Inc\n" -"Copyright © 2002-2004 Novell, Inc\n" -"Copyright © 1999-2001 Eazel, Inc.\n" -"And all the other authors" -msgstr "" -"Copyright © 2002-2005 Red Hat, Inc\n" -"Copyright © 2002-2004 Novell, Inc\n" -"Copyright © 1999-2001 Eazel, Inc.\n" -"And all the other authors" +#: src/nautilus-window-menus.c:440 +msgid "Copyright © 1999-2005 The Nautilus authors" +msgstr "Copyright © 1999-2005 The Nautilus authors" -#: src/nautilus-window-menus.c:429 +#: src/nautilus-window-menus.c:445 msgid "translator-credits" msgstr "" "Maintainer: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>" -#: src/nautilus-window-menus.c:562 +#: src/nautilus-window-menus.c:578 msgid "_File" msgstr "_File" #. name, stock id, label -#: src/nautilus-window-menus.c:563 +#: src/nautilus-window-menus.c:579 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #. name, stock id, label -#: src/nautilus-window-menus.c:564 +#: src/nautilus-window-menus.c:580 msgid "_View" msgstr "_View" #. name, stock id, label -#: src/nautilus-window-menus.c:565 +#: src/nautilus-window-menus.c:581 msgid "_Help" msgstr "_Help" #. name, stock id, label #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:567 +#: src/nautilus-window-menus.c:583 msgid "_Close" msgstr "_Close" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:568 +#: src/nautilus-window-menus.c:584 msgid "Close this folder" msgstr "Close this folder" -#: src/nautilus-window-menus.c:571 +#: src/nautilus-window-menus.c:587 msgid "_Backgrounds and Emblems..." msgstr "_Backgrounds and Emblems..." -#: src/nautilus-window-menus.c:572 +#: src/nautilus-window-menus.c:588 msgid "" "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " "appearance" @@ -6112,153 +6138,153 @@ msgstr "" "Display patterns, colours, and emblems that can be used to customize " "appearance" -#: src/nautilus-window-menus.c:575 +#: src/nautilus-window-menus.c:591 msgid "Prefere_nces" msgstr "Prefere_nces" -#: src/nautilus-window-menus.c:576 +#: src/nautilus-window-menus.c:592 msgid "Edit Nautilus preferences" msgstr "Edit Nautilus preferences" -#: src/nautilus-window-menus.c:578 +#: src/nautilus-window-menus.c:594 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" #. name, stock id, label -#: src/nautilus-window-menus.c:579 +#: src/nautilus-window-menus.c:595 msgid "Undo the last text change" msgstr "Undo the last text change" -#: src/nautilus-window-menus.c:581 +#: src/nautilus-window-menus.c:597 msgid "Open _Parent" msgstr "Open _Parent" #. name, stock id, label -#: src/nautilus-window-menus.c:582 +#: src/nautilus-window-menus.c:598 msgid "Open the parent folder" msgstr "Open the parent folder" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:588 +#: src/nautilus-window-menus.c:604 msgid "_Stop" msgstr "_Stop" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:592 +#: src/nautilus-window-menus.c:608 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:596 +#: src/nautilus-window-menus.c:612 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:597 +#: src/nautilus-window-menus.c:613 msgid "Display Nautilus help" msgstr "Display Nautilus help" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:600 +#: src/nautilus-window-menus.c:616 msgid "_About" msgstr "_About" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:601 +#: src/nautilus-window-menus.c:617 msgid "Display credits for the creators of Nautilus" msgstr "Display credits for the creators of Nautilus" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:604 +#: src/nautilus-window-menus.c:620 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _In" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:605 src/nautilus-zoom-control.c:97 +#: src/nautilus-window-menus.c:621 src/nautilus-zoom-control.c:97 msgid "Show the contents in more detail" msgstr "Show the contents in more detail" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:608 +#: src/nautilus-window-menus.c:624 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Out" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:609 src/nautilus-zoom-control.c:98 +#: src/nautilus-window-menus.c:625 src/nautilus-zoom-control.c:98 msgid "Show the contents in less detail" msgstr "Show the contents in less detail" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:612 +#: src/nautilus-window-menus.c:628 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Normal Si_ze" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:613 +#: src/nautilus-window-menus.c:629 msgid "Show the contents at the normal size" msgstr "Show the contents at the normal size" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:616 +#: src/nautilus-window-menus.c:632 msgid "Connect to _Server..." msgstr "Connect to _Server..." #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:617 +#: src/nautilus-window-menus.c:633 msgid "Set up a connection to a network server" msgstr "Set up a connection to a network server" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:620 +#: src/nautilus-window-menus.c:636 msgid "_Home" msgstr "_Home" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:621 +#: src/nautilus-window-menus.c:637 msgid "Go to the home folder" msgstr "Go to the home folder" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:624 +#: src/nautilus-window-menus.c:640 msgid "_Computer" msgstr "_Computer" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:625 +#: src/nautilus-window-menus.c:641 msgid "Go to the computer location" msgstr "Go to the computer location" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:628 +#: src/nautilus-window-menus.c:644 msgid "T_emplates" msgstr "T_emplates" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:629 +#: src/nautilus-window-menus.c:645 msgid "Go to the templates folder" msgstr "Go to the templates folder" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:632 +#: src/nautilus-window-menus.c:648 msgid "_Trash" msgstr "_Trash" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:633 +#: src/nautilus-window-menus.c:649 msgid "Go to the trash folder" msgstr "Go to the trash folder" #. name, stock id -#: src/nautilus-window-menus.c:636 +#: src/nautilus-window-menus.c:652 msgid "CD/_DVD Creator" msgstr "CD/_DVD Creator" #. label, accelerator -#: src/nautilus-window-menus.c:637 +#: src/nautilus-window-menus.c:653 msgid "Go to the CD/DVD Creator" msgstr "Go to the CD/DVD Creator" -#: src/nautilus-window-menus.c:663 +#: src/nautilus-window-menus.c:679 msgid "_Up" msgstr "_Up" |