diff options
-rw-r--r-- | po/is.po | 15 |
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-24 10:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 09:56+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Merking" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6469 #: ../src/nautilus-query-editor.c:329 msgid "Video" -msgstr "Vídeó" +msgstr "Myndskeið" #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6470 msgid "Contacts" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "" "Málamiðlun varðandi hraða við birtingu á fjölda hluta í möppu. Ef þetta er " "stillt á \"alltaf\" sést fjöldinn alltaf, jafnvel ef mappan er á fjarlægum " "þjóni. Ef þetta er stillt á \"einungis staðbundið\" er fjöldinn einungis " -"reiknaður á staðbundnum skráarkerfum. Ef þetta er stillt á \"aldrei\" er " +"reiknaður á staðbundnum skráakerfum. Ef þetta er stillt á \"aldrei\" er " "ekki haft fyrir því að reikna út fjöldann." #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:9 @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "" "Málamiðlun varðandi hraða þegar skrár eru birtar sem smámyndir. Ef þetta er " "stillt á \"alltaf\" er alltaf búin til smámynd jafnvel þótt skráin sé á " "fjartengdum þjóni. Ef hakað er við einungis staðbundið\" eru smámyndir " -"einungis reiknaðar á staðbundnum skráarkerfum. Ef þetta er stillt á \"aldrei" +"einungis reiknaðar á staðbundnum skráakerfum. Ef þetta er stillt á \"aldrei" "\" er ekki haft fyrir því að útbúa smámyndir. Þrátt fyrir nafnið, á þetta " "einungis við um þær tegundir skráa sem hægt er að forskoða." @@ -3474,13 +3474,16 @@ msgstr[1] "Opna %d hluti." #: ../src/nautilus-move-to-trash-shortcut-changed.ui.h:1 msgid "Delete Shortcuts Have Changed" -msgstr "" +msgstr "Flýtilyklar til að eyða hafa breyst" #: ../src/nautilus-move-to-trash-shortcut-changed.ui.h:2 msgid "" "With the latest version of Files, you no longer need to hold Ctrl to delete—" "the Delete key will work when pressed on its own." msgstr "" +"Með nýjustu útgáfu skráastjórans þarf ekki lengur að halda niðri Ctrl til að " +"eyða—" +"Delete-lykillin virkar einn þegar ýtt er á hann." #: ../src/nautilus-move-to-trash-shortcut-changed.ui.h:3 msgid "Got it" @@ -3610,7 +3613,7 @@ msgstr "Heildarstærð:" #: ../src/nautilus-properties-window.c:2778 msgid "Filesystem type:" -msgstr "Tegund skráarkerfis:" +msgstr "Tegund skráakerfis:" #: ../src/nautilus-properties-window.c:2914 msgid "Basic" |