diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "_Zrušit" #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:204 msgid "You can stop this operation by clicking cancel." -msgstr "Tuto operaci můžete zastavit klepnutím na Zrušit." +msgstr "Tuto operaci můžete zastavit kliknutím na Zrušit." #: ../eel/eel-vfs-extensions.c:98 msgid " (invalid Unicode)" @@ -2019,15 +2019,15 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:11 msgid "Type of click used to launch/open files" -msgstr "Typ klepnutí používaný pro spuštění/otevření souborů" +msgstr "Typ kliknutí používaný pro spuštění/otevření souborů" #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double" "\" to launch them on a double click." msgstr "" -"Možné hodnoty jsou „single“ pro spouštění souborů jednoduchým klepnutím, " -"nebo „double“ pro jejich spouštění dvojitým klepnutím." +"Možné hodnoty jsou „single“ pro spouštění souborů jednoduchým kliknutím, " +"nebo „double“ pro jejich spouštění dvojitým kliknutím." #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:13 msgid "What to do with executable text files when activated" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "" "text files." msgstr "" "Co dělat se spustitelnými textovými soubory, když jsou aktivovány (je na ně " -"jednou nebo dvakrát klepnuto). Možné hodnoty jsou „launch“ pro jejich " +"jednou nebo dvakrát kliknuto). Možné hodnoty jsou „launch“ pro jejich " "spuštění jako programy, „ask“ pro dotaz, co dělat, pomocí dialogu, a " "„display“ pro jejich zobrazení jako textové soubory." @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "Prohlížet _nové složky pomocí:" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:4 msgid "_Arrange items:" -msgstr "_Rozmístit položky:" +msgstr "Ř_adit položky:" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:5 msgid "Sort _folders before files" @@ -2947,11 +2947,11 @@ msgstr "Chování" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:9 msgid "_Single click to open items" -msgstr "Aktivovat položky _jediným klepnutím" +msgstr "Aktivovat položky _jediným kliknutím" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:10 msgid "_Double click to open items" -msgstr "Aktivovat položky _dvojitým klepnutím" +msgstr "Aktivovat položky _dvojitým kliknutím" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:11 msgid "Executable Text Files" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr "Koš" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:16 msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files" -msgstr "Zeptat se před _vyprázdněním koše nebo odstraňováním souborů" +msgstr "Zeptat se před _vyprázdněním koše nebo odstraněním souborů" #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:17 msgid "Icon Captions" |