diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 212 |
1 files changed, 106 insertions, 106 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-24 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-08 12:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "bonobo_ui_init() failed." msgstr "" #: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:1 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2407 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2408 #: src/file-manager/fm-search-list-view.c:500 msgid "Emblems" msgstr "Emblemas" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50 -msgid "If true, icons will be layed out tighter by default in new windows." +msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows." msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51 @@ -1512,13 +1512,13 @@ msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74 msgid "" "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name" -"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", \"emblems\"." +"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"." msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75 msgid "" -"The default sort-order for the item in the list view. Possible values are " -"name, size, type, and modification_date." +"The default sort-order for the items in the list view. Possible values are " +"\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"." msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76 @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Pechar tódalas fiestras do Nautilus" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84 #, fuzzy -msgid "Use tighter Layout in new windows" +msgid "Use tighter layout in new windows" msgstr "Abrir cada elemento seleccionado nunha nova fiestra" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85 @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "tipo MIME descoñecido" #. * for which we have no more appropriate default. #. #: libnautilus-private/nautilus-file.c:4473 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1151 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1152 msgid "unknown" msgstr "descoñecido" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Search for files by file name and file properties" msgstr "Buscar ficheiros polo seu nome e as súas propiedades" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:178 -#: src/file-manager/fm-icon-container.c:473 +#: src/file-manager/fm-icon-container.c:496 #: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:50 msgid "Icon View" msgstr "Vista de iconas" @@ -3342,53 +3342,49 @@ msgstr "Persoal de %s" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:549 #: nautilus-computer.desktop.in.h:1 src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:9 -#: src/nautilus-window.c:1169 +#: src/nautilus-window.c:1173 msgid "Computer" msgstr "Ordenador" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2343 -msgid "file icon" -msgstr "" - -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2726 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2758 #, fuzzy msgid "editable text" msgstr "Meditación" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2727 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2759 msgid "the editable label" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2734 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2766 msgid "additional text" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2735 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2767 msgid "some more text" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2742 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2774 #, fuzzy msgid "highlighted for selection" msgstr "a sección" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2743 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2775 msgid "whether we are highlighted for a selection" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2750 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2782 msgid "highlighted as keyboard focus" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2751 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2783 msgid "whether we are highlighted to render keyboard focus" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2759 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2791 msgid "highlighted for drop" msgstr "" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2760 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2792 msgid "whether we are highlighted for a D&D drop" msgstr "" @@ -4973,31 +4969,31 @@ msgstr "Tipo" msgid "Date Modified" msgstr "Data de modificación" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:481 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:482 #: src/nautilus-information-panel.c:506 msgid "" "You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one " "image to set a custom icon." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:483 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:484 #: src/nautilus-information-panel.c:508 msgid "More Than One Image" msgstr "Máis dunha imaxe" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:492 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:493 #: src/nautilus-information-panel.c:527 msgid "" "The file that you dropped is not local. You can only use local images as " "custom icons." msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:494 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:495 #: src/nautilus-information-panel.c:529 msgid "Local Images Only" msgstr "Só imaxes locais" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:499 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:500 #: src/nautilus-information-panel.c:534 msgid "" "The file that you dropped is not an image. You can only use local images as " @@ -5006,56 +5002,56 @@ msgstr "" "O ficheiro que soltou non é unha imaxe. Só pode usar imaxes locais para as " "iconas personalizadas" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:501 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:502 #: src/nautilus-information-panel.c:536 msgid "Images Only" msgstr "Só imaxes" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:918 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:919 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propiedades de %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:921 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:922 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "Propiedades de %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1382 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1383 msgid "Cancel Group Change?" msgstr "¿Cancelar a mudanza do grupo?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1383 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1384 msgid "Changing group" msgstr "Mudando o grupo" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1544 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1545 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "¿Cancelar a mudanza do dono?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1545 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1546 msgid "Changing owner" msgstr "Mudando o dono" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1751 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1752 msgid "nothing" msgstr "nada" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1753 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1754 msgid "unreadable" msgstr "ilexible" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1764 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1765 #, c-format msgid "1 item, with size %s" msgstr "1 elemento, con tamaño %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1767 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1768 #, c-format msgid "%d items, totalling %s" msgstr "%d elementos, cun total de %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1775 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1776 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(algúns contidos son ilexibles)" @@ -5065,194 +5061,194 @@ msgstr "(algúns contidos son ilexibles)" #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I #. * couldn't think of one. #. -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1792 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1793 msgid "Contents:" msgstr "Contidos:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2183 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2184 msgid "Basic" msgstr "Básica" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2211 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2212 #, fuzzy msgid "_Names:" msgstr "Nome" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2213 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2214 #: src/nautilus-connect-server-dialog.c:185 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Nome" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2262 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2263 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2264 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2274 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2280 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2287 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2291 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2299 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2305 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2314 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2320 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2893 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2914 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2996 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3000 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3004 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2265 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2275 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2281 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2288 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2292 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2300 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2306 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2315 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2321 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2905 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2926 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3017 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3021 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3025 msgid "--" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2272 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2273 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2278 src/nautilus-location-bar.c:61 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2279 src/nautilus-location-bar.c:61 #: src/nautilus-location-dialog.c:145 msgid "Location:" msgstr "Lugar:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2285 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2286 #, fuzzy msgid "Volume:" msgstr "Volume de DVD" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2289 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2290 #, fuzzy msgid "Free space:" msgstr "Freestyle" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2297 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2298 #, fuzzy msgid "Link target:" msgstr "Ir para alí" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2303 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2304 #, fuzzy msgid "MIME type:" msgstr "Tipo MIME" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2312 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2313 msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2318 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2319 msgid "Accessed:" msgstr "Accedido:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2334 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2335 #, fuzzy msgid "_Select Custom Icon..." msgstr "Seleccionar unha icona personalizada..." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2340 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2341 #, fuzzy msgid "_Remove Custom Icon" msgstr "Quitar a icona personalizada" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2681 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2684 #, fuzzy msgid "_Read" msgstr "Lectura" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2683 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2686 #, fuzzy msgid "_Write" msgstr "Escritura" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2685 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2688 #, fuzzy msgid "E_xecute" msgstr "Execución" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2762 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2771 #, fuzzy msgid "Set _user ID" msgstr "Establecer o ID de usuario" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2767 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2776 #, fuzzy msgid "Special flags:" msgstr "Flags especiais:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2770 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2779 #, fuzzy msgid "Set gro_up ID" msgstr "Establecer o ID de grupo" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2772 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2781 #, fuzzy msgid "_Sticky" msgstr "Pegañento" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2858 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2870 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2868 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2880 msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions." msgstr "Vostede non é o dono, polo que non pode cambiar estes permisos." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2882 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2894 #, fuzzy msgid "File _owner:" msgstr "Dono do ficheiro:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2888 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2900 #, fuzzy msgid "File owner:" msgstr "Dono do ficheiro:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2899 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2911 #, fuzzy msgid "_File group:" msgstr "Grupo do ficheiro:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2908 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2920 #, fuzzy msgid "File group:" msgstr "Grupo do ficheiro:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2920 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2932 msgid "Owner:" msgstr "Dono:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2921 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2933 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2922 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2934 msgid "Others:" msgstr "Outros:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2995 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3016 #, fuzzy msgid "Text view:" msgstr "Vista de texto" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2999 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3020 #, fuzzy msgid "Number view:" msgstr "Números" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3003 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3024 #, fuzzy msgid "Last changed:" msgstr "Última modificación:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3009 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3030 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "Non foi posible determinar os permisos de \"%s\"." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3012 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3033 #, fuzzy msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "Non foi posible determinar os permisos de \"%s\"." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3328 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3349 #: src/nautilus-bookmarks-window.c:146 #: src/nautilus-file-management-properties.c:237 #: src/nautilus-property-browser.c:1446 src/nautilus-window-menus.c:629 @@ -5262,20 +5258,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "Desculpe, pero houbo un erro lendo %s." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3330 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3351 #, fuzzy msgid "Couldn't show help" msgstr "Non foi posible engadir o tema" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3667 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3688 msgid "Cancel Showing Properties Window?" msgstr "" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3668 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3689 msgid "Creating Properties window" msgstr "Creando a fiestra de propiedades" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3794 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3815 #, fuzzy msgid "Select an icon" msgstr "Seleccione unha icona:" @@ -6495,7 +6491,6 @@ msgid "Close _All Windows" msgstr "Pechar _tódalas fiestras" #: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:8 -#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Close all Navigation windows" msgstr "Pechar tódalas fiestras do Nautilus" @@ -7257,9 +7252,14 @@ msgstr "" #: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "Close _All Parents" +msgid "Close P_arent Folders" msgstr "Pechar _tódalas fiestras" +#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Close this folder's parents" +msgstr "Panel lateral de notas" + #: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Go to Computer" @@ -7456,40 +7456,40 @@ msgstr "" msgid "Go forward a number of pages" msgstr "" -#: src/nautilus-window.c:902 +#: src/nautilus-window.c:906 #, c-format msgid "Display this location with \"%s\"" msgstr "Visualizar esta localización con \"%s\"" -#: src/nautilus-window.c:1172 +#: src/nautilus-window.c:1176 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Red Hat Network" -#: src/nautilus-window.c:1175 +#: src/nautilus-window.c:1179 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: src/nautilus-window.c:1178 +#: src/nautilus-window.c:1182 #, fuzzy msgid "CD Creator" msgstr "[Elementos que son ]cartafoles" -#: src/nautilus-window.c:1610 +#: src/nautilus-window.c:1614 #, fuzzy msgid "Application ID" msgstr "Aplicacións" -#: src/nautilus-window.c:1611 +#: src/nautilus-window.c:1615 msgid "The application ID of the window." msgstr "" -#: src/nautilus-window.c:1617 +#: src/nautilus-window.c:1621 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "Aplicacións" -#: src/nautilus-window.c:1618 +#: src/nautilus-window.c:1622 msgid "The NautilusApplication associated with this window." msgstr "" |