From 5258bb0bc8f98e193895798b1ac331b11eda727f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Wed, 28 Feb 2001 23:49:12 +0000 Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20(bokm=E5l)=20translation.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 2001-03-01 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. --- po/no.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'po/no.po') diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 3e468af88..892cd5c64 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nautilus 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-28 11:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:16+01:00\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-01 00:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-01 00:46+01:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1691,84 +1691,92 @@ msgstr "Feilet p msgid "Checking \"%s\" (%ld/%ld)" msgstr "Sjekker \"%s\" (%ld/%ld)" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:122 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:118 msgid "Package Contents" msgstr "Pakkeinnhold" #. allocate the name field -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:169 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:165 msgid "Package Title" msgstr "Pakketittel" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:190 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:186 msgid "Installed Size: " msgstr "Installert størrelse: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:196 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:192 msgid "" msgstr "" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:202 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:198 msgid "Install Date: " msgstr "Installasjonsdato: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:208 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:220 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:232 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:244 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:256 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:204 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:216 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:228 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:240 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:252 msgid "" msgstr "" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:214 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:210 msgid "License: " msgstr "Lisens: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:226 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:222 msgid "Build Date: " msgstr "Byggedato: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:238 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:234 msgid "Distribution: " msgstr "Distribusjon: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:250 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:246 msgid "Vendor: " msgstr "Forhandler: " -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:283 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:279 #: components/services/install-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:1 #: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:2 #: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:122 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:299 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:295 msgid "Update" msgstr "Oppdatér" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:308 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:304 msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallér" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:324 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:320 msgid "Verify" msgstr "Verifisér" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:375 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:372 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:570 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:567 #, c-format msgid "Package Contents: %d files" msgstr "Pakkeinnhold: %d filer" -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:576 +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:573 #, c-format msgid "Package \"%s\" " msgstr "Pakke \"%s\"" +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:616 +msgid "This package is currently installed" +msgstr "Denne pakken er allerede installert" + +#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:619 +msgid "This package is currently not installed" +msgstr "Denne pakken er ikke installert" + #: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:762 msgid "Verification completed, package ok." msgstr "Verifisering fullført, pakker ok." @@ -7748,10 +7756,34 @@ msgstr "Forfattere" msgid "Couldn't Create Required Folder" msgstr "Kunne ikke opprette nødvendig mappe" -#: src/nautilus-application.c:279 +#: src/nautilus-application.c:275 +#, c-format +msgid "" +"Nautilus could not create the required folder \"%s\". Before running " +"Nautilus, please create this folder, or set permissions such that Nautilus " +"can create it." +msgstr "Nautilus kunne ikke opprette den nødvendige mappen \"%s\". Opprett denne mappen før du kjører Nautilus, eller endre rettighetene slik at Nautilus kan opprette den." + +#: src/nautilus-application.c:280 msgid "Couldn't Create Required Folders" msgstr "Kunne ikke opprette nødvendige mapper" +#: src/nautilus-application.c:281 +#, c-format +msgid "" +"Nautilus could not create the following required folders:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions " +"such that Nautilus can create them." +msgstr "" +"Nautilus kunne ikke opprette følgende nødvendige mapper:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Vennligst opprett disse mappene før du kjører Nautilus, eller sett rettigheter slik at Nautilus kan opprette dem." + #. Can't register myself due to trouble locating the #. * Nautilus_Shell.oaf file. This has happened when you #. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that @@ -7762,7 +7794,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette n #. * this problem but we don't exactly understand why, #. * since neither of the above causes explain it. #. -#: src/nautilus-application.c:404 +#: src/nautilus-application.c:406 msgid "" "Nautilus can't be used now. Running the command \"nautilus-clean.sh -x\" " "from the console may fix the problem. If not, you can try rebooting the " @@ -7773,7 +7805,7 @@ msgstr "" "starte datamaskinen på nytt eller installere Nautilus en gang til." #. FIXME bugzilla.eazel.com 2536: The guesses and stuff here are lame. -#: src/nautilus-application.c:410 +#: src/nautilus-application.c:412 msgid "" "Nautilus can't be used now. Running the command \"nautilus-clean.sh -x\" " "from the console may fix the problem. If not, you can try rebooting the " @@ -7817,12 +7849,12 @@ msgstr "" #. * wrong. Need to figure out when and make a #. * good message. #. -#: src/nautilus-application.c:441 src/nautilus-application.c:459 -#: src/nautilus-application.c:466 +#: src/nautilus-application.c:443 src/nautilus-application.c:461 +#: src/nautilus-application.c:468 msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error." msgstr "Nautilus kan ikke brukes nå, pga en uventet feil." -#: src/nautilus-application.c:442 +#: src/nautilus-application.c:444 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " "attempting to register the file manager view server." @@ -7830,7 +7862,7 @@ msgstr "" "Nautilus kan ikke brukes nå pga en uventet feil fra OAF under forsøk på å " "registrere visningstjeneren i filbehandleren." -#: src/nautilus-application.c:460 +#: src/nautilus-application.c:462 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " "attempting to locate the factory.Killing oafd and restarting Nautilus may " @@ -7840,7 +7872,7 @@ msgstr "" "finne factory. Du kan fikse problemet ved å drepe oafd og starte Nautilus på " "nytt." -#: src/nautilus-application.c:467 +#: src/nautilus-application.c:469 msgid "" "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from OAF when " "attempting to locate the shell object. Killing oafd and restarting Nautilus " @@ -7850,7 +7882,7 @@ msgstr "" "finne factory. Hvis du dreper oafd og starter Nautilus på nytt vil dette " "kunne fikse problemet." -#: src/nautilus-application.c:632 +#: src/nautilus-application.c:634 msgid "" "You are about to run Nautilus as root.\n" "\n" @@ -7862,7 +7894,7 @@ msgstr "" "Du kan, som root, ødelegge ditt system hvis du ikke er forsiktig, og\n" "Nautilus vil ikke hindre deg i å gjøre dette." -#: src/nautilus-application.c:636 +#: src/nautilus-application.c:638 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -9827,13 +9859,6 @@ msgstr "%d%%" #~ "Disse pakkene er i ferd med å bli lastet ned og installert:\n" #~ "\n" -#~ msgid "" -#~ "These packages are about to be uninstalled:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Disse pakkene er i ferd med å bli avinstallert:\n" -#~ "\n" - #~ msgid "" #~ "These packages are about to be reverted:\n" #~ "\n" -- cgit v1.2.1