summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gu.po
blob: 7b3fa502d6dfda874424d842f9022772828381ba (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
# translation of nautilus.HEAD.gu.po to Gujarati
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-28 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:33+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<magnet@magnet-i.com>\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: components/adapter/main.c:101
msgid "bonobo_ui_init() failed."
msgstr "bonobo_ui_init() เชจเชฟเชทเซเชซเชณ."

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:1
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเชพ เชญเชพเช—เซ‹เชจเซ‡ เช…เชจเซ‚เช•เซเชณ เช•เชฐเชจเชพเชฐ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:2
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories "
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชญเชพเช—เซ‹เชจเซ‡ เช…เชจเซ‚เช•เซเชณ เช•เชฐเชจเชพเชฐ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ "

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:3
msgid ""
"Factory for objects that wrap ordinary Bonobo Controls or Embeddables to "
"look like Nautilus Views"
msgstr ""
"เชตเชธเซเชคเซเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชœเซ‡เชตเซ เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเช• เช…เชฅเชตเชพ เชœเชกเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒเซ€ "
"เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชฒเชชเซ‡เชŸเซ‡ เช›เซ‡"

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:4
msgid "Nautilus component adapter factory"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชญเชพเช—เซ‹เชจเซ‡ เช…เชจเซ‚เช•เซเชณ เช•เชฐเชจเชพเชฐ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:203
#, c-format
msgid "Couldn't remove emblem with name '%s'."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเชจเชจเซ‡ เชจเชพเชฎ '%s' เชธเชพเชฅเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:204
msgid ""
"This is probably because the emblem is a permanent one, and not one you "
"added yourself."
msgstr "เช†เชจเซ เช•เชพเชฐเชฃ เชเชตเซ เชนเซ‹เช‡ เชถเช•เซ‡ เช•เซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชคเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‡เชฒเซ เชจเชนเชฟ เชชเชฐเช‚เชคเซ เช•เชพเชฏเชฎเซ€ เช›เซ‡."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:205
msgid "Couldn't Remove Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเชจเชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:239
#, c-format
msgid "Couldn't rename emblem with name '%s'."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ '%s' เชจเชพเชฎ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช†เชชเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:240
msgid ""
"This is probably because the emblem is a permanent one, and not one that you "
"added yourself."
msgstr "เช†เชจเซ เช•เชพเชฐเชฃ เชเชตเซ เชนเซ‹เช‡ เชถเช•เซ‡ เช•เซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชคเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‡เชฒเซ เชจเชนเชฟ เชชเชฐเช‚เชคเซ เช•เชพเชฏเชฎเซ€ เช›เซ‡."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:241
msgid "Couldn't Rename Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:260
msgid "Rename Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:279
msgid "Enter a new name for the displayed emblem:"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชตเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเซ‹:"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:333
msgid "Rename"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:505
msgid "Add Emblems..."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹..."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:521
msgid ""
"Enter a descriptive name next to each emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""
"เชชเซเชฐเชคเซเชฏเซ‡เช• เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เช†เช—เชณ เชตเชฐเซเชฃเชจเซ€เชฏ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹. เชฌเซ€เชœเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เช† เชจเชพเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ "
"เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช“เชณเช–เซ€ เชถเช•เชพเชถเซ‡."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:523
msgid ""
"Enter a descriptive name next to the emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""
"เชชเซเชฐเชคเซเชฏเซ‡เช• เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เช†เช—เชณ เชตเชฐเซเชฃเชจเซ€เชฏ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹. เชฌเซ€เชœเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เช† เชจเชพเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ "
"เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช“เชณเช–เซ€ เชถเช•เชพเชถเซ‡."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:742
msgid "Some of the files could not be added as emblems."
msgstr "เช…เชฎเซเช• เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:742
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:744
msgid "The emblems do not appear to be valid images."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹ เชœเชฃเชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:742
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:744
msgid "Couldn't Add Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เซเชฏเชพ เชจเชนเชฟ"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:744
msgid "None of the files could be added as emblems."
msgstr "เช•เซ‹เช‡เชชเชฃ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:765
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:790
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:840
msgid "The emblem cannot be added."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:765
msgid "The dragged text was not a valid file location."
msgstr "เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฒเชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชฒเช–เชพเชฃ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชซเชพเช‡เชฒ เชชเชฅ เชจ เชนเชคเซ‹."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:765
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:790
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:840
msgid "Couldn't Add Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เซเชฏเชพ เชจเชนเชฟ"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:785
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:839
#, c-format
msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image."
msgstr "เชเชตเซ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ '%s' เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:788
msgid "The dragged file does not appear to be a valid image."
msgstr "เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซเช•เชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเชˆเชฒ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชเชฎ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:904 data/browser.xml.h:35
#: src/nautilus-property-browser.c:1730
msgid "Erase"
msgstr "เชญเซ‚เช‚เชธเซ€ เชจเชพเช–เซ‹"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:1
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2457
msgid "Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:2
msgid "Nautilus Emblem side pane"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเชพ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:3
msgid "Nautilus Emblem view"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเชพ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:1
msgid "History"
msgstr "เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ"

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:2
msgid "History side pane"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚ เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเช•เชคเซ€"

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:3
msgid "History side pane for Nautilus"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚ เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:192
msgid "Camera Brand"
msgstr "เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพ เชฌเซเชฐเชพเชจเซเชก"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:193
msgid "Camera Model"
msgstr "เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพ เชฎเซ‹เชกเซ‡เชฒ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:194
msgid "Date Taken"
msgstr "เชคเชพเชฐเซ€เช– เชฒเซ€เชงเซ€ เชนเชคเซ€"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:195
msgid "Exposure Time"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชธเชฎเชฏ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:196
msgid "Exposure Program"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:197
msgid "Aperture Value"
msgstr "เชถเชฐเซเช†เชคเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:198
msgid "Metering Mode"
msgstr "เชฎเซ€เชŸเชฐเชตเชพเชณเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:199
msgid "Flash Fired"
msgstr "เชเชฌเช•เชพเชฐเซ‹ เชฅเชฏเซ‹"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:200
msgid "Focal Length"
msgstr "เช•เซ‡เชจเซเชฆเซเชฐเชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:201
msgid "Shutter Speed"
msgstr "เชถเชŸเชฐเชจเซ€ เชเชกเชช"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:202
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr "ISO เชเชกเชชเชจเซเช‚ เชฎเซเชฒเซเชฏเชพเช‚เช•เชจ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:203
#: data/static_bookmarks.xml.h:36
msgid "Software"
msgstr "เชธเซ‹เชซเซเชŸเชตเซ‡เชฐ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:222
#, c-format
msgid ""
"<b>Image Type:</b> %s (%s)\n"
"<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n"
msgid_plural ""
"<b>Image Type:</b> %s (%s)\n"
"<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n"
msgstr[0] ""
"<b>เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ:</b> %s (%s)\n"
"<b>เชฐเซ€เชเซ‹เชฒเซเชฏเซเชถเชจ:</b> %dx%d เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ\n"
msgstr[1] ""
"<b>เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ:</b> %s (%s)\n"
"<b>เชฐเซ€เชเซ‹เชฒเซเชฏเซเชถเชจ:</b> %dx%d เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ\n"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:237
msgid "Failed to load image information"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:425
msgid "loading..."
msgstr "เชฒเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡..."

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:441
msgid "URI currently displayed"
msgstr "เชนเชพเชฒเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ URI"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:1
msgid "Image"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:2
msgid "Image Properties content view component"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹เชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชญเชพเช—"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:3
msgid "Nautilus Image Properties view"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹เชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹เชจเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชต"

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:1
msgid "Notes"
msgstr "เชจเซ‹เช‚เชงเซ‹"

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:2
msgid "Notes side pane"
msgstr "เชจเซ‹เช‚เชงเชฃเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:3
msgid "Notes side pane for Nautilus"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ‹เช‚เชงเชฃเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:1
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:2
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เช•เซเชฒเชฟเชชเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹"

#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:2
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:10 src/nautilus-shell-ui.xml.h:33
msgid "_Copy Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:1
msgid "Factory for text view"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซเช‚"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:2
msgid "Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:3
msgid "Text Viewer"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชฌเชคเชพเชตเชจเชพเชฐ"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:4
msgid "Text view"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:5
msgid "Text view factory"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:6
msgid "View as Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชœเซ‡เชฎ เชœเซเช“"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:1
msgid "animation to indicate on-going activity"
msgstr "เชšเชพเชฒเซ€ เชฐเชนเซ‡เชฒเซ€ เช—เชคเชฟเชตเชฟเชงเชฟเช“ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจ"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:2
#: components/throbber/nautilus-throbber.c:587
msgid "throbber"
msgstr "เชฅเซเชฐเซ‹เชฌเชฐ"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:3
msgid "throbber factory"
msgstr "เชฅเซเชฐเซ‹เชฌเชฐเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:4
msgid "throbber object factory"
msgstr "เชฅเซเชฐเซ‹เชฌเชฐ เชตเชธเซเชคเซเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: components/throbber/nautilus-throbber.c:588
msgid "provides visual status"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡"

#: data/applications.desktop.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเซ‹"

#: data/applications.desktop.in.h:2
msgid "Browse available software"
msgstr "เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เชธเซ‹เชซเซเชŸเชตเซ‡เชฐเชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: data/browser.xml.h:1
msgid "Apparition"
msgstr "เช†เชญเชพเชธ"

#: data/browser.xml.h:2
msgid "Art"
msgstr "เช•เชฒเชพ"

#: data/browser.xml.h:3
msgid "Azul"
msgstr "เช…เชœเซเชฒ"

#: data/browser.xml.h:4
msgid "Black"
msgstr "เช•เชพเชณเซ"

#: data/browser.xml.h:5
msgid "Blue Ridge"
msgstr "เชตเชพเชฆเชณเซ€ เช‰เชชเชธเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€"

#: data/browser.xml.h:6
msgid "Blue Rough"
msgstr "เชตเชพเชฆเชณเซ€ เช–เชฐเชฌเชšเชกเซ"

#: data/browser.xml.h:7
msgid "Blue Type"
msgstr "เชตเชพเชฆเชณเซ€ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: data/browser.xml.h:8
msgid "Brushed Metal"
msgstr "เชฌเซเชฐเชถ เชฅเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชงเชพเชคเซ"

#: data/browser.xml.h:9
msgid "Bubble Gum"
msgstr "เชฌเชฌเชฒ เช—เชฎ"

#: data/browser.xml.h:10
msgid "Burlap"
msgstr "เชฌเชฐเซเชฒเซ‡เชช"

#: data/browser.xml.h:11
msgid "C_olors"
msgstr "เชฐเช‚เช—เซ‹ (_o)"

#: data/browser.xml.h:12
msgid "Camera"
msgstr "เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพ"

#: data/browser.xml.h:13
msgid "Camouflage"
msgstr "เช•เซ‡เชฎเซ‹เชซเซเชฒเซ‡เช"

#: data/browser.xml.h:14
msgid "Certified"
msgstr "เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃเชฟเชค"

#: data/browser.xml.h:15
msgid "Chalk"
msgstr "เชšเซ‹เช•"

#: data/browser.xml.h:16
msgid "Charcoal"
msgstr "เช•เซ‹เชฒเชธเซ‹"

#: data/browser.xml.h:17
msgid "Concrete"
msgstr "เช•เซ‹เช‚เช•เซเชฐเซ€เชŸ"

#: data/browser.xml.h:18
msgid "Cool"
msgstr "เช เช‚เชกเซ"

#: data/browser.xml.h:19
msgid "Cork"
msgstr "เชฌเซ‚เชš"

#: data/browser.xml.h:20
msgid "Countertop"
msgstr "เช•เชพเช‰เชจเซเชŸเชฐเชŸเซ‹เชช"

#: data/browser.xml.h:21
msgid "Danger"
msgstr "เช–เชคเชฐเซ‹"

#: data/browser.xml.h:22
msgid "Danube"
msgstr "เชกเซ‡เชจเซเชฏเซเชฌ"

#: data/browser.xml.h:23
msgid "Dark Cork"
msgstr "เช˜เชพเชŸเซ‹ เชฌเซ‚เชš"

#: data/browser.xml.h:24
msgid "Dark GNOME"
msgstr "เช˜เชพเชŸเซ เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ"

#: data/browser.xml.h:25
msgid "Deep Teal"
msgstr "เช‰เช‚เชกเซ เชŸเซ€เชฒ"

#: data/browser.xml.h:26
msgid "Distinguished"
msgstr "เช…เชฒเช— เช•เชฐเซ‡เชฒเซ"

#: data/browser.xml.h:27
msgid "Documents"
msgstr "เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœเซ‹"

#: data/browser.xml.h:28
msgid "Dots"
msgstr "เชฌเชฟเชจเซเชฆเซเช“"

#: data/browser.xml.h:29
msgid "Draft"
msgstr "เชกเซเชฐเชพเชซเซเชŸ"

#: data/browser.xml.h:30
msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‹ เชฐเช‚เช— เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชตเชธเซเชคเซ เชชเชฐ เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฒเช‡ เชœเชพเช“"

#: data/browser.xml.h:31
msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เชญเชพเชค เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชตเชธเซเชคเซ เชชเชฐ เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฒเช‡ เชœเชพเช“"

#: data/browser.xml.h:32
msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเชฎเชพเช‚ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชตเชธเซเชคเซ เชชเชฐ เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฒเช‡ เชœเชพเช“"

#: data/browser.xml.h:33
msgid "Eclipse"
msgstr "เช—เซเชฐเชนเชฃ"

#: data/browser.xml.h:34
msgid "Envy"
msgstr "เชœเชฒเชจ"

#: data/browser.xml.h:36
msgid "Favorite"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชจเซ"

#: data/browser.xml.h:37
msgid "Fibers"
msgstr "เชคเชพเช‚เชคเชฃเชพ"

#: data/browser.xml.h:38
msgid "Fire Engine"
msgstr "เช…เช—เซเชจเชฟ เชฏเช‚เชคเซเชฐ"

#: data/browser.xml.h:39
msgid "Fleur De Lis"
msgstr "เชซเซเชฒเซเชฏเซ‚เชฐ เชกเซ€ เชฒเชฟเชธ"

#: data/browser.xml.h:40
msgid "Floral"
msgstr "เชซเซเชฒเซ‹เชฐเซ‡เชฒ"

#: data/browser.xml.h:41
msgid "Fossil"
msgstr "เช–เชจเซ€เชœ"

#: data/browser.xml.h:42 icons/gnome/gnome.xml.h:2
msgid "GNOME"
msgstr "เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ"

#: data/browser.xml.h:43
msgid "Granite"
msgstr "เช—เซเชฐเซ‡เชจเชพเช‡เชŸ"

#: data/browser.xml.h:44
msgid "Grapefruit"
msgstr "เชฆเซเชฐเชพเช•เซเชท"

#: data/browser.xml.h:45
msgid "Green Weave"
msgstr "เชฒเซ€เชฒเซ€ เชœเชพเชณเซ€"

#: data/browser.xml.h:46
msgid "Ice"
msgstr "เชฌเชฐเชซ"

#: data/browser.xml.h:47
msgid "Important"
msgstr "เชฎเชนเชคเซเชตเชจเซเช‚"

#: data/browser.xml.h:48
msgid "Indigo"
msgstr "เชœเชพเช‚เชฌเชฒเซ€"

#: data/browser.xml.h:49
msgid "Leaf"
msgstr "เชชเชพเช‚เชฆเชกเซ"

#: data/browser.xml.h:50
msgid "Lemon"
msgstr "เชฒเซ€เช‚เชฌเซ"

#: data/browser.xml.h:51
msgid "Mail"
msgstr "เชชเชคเซเชฐ"

#: data/browser.xml.h:52
msgid "Mango"
msgstr "เช•เซ‡เชฐเซ€"

#: data/browser.xml.h:53
msgid "Manila Paper"
msgstr "เชฎเชจเซ€เชฒเชพ เชชเซ‡เชชเชฐ"

#: data/browser.xml.h:54
msgid "Moss Ridge"
msgstr "เชฎเซ‹เชธเชจเซ€ เช‰เชชเชธเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€"

#: data/browser.xml.h:55
msgid "Mud"
msgstr "เชฎเชพเชŸเซ€"

#: data/browser.xml.h:56
msgid "Multimedia"
msgstr "เชฎเชฒเซเชŸเชฟเชฎเชฟเชกเซ€เชฏเชพ"

#: data/browser.xml.h:57
msgid "New"
msgstr "เชจเชตเซเช‚"

#: data/browser.xml.h:58
msgid "Numbers"
msgstr "เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"

#: data/browser.xml.h:59
msgid "OK"
msgstr "เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ"

#: data/browser.xml.h:60
msgid "Ocean Strips"
msgstr "เชฎเชนเชพเชธเชพเช—เชฐเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เช“"

#: data/browser.xml.h:61
msgid "Oh No"
msgstr "เช…เชฐเซ‡ เชจเชนเชฟเช‚"

#: data/browser.xml.h:62
msgid "Onyx"
msgstr "เช“เชจเซ€เช•เซเชธ"

#: data/browser.xml.h:63
msgid "Orange"
msgstr "เชจเชพเชฐเช‚เช—เซ€"

#: data/browser.xml.h:64
msgid "Package"
msgstr "เชชเซ‡เช•เซ‡เชœ"

#: data/browser.xml.h:65
msgid "Pale Blue"
msgstr "เช†เช›เซ‹ เชญเซ‚เชฐเซ‹"

#: data/browser.xml.h:66
msgid "Personal"
msgstr "เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟเช—เชค"

#: data/browser.xml.h:67
msgid "Pictures"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹"

#: data/browser.xml.h:68
msgid "Purple Marble"
msgstr "เชœเชพเช‚เชฌเชฒเซ€ เช†เชฐเชธ"

#: data/browser.xml.h:69
msgid "Ridged Paper"
msgstr "เช–เซ‚เชฃเชพเชตเชพเชณเซ เชชเชพเชจเซ"

#: data/browser.xml.h:70
msgid "Rough Paper"
msgstr "เช–เชฐเชฌเชšเชกเซเช‚ เชชเชพเชจเซ"

#: data/browser.xml.h:71
msgid "Ruby"
msgstr "เชฎเชพเชฃเซ‡เช•"

#: data/browser.xml.h:72
msgid "Sea Foam"
msgstr "เชธเชฎเซเชฆเซเชฐเซ€ เชซเซ€เชฃ"

#: data/browser.xml.h:73
msgid "Shale"
msgstr "เชถเซ‡เชฒ"

#: data/browser.xml.h:74
msgid "Silver"
msgstr "เชšเชพเช‚เชฆเซ€"

#: data/browser.xml.h:75
msgid "Sky"
msgstr "เช†เช•เชพเชถ"

#: data/browser.xml.h:76
msgid "Sky Ridge"
msgstr "เช†เช•เชพเชถเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เช‰เชชเชธเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€"

#: data/browser.xml.h:77
msgid "Snow Ridge"
msgstr "เชฌเชฐเชซเชจเซ€ เช‰เชชเชธเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€"

#: data/browser.xml.h:78
msgid "Sound"
msgstr "เชงเซเชตเชจเชฟ"

#: data/browser.xml.h:79
msgid "Special"
msgstr "เช–เชพเชธ"

#: data/browser.xml.h:80
msgid "Stucco"
msgstr "เชธเซเชŸเช•เซ‹"

#: data/browser.xml.h:81
msgid "Tangerine"
msgstr "เชŸเซ‡เช‚เช—เซเชฐเซ‡เช‡เชจ"

#: data/browser.xml.h:82
msgid "Terracotta"
msgstr "เชฎเชพเชŸเซ€เชจเซ€ เชฎเซ‚เชฐเซเชคเชฟ"

#: data/browser.xml.h:83
msgid "Urgent"
msgstr "เชคเชพเชคเซเช•เชพเชฒเซ€เช•"

#: data/browser.xml.h:84
msgid "Violet"
msgstr "เช˜เซ‡เชฐเซ‹ เชœเชพเช‚เชฌเชฒเซ€"

#: data/browser.xml.h:85
msgid "Wavy White"
msgstr "เชซเซ€เชฃเซ€ เชธเชซเซ‡เชฆ"

#: data/browser.xml.h:86
msgid "Web"
msgstr "เชตเซ‡เชฌ"

#: data/browser.xml.h:87
msgid "White"
msgstr "เชธเชซเซ‡เชฆ"

#: data/browser.xml.h:88
msgid "White Ribs"
msgstr "เชธเชซเซ‡เชฆ เชฐเชฟเชฌเซเชธ"

#: data/browser.xml.h:89
msgid "_Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ (_E)"

#: data/browser.xml.h:90
msgid "_Patterns"
msgstr "เชญเชพเชคเซ‹ (_P)"

#: data/favorites.desktop.in.h:1
msgid "Favorite applications"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเซ€เชค เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเซ‹"

#: data/favorites.desktop.in.h:2
msgid "Favorites"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเซ€เชคเซ‹"

#: data/static_bookmarks.xml.h:1
msgid "Allaire"
msgstr "เชเชฒเซˆเชฏเชฐ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:2
msgid "Binary Freedom"
msgstr "เชฌเชพเช‡เชจเชฐเซ€ เชธเซเชตเชคเช‚เชคเซเชฐเชคเชพ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:3
msgid "Borland"
msgstr "เชฌเซ‹เชฐเชฒเซ‡เชจเซเชก"

#: data/static_bookmarks.xml.h:4
msgid "CNET Computers.com"
msgstr "CNET Computers.com"

#: data/static_bookmarks.xml.h:5
msgid "CNET Linux Center"
msgstr "CNET เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ เช•เซ‡เชจเซเชฆเซเชฐ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:6
msgid "CollabNet"
msgstr "เช•เซ‹เชฒเซ‡เชฌเชจเซ‡เชŸ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:7
msgid "Compaq"
msgstr "เช•เซ‹เชฎเซเชชเซ‡เช•"

#: data/static_bookmarks.xml.h:8
msgid "Conectiva"
msgstr "เช•เซ‹เชจเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชตเชพ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:9
msgid "Covalent"
msgstr "เชธเชนเชธเช‚เชฏเซ‹เชœเช•"

#: data/static_bookmarks.xml.h:10
msgid "Debian.org"
msgstr "Debian.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:11
msgid "Dell"
msgstr "เชกเซ‡เชฒ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:12
msgid "Freshmeat.net"
msgstr "Freshmeat.net"

#: data/static_bookmarks.xml.h:13
msgid "GNOME.org"
msgstr "GNOME.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:14
msgid "GNU.org"
msgstr "GNU.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:15
msgid "Hardware"
msgstr "เชนเชพเชฐเซเชกเชตเซ‡เชฐ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:16
msgid "International"
msgstr "เช…เช‚เชคเชฐเชฐเชพเชทเซเชŸเซเชฐเซ€เชฏ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:17
msgid "Linux Documentation Project"
msgstr "เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœเชจเซ‹ เชชเซเชฐเซ‹เชœเซ‡เช•เซเชŸ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:18
msgid "Linux One"
msgstr "เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ เชเช•"

#: data/static_bookmarks.xml.h:19
msgid "Linux Online"
msgstr "เช“เชจเชฒเชพเช‡เชจ เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:20
msgid "Linux Resources"
msgstr "เชฒเซ€เชจเช•เซเชธเชจเชพ เชธเซเชคเซเชฐเซ‹เชคเซ‹"

#: data/static_bookmarks.xml.h:21
msgid "Linux Weekly News"
msgstr "เชฒเซ€เชจเช•เซเชธเชจเชพ เชธเชพเชชเซเชคเชพเชนเชฟเช• เชธเชฎเชพเชšเชพเชฐ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:22
msgid "LinuxNewbie.org"
msgstr "LinuxNewbie.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:23
msgid "LinuxOrbit.com"
msgstr "LinuxOrbit.com"

#: data/static_bookmarks.xml.h:24
msgid "MandrakeSoft"
msgstr "เชฎเซ‡เช‚เชกเซเชฐเซ‡เช•เชธเซ‹เชซเซเชŸ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:25
msgid "Netraverse"
msgstr "เชจเซ‡เชŸเซเชฐเชพเชตเชฐเซเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:26
msgid "News and Media"
msgstr "เชธเชฎเชพเชšเชพเชฐ เช…เชจเซ‡ เชฎเชฟเชกเชฟเชฏเชพ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:27
msgid "O'Reilly"
msgstr "เช“'เชฐเซ‡เชฒเซ€"

#: data/static_bookmarks.xml.h:28
msgid "OSDN"
msgstr "OSDN"

#: data/static_bookmarks.xml.h:29
msgid "Open Source Asia"
msgstr "เช–เซเชฒเซเชฒเซ‹ เชเชถเชฟเชฏเชพ เชธเซเชคเซเชฐเซ‹เชค"

#: data/static_bookmarks.xml.h:30
msgid "OpenOffice"
msgstr "เช“เชชเชจเช“เชซเชฟเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:31
msgid "Penguin Computing"
msgstr "เชชเซ‡เช‚เช—เซเชตเซ€เชจ เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเซ€เช‚เช—"

#: data/static_bookmarks.xml.h:32
msgid "Rackspace"
msgstr "เชฐเซ‡เช•เชธเซเชชเซ‡เชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:33
msgid "Red Hat"
msgstr "เชฐเซ‡เชก เชนเซ‡เชŸ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:34
msgid "Red Hat Network"
msgstr "เชฐเซ‡เชก เชนเซ‡เชŸ เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช•"

#: data/static_bookmarks.xml.h:35
msgid "RedFlag Linux"
msgstr "เชฐเซ‡เชก-เชซเซเชฒเซ‡เช— เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:37
msgid "SourceForge"
msgstr "เชธเซเชคเซเชฐเซ‹เชค เชซเซ‹เชฐเซเชœ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:38
msgid "SuSE"
msgstr "SuSE"

#: data/static_bookmarks.xml.h:39
msgid "Sun StarOffice"
msgstr "เชธเชจ เชธเซเชŸเชพเชฐเช“เชซเชฟเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:40
msgid "Sun Wah Linux"
msgstr "เชธเชจ เชตเชพเชน เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:41
msgid "Web Services"
msgstr "เชตเซ‡เชฌ เชธเซ‡เชตเชพเช“"

#: data/static_bookmarks.xml.h:42
msgid "Ximian"
msgstr "เชเชฟเชฎเชฟเช…เชจ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:43
msgid "ZDNet Linux Hardware Database"
msgstr "เชเซ‡เชกเชจเซ‡เชŸ เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ เชนเชพเชฐเซเชกเชตเซ‡เชฐ เชกเซ‡เชŸเชพเชฌเซ‡เช"

#: data/static_bookmarks.xml.h:44
msgid "ZDNet Linux Resource Center"
msgstr "เชเซ‡เชกเชจเซ‡เชŸ เชฒเซ€เชจเช•เซเชธ เชธเซเชคเซเชฐเซ‹เชค เช•เซ‡เชจเซเชฆเซเชฐ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:45
msgid "Zero-Knowledge"
msgstr "เชถเซเชจเซเชฏ เชœเซเชžเชพเชจ"

#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:1
msgid "An Eggplant variation of the Crux theme."
msgstr "เช•เซเชฐเช•เซเชธ เชฅเซ€เชฎเชฎเชพเช‚ เชเช—เชชเซเชฒเชพเชจเซเชŸ เชฌเชฆเชฒเชพเชต."

#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:2
msgid "Crux-Eggplant"
msgstr "เช•เซเชฐเช•เซเชธ-เชเช—เชชเซเชฒเชพเชจเซเชŸ"

#: icons/crux_teal/crux_teal.xml.h:1
msgid "A Teal variation of the Crux theme."
msgstr "เช•เซเชฐเช•เซเชธ เชฅเซ€เชฎเชจเซ‹ เชŸเซ€เชฒ เชฌเชฆเชฒเชพเชต."

#: icons/crux_teal/crux_teal.xml.h:2
msgid "Crux-Teal"
msgstr "เช•เซเชฐเช•เซเชธ-เชŸเซ€เชฒ"

#: icons/default/default.xml.h:1
msgid "Eazel"
msgstr "เช‡เชเชฒ"

#: icons/default/default.xml.h:2
msgid "This is the default theme for Nautilus."
msgstr "เช† เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฅเซ€เชฎ เช›เซ‡."

#: icons/gnome/gnome.xml.h:1
msgid "A theme designed to fit well with the classic GNOME environment."
msgstr "เชœเซ‚เชจเชพ เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ เชตเชพเชคเชพเชตเชฐเชฃเชฎเชพเช‚ เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เชฌเซ‡เชธเซ€ เชถเช•เซ‡ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฅเซ€เชฎ เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡."

#: icons/sierra/sierra.xml.h:1
msgid "Sierra"
msgstr "เชธเชฟเชเชฐเชพ"

#: icons/sierra/sierra.xml.h:2
msgid "Uses manila folders and gray-green backgrounds."
msgstr "เชฎเชจเชฟเชฒเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช…เชจเซ‡ เชฐเชพเช–เซ‹เชกเซ€-เชฒเซ€เชฒเซ‹ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชตเชพเชชเชฐเซ‡ เช›เซ‡."

#: icons/tahoe/tahoe.xml.h:1
msgid "Tahoe"
msgstr "เชŸเชพเชนเซ‹เช"

#: icons/tahoe/tahoe.xml.h:2
msgid "This theme uses photo-realistic folders."
msgstr "เช† เชฅเซ€เชฎ เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฟเช• เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡."

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:175
#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:206
#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:176
#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1068
msgid "Name"
msgstr "เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:176
msgid "Name of the column"
msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:182
msgid "Attribute"
msgstr "เชฒเชพเช•เซเชทเชฃเซ‹"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:183
msgid "The attribute name to display"
msgstr "เชกเชฟเชธเซเชชเซเชฒเซ‡เชจเชพ เชฒเช•เซเชทเชฃเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:189
#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:213
#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:183
msgid "Label"
msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:190
msgid "Label to display in the column"
msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:196
#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:346 src/file-manager/fm-ditem-page.c:357
msgid "Description"
msgstr "เชตเชฐเซเชฃเชจ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:197
msgid "A user-visible description of the column"
msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซเช‚ เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ-เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เชตเชฐเซเชฃเชจ"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:204
msgid "xalign"
msgstr "x เชฅเซ€ เช—เซ‹เช เชตเซ‹"

#: libnautilus-extension/nautilus-column.c:205
msgid "The x-alignment of the column"
msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ x-เช…เช•เซเชทเชฅเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:207
msgid "Name of the item"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:214
msgid "Label to display to the user"
msgstr "เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:220
msgid "Tip"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:221
msgid "Tooltip for the menu item"
msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชพเชงเชจเชฎเชฆเชฆ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:227
msgid "Icon"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:228
msgid "Name of the icon to display in the menu item"
msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ เชตเชธเซเชคเซเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:235
msgid "Sensitive"
msgstr "เชธเช‚เชตเซ‡เชฆเชจเชถเซ€เชฒ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:236
msgid "Whether the menu item is sensitive"
msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ เชธเช‚เชตเซ‡เชฆเชจเชถเซ€เชฒ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:242
msgid "Priority"
msgstr "เชชเซเชฐเชพเชงเชพเชจเซเชฏ"

#: libnautilus-extension/nautilus-menu-item.c:243
msgid "Show priority text in toolbars"
msgstr "เชธเชพเชงเชจเชชเชŸเซเชŸเซ€เช“เชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชพเชงเชพเชจเซเชฏ เชฒเช–เชพเชฃ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:177
msgid "Name of the page"
msgstr "เชชเชพเชจเชพเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:184
msgid "Label widget to display in the notebook tab"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฌเซเช• เชŸเซ‡เชฌเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"

#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:190
msgid "Page"
msgstr "เชชเชพเชจเซ"

#: libnautilus-extension/nautilus-property-page.c:191
msgid "Widget for the property page"
msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎ เชชเชพเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:1 src/nautilus-shell-ui.xml.h:1
msgid "C_lear Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹ (_l)"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:3
msgid "Cut Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช•เชพเชชเซ‹"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:4 src/nautilus-shell-ui.xml.h:3
msgid "Cut _Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช•เชพเชชเซ‹ (_T)"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:5
msgid "Cut the selected text to the clipboard"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเชชเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐเชฅเซ€ เช•เชพเชชเซ‹"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:6
msgid "Paste the text stored on the clipboard"
msgstr "เช•เซเชฒเซ€เชชเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเชฟเชค เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:7
msgid "Remove the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเชชเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐ เชฎเซเช•เซเชฏเชพ เชธเชฟเชตเชพเชฏ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:8 src/nautilus-shell-ui.xml.h:18
msgid "Select _All"
msgstr "เชฌเชงเซ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ (_A)"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:9
msgid "Select all the text in a text field"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เช•เซเชทเซ‡เชคเซเชฐเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชงเชพ เชฒเช–เชพเชฃเซ‹เชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:11 src/nautilus-shell-ui.xml.h:37
msgid "_Paste Text"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹ (_P)"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The "
"actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values "
"are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed"
"\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and "
"\"mime_type\"."
msgstr ""
"เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เช…เชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เชจเชพเชฎเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€. เชฆเซ‡เช–เชพเชคเชพ เชจเชพเชฎเซ‹เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชจเชพเชจเซเช‚ "
"เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเชพ เชธเซเชคเชฐ เชชเชฐ เช†เชงเชพเชฐเชฟเชค เช›เซ‡. เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ \"เชฎเชพเชช\", \"เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ\", \"เชธเซเชงเชพเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–\", "
"\"เชฌเชฆเชฒเชพเชฏเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–\", \"เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–\", \"เชฎเชพเชฒเชฟเช•\", \"เชœเซ‚เชฅ\", \"เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“\", "
"\"เช…เชทเซเชŸเชพเช‚เช•เซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“\" เช…เชจเซ‡ \"mime เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ\" เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:2
msgid "Bring up a new window for every opened file"
msgstr "เชชเซเชฐเชคเซเชฏเซ‡เช• เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:3
msgid "Computer icon visible on desktop"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช˜เชฐเชจเซเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:4
msgid "Criteria for search bar searching"
msgstr "เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฆเซเชงเชพเชฐเชพ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:5
msgid ""
"Criteria when matching files searched for in the search bar. If set to "
"\"search_by_text\", then Nautilus will Search for files by file name only. "
"If set to \"search_by_text_and_properties\", then Nautilus will search for "
"files by file name and file properties."
msgstr ""
"เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฆเซเชงเชพเชฐเชพ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชธเชฐเช–เชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก. เชœเซ‹ เชคเซ‡ \"เชฒเช–เชพเชฃ "
"เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชถเซ‹เชงเซ‹\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชนเชถเซ‡ เชคเซ‹ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชจเชพเชฎ เชฎเชพเชฐเชซเชคเซ‡ เชถเซ‹เชงเชถเซ‡, เชœเซ‹ เชคเซ‡ "
"\"เชฒเช–เชพเชฃ เช…เชจเซ‡ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชถเซ‹เชงเซ‹\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชนเชถเซ‡ เชคเซ‹ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชจเชพเชฎ เช…เชจเซ‡ "
"เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ เชฎเชพเชฐเชซเชคเซ‡ เชถเซ‹เชงเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:6
msgid "Current Nautilus theme (deprecated)"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเซ€ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฅเซ€เชฎ (เช…เชตเช—เชฃเชพเชฏเซ‡เชฒ)"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7
msgid "Custom Background Set"
msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:8
msgid "Custom Side Pane Background Set"
msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ‹ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9
msgid "Date Format"
msgstr "เชคเชพเชฐเซ€เช–เชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10
msgid "Default Background Color"
msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11
msgid "Default Background Filename"
msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:12
msgid "Default Side Pane Background Color"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13
msgid "Default Side Pane Background Filename"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14
msgid "Default column order in the list view"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€เชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15
msgid "Default column order in the list view."
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:16
msgid "Default folder viewer"
msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฆเชฐเซเชถเช•"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:17
msgid "Default icon zoom level"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:18
msgid "Default list of columns visible in the list view"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ€ เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฏเชพเชฆเซ€"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19
msgid "Default list of columns visible in the list view."
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ€ เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฏเชพเชฆเซ€."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20
msgid "Default list zoom level"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€เชจเซ‡ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21
msgid "Default sort order"
msgstr "เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22
msgid "Default zoom level used by the icon view."
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:23
msgid "Default zoom level used by the list view."
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24
msgid "Desktop computer icon name"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเชพ เช•เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25
msgid "Desktop font"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเชพ เชซเซ‹เชจเซเชŸ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26
msgid "Desktop home icon name"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเชพ เช˜เชฐเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27
msgid "Desktop trash icon name"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเซ€ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:28
msgid "Enable 'special' flags in file preferences dialog"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชจเชพ เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชถเชฟเชทเซเชŸ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เช“ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:29
msgid "Enables the classic Nautilus behavior, where all windows are browsers"
msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชงเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡, เช•เซเชฒเชพเชธเชฟเช• เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชตเชฐเซเชคเชฃเซเช•เชจเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:30
msgid ""
"Filename for the default folder background. Only used if background_set is "
"true."
msgstr ""
"เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ. เชซเช•เซเชค เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชœ เชตเชชเชฐเชพเชถเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—_เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค "
"เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเชพเชšเซ‹ เชนเซ‹เชฏ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:31
msgid ""
"Filename for the default side pane background. Only used if "
"side_pane_background_set is true."
msgstr ""
"เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ. เชซเช•เซเชค เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชœ เชตเชชเชฐเชพเชถเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเช•เชคเซ€_เชชเชพเชถเซเชต "
"เชญเชพเช—_เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเชพเชšเซ‹ เชนเซ‹เชฏ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:32
msgid ""
"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of "
"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on "
"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate "
"due to the reading of folders chunk-wise."
msgstr ""
"เช† เชฎเชพเชช เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชฎเชพเชชเชตเชพเชณเซ€ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเชพเช‡เชจเซ‡ เช† เชฎเชพเชชเชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชตเชพเช‡ เชœเชถเซ‡. เช†เชจเซ‹ เชนเซ‡เชคเซ เชฎเซ‹เชŸเซ€ "
"เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เช“ เชชเชฐ เชฅเชคเซ‹ เชฌเชฟเชจเชˆเชฐเชพเชฆเชพเชชเซ‚เชฐเซเชตเช•เชจเซ‹ เชขเช—เชฒเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฎเซƒเชค เชฅเชพเชฏ เชคเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เช›เซ‡. เช‹เชฃ เช•เชฟเช‚เชฎเชค "
"เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เซ‹เช‡ เชœ เชธเซ€เชฎเชพ เชจเชฅเซ€. เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเชพ เช•เชŸเช•เชพ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชœเซ‹เชตเชพเชคเซ€ เชนเซ‹เชตเชพเชฅเซ€ เชคเซ‡เชจเซ€ เชธเซ€เชฎเชพ "
"เชฎเชฐเซเชฏเชพเชฆเชฟเชค เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:33
msgid "Hide default bookmarks in the bookmark menu"
msgstr "เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เซ‹เชจเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:34
msgid "Home icon visible on desktop"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช˜เชฐเชจเซเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:35
msgid ""
"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. "
"Otherwise it will show both folders and files."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชŸเซเชฐเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเช•เซเชค เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชตเชถเซ‡. "
"เชจเชนเชฟเชคเชฐ เชคเซ‡ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เช…เชจเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฌเช‚เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:36
msgid ""
"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:37
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:38
msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:39
msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:40
msgid ""
"If set to true, then Nautilus lets you edit some of the more esoteric "
"options of a file in the file preferences dialog."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเชฎเชจเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“เชจเชพ เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชซเชพเช‡เชฒเชจเชพ เช…เชฎเซ‚เช• "
"เช–เชพเชจเช—เซ€ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฆเซ‡เชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:41
msgid ""
"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
"icon and list views."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชฟเชนเซเชจ เช…เชจเซ‡ เชฏเชพเชฆเซ€เชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฌเชคเชพเชตเชคเชพ "
"เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เช“ เชฌเชคเชพเชตเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:42
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
"put files in the trash."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‡ "
"เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเชฎเชจเซ‡ เชชเซ‚เช›เชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will bring up a new Nautilus window by default "
"whenever an item is opened."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‹เช‡ เชตเชธเซเชคเซ เช–เซ‚เชฒเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเช–เชคเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเซ‡เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ "
"เชจเชตเซ€ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44
msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซ‹เชฐเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
"feature can be dangerous, so use caution."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเชฎเชจเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเชถเซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชเชฅเซ€ "
"เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเชตเชพเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡ เชธเซ€เชงเซ€ เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชถเซ‹ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เช–เชคเชฐเชจเชพเช• เชนเซ‹เชตเชพเชฅเซ€ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชพเชณเชœเซ€ "
"เชฐเชพเช–เซ€เชจเซ‡ เช•เชฐเชตเซ‹."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will just show the user's bookmarks in the "
"bookmark menu."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชซเช•เซเชค เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเชพ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• "
"เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเซ€ เช˜เชฐ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซ‹ "
"เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชถเซ‡. เชœเซ‹ เช–เซ‹เชŸเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชคเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ ~/Desktop เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
msgid ""
"If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is "
"how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
"behavior."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฌเชงเซ€ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชนเชถเซ‡. เช† เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ "
"เช†เชตเซƒเชคเซเชคเชฟ เซจ.เซฌ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชตเชฐเซเชคเชคเซ เชนเชคเซ เชคเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เช…เชฎเซเช• เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช† เชตเชฐเซเชคเชฃเซเช• เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชงเซเชฏเชพเชจ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
msgid ""
"If set to true, then backup files such as those created by Emacs are "
"displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
"files."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เช‡เชฎเซ…เช•เซเชธ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเซ€ เชฌเซ…เช•เช…เชช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชฅเชถเซ‡. "
"เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡, เชซเช•เซเชค เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช…เช‚เชค เชŸเชฟเชฒเซเชกเชพ (~) เชฅเซ€ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชœ เชฌเซ…เช•เช…เชช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เชฃเชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
msgid ""
"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden "
"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•เชฎเชพเช‚ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡. "
"เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชกเซ‰เชŸ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชนเชถเซ‡ เช†เชฅเชตเชพ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€เชฎเชพเช‚เชจเซ€ .hidden เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชนเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put "
"on the desktop."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชคเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฎเซ‚เช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
"the desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เช˜เชฐ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชคเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฎเซ‚เช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
"desktop."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชคเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฎเซ‚เช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
msgid ""
"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
"desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช† เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เชตเซ‹เชฒเซเชฏเซเชฎเชจเซ‡ เชœเซ‹เชกเชคเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฎเซ‚เช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช‰เชฒเชŸเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชถเซ‡. เชเชŸเชฒเซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‹ เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ "
"เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ \"a\" เชฅเซ€ \"z\" เชจเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชตเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ \"z\" เชฅเซ€ \"a"
"\" เชจเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‡เช เชตเชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being "
"incrementally they will be sorted decrementally."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เช‰เชฒเชŸเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชถเซ‡. เชเชŸเชฒเซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‹ เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ "
"เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ \"a\" เชฅเซ€ \"z\" เชจเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชตเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ \"z\" เชฅเซ€ \"a"
"\" เชจเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‡เช เชตเชพเชถเซ‡. เชœเซ‹ เชฎเชพเชช เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชšเชกเชคเชพ เช•เซเชฐเชฎเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เช‰เชคเชฐเชคเชพ "
"เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชงเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชธเชœเซเชœเชก เชฐเซ€เชคเซ‡ เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชนเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
msgid ""
"If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชพเชตเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชพเช›เชณ เชฎเซ‚เช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
msgid "If true, new windows will use manual layout by default."
msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเชพ เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
msgid ""
"Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this "
"setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to "
"load or use lots of memory."
msgstr ""
"เช† เชฎเชพเชช (เชฌเชพเช‡เชŸเซเชธเชฎเชพเช‚) เช•เชฐเชคเชพ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹เชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชถเซ‡ เชจเชนเชฟ. เช† เชฐเซ€เชคเชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ "
"เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชนเซ‡เชคเซ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹เชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชตเชคเชพ เช…เชŸเช•เชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช˜เชฃเซ‹ "
"เชธเชฎเชฏ เชฅเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
msgid "List of possible captions on icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชชเชฐเชจเชพ เชถเช•เซเชฏ เชจเชพเชฎเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
msgid "Maximum handled files in a folder"
msgstr "เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชธเชšเชตเชพเชคเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
msgid "Maximum image size for thumbnailing"
msgstr "เชฎเซ‹เชŸเชพเชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชช"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
msgid ""
"Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus "
"2.2. Please use the icon theme instead."
msgstr ""
"เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ€ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฅเซ€เชฎเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ. เชคเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เซจ.เซจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช…เชตเช—เชฃเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡. เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ "
"เชœเช—เซเชฏเชพเช เชšเชฟเชนเซเชจ เชฅเซ€เชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
msgid "Nautilus handles drawing the desktop"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชฆเซ‹เชฐเชตเชพเชจเซ เชธเช‚เชญเชพเชณเซ‡ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
msgid "Nautilus uses the users home folder as the desktop"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเซ€ เช˜เชฐ เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
msgid "Only show folders in the tree sidebar"
msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเช•เซเชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
msgid ""
"Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double"
"\" to launch them on a double click."
msgstr ""
"เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชเช• เชœ เช•เซเชฒเชฟเช•เชฎเชพเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชค \"เชเช•\" , เช…เชฅเชตเชพ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชฌเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช•เชฎเชพเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ "
"เชฎเชพเชŸเซ‡ \"เชฆเซเชตเชฟ\" เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
msgid "Put labels beside icons"
msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
msgid "Reverse sort order in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช•เซเชฐเชฎเชจเซ‡ เช‰เชฒเชŸเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
msgid "Show folders first in windows"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹เชจเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
msgid "Show location bar in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
msgid "Show mounted volumes on the desktop"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เชตเซ‹เชฒเซเชฏเซเชฎ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
msgid "Show side pane in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
msgid "Show status bar in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
msgid "Show toolbar in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
msgid "Side pane view"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
msgid ""
"Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
"icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
"on a remote server. If set to \"local_only\" then only plays previews on "
"local filesystems. If set to \"never\" then it never previews sound."
msgstr ""
"เชซเชพเช‡เชฒเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชฐ เชฎเชพเช‰เชธ เชฒเช‡ เชœเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชงเซเชตเชจเชฟเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเชพ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช—เชคเชฟเชจเซ€ เชธเชฎเชœเซ‚เชคเซ€."
"เชœเซ‹ \"เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชซเชพเช‡เชฒ เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชชเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เช…เชตเชพเชœ "
"เชตเช—เชพเชกเชพเชถเซ‡. เชœเซ‹ \"เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช•\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชชเชฐ เชซเช•เซเชค "
"เช…เชตเชพเชœเชจเซ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชตเช—เชพเชกเชถเซ‡. เชœเซ‹ \"เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชจเชนเชฟ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชคเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชชเชฃ "
"เช…เชตเชพเชœเชจเซ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชถเซ‡ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
"file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
"folder is on a remote server. If set to \"local_only\" then only show "
"previews for local filesystems. If set to \"never\" then never bother to "
"read preview data."
msgstr ""
"เชซเชพเช‡เชฒเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชฎเชพเช‚ เชซเชพเช‡เชฒเชฎเชพเช‚ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจเชจเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช—เชคเชฟ เชธเชฎเชœเซ‚เชคเซ€. เชœเซ‹ "
"\"เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชชเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ "
"เชฌเชคเชพเชกเชตเซเช‚.เชœเซ‹ \"เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช•\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ "
"เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชฌเชคเชพเชกเชตเซเช‚. เชœเซ‹ \"เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชจเชนเชฟ\" เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ "
"เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชตเชฟเชšเชพเชฐเชตเซ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
"\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
"If set to \"local_only\" then only show thumbnails for local filesystems. If "
"set to \"never\" then never bother to thumbnail images, just use a generic "
"icon."
msgstr ""
"เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช—เชคเชฟ เชธเชพเชฅเซ‡เชจเซ€ เชธเชฎเชœเซ‚เชคเซ€. เชœเซ‹ \"เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ "
"เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชชเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹. "
"เชœเซ‹ \"เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช•\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเชพ "
"เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹. เชœเซ‹ \"เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชจเชนเชฟ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ "
"เชšเชฟเช‚เชคเชพ เช•เชฐเชตเซ€ เชจเชนเชฟ, เชซเช•เซเชค เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชตเชพเชชเชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
"\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
"server. If set to \"local_only\" then only show counts for local "
"filesystems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
msgstr ""
"เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชฎเชพเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช—เชคเชฟ เชธเชพเชฅเซ‡เชจเซ€ เชธเชฎเชœเซ‚เชคเซ€. เชœเซ‹ \"เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค "
"เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชชเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชกเชตเซ€. เชœเซ‹\"เชซเช•เซเชค-"
"เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช•\" เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชกเชตเซ€. "
"เชœเซ‹ \"เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏเชจเชนเชฟ\" เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชšเชฟเช‚เชคเชพ เช•เชฐเชตเซ€ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
msgid ""
"The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"."
msgstr ""
"เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฎ. เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ \"เชจเชพเชฎ\", \"เชฎเชพเชช\", \"เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ\", "
"\"เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชจเซ€ เชคเชพเชฐเซ€เช–\", \"เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ\" เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
msgid ""
"The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "
"\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"."
msgstr ""
"เชฏเชพเชฆเซ€เชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฎ. เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ \"เชจเชพเชฎ\", \"เชฎเชพเชช\", \"เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ\" เช…เชจเซ‡ "
"\"เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชจเซ€ เชคเชพเชฐเซ€เช–\", เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
msgid "The default width of the side pane in new windows."
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชนเซ‹เชณเชพเช‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
msgid "The font description used for the icons on the desktop."
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชตเชฐเซเชฃเชจ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
msgid ""
"The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
"\"informal\"."
msgstr ""
"เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชคเชพเชฐเซ€เช–เซ‹เชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ. \"เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเชฏ\", \"iso\", เช…เชจเซ‡ \"informal\" เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87
msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
msgstr "เชจเชตเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเชคเชพเชกเชตเชพเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
"desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช•เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชจเชพเชฎ เชœเซ‹เช‡เชคเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช† เชจเชพเชฎเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ€ "
"เชถเช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
"desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช˜เชฐเชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชจเชพเชฎ เชœเซ‹เช‡เชคเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช† เชจเชพเชฎเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:90
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
"desktop."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช•เชšเชฐเชพ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชจเชพเชฎ เชœเซ‹เช‡เชคเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช† เชจเชพเชฎเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ€ "
"เชถเช•เชพเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:91
msgid "Trash icon visible on desktop"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:92
msgid "Type of click used to launch/open files"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ/เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชพเชคเชพ เช•เซเชฒเชฟเช•เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:93
msgid "Use manual layout in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฎเชพเชจเชตเซ€เชฏ เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:94
msgid "Use tighter layout in new windows"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชœเซเชœเชก เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:95
msgid "What to do with executable text files when activated"
msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชฐเชตเซเช‚"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:96
msgid ""
"What to do with executable text files when they are activated (single or "
"double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
"\"ask\" to ask what to do via a dialog, and \"display\" to display them as "
"text files."
msgstr ""
"เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชฐเชตเซเช‚ (เชเช• เช…เชฅเชตเชพ เชฌเซ‡  "
"เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ). เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ เช›เซ‡-\"เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹\" เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, \"เชชเซ‚เช›เซ‹\" เชถเซเช‚ "
"เช•เชฐเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเช‚เชตเชพเชฆ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชชเซ‚เช›เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เช…เชจเซ‡ \"เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹\" เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ "
"เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:97
msgid ""
"When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
"another view for that particular folder. Possible values are \"list_view\" "
"and \"icon_view\"."
msgstr ""
"เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชœเซ‹เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชธเซเชงเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เช•เซ‹เช‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชจเชพเชฐ เชชเชธเช‚เชฆเชจเชพ เช•เชฐเซ‹ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชธเซเชงเซ€ เชคเซ‡ "
"เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช† เชœ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชฅเชถเซ‡. เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ \"เชฏเชพเชฆเซ€_เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ\" เช…เชจเซ‡ \"เชšเชฟเชนเซเชจ_เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ\" เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:98
msgid "When to show number of items in a folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชคเชพเชกเชตเซ€"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:99
msgid "When to show preview text in icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชฎเชพเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เชฒเช–เชพเชฃ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชคเชพเชกเชตเซเช‚"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:100
msgid "When to show thumbnails of image files"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชคเชพเชกเชตเชพ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:101
msgid "Whether a custom default folder background has been set."
msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‹ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:102
msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ‹ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:103
msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to trash"
msgstr "เชถเซเช‚ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:104
msgid "Whether to enable immediate deletion"
msgstr "เชถเซเช‚ เชคเซเชฐเช‚เชค เชœ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเชตเซ‹ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:105
msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชฐ เชฎเชพเช‰เชธ เชฒเช‡ เชœเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช…เชตเชพเชœเชจเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เช•เชฐเชตเซเช‚ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:106
msgid "Whether to show backup files"
msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเซ…เช•-เช…เชช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฌเชคเชพเชกเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:107
msgid "Whether to show hidden files"
msgstr "เชถเซเช‚ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฌเชคเชพเชกเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
msgid "Width of the side pane"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเช‡"

#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:365
msgid "Move _Up"
msgstr "เช‰เชชเชฐ เช–เชธเซ‡เชกเซ‹ (_U)"

#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:374
msgid "Move _Down"
msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเซ‹ (_D)"

#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:383
msgid "_Show"
msgstr "เชฌเชคเชพเชตเซ‹ (_S)"

#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:393
msgid "_Hide"
msgstr "เช›เซเชชเชพเชตเซ‹ (_H)"

#: libnautilus-private/nautilus-column-chooser.c:406
msgid "_Use Default"
msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชตเชพเชชเชฐเซ‹ (_U)"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:44
msgid "The name and icon of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เช…เชจเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจ."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:50
msgid "Size"
msgstr "เชฎเชพเชช"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:51
msgid "The size of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:58
msgid "Type"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:59
msgid "The type of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:65
msgid "Date Modified"
msgstr "เชคเชพเชฐเซ€เช– เชธเซเชงเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:66
msgid "The date the file was modified."
msgstr "เชคเชพเชฐเซ€เช– เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒ เชธเซเชงเชพเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:73
msgid "Date Accessed"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:74
msgid "The date the file was accessed."
msgstr "เชคเชพเชฐเซ€เช– เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒ เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:81
msgid "Owner"
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช•"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:82
msgid "The owner of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เชฎเชพเชฒเชฟเช•."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:89
msgid "Group"
msgstr "เชœเซ‚เชฅ"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:90
msgid "The group of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชœเซ‚เชฅ."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:97
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2928
msgid "Permissions"
msgstr "เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:98
msgid "The permissions of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:105
msgid "Octal Permissions"
msgstr "เช“เช•เซเชŸเชฒ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:106
msgid "The permissions of the file, in octal notation."
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช“เช•เซเชŸเชฒ เชจเซ‹เช‚เชงเชฃเซ€เชฎเชพเช‚."

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:113
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:114
msgid "The mime type of the file."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ mime เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ."

#: libnautilus-private/nautilus-customization-data.c:406
msgid "reset"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-desktop-directory-file.c:442
#: libnautilus-private/nautilus-desktop-icon-file.c:163
#: libnautilus-private/nautilus-trash-file.c:690
msgid "on the desktop"
msgstr "เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เช‰เชชเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:105
msgid "You cannot delete a volume icon."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช•เชฆ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:106
msgid ""
"If you want to eject the volume, please use Eject in the right-click menu of "
"the volume."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เชฆ เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชพเชขเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹ เชคเซ‹, เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชตเชพเชœ เชชเชฐ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเชคเชพ เช†เชตเชคเชพ "
"เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชพเชขเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-desktop-link-monitor.c:108
msgid "Can't Delete Volume"
msgstr "เช…เชตเชพเชœ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:615
msgid "_Move here"
msgstr "เช…เชนเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเซ‹ (_M)"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:620
msgid "_Copy here"
msgstr "เช…เชนเซ€เช‚ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:625
msgid "_Link here"
msgstr "เช† เช•เชกเซ€เชฎเชพเช‚ เชœเซ‹เชกเซ‹ (_L)"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:630
msgid "Set as _Background"
msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เซ‹เช เชตเซ‹ (_B)"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:639
#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:694
msgid "Cancel"
msgstr "เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:680
msgid "Set as background for _all folders"
msgstr "เชฌเชงเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_a)"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:685
msgid "Set as background for _this folder"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_t)"

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:197
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:202
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:257
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:274
msgid "The emblem cannot be installed."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:198
msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem."
msgstr ""
"เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เชชเชฃ เชจเชตเชพ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ‹ เชฎเซเช–เซเชฏ-เชถเชฌเซเชฆ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเชตเซ‹ เชชเชกเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:199
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:204
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:259
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:276
msgid "Couldn't Install Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเชพ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:203
msgid ""
"Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers."
msgstr ""
"เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เชชเชฃ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเซเช–เซเชฏ-เชถเชฌเซเชฆ เชซเช•เซเชค เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹, เช†เช‚เช•เชกเชพ เช…เชจเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชธเชฎเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‡."

#. this really should never happen, as a user has no idea
#. * what a keyword is, and people should be passing a unique
#. * keyword to us anyway
#.
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:213
#, c-format
msgid "Sorry, but there is already an emblem named \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซเชฏเชพเช‚ \"%s\" เชจเชพเชฎเชจเซ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชนเชพเชœเชฐ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:214
msgid "Please choose a different emblem name."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เช…เชฒเช— เชจเชพเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:215
msgid "Couldn't install emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:258
msgid "Sorry, unable to save custom emblem."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เช•เชธเซเชŸเชฎ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชธเชฎเชฐเซเชฅ."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:275
msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เช•เชธเซเชŸเชฎ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชจเชพเชฎเชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชธเชฎเชฐเซเชฅ."

#. Today, use special word.
#. * strftime patterns preceeded with the widest
#. * possible resulting string for that pattern.
#. *
#. * Note to localizers: You can look at man strftime
#. * for details on the format, but you should only use
#. * the specifiers from the C standard, not extensions.
#. * These include "%" followed by one of
#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions
#. * in the Nautilus version of strftime that can be
#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-"
#. * between the "%" and any numeric directive will turn
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2983
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "เช†เชœเซ‡ 00:00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2984
#: src/nautilus-file-management-properties.c:493
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "เช†เชœเซ‡ %-l:%M:%S %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2986
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "เช†เชœเซ‡ 00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2987
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "เช†เชœเซ‡ %-l:%M %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2989
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "เช†เชœเซ‡, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2990
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "เช†เชœเซ‡, %-l:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2992
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2993
msgid "today"
msgstr "เช†เชœเซ‡"

#. Yesterday, use special word.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3002
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡ 00:00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3003
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡ %-l:%M:%S %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3005
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡ 00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3006
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡ %-l:%M%p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3008
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3009
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡, %l:%M%p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3011
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3012
msgid "yesterday"
msgstr "เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡"

#. Current week, include day of week.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#. * The width measurement templates correspond to
#. * the day/month name with the most letters.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3023
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "เชฌเซเชงเชตเชพเชฐ, เชธเชชเซเชŸเซ‡เชฎเซเชฌเชฐ 00 0000 00:00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3024
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A %B %-d %Y %-l:%M%S %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3026
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "เชธเซ‹เชฎเชตเชพเชฐ, เช“เช•เซเชŸเซ‹เชฌเชฐ 00 0000 00:00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3027
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y %-l:%M%S %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3029
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "เชธเซ‹เชฎเชตเชพเชฐ, เช“เช•เซเชŸเซ‹เชฌเชฐ 00 0000 00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3030
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y %-l:%M %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3032
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "เช“เช•เซเชŸเซ‹เชฌเชฐ 00 0000 00:00 PM เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3033
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%b, %-d %Y %-l:%M %p เชตเชพเช—เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3035
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "เช“เช•เซเชŸเซ‹เชฌเชฐ 00 0000, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3036
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%b, %-d %Y, %-l:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3038
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3039
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%m/%-d/%y, %-l:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3041
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3042
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%m/%d/%y"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4333
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1824
#, c-format
msgid "%u item"
msgid_plural "%u items"
msgstr[0] "%u เชตเชธเซเชคเซ"
msgstr[1] "%u เชตเชธเซเชคเซเช“"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4334
#, c-format
msgid "%u folder"
msgid_plural "%u folders"
msgstr[0] "%u เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ"
msgstr[1] "%u เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4335
#, c-format
msgid "%u file"
msgid_plural "%u files"
msgstr[0] "%u เชซเชพเช‡เชฒ"
msgstr[1] "%u เชซเชพเช‡เชฒเซ‹"

#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4660
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4676
msgid "? items"
msgstr "? เชตเชธเซเชคเซเช“"

#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4666
msgid "? bytes"
msgstr "? เชฌเชพเช‡เชŸเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4681
msgid "unknown type"
msgstr "เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4684
msgid "unknown MIME type"
msgstr "เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ‹ MIME เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4690
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1204
msgid "unknown"
msgstr "เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4723
msgid "program"
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4741
msgid ""
"Can't find description even for \"x-directory/normal\". This probably means "
"that your gnome-vfs.keys file is in the wrong place or isn't being found for "
"some other reason."
msgstr ""
"\"x-directory/normal\" เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชฃ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชฎเชณเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ เชจเชนเชฟ. เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเชพเชฐเซ€ gnome-vfs.keys "
"เชซเชพเช‡เชฒ เช–เซ‹เชŸเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพ เช•เซ‹เช‡ เช•เชพเชฐเชฃเชฅเซ€ เชฎเชณเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4745
#, c-format
msgid ""
"No description found for mime type \"%s\" (file is \"%s\"), please tell the "
"gnome-vfs mailing list."
msgstr ""
"\"%s\" (เชซเชพเช‡เชฒ \"%s\" เช›เซ‡) เชฎเชพเช‡เชฎ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชฎเชณเซเชฏเซ เชจเชนเชฟ, เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ gnome-"
"vfs เชฎเซ‡เช‡เชฒ เชฏเชพเชฆเซ€เชจเซ‡ เช•เชนเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4761
msgid "link"
msgstr "เช•เชกเซ€"

#. Note to localizers: convert file type string for file
#. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4767
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1194
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "%s เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชฃ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4781
msgid "link (broken)"
msgstr "เช•เชกเซ€ (เชคเซเชŸเซ‡เชฒเซ€)"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:6209
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:550
#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:343
msgid "Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€"

#. "From" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:357
msgid "From:"
msgstr "เชจเชพ เชคเชฐเชซเชฅเซ€:"

#. "To" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:372
msgid "To:"
msgstr "เชชเซเชฐเชคเชฟ:"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:558
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:606
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:611
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:621
msgid "Error while moving."
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:559
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be moved because it is on a read-only disk."
msgstr ""
"เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ.\n"
"\n"
"\"%s\"เชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:569
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:575
msgid "Error while deleting."
msgstr "เช•เชพเชขเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:570
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" cannot be deleted because you do not have permissions to modify its "
"parent folder."
msgstr ""
"\"%s\" เชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:576
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be deleted because it is on a read-only disk."
msgstr "\"%s\"เชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:607
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" cannot be moved because you do not have permissions to change it or "
"its parent folder."
msgstr ""
"\"%s\" เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ "
"เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:612
#, c-format
msgid ""
"Cannot move \"%s\" because it or its parent folder are contained in the "
"destination."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเชพ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:622
#, c-format
msgid ""
"Cannot move \"%s\" to the trash because you do not have permissions to "
"change it or its parent folder."
msgstr ""
"\"%s\" เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ "
"เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:644
msgid "Error while copying."
msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:645
#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be copied because you do not have permissions to read it."
msgstr "\"%s\" เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ€ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:665
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:686
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:690
#, c-format
msgid "Error while copying to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:666
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:671
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:675
msgid "There is not enough space on the destination."
msgstr "เชœเซ‡ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเช‡ เชœเชตเชพเชจเซ€ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:670
#, c-format
msgid "Error while moving to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:674
#, c-format
msgid "Error while creating link in \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:687
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:698
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:709
msgid "You do not have permissions to write to this folder."
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:691
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:702
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:713
msgid "The destination disk is read-only."
msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎเชจเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:697
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:701
#, c-format
msgid "Error while moving items to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:708
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:712
#, c-format
msgid "Error while creating links in \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:740
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while copying \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:741
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:745
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:749
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:755
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:770
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:774
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:778
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:784
msgid "Would you like to continue?"
msgstr "เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เช•เชพเชฎ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:744
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while moving \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:748
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while creating a link to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชฎเชพเช‚ เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ \"%s\" เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:754
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while deleting \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เช•เชพเชขเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:769
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while copying."
msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:773
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while moving."
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:777
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while linking."
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:783
#, c-format
msgid "Error \"%s\" while deleting."
msgstr "เช•เชพเชขเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:909
msgid "Error While Copying"
msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:912
msgid "Error While Moving"
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:915
msgid "Error While Linking"
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:920
msgid "Error While Deleting"
msgstr "เช•เชพเชขเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:947
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:968
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1117
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1136
msgid "_Skip"
msgstr "เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‹ (_S)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:968
msgid "_Retry"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹ (_R)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1058
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" to the new location."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เชจเชตเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชฒเชˆ เชœเชˆ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1061
msgid ""
"The name is already used for a special item that cannot be removed or "
"replaced.  If you still want to move the item, rename it and try again."
msgstr ""
"เช† เชจเชพเชฎ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเชถเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ€ เช•เซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€.\n"
"\n"
"เชœเซ‹ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชคเชฎเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพ เชฎเชพเช—เชคเชพ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ€ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1065
#, c-format
msgid "Could not copy \"%s\" to the new location."
msgstr "\"%s\" เชจเซ€ เชจเชตเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1068
msgid ""
"The name is already used for a special item that cannot be removed or "
"replaced.  If you still want to copy the item, rename it and try again."
msgstr ""
"เช† เชจเชพเชฎ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเชถเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ€ เช•เซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€.\n"
"\n"
"เชœเซ‹ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชคเชฎเซ‡ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เชคเชพ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ€ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1074
msgid "Unable to Replace File"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชธเชฎเชฐเซเชฅ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1090
#, c-format
msgid "The folder \"%s\" already exists.  Would you like to replace it?"
msgstr "\"%s\" เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชœ เชนเชพเชœเชฐ เช›เซ‡. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1093
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists.  Would you like to replace it?"
msgstr "\"%s\" เชซเชพเชˆเชฒ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชœ เชนเชพเชœเชฐ เช›เซ‡. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1101
msgid ""
"If you replace the existing folder, any files in it that conflicts with the "
"files being copied will be overwritten."
msgstr ""
"เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‹ เชคเซ‹, เชคเซ‡เชจเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพ เชธเชพเชฅเซ‡ เชŸเช•เชฐเชพเชฏ เชคเซ‡เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ "
"เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฒเช–เชพเชˆ เชœเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1103
msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‹ เชคเซ‹, เชคเซ‡เชจเชพ เชญเชพเช—เซ‹ เชชเชฐ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฒเช–เชพเชˆ เชœเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1116
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1135
msgid "Conflict While Copying"
msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชŸเช•เชฐเชพเชต"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1117
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1136
msgid "_Replace"
msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‹ (_R)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1136
msgid "Replace _All"
msgstr "เชฌเชงเซ เชฌเชฆเชฒเซ‹ (_A)"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1198
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "%s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชเช• เช•เชกเซ€"

#. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix
#. * if there's no way to do that nicely for a
#. * particular language.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1214
#, c-format
msgid "%dst link to %s"
msgstr "%dst เชจเซ€ %s เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1218
#, c-format
msgid "%dnd link to %s"
msgstr "%dnd เชจเซ€ %s เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1222
#, c-format
msgid "%drd link to %s"
msgstr "%drd เชจเซ€ %s เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1226
#, c-format
msgid "%dth link to %s"
msgstr "%dth เชจเซ€ %s เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€"

#. Localizers:
#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
#. * make some or all of them match.
#.
#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1247
msgid " (copy)"
msgstr " (เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹)"

#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1249
msgid " (another copy)"
msgstr " (เชฌเซ€เชœเซ€ เชเช• เชจเช•เชฒ)"

#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1252
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1254
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1256
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1266
msgid "th copy)"
msgstr "เชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)"

#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1259
msgid "st copy)"
msgstr "เชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)"

#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1261
msgid "nd copy)"
msgstr "เชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)"

#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1263
msgid "rd copy)"
msgstr "เชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)"

#. localizers: appended to first file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1280
#, c-format
msgid "%s (copy)%s"
msgstr "%s (เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹)%s"

#. localizers: appended to second file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1282
#, c-format
msgid "%s (another copy)%s"
msgstr "%s (เชฌเซ€เชœเซ€ เชเช• เชจเช•เชฒ)%s"

#. localizers: appended to x11th file copy
#. localizers: appended to x12th file copy
#. localizers: appended to x13th file copy
#. localizers: appended to xxth file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1285
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1287
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1289
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1298
#, c-format
msgid "%s (%dth copy)%s"
msgstr "%s (%dเชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)%s"

#. localizers: appended to x1st file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1292
#, c-format
msgid "%s (%dst copy)%s"
msgstr "%s (%dเชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)%s"

#. localizers: appended to x2nd file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1294
#, c-format
msgid "%s (%dnd copy)%s"
msgstr "%s (%dเชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)%s"

#. localizers: appended to x3rd file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1296
#, c-format
msgid "%s (%drd copy)%s"
msgstr "%s (%dเชฎเซ€ เชจเช•เชฒ)%s"

#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1396
msgid " ("
msgstr " ("

#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1404
#, c-format
msgid " (%d"
msgstr " (%d"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1600
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2190
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2352
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "เช…เชœเชพเชฃเซ€เชคเซ€ GnomeVFSXfer เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ %d"

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1927
msgid "Moving files to the Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเชพเช‡เชฒ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1929
msgid "Files thrown out:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ เชฌเชนเชพเชฐ เชซเซ‡เช‚เช•เซ€ เชฆเซ‡เชตเชพเชฏเซ€:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file moved
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1931
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1942
msgid "Moving"
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1932
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฒเช‡ เชœเชตเชพเชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1938
msgid "Moving files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1940
msgid "Files moved:"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเช‡ เช—เช‡:"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1943
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1944
msgid "Finishing Move..."
msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เชพเชฎ เชชเซ‚เชฐเซ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1952
msgid "Creating links to files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1954
msgid "Files linked:"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชœเซ‹เชกเชพเช‡ เช—เช‡:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file linked
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1956
msgid "Linking"
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1957
msgid "Preparing to Create Links..."
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1958
msgid "Finishing Creating Links..."
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เชพเชฎ เชชเซเชฐเซเชฃ เชฅเช‡ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1964
msgid "Copying files"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชˆ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1966
msgid "Files copied:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชˆ เช—เช‡:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file copied
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1968
msgid "Copying"
msgstr "เชจเช•เชฒ เชฅเชˆ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1969
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1987
msgid "You cannot copy items into the trash."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1988
msgid "You cannot create links inside the trash."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1989
msgid "Files and folders can only be moved into the trash."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฎเชพเชคเซเชฐ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชœ เช–เชธเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2013
msgid "You cannot move this trash folder."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2014
msgid "You cannot copy this trash folder."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2015
msgid "A trash folder is used for storing items moved to the trash."
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเชพเชฏเซ‡เชฒ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ‡ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชฏ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2017
msgid "Can't Change Trash Location"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2018
msgid "Can't Copy Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2042
msgid "You cannot move a folder into itself."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชœ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2043
msgid "You cannot copy a folder into itself."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เชคเซ‡เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชœ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2044
msgid "The destination folder is inside the source folder."
msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎเชจเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชธเซเชฐเซ‹เชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชœ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2046
msgid "Can't Move Into Self"
msgstr "เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชœ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2047
msgid "Can't Copy Into Self"
msgstr "เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชœ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2060
msgid "You cannot copy a file over itself."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชคเซ‡เชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชœ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2061
msgid "The destination and source are the same file."
msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎ เช…เชจเซ‡ เชธเซเชฐเซ‹เชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเช‚เชจเซ‡ เชเช• เชœ เชซเชพเชˆเชฒ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2062
msgid "Can't Copy Over Self"
msgstr "เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชœ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2114
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2254
msgid "You do not have permissions to write to the destination."
msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2116
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2256
msgid "There is no space on the destination."
msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ เชฎเซเช•เชพเชฎเชฎเชพเช‚ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2118
#, c-format
msgid "Error \"%s\" creating new folder."
msgstr "เชจเชตเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ \"%s\" เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2123
msgid "Error creating new folder."
msgstr "เชจเชตเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2123
msgid "Error Creating New Folder"
msgstr "เชจเชตเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#. localizers: the initial name of a new folder
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2218
msgid "untitled folder"
msgstr "เชถเซ€เชฐเซเชทเช• เชตเช—เชฐเชจเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2258
#, c-format
msgid "Error \"%s\" creating new document."
msgstr "เชจเชตเซ‹ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ \"%s\" เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2263
msgid "Error creating new document."
msgstr "เชจเชตเซ‹ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2263
msgid "Error Creating New Document"
msgstr "เชจเชตเซ‹ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœ เชฌเชจเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2410
msgid "new file"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ"

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2482
msgid "Deleting files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เช•เชพเชขเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2484
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2519
msgid "Files deleted:"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชจเซ€เช•เชณเซ€ เช—เชˆ:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file deleted
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2486
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2521
msgid "Deleting"
msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2487
msgid "Preparing to Delete files..."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เช•เชพเชขเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2517
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชฅเช‡ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2522
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2591
msgid "Are you sure you want to empty all of the items from the trash?"
msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2605
msgid "If you empty the trash, items will be permanently deleted."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹ เชคเซ‹, เชฌเชงเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เชพเชฏเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ€เช•เชณเซ€ เชœเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2617
msgid "_Empty"
msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_E)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:402
#, c-format
msgid "(%d:%02d:%d Remaining)"
msgstr "(%d:%02d:%d เชฌเชพเช•เซ€ เช›เซ‡)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:407
#, c-format
msgid "(%d:%02d Remaining)"
msgstr "(%d:%02d เชฌเชพเช•เซ€ เช›เซ‡)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:520
#, c-format
msgid "%ld of %ld"
msgstr "%ld เชจเซเช‚ %ld"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:393
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:544
#: nautilus-computer.desktop.in.h:1 src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:10
msgid "Computer"
msgstr "เช•เซ…เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:395
msgid "Network"
msgstr "เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช•"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:397
msgid "Fonts"
msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:399
msgid "Themes"
msgstr "เชฅเซ€เชฎเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:401
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:403
msgid "Windows Network"
msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช•"

#: libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:405
msgid "Services in"
msgstr "เชจเซ€ เชธเซ‡เชตเชพเช“"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:101
msgid "_Always"
msgstr "เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ (_A)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:102
msgid "_Local File Only"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชซเชพเช‡เชฒ (_L)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:103
msgid "_Never"
msgstr "เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชจเชนเชฟเช‚ (_N)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:109
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:14
#, no-c-format
msgid "25%"
msgstr "เซจเซซ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:111
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:20
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "เซซเซฆ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:113
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:23
#, no-c-format
msgid "75%"
msgstr "เซญเซซ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:115
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:8
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "เซงเซฆเซฆ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:117
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:10
#, no-c-format
msgid "150%"
msgstr "เซงเซซเซฆ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:119
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:12
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "เซจเซฆเซฆ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:121
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:17
#, no-c-format
msgid "400%"
msgstr "เซชเซฆเซฆ%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:126
msgid "100 K"
msgstr "เซงเซฆเซฆ K"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:127
msgid "500 K"
msgstr "เซซเซฆเซฆ K"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:128
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:3
msgid "1 MB"
msgstr "เซง MB"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:129
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:15
msgid "3 MB"
msgstr "เซฉ MB"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:130
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:18
msgid "5 MB"
msgstr "เซซ MB"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:131
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:4
msgid "10 MB"
msgstr "เซงเซฆ MB"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:132
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:6
msgid "100 MB"
msgstr "เซงเซฆเซฆ MB"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:138
msgid "Activate items with a _single click"
msgstr "เชเช• เชœ เช•เซเชฒเชฟเช•เชจเซ€ เชฎเชฆเชฆเชฅเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชฐเชค เช•เชฐเซ‹ (_s)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
msgid "Activate items with a _double click"
msgstr "เชฌเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช•เชจเซ€ เชฎเชฆเชฆเชฅเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชฐเชค เช•เชฐเซ‹ (_d)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:150
msgid "E_xecute files when they are clicked"
msgstr "เชคเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ เชšเชฒเชพเชตเซ‹ (_x)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:154
msgid "Display _files when they are clicked"
msgstr "เชคเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_f)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:158
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:70
msgid "_Ask each time"
msgstr "เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเช–เชคเซ‡ เชชเซเช›เซ‹ (_A)"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:166
msgid "Search for files by file name only"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชซเชพเช‡เชฒ-เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:170
msgid "Search for files by file name and file properties"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ-เชจเชพเชฎ เช…เชจเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:177
#: src/file-manager/fm-icon-container.c:499
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:54
msgid "Icon View"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:178
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1121
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:56
msgid "List View"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:183
msgid "Manually"
msgstr "เชœเชพเชคเซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:185
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:44
msgid "By Name"
msgstr "เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:186
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:45
msgid "By Size"
msgstr "เชฎเชพเชช เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:187
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:46
msgid "By Type"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:188
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:43
msgid "By Modification Date"
msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช– เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:189
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:42
msgid "By Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:194
msgid "8"
msgstr "เซฎ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:195
msgid "10"
msgstr "เซงเซฆ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:196
msgid "12"
msgstr "เซงเซจ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:197
msgid "14"
msgstr "เซงเซช"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:198
msgid "16"
msgstr "เซงเซฌ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:199
msgid "18"
msgstr "เซงเซฎ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:200
msgid "20"
msgstr "เซจเซฆ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:201
msgid "22"
msgstr "เซจเซจ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:202
msgid "24"
msgstr "เซจเซช"

#. Note to translators: If it's hard to compose a good home
#. * icon name from the user name, you can use a string without
#. * an "%s" here, in which case the home icon name will not
#. * include the user's name, which should be fine. To avoid a
#. * warning, put "%.0s" somewhere in the string, which will
#. * match the user name string passed by the C code, but not
#. * put the user name in the final string.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:538
#, c-format
msgid "%s's Home"
msgstr "%sเชจเซ เช˜เชฐ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2892
msgid "editable text"
msgstr "เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2893
msgid "the editable label"
msgstr "เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2900
msgid "additional text"
msgstr "เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2901
msgid "some more text"
msgstr "เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2908
msgid "highlighted for selection"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเซ€เชค เช•เชฐเซ‡เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2909
msgid "whether we are highlighted for a selection"
msgstr "เชถเซเช‚ เช†เชชเชฃเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2916
msgid "highlighted as keyboard focus"
msgstr "เช•เซ€เชฌเซ‹เชฐเซเชกเชจเชพ เชซเซ‹เช•เชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2917
msgid "whether we are highlighted to render keyboard focus"
msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชฟเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชซเซ‹เช•เซเชธเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2925
msgid "highlighted for drop"
msgstr "เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2926
msgid "whether we are highlighted for a D&D drop"
msgstr "เชถเซเช‚ เช…เชฎเซ‡ D&D เช›เซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2075
msgid "The selection rectangle"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชจเซเช‚ เชฒเช‚เชฌเชšเซ‹เชฐเชธ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4209
msgid "Frame Text"
msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4210
msgid "Draw a frame around unselected text"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃ เชซเชฐเชคเซ‡ เชšเซ‹เช•เช เซเช‚ เชฆเซ‹เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4216
msgid "Selection Box Color"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชจเซ€ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4217
msgid "Color of the selection box"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4222
msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชจเซ€ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‹ เช†เชฒเซเชซเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4223
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ€ เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4230
msgid "Highlight Alpha"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เช†เชฒเซเชซเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4231
msgid "Opacity of the highlight for selected icons"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ€ เชคเซ‡เชœเชธเซเชตเซ€เชคเชพ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4237
msgid "Light Info Color"
msgstr "เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชเชพเช‚เช–เซ‹ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4238
msgid "Color used for information text against a dark background"
msgstr "เช˜เชพเชŸเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‡ เชฒเซ€เชงเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€เชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4243
msgid "Dark Info Color"
msgstr "เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช˜เชพเชŸเซ‹ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:4244
msgid "Color used for information text against a light background"
msgstr "เช†เช›เชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‡ เชฒเซ€เชงเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€เชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชฐเช‚เช—"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:740
msgid ""
"Do you want to switch to manual layout and leave this item where you dropped "
"it? This will clobber the stored manual layout."
msgstr ""
"เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เชœเชพเชคเซ‡ เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช† เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ€ เชนเชคเซ€ เชคเซเชฏเชพเช‚ "
"เชœ เชฐเชนเซ‡เชตเชพ เชฆเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹? เชนเชธเซเชค เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เช•เซเชฒเซ‹เชฌเชฐ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เชฅเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:742
#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:746
#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:751
#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:754
msgid "This folder uses automatic layout."
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช†เชชเซ‹เช†เชช เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:744
msgid ""
"Do you want to switch to manual layout and leave these items where you "
"dropped them? This will clobber the stored manual layout."
msgstr ""
"เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เชœเชพเชคเซ‡ เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช† เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ€ เชนเชคเซ€ เชคเซเชฏเชพเช‚ "
"เชœ เชฐเชนเซ‡เชตเชพ เชฆเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹? เชนเชธเซเชค เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เช•เซเชฒเซ‹เชฌเชฐ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เชฅเชถเซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:750
msgid ""
"Do you want to switch to manual layout and leave this item where you dropped "
"it?"
msgstr ""
"เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เชœเชพเชคเซ‡ เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช† เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ€ เชนเชคเซ€ เชคเซเชฏเชพเช‚ "
"เชœ เชฐเชนเซ‡เชตเชพ เชฆเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:753
msgid ""
"Do you want to switch to manual layout and leave these items where you "
"dropped them?"
msgstr "เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชคเซ‡ เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช† เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:759
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "เชœเชพเชคเซ‡ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:760
msgid "Switch"
msgstr "เชฌเชฆเชฒเชตเซ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:137
msgid "Open Failed, would you like to choose another application?"
msgstr "เช–เซ‹เชฒเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช—เชฏเซเช‚, เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ‹ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:138
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can't open \"%s\" because \"%s\" can't access files at \"%s\" "
"locations."
msgstr ""
"\"%s\" เช \"%s\" เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ \"%s\" เช \"%s\" เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ "
"เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:143
msgid "Open Failed, would you like to choose another action?"
msgstr "เช–เซ‹เชฒเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช—เชฏเซ, เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:144
#, c-format
msgid ""
"The default action can't open \"%s\" because it can't access files at \"%s\" "
"locations."
msgstr ""
"เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ \"%s\" เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เช \"%s\" เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเซ€ "
"เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:151
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:184
msgid "Can't Open Location"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:170
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can't open \"%s\" because \"%s\" can't access files at \"%s\"."
"locations."
msgstr ""
"\"%s\" เช \"%s\" เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ \"%s\" เช \"%s\" เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เชจเซ‡ "
"เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:173
msgid ""
"No other applications are available to view this file.  If you copy this "
"file onto your computer, you may be able to open it."
msgstr ""
"เช† เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพ เช•เซ‹เช‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเซ‹ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เชจเชฅเซ€. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช† เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ€ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชฎเชพเช‚ "
"เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹, เชคเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:177
#, c-format
msgid ""
"The default action can't open \"%s\" because it can't access files at \"%s\"."
"locations."
msgstr ""
"เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เช \"%s\" เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เช \"%s\" เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค "
"เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:179
msgid ""
"No other actions are available to view this file.  If you copy this file "
"onto your computer, you may be able to open it."
msgstr ""
"เช† เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพ เช•เซ‹เช‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเซ‹ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เชจเชฅเซ€. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช† เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ€ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชฎเชพเช‚ "
"เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹, เชคเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:498
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:730
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "\"%s\" เช–เซ‹เชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#. TODO: These strings suck pretty badly, but we're in string-freeze,
#. * and I found these in other places to reuse. We should make them
#. * better later.
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:586
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:597
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:605
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:610
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1400
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1410
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1424
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1432
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1438
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1459
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:599
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:894
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:960
msgid "There was an error launching the application."
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ เชนเชคเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:607
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1434
msgid "The attempt to log in failed."
msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชตเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:612
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1440
msgid "Access was denied."
msgstr "เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:617
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1451
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because no host \"%s\" could be found."
msgstr "\"%s\" เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฏเชœเชฎเชพเชจเซ \"%s\" เชฎเชณเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:620
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1454
msgid ""
"Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
msgstr "เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเซ‹เชกเชฃเซ€ เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเซ‹เช•เซเชธเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจเชพ เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชนเซ€ เชคเซ‡ เชšเช•เชพเชธเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:625
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:137
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1384
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid location."
msgstr "\"%s\" เช เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชœเช—เซเชฏเชพ เชจเชพเชฎ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:628
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:635
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:139
#: src/nautilus-property-browser.c:1095
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1379
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1387
msgid "Please check the spelling and try again."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเซ‹เชกเชฃเซ€ เชคเชชเชพเชธเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:632
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1376
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชนเชฟ."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:650
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1495
msgid "Can't Display Location"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:879
msgid "Sorry, but you can't execute commands from a remote site."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชœเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชœเช—เซเชฏเชพ เชชเชฐเชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เช†เชฆเซ‡เชถเชจเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:881
msgid "This is disabled due to security considerations."
msgstr "เช† เชธเช‚เชฐเช•เซเชทเชฃ เชงเชพเชฐเชฃเชพเช“เชจเซ‡ เชฒเซ€เชงเซ‡ เชจเชฟเชทเซเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:882
msgid "Can't Execute Remote Links"
msgstr "เชฆเซ‚เชฐเชธเซเชฅ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ€ เช•เชกเซ€เช“ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:892
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:958
msgid "Details: "
msgstr "เชตเชฟเช—เชคเซ‹: "

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:896
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:962
msgid "Error Launching Application"
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:924
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:936
msgid "This drop target only supports local files."
msgstr "เชคเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒ เชฒเช•เซเชทเซเชฏ เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:925
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
msgstr ""
"เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชฎเซเช•เซ‹."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:927
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:939
msgid "Drop Target Only Supports Local Files"
msgstr "เชคเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒ เชฒเช•เซเชท เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:937
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
"again. The local files you dropped have already been opened."
msgstr ""
"เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฎเชพเช‚ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ‹เช‚. "
"เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒ เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชซเชพเช‡เชฒ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เช–เซ‚เชฒเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡."

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
msgid "Edit"
msgstr "เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:175
msgid "Undo Edit"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:176
msgid "Undo the edit"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐเชจเซ‡ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:177
msgid "Redo Edit"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เชซเชฐเซ€ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:178
msgid "Redo the edit"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช•เชฐเซ‹"

#: libnautilus-private/nautilus-view-identifier.c:62
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "%s เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซเช“"

#: libnautilus-private/nautilus-view-identifier.c:68
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s เชฆเชฐเซเชถเช•"

#: nautilus-computer.desktop.in.h:2
msgid "View your computer storage"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชจเซเช‚ เชธเซเชŸเซ‹เชฐเซ‡เชœ เชœเซเช“"

#: nautilus.desktop.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชธเชพเชฅเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชฎเชพเช‚ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: nautilus.desktop.in.h:2
msgid "File Browser"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ"

#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change how files are managed"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเชพ เชธเช‚เชšเชพเชฒเชจเชจเซ€ เชฐเซ€เชค เชฌเชฆเชฒเซ‹"

#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:2
msgid "File Management"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•"

#: nautilus-home.desktop.in.h:1 src/file-manager/fm-tree-view.c:1220
msgid "Home Folder"
msgstr "เช˜เชฐเชจเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ"

#: nautilus-home.desktop.in.h:2
msgid "View your home folder in the Nautilus file manager"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐ เช˜เชฐเชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชฐเซเชจเชพเชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•เชฎเชพเช‚ เชœเซเช“"

#: src/file-manager/fm-bonobo-provider.c:140
#, c-format
msgid "Could not complete specified action:  %s"
msgstr "เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช•เชพเชฐเซเชฏ เชชเซ‚เชฐเซ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชนเชฟ:  %s"

#: src/file-manager/fm-bonobo-provider.c:164
msgid "Could not complete specified action."
msgstr "เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช•เชพเชฐเซเชฏ เชชเซ‚เชฐเซ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชนเชฟ."

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:594
msgid "Background"
msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—"

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:667
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:5
msgid "Empty Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:535
#, c-format
msgid "Open %d Window?"
msgid_plural "Open %d Windows?"
msgstr[0] "%d เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเชตเซ€?"
msgstr[1] "%d เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเชตเซ€?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:536
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ เชฌเชงเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:537 src/nautilus-location-bar.c:158
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] "เช† %d เช…เชฒเช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเชถเซ‡."
msgstr[1] "เช† %d เช…เชฒเช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเชถเซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:861
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ \"%s\" เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:865
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
msgstr[0] "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆเชฟเชค เชตเชธเซเชคเซ %d เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"
msgstr[1] "เชถเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชคเชฎเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆเชฟเชค เชตเชธเซเชคเซ %d เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:873
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹, เชคเซ‹ เชคเซ‡ เช•เชพเชฏเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‹เชตเชพเชˆ เชœเชถเซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:874
msgid "Delete?"
msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเซเช‚?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1013
msgid "Select Pattern"
msgstr "เชญเชพเชค เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1029
msgid "_Pattern:"
msgstr "เชญเชพเชค (_P):"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1756
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1758
#, c-format
msgid "%d folder selected"
msgid_plural "%d folders selected"
msgstr[0] "%d เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡"
msgstr[1] "%d เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1768
#, c-format
msgid " (containing %d item)"
msgid_plural " (containing %d items)"
msgstr[0] " (%d เชตเชธเซเชคเซ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡)"
msgstr[1] " (%d เชตเชธเซเชคเซเช“ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡)"

#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1779
#, c-format
msgid " (containing a total of %d item)"
msgid_plural " (containing a total of %d items)"
msgstr[0] " (เช•เซเชฒ %d เชตเชธเซเชคเซ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡)"
msgstr[1] " (เช•เซเชฒ %d เชตเชธเซเชคเซเช“ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1795
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ (%s)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1799
#, c-format
msgid "%d item selected (%s)"
msgid_plural "%d items selected (%s)"
msgstr[0] "%d เชตเชธเซเชคเซ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ (%s)"
msgstr[1] "%d เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ (%s)"

#. Folders selected also, use "other" terminology
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1807
#, c-format
msgid "%d other item selected (%s)"
msgid_plural "%d other items selected (%s)"
msgstr[0] "%d เช…เชจเซเชฏ เชตเชธเซเชคเซ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ (%s)"
msgstr[1] "%d เช…เชจเซเชฏ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเชธเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡ (%s)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1828
#, c-format
msgid "%s, Free space: %s"
msgstr "%s, เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ: %s"

#. This is marked for translation in case a localizer
#. * needs to change ", " to something else. The comma
#. * is between the message about the number of folders
#. * and the number of items in those folders and the
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1853
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"

#. Note that the number of items actually displayed varies somewhat due
#. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
#. * no more than the constant limit are displayed.
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1981
#, c-format
msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ \"%s\" เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชธเชพเชšเชตเซ€ เชถเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1987
msgid "Some files will not be displayed."
msgstr "เช…เชฎเซเช• เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชฅเชˆ เชถเช•เชถเซ‡ เชจเชนเชฟ."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1988
msgid "Too Many Files"
msgstr "เชฌเชนเซเชœ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3247
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3248
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3252
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชคเชพเชคเซเช•เชพเชฒเซ€เช• เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3255
msgid ""
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
msgstr ""
"เช…เชฎเซเช• เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชคเชพเชคเซเช•เชพเชฒเซ€เช• เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3262
msgid "Delete Immediately?"
msgstr "เชคเชพเชคเซเช•เชพเชฒเซ€เช• เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเซเช‚ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3294
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?"
msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ \"%s\" เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3298
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the "
"trash?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the "
"trash?"
msgstr[0] "เชถเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ %d เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"
msgstr[1] "เชถเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชคเชฎเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ %d เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3307
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ เชคเซ‹, เชคเซ‡ เช•เชพเชฏเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‹เชตเชพเชˆ เชœเชถเซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3308
msgid "Delete From Trash?"
msgstr "เชถเซ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเซเช‚?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3731
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
msgstr "\"%s\" เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3732
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ \"%s\" เชตเชพเชชเชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3810
#, c-format
msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
msgstr "เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ \"%s\" เชจเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3812
#, c-format
msgid "\"%s\" is an executable text file."
msgstr "\"%s\" เช เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃ เชซเชพเชˆเชฒ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3818
msgid "Run or Display?"
msgstr "เชšเชฒเชพเชตเซ‹ เช•เซ‡ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3819
msgid "Run in _Terminal"
msgstr "เชŸเชฐเซเชฎเชฟเชจเชฒเชฎเชพเช‚ เชšเชฒเชพเชตเซ‹ (_T)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3820
msgid "_Display"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3823
msgid "_Run"
msgstr "เชšเชฒเชพเชตเซ‹ (_R)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4171
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "%s เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4174
#, c-format
msgid ""
"The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The contents "
"of the file indicate that the file is of type \"%s\". If you open this file, "
"the file might present a security risk to your system.\n"
"\n"
"Do not open the file unless you created the file yourself, or received the "
"file from a trusted source. To open the file, rename the file to the correct "
"extension for \"%s\", then open the file normally. Alternatively, use the "
"Open With menu to choose a specific application for the file. "
msgstr ""
"เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ \"%s\" เชธเซ‚เชšเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช† เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เช›เซ‡. เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹ เชธเซ‚เชšเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช† "
"เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช† เชซเชพเชˆเชฒ เช–เซ‹เชฒเซ‹, เชซเชพเชˆเชฒ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชจเชพ เชธเซเชฐเช•เซเชทเชพ "
"เชœเซ‹เช–เชฎเซ‹ เชตเชฐเซเชฃเชตเซ‡ เช›เซ‡.\n"
"\n"
"เช† เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹ เชจเชนเชฟเช‚ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชธเซเชงเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเชฟเช‚, เช…เชฅเชตเชพ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ "
"เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธเซ เชธเซเชฐเซ‹เชค เชชเชพเชธเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเซ‹. เชซเชพเชˆเชฒ เช–เซ‹เชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ \"%s\" เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชชเซเชฐเชคเซเชฏเชฏเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ "
"เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ‹, เชชเช›เซ€ เช† เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹. เชตเซˆเช•เชฒเซเชชเชฟเช• เชฐเซ€เชคเซ‡, เชซเชพเชˆเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ "
"เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹ เชฎเซ‡เชจเซ เชตเชพเชชเชฐเซ‹. "

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4565
#, c-format
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชชเชฃ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซ เชชเชฐ เชšเชฒเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4799
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "เชŸเซ‡เชฎเซเชชเชฒเซ‡เชŸ \"%s\" เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4983
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชฌเชงเซ€ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชฟเชชเชฟ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4985
msgid ""
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
"as input."
msgstr ""
"เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช•เซ‹เช‡เชชเชฃ เชฒเชฟเชชเชฟ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชคเชพ เชคเซ‡ เชฒเชฟเชชเชฟเชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชชเชฃ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช‡เชจเชชเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซ เชธเชพเชฅเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4987
msgid "About Scripts"
msgstr "เชฒเชฟเชชเชฟเชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4988
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
"Choosing a script from the menu will run that script.\n"
"\n"
"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file "
"names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp "
"content), scripts will be passed no parameters.\n"
"\n"
"In all cases, the following environment variables will be set by Nautilus, "
"which the scripts may use:\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected "
"files (only if local)\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
msgstr ""
" เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡เชฒเซ€ เชฌเชงเซ€เชœ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชฟเชชเชฟ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡. เชฎเซ‡เชจเซ เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฒเชฟเชชเชฟ เชชเชธเช‚เชฆ "
"เช•เชฐเชคเชพ เชคเซ‡ เชฒเชฟเชชเชฟ เชšเชพเชฒเซ‡ เช›เซ‡\n"
"\n"
"เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฐเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฒเชฟเชชเชฟเชจเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡, เชฒเชฟเชชเชฟ เชชเชธเช‚เชฆเชฟเชค เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ "
"เชฎเซ‹เช•เชฒเชถเซ‡. เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฆเซ‚เชฐเชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ (เชŠ.เชฆเชพ. เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชตเซ‡เชฌ เช…เชฅเชตเชพ ftp เชฎเชพเช‚ "
"เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชญเชพเช—เซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡) เช•เซ‹เช‡ เชฒเชฟเชชเชฟ เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช•เช‚เช‡ เชฎเซ‹เช•เชฒเชถเซ‡ เชจเชนเชฟ.\n"
" เช† เชฌเชงเชพเชœ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชฎเชพเช‚ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เช•เซเชทเซ‡เชคเซเชฐเซ€เชฏ เชšเชฒ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เชฒเชฟเชชเชฟ "
"เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‡ \n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS:(เชœเซ‹ เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹) เชจเชตเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒ "
"เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชชเชฅ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SILECTED_URIS:เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเชพเชˆเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชตเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€ URL เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ \n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ URL\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY:เชšเชพเชฒเซ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5166
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:864
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ \"%s\" เชจเซ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฌเชฆเชฒเชพเช‡ เชœเชถเซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5170
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:868
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ \"%s\" เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชถเซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5177
#, c-format
msgid ""
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
msgid_plural ""
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
msgstr[0] "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ %d เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฌเชฆเชฒเชพเช‡ เชœเชถเซ‡"
msgstr[1] "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ %d เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฌเชฆเชฒเชพเช‡ เชœเชถเซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5184
#, c-format
msgid ""
"The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command"
msgid_plural ""
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
msgstr[0] "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ %d เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชถเซ‡"
msgstr[1] "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ 'เชซเชพเช‡เชฒ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹' เช†เชฆเซ‡เชถ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชถเซ‹ เชคเซ‹ %d เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เชฅเชถเซ‡"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5267
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:944
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr "เช•เซเชฒเชฟเชชเชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชถเซเช‚ เชœ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5375
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6624
msgid "Mount Error"
msgstr "เชญเซ‚เชฒ เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5437
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1026
msgid "Eject Error"
msgstr "เชญเซ‚เชฒ เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5440
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1029
msgid "Unmount Error"
msgstr "เชญเซ‚เชฒ เช…เชจเชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5564
#, c-format
msgid "Connect to Server %s"
msgstr "%s เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5569
msgid "_Connect"
msgstr "เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5583
msgid "Link _name:"
msgstr "เช•เชกเซ€เชจเซ เชจเชพเชฎ (_n):"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5900
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:714
msgid "E_ject"
msgstr "เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชพเชขเซ‹ (_j)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5900
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:714
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:66
msgid "_Unmount Volume"
msgstr "เช•เชฆ เช…เชจเชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเซ‹ (_U)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6048
#, c-format
msgid "_Open with \"%s\""
msgstr "\"%s\" เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_O)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6060
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:59
msgid "_Open"
msgstr "เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_O)"

#. add the "open in new window" menu item
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6069
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1079
#, c-format
msgid "Open in New Window"
msgid_plural "Open in %d New Windows"
msgstr[0] "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹"
msgstr[1] "%d เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6076
msgid "Browse Folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6078
msgid "Browse Folders"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6101
msgid "_Delete from Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6103
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฌเชงเซ€ เชœ เชตเชธเซเชคเซ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6106
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6456
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:22
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ‹ (_v)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6108
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:24
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชธเซเชคเซ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6132
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:54
msgid "_Delete"
msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6152
msgid "Ma_ke Links"
msgstr "เช•เชกเซ€เช“ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_k)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6153
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:19
msgid "Ma_ke Link"
msgstr "เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_k)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6166
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:56
msgid "_Empty Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_E)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6182
msgid "Cu_t File"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช•เชพเชชเซ‹ (_t)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6183
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:11
msgid "Cu_t Files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ‡ เช•เชพเชชเซ‹ (_t)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6192
msgid "_Copy File"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6193
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:53
msgid "_Copy Files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6447
msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
msgstr "เช† เช•เชกเซ€ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชคเซ‚เชŸเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡. เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เช† เช•เชกเซ€เชจเซ‡ เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6449
msgid "This link can't be used, because it has no target."
msgstr "เช† เช•เชกเซ€ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช•เซ‹เช‡ เชฒเช•เซเชทเซเชฏเชพเช‚เช• เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6451
#, c-format
msgid "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
msgstr "เช† เช•เชกเซ€ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เชฒเช•เซเชทเซเชฏเชพเช‚เช• \"%s\" เช…เชธเซเชคเชฟเชคเซเชต เชงเชฐเชพเชตเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6456
msgid "Broken Link"
msgstr "เชคเซ‚เชŸเซ‡เชฒเซ€ เช•เชกเซ€"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6760
#, c-format
msgid "Opening \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เช–เซ‚เชฒเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6767
msgid "Cancel Open?"
msgstr "เช–เซ‹เชฒเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชฐเชฆ เช•เชฐเชตเซ€ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:340 src/file-manager/fm-ditem-page.c:351
msgid "Comment"
msgstr "เชŸเชฟเชชเซเชชเชณเซ€"

#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:343
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:347
msgid "Link"
msgstr "เช•เชกเซ€"

#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:354
msgid "Command"
msgstr "เช†เชฆเซ‡เชถ"

#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:358
msgid "Launcher"
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชจเชพเชฐ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:57
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
msgstr "\"%s\"เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:61
#, c-format
msgid "\"%s\" couldn't be found. Perhaps it has recently been deleted."
msgstr "\"%s\" เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‡เชฒ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:68
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't display all the contents of \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, \"%s\" เชจเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:71
msgid "The folder contents could not be displayed."
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏเชพ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:72
msgid "Error Displaying Folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:103
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ \"%s\" เชจเชพเชฎ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชœ เชตเชชเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡. เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชฒเช— เชจเชพเชฎ เชตเชพเชชเชฐเซ‹."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:108
#, c-format
msgid ""
"There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เช•เซ‹เช‡ \"%s\" เชจเชฅเซ€. เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชคเซ‡เชจเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซเชฏเซ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:113
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:118
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
"use a different name."
msgstr ""
"\"%s\" เชจเชพเชฎ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ \"/\" เช…เช•เซเชทเชฐ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡. เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชพเชฎ เชตเชพเชชเชฐเซ‹."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:122
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
msgstr "\"%s\" เชจเชพเชฎ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชจเชฅเซ€. เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชพเชฎ เชตเชพเชชเชฐเซ‹."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:128
#, c-format
msgid "Couldn't change the name of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr "\"%s\" เชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:137
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, \"%s\" เชจเซ‡ \"%s\"เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:144
msgid "The item could not be renamed."
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:145
msgid "Renaming Error"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:165
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
msgstr "\"%s\"เชจเซ‹ เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:169
#, c-format
msgid "Couldn't change the group of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr "\"%s\" เชจเซเช‚ เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:177
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the group of \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, \"%s\" เชจเซ เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:181
msgid "The group could not be changed."
msgstr "เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:181
msgid "Error Setting Group"
msgstr "เชœเซ‚เชฅเชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:203
#, c-format
msgid "Couldn't change the owner of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr "\"%s\" เชจเซ€ เชฎเชพเชฒเชฟเช•เซ€ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:210
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the owner of \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, \"%s\" เชจเซ‹ เชฎเชพเชฒเชฟเช• เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:213
msgid "The owner could not be changed."
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช• เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:213
msgid "Error Setting Owner"
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช•เซ€เชจเซเช‚ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:235
#, c-format
msgid ""
"Couldn't change the permissions of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr "\"%s\" เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เซเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชกเชฟเชธเซเช• เชชเชฐ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:242
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, \"%s\" เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:245
msgid "The permissions could not be changed."
msgstr "เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:246
msgid "Error Setting Permissions"
msgstr "เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“เชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:312
#, c-format
msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ \"%s\" เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:317
msgid "Cancel Rename?"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชฐเชฆ เช•เชฐเชตเซ€ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:159
msgid "by _Name"
msgstr "เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_N)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:160
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:13
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:166
msgid "by _Size"
msgstr "เชฎเชพเชช เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_S)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:167
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:14
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชฎเชพเชช เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:173
msgid "by _Type"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_T)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:174
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:15
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:180
msgid "by Modification _Date"
msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ€ เชคเชพเชฐเซ€เช– เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_D)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:181
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:12
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ€ เชคเชพเชฐเซ€เช– เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:187
msgid "by _Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_E)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:188
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:11
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1668
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:20
msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเชพ เชฎเซ‚เชณ เชฎเชพเชช เชชเชพเช›เชพ เชฒเชพเชตเซ‹ (_z)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1669
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเชพ เชฎเซ‚เชณ เชฎเชพเชช เชชเชพเช›เชพ เชฒเชพเชตเซ‹ (_z)"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2032
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "\"%s\" เชชเชฐ เชจเชฟเชฐเซเชฆเซ‡เชถเซ€เชค เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2616 src/file-manager/fm-icon-view.c:2640
msgid "Drag and drop is not supported."
msgstr "เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเซ เช เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2617
msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
msgstr "เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเซ เช เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2618 src/file-manager/fm-icon-view.c:2642
msgid "Drag and Drop Error"
msgstr "เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2641
msgid "An invalid drag type was used."
msgstr "เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช–เซ‡เช‚เชšเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชตเชพเชชเชฐเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹."

#: src/file-manager/fm-list-view.c:1542
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹"

#: src/file-manager/fm-list-view.c:1561
msgid "Choose the order of information to appear in this folder."
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€เชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:482
msgid "You can't assign more than one custom icon at a time!"
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชเช• เช†เชฅเซ‡ เชเช• เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจ เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเซ€!"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:483
#: src/nautilus-information-panel.c:507
msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชเช• เชœ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชฐ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เช–เซ‡เช‚เชšเซ‹."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:484
#: src/nautilus-information-panel.c:508
msgid "More Than One Image"
msgstr "เชเช• เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:493
#: src/nautilus-information-panel.c:527
msgid "The file that you dropped is not local."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชฒเชพเชตเซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒ เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:494
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:501
#: src/nautilus-information-panel.c:528
msgid "You can only use local images as custom icons."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เซ‹."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:495
#: src/nautilus-information-panel.c:529
msgid "Local Images Only"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชšเชฟเชคเซเชฐ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:500
#: src/nautilus-information-panel.c:534
msgid "The file that you dropped is not an image."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชฎเซ‚เช•เซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:502
#: src/nautilus-information-panel.c:536
msgid "Images Only"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:919
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1172
msgid "Properties"
msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:922
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1435
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเชจเซ เชฐเชฆ เช•เชฐเชตเซ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1436
msgid "Changing group."
msgstr "เชœเซ‚เชฅ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1597
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช•เซ€ เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชจเซเช‚ เชฐเชฆ เช•เชฐเชตเซเช‚ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1598
msgid "Changing owner."
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช• เชฌเชฆเชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1804
msgid "nothing"
msgstr "เช•เช‚เช‡ เชœ เชจเชนเซ€"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1806
msgid "unreadable"
msgstr "เชจ เชตเชพเช‚เชฏเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1816
#, c-format
msgid "%d item, with size %s"
msgid_plural "%d items, totalling %s"
msgstr[0] "%d เชตเชธเซเชคเซ, %s เชฎเชพเชชเชจเซ€"
msgstr[1] "%d เชตเชธเซเชคเซเช“, %s เชฎเชพเชชเชจเซ€"

# src/file-manager/fm-properties-window.c:1174
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1825
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชจ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เช›เซ‡)"

#. Also set the title field here, with a trailing carriage return &
#. * space if the value field has two lines. This is a hack to get the
#. * "Contents:" title to line up with the first line of the
#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
#. * couldn't think of one.
#.
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1842
msgid "Contents:"
msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2233
msgid "Basic"
msgstr "เช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2261
msgid "_Names:"
msgstr "เชจเชพเชฎเซ‹ (_N):"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2263
msgid "_Name:"
msgstr "เชจเชพเชฎ (_N):"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2312
msgid "Type:"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2314
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2324
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2330
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2337
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2341
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2349
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2355
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2364
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2370
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2963
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2984
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3075
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3079
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3083
msgid "--"
msgstr "--"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2322
msgid "Size:"
msgstr "เชฎเชพเชช:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2328 src/nautilus-location-bar.c:60
msgid "Location:"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2335
msgid "Volume:"
msgstr "เช…เชตเชพเชœเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2339
msgid "Free space:"
msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2347
msgid "Link target:"
msgstr "เช•เชกเซ€เชจเซ เชฒเช•เซเชทเซเชฏเชพเช‚เช•:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2353
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2362
msgid "Modified:"
msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2368
msgid "Accessed:"
msgstr "เชตเชพเชชเชฐเซ‡เชฒ เช›เซ‡:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2384
msgid "_Select Custom Icon..."
msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ (_S)..."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2390
msgid "_Remove Custom Icon"
msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹ (_R)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2742
msgid "_Read"
msgstr "เชตเชพเช‚เชšเซ‹ (_R)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2744
msgid "_Write"
msgstr "เชฒเช–เซ‹ (_W)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2746
msgid "E_xecute"
msgstr "เชšเชฒเชพเชตเซ‹ (_x)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2829
msgid "Set _user ID"
msgstr "เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเชพ ID เชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซ‹ (_u)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2834
msgid "Special flags:"
msgstr "เชตเชฟเชถเซ‡เชท เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เช“:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2837
msgid "Set gro_up ID"
msgstr "เชœเซ‚เชฅ ID เชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซ‹ (_u)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2839
msgid "_Sticky"
msgstr "เชธเซเชŸเซ€เช•เซ€ (_S)"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2938
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชฎเชพเชฒเชฟเช• เชจเชฅเซ€, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เช† เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2952
msgid "File _owner:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‹ เชฎเชพเชฒเชฟเช• (_o):"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2958
msgid "File owner:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‹ เชฎเชพเชฒเชฟเช•:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2969
msgid "_File group:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ เชœเซ‚เชฅ (_F):"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2978
msgid "File group:"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เชœเซ‚เชฅ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2990
msgid "Owner:"
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช•เซ€:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2991
msgid "Group:"
msgstr "เชœเซ‚เชฅ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2992
msgid "Others:"
msgstr "เช…เชจเซเชฏ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3074
msgid "Text view:"
msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3078
msgid "Number view:"
msgstr "เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3082
msgid "Last changed:"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชพเชฏเซ‡เชฒ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3088
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "\"%s\" เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3091
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3249
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "เชฎเชฆเชฆ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ เชนเชคเซ€."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3249
msgid "Couldn't Show Help"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3291
msgid "Open With"
msgstr "เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3629
msgid "Cancel Showing Properties Window?"
msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹เชจเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชฐเชฆ เช•เชฐเชตเซ เช›เซ‡?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3630
msgid "Creating Properties window."
msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3787
msgid "Select an icon"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1200
msgid "(Empty)"
msgstr "(เช–เชพเชฒเซ€)"

#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1200
msgid "Loading..."
msgstr "เชฒเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡..."

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1068
msgid "Open"
msgstr "เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#. add the "create folder" menu item
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1092
msgid "Create Folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1108
msgid "Cut Folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช•เชพเชชเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1122
msgid "Copy Folder"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1136
msgid "Paste Files into Folder"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1154
msgid "Move to Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1222
msgid "Filesystem"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ"

#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1224
msgid "Network Neighbourhood"
msgstr "เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช• เชจเซ‡เชฌเชฐเชนเซ‚เชก"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:1
msgid "Change Desktop _Background"
msgstr "เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเซ‹ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชฌเชฆเชฒเซ‹ (_B)"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:2
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:4
msgid "Create L_auncher"
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชจเชพเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_a)"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:3
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:9
msgid "Create a new launcher"
msgstr "เชจเชตเซ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชจเชพเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:4
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:13
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชฌเชงเซ€เชœ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:6
msgid "Open T_erminal"
msgstr "เชŸเชฐเซเชฎเชฟเชจเชฒ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_e)"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:7
msgid "Open a new GNOME terminal window"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ เชŸเชฐเซเชฎเชฟเชจเชฒ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:8
msgid ""
"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
msgstr "เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชญเชพเชค เช…เชฅเชตเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฆเซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:9
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:50
#: src/nautilus-information-panel.c:349
msgid "Use _Default Background"
msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชตเชพเชชเชฐเซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:10
msgid "Use the default desktop background"
msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชตเชพเชชเชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:1
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซเชฒเซ‡ เชคเซ‡เชตเซ‹ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:2
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซเชฒเซ‡ เชคเซ‡เชตเซ‹ เชฌเซ€เชœเซ‹ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:3
msgid "Connect To This Server"
msgstr "เช† เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:5
msgid "Create _Document"
msgstr "เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซ‡เชœ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:6
msgid "Create _Folder"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_F)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:7
msgid "Create a new empty file inside this folder"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชตเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชซเชพเชˆเชฒ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:8
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชฌเซ€เชœเซ เชจเชตเซ เช–เชพเชฒเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:10
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "เชฆเชฐเซ‡เช• เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเซ€เช• เช•เชกเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:12
msgid "D_uplicate"
msgstr "เชจเช•เชฒเซ€ (_u)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:14
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฒเช‡ เชœเชฏเชพ เชตเช—เชฐ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชธเซเชคเซ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:15
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:16
msgid "Edit Launcher"
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชจเชพเชฐเชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:17
msgid "Edit the launcher information"
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชจเชพเชฐเชจเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:18
msgid "Format the selected volume"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช•เชฆเชจเซ‡ เชซเซ‹เชฐเซเชฎเซ‡เชŸ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:20
msgid "Make a permanent connection to this server"
msgstr "เช† เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชพเชฏเชฎเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฃ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:21
msgid "Medi_a Properties"
msgstr "เชฎเชฟเชกเชฟเชฏเชพเชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ (_a)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:23
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เช•เชฆเชจเซ‡ เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:25
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command"
msgstr ""
"เชซเชพเชˆเชฒ-เช•เชพเชชเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชซเชพเช‡เชฒ-เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ เช†เชฆเซ‡เชถ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชจเช•เชฒ "
"เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:26
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command "
"into the selected folder"
msgstr ""
"เชซเชพเชˆเชฒ-เช•เชพเชชเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชซเชพเช‡เชฒ-เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹ เช†เชฆเซ‡เชถ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฒเช‡ "
"เชœเชพเช“ เช…เชฅเชตเชพ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:27
msgid "No templates Installed"
msgstr "เช•เซ‹เชˆ เชŸเซ‡เชฎเซเชชเชฒเซ‡เชŸเซ‹ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชˆ เชจเชฅเซ€"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:28
msgid "Open Wit_h"
msgstr "เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_h)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:29
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเช–เซ‹เชณ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:30
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "เชถเซ‹เชงเช–เซ‹เชณ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:31
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:32
msgid "Open with Other _Application..."
msgstr "เช…เชจเซเชฏ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_A)..."

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:33
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste Files command"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ-เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹ เช†เชฆเซ‡เชถ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชจเช•เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเชฟเชค เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:34
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste Files command"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ-เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹ เช†เชฆเซ‡เชถ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชฒเช‡ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเชฟเชค เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:35
msgid "Prot_ect"
msgstr "เชฐเช•เซเชทเชฃ (_e)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:36
msgid "Protect the selected volume"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เช•เชฆเชจเซเช‚ เชฐเช•เซเชทเชฃ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:37
msgid "Rename selected item"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:38
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_D)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:39
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr ""
"เช† เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•เชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ เช…เชจเซ‡ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเชพ เชธเซเชคเชฐเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค "
"เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:40
msgid "Run or manage scripts from ~/Nautilus/scripts"
msgstr "~/Nautilus/scripts เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฒเชฟเชชเชฟเชจเซ เชธเช‚เชšเชพเชฒเชจ เช•เชฐเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชšเชฒเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:41
msgid "Select _All Files"
msgstr "เชฌเชงเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ (_A)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:42
msgid "Select _Pattern"
msgstr "เชญเชพเชค เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ (_P)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:43
msgid "Select all items in this window"
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชฌเชงเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:44
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เช†เชชเซ‡เชฒเซ€ เชญเชพเชค เชธเชพเชฅเซ‡ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเชคเซ€ เชฌเชงเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:45
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเซ‹ (_H)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:46
msgid "Show media properties for the selected volume"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เช•เชฆ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชฟเชกเชฟเชฏเชพเชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:47
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "เช† เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ€ เชฒเชฟเชชเชฟ เชงเชฐเชพเชตเชจเชพเชฐ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:48
msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช›เซเชชเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชจ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:49
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เช•เชฆเชจเซ‡ เช…เชจเชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:51
msgid "Use the default background for this location"
msgstr "เช† เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชตเชพเชชเชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:52
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "เชฆเชฐเซ‡เช• เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชตเชธเซเชคเซเชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ เชœเซเช“ เช…เชฅเชตเชพ เชธเซเชงเชพเชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:55
msgid "_Empty File"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_E)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:57
msgid "_Format"
msgstr "เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ (_F)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:58
msgid "_Mount Volume"
msgstr "เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฆ (_M)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:60
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "เชฒเชฟเชชเชฟ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_O)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:61
msgid "_Paste Files"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹ (_P)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:62
msgid "_Paste Files Into Folder"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‡ เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชšเซ‹เช‚เชŸเชพเชกเซ‹ (_P)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:63
msgid "_Properties"
msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹ (_P)"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:64
msgid "_Rename..."
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹ (_R)..."

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:65
msgid "_Scripts"
msgstr "เชฒเชฟเชชเชฟเช“ (_S)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:1
msgid "Arran_ge Items"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_g)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:2
msgid "By Modification _Date"
msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช– เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_D)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:3
msgid "By _Emblems"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_E)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:4
msgid "By _Name"
msgstr "เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_N)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:5
msgid "By _Size"
msgstr "เชฎเชพเชช เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_S)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:6
msgid "By _Type"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ (_T)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:7
msgid "Clean _Up by Name"
msgstr "เชจเชพเชฎ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹ (_U)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:8
msgid "Compact _Layout"
msgstr "เชธเช‚เช•เซเชšเชฟเชค เชฆเซ‡เช–เชพเชต (_L)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:9
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชตเชฟเชฐเซเชฆเซเชง เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:10
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "เชœเชพเชณเซ€ เชชเชฐ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชเช• เชœ เชฒเซ€เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:16
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‡เชตเชพเชฏเชพ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เซ€ เชฆเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:17
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเซเช‚ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:18
msgid "Re_versed Order"
msgstr "เช‰เชฒเชŸเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ (_v)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:19
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr ""
"เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเซ‡ เช…เชจเซ‡ เช‰เชชเชฐเชพเช‰เชชเชฐเซ€ เชจ เชฅเช‡ เชœเชพเชฏ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช—เซ‹เช เชตเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:21
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "เชฆเชฐเซ‡เช• เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชฎเซ‚เชณ เชฎเชพเชชเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเซ€เชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:22
msgid "Str_etch Icon"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช–เซ‡เช‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเซ‹ (_e)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:23
msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
msgstr "เชธเชœเซเชœเชก เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:24
msgid "_Keep Aligned"
msgstr "เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเซ‡เชฒเซ เชฐเชพเช–เซ‹ (_K)"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:25
msgid "_Manually"
msgstr "เชœเชพเชคเซ‡ (_M)"

#: src/file-manager/nautilus-list-view-ui.xml.h:1
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเชพ เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/file-manager/nautilus-list-view-ui.xml.h:2
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹ (_C)..."

#: src/nautilus-application.c:267
msgid "Couldn't Create Required Folder"
msgstr "เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-application.c:268
#, c-format
msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ \"%s\" เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ เชจเชนเชฟ."

#: src/nautilus-application.c:270
msgid ""
"Before running Nautilus, please create the following folder, or set "
"permissions such that Nautilus can create it."
msgstr ""
"เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซเชฏเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ, เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชเชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ "
"เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชฅเซ€ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‡."

#: src/nautilus-application.c:273
msgid "Couldn't Create Required Folders"
msgstr "เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ เชจเชนเชฟ"

#: src/nautilus-application.c:274
#, c-format
msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ เชจเชนเชฟ: %s."

#: src/nautilus-application.c:276
msgid ""
"Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
"such that Nautilus can create them."
msgstr ""
"เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซเชฏเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ, เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชเชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ "
"เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชฅเซ€ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‡."

#: src/nautilus-application.c:344
msgid "Link To Old Desktop"
msgstr "เชœเซ‚เชจเชพ เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-application.c:360
msgid "A link called \"Link To Old Desktop\" has been created on the desktop."
msgstr "เช•เชกเซ€ \"เชœเซ‚เชจเชพ เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€ เช•เชฐเซ‹\" เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชฅเซ€ เชœ เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฌเชจเซ€ เช—เชˆ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-application.c:361
msgid ""
"The location of the desktop directory has changed in GNOME 2.4. You can open "
"the link and move over the files you want, then delete the link."
msgstr ""
"เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ เซจ.เซช เชฎเชพเช‚ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€เชจเซ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฌเชฆเชฒเชพเชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡.\"เชœเซ‚เชจเชพ เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชกเซ€ เช•เชฐเซ‹\" เชจเชพเชฎเชจเซ€ "
"เช•เชกเซ€ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฌเชจเซ€ เช—เชฏเซ‡เชฒ เช›เซ‡. เชคเชฎเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเซ‡ "
"เช•เชกเซ€เชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชœเซ‹."

#: src/nautilus-application.c:363
msgid "Migrated Old Desktop"
msgstr "เชœเซ‚เชจเชพ เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชณเชพเช‚เชคเชฐ เช•เชฐเซ€ เชฆเซ€เชงเซ เช›เซ‡"

#. Can't register myself due to trouble locating the
#. * Nautilus_Shell.server file. This has happened when you
#. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that
#. * doesn't include the directory containing the oaf
#. * library. It could also happen if the
#. * Nautilus_Shell.server file was not present for some
#. * reason. Sometimes killing oafd and gconfd fixes
#. * this problem but we don't exactly understand why,
#. * since neither of the above causes explain it.
#.
#: src/nautilus-application.c:506
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Nautilus again."
msgstr ""
"เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€. เช•เซ‹เชจเซเชธเซ‹เชฒ เชชเชฐเชฅเซ€ \"bonobo-slay\" เช†เชฆเซ‡เชถ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ‹ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช•เชพเชฐเชฃ "
"เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡. เชœเซ‹ เชจเชพ เช•เชฐเซ‡ เชคเซ‹, เชคเชฎเชพเชฐเซ เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค "
"เช•เชฐเซ‹."

#. FIXME bugzilla.gnome.org 42536: The guesses and stuff here are lame.
#: src/nautilus-application.c:512
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Nautilus again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the Nautilus_shell.server file. One cause of this "
"seems to be an LD_LIBRARY_PATH that does not include the bonobo-activation "
"library's directory. Another possible cause would be bad install with a "
"missing Nautilus_Shell.server file.\n"
"\n"
"Running \"bonobo-slay\" will kill all Bonobo Activation and GConf processes, "
"which may be needed by other applications.\n"
"\n"
"Sometimes killing bonobo-activation-server and gconfd fixes the problem, but "
"we don't know why.\n"
"\n"
"We have also seen this error when a faulty version of bonobo-activation was "
"installed."
msgstr ""
"เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€. เช•เซ‹เชจเซเชธเซ‹เชฒ เชชเชฐเชฅเซ€ \"bonobo-slay\" เช†เชฆเซ‡เชถ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ‹ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช•เชพเชฐเชฃ "
"เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡. เชœเซ‹ เชจเชพ เช•เชฐเซ‡ เชคเซ‹, เชคเชฎเชพเชฐเซ เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฌเซ‚เชŸ เช•เชฐเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค "
"เช•เชฐเซ‹.\n"
"เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชถเซ‡เชฒ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชคเซ‹ เชจเชฅเซ€. เช†เชฎ เชฅเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เชฆเชพเชš "
"LD_LIBRARY_PATH เช เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹-เชเช•เซเชŸเซ€เชตเซ‡เชถเชจ-เชฒเชพเช‡เชฌเซเชฐเซ‡เชฐเซ€ เชฎเชพเช‚ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‡เชฒ เชจเชฅเซ€. เชฌเซ€เชœเซ€ เชถเช•เซเชฏเชคเชพ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ-เชถเซ‡เชฒ."
"เชธเชฐเซเชตเชฐ เชซเชพเช‡เชฒ เช–เชฐเชพเชฌ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชˆ เช›เซ‡.\n"
"\n"
"\"bonobo-slay\" เชšเชฒเชพเชตเชคเชพ เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชเช•เชŸเซ€เชตเซ‡เชถเชจ เช…เชจเซ‡ เชœเซ€เช•เซ‹เชจเซเชซเชจเซ€ เชฌเชงเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเช“ เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชจเชพเช–เชถเซ‡,"
"เชœเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชฌเซ€เชœเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชฐเซเชฐเซ€ เชนเซ‹เชฏ.\n"
"\n"
"เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเช–เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชเช•เชŸเชฟเชตเซ‡เชถเชจ เชธเชฐเซเชตเชฐ เช…เชจเซ‡ เชœเซ€เช•เซ‹เชจเซเชซเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเช“เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชจเชพเช–เชจเชพ เชคเซ‡ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เชจเช•เซเช•เซ€ "
"เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชชเชฃ เชคเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชพเชฎ เชคเซ‡ เช†เชชเชฃเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€. \n"
"\n"
"เช†เชชเชฃเซ‡ เช† เชญเซ‚เชฒ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช†เชตเซ€ เชนเชคเซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชเช•เซเชŸเซ€เชตเซ‡เชถเชจ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชญเซ‚เชฒเช—เซเชฐเชธเซเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชฏเซ เชนเชคเซเช‚."

#. Some misc. error (can never happen with current
#. * version of bonobo-activation). Show dialog and terminate the
#. * program.
#.
#. FIXME bugzilla.gnome.org 42537: Looks like this does happen with the
#. * current OAF. I guess I read the code wrong. Need to figure out when and make a
#. * good message.
#.
#. FIXME bugzilla.gnome.org 42538: When can this happen?
#: src/nautilus-application.c:542 src/nautilus-application.c:560
#: src/nautilus-application.c:567
msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error."
msgstr "เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชญเซ‚เชฒเชจเชพ เชฒเซ€เช˜เซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-application.c:543
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the file manager view server."
msgstr ""
"เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชฆเชฐเซเชถเช• เชธเชฐเซเชตเชฐเชจเซ€ เชจเซ‹เช‚เชงเชฃเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชญเซ‚เชฒ "
"เช†เชตเซ€ เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-application.c:561
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the factory.Killing bonobo-activation-server and "
"restarting Nautilus may help fix the problem."
msgstr ""
"เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเชพเชจเซ เชธเซเชฅเชพเชจ เช—เซ‹เช เชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชญเซ‚เชฒ เช†เชตเซ€ เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ€ "
"เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€. เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชเช•เซเชŸเซ€เชตเซ‡เชถเชจ เชธเชฐเซเชตเชฐเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชคเชพ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš "
"เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชถเซ‡."

#: src/nautilus-application.c:568
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the shell object. Killing bonobo-activation-server and "
"restarting Nautilus may help fix the problem."
msgstr ""
"เชถเซ‡เชฒ เช“เชฌเชœเซ‡เช•เซเชŸเชจเซ เชธเซเชฅเชพเชจ เช—เซ‹เช เชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชญเซ‚เชฒ เช†เชตเซ€ เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ€ "
"เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€. เชฌเซ‹เชจเซ‹เชฌเซ‹ เชเช•เซเชŸเซ€เชตเซ‡เชถเชจ เชธเชฐเซเชตเชฐเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ "
"เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชถเซ‡."

#: src/nautilus-bookmarks-window.c:150
#: src/nautilus-file-management-properties.c:229
#: src/nautilus-property-browser.c:1445 src/nautilus-window-menus.c:629
#, c-format
msgid ""
"There was an error displaying help: \n"
"%s"
msgstr ""
"เชฎเชฆเชฆ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชญเซ‚เชฒ: \n"
"%s"

#: src/nautilus-bookmarks-window.c:184
msgid "No bookmarks defined"
msgstr "เช•เซ‹เชˆ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เชตเซเชฏเชพเช–เซเชฏเชพเชฏเชฟเชค เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:1
msgid "<b>_Bookmarks</b>"
msgstr "<b>เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• (_B)</b>"

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:2
msgid "<b>_Location</b>"
msgstr "<b>เชธเซเชฅเชพเชจ (_L)</b>"

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:3
msgid "<b>_Name</b>"
msgstr "<b>เชจเชพเชฎ (_N)</b>"

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:4
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:140
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:155
msgid "Can't Connect to Server"
msgstr "เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชถเซ‡ เชจเชนเชฟ"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:153
msgid "You must enter a name for the server."
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชพเชฎ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชœ เชชเชกเชถเซ‡."

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:154
msgid "Please enter a name and try again."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชจเชพเชฎ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:266 src/nautilus-window.c:1124
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s เชชเชฐ %s"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:394
msgid "_Location (URI):"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ (URL) (_L):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:438
msgid "_Server:"
msgstr "เชธเชฐเซเชตเชฐ (_S):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:457
msgid "Optional information:"
msgstr "เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€:"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:469
msgid "_Share:"
msgstr "เชตเชนเซ‡เช‚เชšเซ‹ (_S):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:490
msgid "_Port:"
msgstr "เชชเซ‹เชฐเซเชŸ (_P):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:510
msgid "_Folder:"
msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ (_F):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:530
msgid "_User Name:"
msgstr "เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ เชจเชพเชฎ (_U):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:553
msgid "_Name to use for connection:"
msgstr "เชœเซ‹เชกเชพเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ (_N):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:611
msgid "Connect to Server"
msgstr "เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:628
msgid "Service _type:"
msgstr "เชธเซ‡เชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ (_t):"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:637
msgid "SSH"
msgstr "SSH"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:639
msgid "Public FTP"
msgstr "เชœเชพเชนเซ‡เชฐ FTP"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:641
msgid "FTP (with login)"
msgstr "FTP (เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เชธเชพเชฅเซ‡)"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:643
msgid "Windows share"
msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชตเชนเซ‡เช‚เชšเซ‹"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:645
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr "WebDAV (HTTP)"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:647
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr "เชธเซเชฐเช•เซเชทเชฟเชค WebDAV (HTTPS)"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:649
msgid "Custom Location"
msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชœเช—เซเชฏเชพ"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:699
msgid "Browse _Network"
msgstr "เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช• เชถเซ‹เชงเซ‹ (_N)"

#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:705
msgid "C_onnect"
msgstr "เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/nautilus-desktop-window.c:359
msgid "Desktop"
msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช"

#: src/nautilus-file-management-properties.c:307
msgid "None"
msgstr "เช•เซ‹เช‡ เชœ เชจเชนเซ€เช‚"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:2
msgid "1 GB"
msgstr "เซง GB"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:5
msgid "100 KB"
msgstr "เซงเซฆเซฆ KB"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:21
msgid "500 KB"
msgstr "เซซเซฆเซฆ KB"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:24
msgid "<span weight=\"bold\">Behavior</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชตเชฐเซเชคเชฃเซ‚เช•</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:25
msgid "<span weight=\"bold\">Date</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชคเชพเชฐเซ€เช–</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:26
msgid "<span weight=\"bold\">Default View</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:27
msgid "<span weight=\"bold\">Executable Text Files</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:28
msgid "<span weight=\"bold\">Folders</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:29
msgid "<span weight=\"bold\">Icon Captions</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชจเชพเชฎเซ‹</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:30
msgid "<span weight=\"bold\">Icon View Defaults</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:31
msgid "<span weight=\"bold\">List Columns</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:32
msgid "<span weight=\"bold\">List View Defaults</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:33
msgid "<span weight=\"bold\">Other Previewable Files</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชฌเซ€เชœเซ€ เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชซเชพเช‡เชฒเซ‹</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:34
msgid "<span weight=\"bold\">Sound Files</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชงเซเชตเชจเชฟ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:35
msgid "<span weight=\"bold\">Text Files</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:36
msgid "<span weight=\"bold\">Trash</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:37
msgid "<span weight=\"bold\">Tree View Defaults</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">เชŸเซเชฐเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค</span>"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:38
msgid "Always"
msgstr "เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
msgid "Always open in _browser windows"
msgstr "เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_b)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:40
msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เช…เชฅเชตเชพ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเซ‚เช›เซ‹ (_e)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:41
msgid "Behavior"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฃเซเช•"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:47
msgid ""
"Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
"information will appear when zooming in closer."
msgstr ""
"เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชจเชพเชฎเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹. เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ "
"เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡."

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:48
msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชจเชพเชฎเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:49
msgid "Count _number of items:"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพเชจเซ€ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_n):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:50
msgid "Default _zoom level:"
msgstr "เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซเช‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ (_z):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:51
msgid "Display"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:52
msgid "File Management Preferences"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชธเช‚เชšเชพเชฒเชจเชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:53
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เช—เชฏเชพ เชตเช—เชฐ เชชเชธเชพเชฐ เชฅเช‡ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช†เชฆเซ‡เชถ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_n)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:55
msgid "List Columns"
msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:57
msgid "Local Files Only"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช• เชซเชพเชˆเชฒเซ‹"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:58
msgid "MIME type"
msgstr "MIME เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:59
msgid "Never"
msgstr "เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชจเชนเซ€"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:60
msgid "Preview"
msgstr "เชชเซ‚เชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:61
msgid "Preview _sound files:"
msgstr "เชงเซเชตเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹เชจเซ‹ เชชเซเชฐเซเชตเชฆเชฐเซเชถเชจ เช•เชฐเชพเชตเซ‹ (_s):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:62
msgid "Show _only folders"
msgstr "เชซเช•เซเชค เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹ (_o)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:63
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "เชฎเซ‹เชŸเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹ (_t):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:64
msgid "Show hidden and _backup files"
msgstr "เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เช…เชจเซ‡ เชฌเซ…เช•เช…เชช เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเซ‹ (_b)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:65
msgid "Show te_xt in icons:"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹ (_x):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:66
msgid "Sort _folders before files"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹เชจเซ€ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเซ‹ (_f)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:67
msgid "View _new folders using:"
msgstr "เชจเซ€ เชฎเชฆเชฆเชฅเซ€ เชจเชตเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชœเซ‚เช“ (_n):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:68
msgid "Views"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเซ‹"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:69
msgid "_Arrange items:"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ (_A):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:71
msgid "_Default zoom level:"
msgstr "เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซเชค เชธเซเชคเชฐ (_D):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:72
msgid "_Double click to activate items"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‡เชตเชกเซเช‚ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹ (_D)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:73
msgid "_Format:"
msgstr "เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ (_F):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:74
msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "เชซเช•เซเชค เช†เชจเชพ เช•เชฐเชคเชพ เชจเชพเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ (_O):"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:75
msgid "_Run executable text files when they are clicked"
msgstr "เชœเซเชฏเชฐเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เชšเชฒเชพเชตเซ‹ (_R)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:76
msgid "_Single click to activate items"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹ (_S)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:77
msgid "_Text beside icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชชเชพเช›เชณเชจเซ เชฒเช–เชพเชฃ (_T)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:78
msgid "_Use compact layout"
msgstr "เชธเช‚เช•เซ‹เชšเชฟเชค เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชตเชพเชชเชฐเซ‹ (_U)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:79
msgid "_View executable text files when they are clicked"
msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹ (_V)"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:80
msgid "date accessed"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:81
msgid "date modified"
msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒ เชคเชพเชฐเซ€เช–"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:82
msgid "group"
msgstr "เชœเซ‚เชฅ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:83
msgid "informal"
msgstr "เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:84
msgid "iso"
msgstr "iso"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:85
msgid "locale"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเชฏ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:86
msgid "none"
msgstr "เช•เซ‹เช‡ เชœ เชจเชนเซ€เช‚"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:87
msgid "octal permissions"
msgstr "เช“เช•เซเชŸเชฒ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:88
msgid "owner"
msgstr "เชฎเชพเชฒเชฟเช•"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:89
msgid "permissions"
msgstr "เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:90
msgid "size"
msgstr "เชฎเชพเชช"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:91
msgid "type"
msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"

#: src/nautilus-first-time-druid.c:40
msgid ""
"Existence of this file indicates that the Nautilus configuration druid\n"
"has been presented.\n"
"\n"
"You can manually erase this file to present the druid again.\n"
msgstr ""
"เช† เชซเชพเช‡เชฒ เชนเชฏเชพเชค เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฐเซ‚เชชเชฐเซ‡เช–เชพเช‚เช•เชจเชจเซ เชกเซเชฐเซเช‡เชก เชนเชพเชœเชฐ เช›เซ‡.\n"
"\n"
"เชคเชฎเซ‡ เช† เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชœเชพเชคเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ€ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชกเซเชฐเซเช‡เชก เชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.\n"

#: src/nautilus-information-panel.c:506
msgid "You can't assign more than one custom icon at a time."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชเช• เชธเชฎเชฏเซ‡ เชเช• เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจ เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เชจเชนเซ€."

#: src/nautilus-information-panel.c:535
msgid "You can only use images as custom icons."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชซเช•เซเชค เชšเชฟเชคเซเชฐเซ‹ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เซ‹."

#: src/nautilus-information-panel.c:886
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#. Catch-all button after all the others.
#: src/nautilus-information-panel.c:915
msgid "Open with..."
msgstr "เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช–เซ‹เชฒเซ‹..."

#: src/nautilus-information-panel.c:997
msgid "Unable to launch the cd burner application."
msgstr "cd เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ."

#: src/nautilus-information-panel.c:998
msgid "Can't Launch CD Burner"
msgstr "cd เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€"

#. FIXME: We don't use spaces to pad labels!
#: src/nautilus-information-panel.c:1043
msgid "Empty _Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฐเซ‹ (_T)"

#. FIXME: We don't use spaces to pad labels!
#: src/nautilus-information-panel.c:1059
msgid "_Write contents to CD"
msgstr "CD เชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชทเชฏเชธเซ‚เชšเซ€เชจเซ‡ เชฒเช–เซ‹ (_W)"

#: src/nautilus-location-bar.c:61
msgid "Go To:"
msgstr "เชคเซเชฏเชพเช‚ เชœเชพเช“:"

#: src/nautilus-location-bar.c:154
#, c-format
msgid "Do you want to view %d location?"
msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
msgstr[0] "เชคเชฎเซ‡ %d เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ‡ เช…เชฒเช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"
msgstr[1] "เชคเชฎเซ‡ %d เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ‡ เช…เชฒเช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/nautilus-location-bar.c:170
msgid "View in Multiple Windows?"
msgstr "เชเช• เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/nautilus-location-dialog.c:137
msgid "Open Location"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/nautilus-location-dialog.c:148
msgid "_Location:"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ (_L):"

#: src/nautilus-main.c:188
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "เชเชกเชชเซ€ เชœเชพเชคเซ‡ เชšเช•เชพเชธเชฃเซ€ เชฅเชจเชพเชฐ เชชเชฐเซ€เช•เซเชทเชพเชจเซ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:191
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "เช†เชชเซ‡เชฒ เชญเซ‚เชฎเชฟเชคเชฟ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชตเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชจเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:191
msgid "GEOMETRY"
msgstr "เชญเซ‚เชฎเชฟเชคเชฟ"

#: src/nautilus-main.c:193
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "เชซเช•เซเชค เชฌเชพเชนเซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ URIs เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:195
msgid ""
"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
"dialog)."
msgstr "เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเซ เชธเช‚เชšเชพเชฒเชจ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชนเชฟ (เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“เชจเชพ เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“เชจเชพ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจเชจเซ‡ เช…เชตเช—เชฃเซ‹)."

#: src/nautilus-main.c:197
msgid "open a browser window."
msgstr "เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:199
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:201
msgid "Restart Nautilus."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-main.c:234
msgid "File Manager"
msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•"

#. Set initial window title
#: src/nautilus-main.c:240 src/nautilus-spatial-window.c:335
#: src/nautilus-window.c:176 src/nautilus-window-menus.c:583
msgid "Nautilus"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ"

#. translators: %s is an option (e.g. --check)
#: src/nautilus-main.c:260 src/nautilus-main.c:269 src/nautilus-main.c:274
#, c-format
msgid "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ: %s เชจเซ‡ URIs เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชถเซ‡ เชจเชนเชฟเช‚.\n"

#: src/nautilus-main.c:265
#, c-format
msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ: เช…เชจเซเชฏ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ --check เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€.\n"

#: src/nautilus-main.c:279
#, c-format
msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ: เชเช• เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ URL เชธเชพเชฅเซ‡ --geometry เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€.\n"

#: src/nautilus-navigation-window.c:352
msgid "Information"
msgstr "เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€"

#: src/nautilus-navigation-window.c:701
#, c-format
msgid "File Browser: %s"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‹ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐ: %s"

#: src/nautilus-navigation-window.c:1092
msgid "One of the side panels encountered an error and can't continue."
msgstr "เช•เซ‹เชˆ เชเช• เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชชเซ‡เชจเชฒ เชญเซ‚เชฒ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชนเซ€ เชถเช•เชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-navigation-window.c:1093
msgid "Unfortunately I couldn't tell which one."
msgstr "เช•เชฎเชจเชธเซ€เชฌเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช•เชˆ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เช•เชนเซ€ เชถเช•เชคเซ‹ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-navigation-window.c:1096
#, c-format
msgid "The %s side panel encountered an error and can't continue."
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เชฅเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ %s เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชชเซ‡เชจเชฒ เชญเซ‚เชฒ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชนเซ€ เชถเช•เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-navigation-window.c:1097
msgid "If this keeps happening, you might want to turn this panel off."
msgstr "เชœเซ‹ เช†เชตเซ เชฅเชฏเชพ เช•เชฐเชถเซ‡ เชคเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เช† เชชเซ‡เชจเชฒ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชตเชพ เชˆเชšเซเช›เชคเชพ เชนเชถเซ‹."

#: src/nautilus-navigation-window.c:1100
msgid "Side Panel Failed"
msgstr "เชฌเชพเชœเซ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชชเซ‡เชจเชฒ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"

#: src/nautilus-navigation-window.c:1231
msgid "Side Pane"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: src/nautilus-navigation-window.c:1233
msgid "Contains a side pane view"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€เชจเซ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"

#. This is a little joke, shows up occasionally. I only
#. * implemented this feature so I could use this joke.
#.
#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:186
msgid "Are you sure you want to forget history?"
msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเซ‡ เชˆเชคเชฟเชนเชพเชธ เชญเซ‚เชฒเซ€ เชœเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:187
msgid "If you do, you will be doomed to repeat it."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช† เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เชคเชพ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡."

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:189
msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
msgstr "เชถเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ€เชงเซ€ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‡?"

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:191
msgid "If you clear the list of locations, they will be permanently deleted."
msgstr "เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹ เชคเซ‹, เชคเซ‡เช“ เช•เชพเชฏเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ€เช•เชณเซ€ เชœเชถเซ‡."

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:197
msgid "Clear History"
msgstr "เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:426
msgid ""
"Do you want to remove any bookmarks with the non-existing location from your "
"list?"
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช† เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:428
#, c-format
msgid "The location \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" เชธเซเชฅเชพเชจ เช…เชธเซเชคเชฟเชคเซเชตเชฎเชพเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:431
msgid "Bookmark for Nonexistent Location"
msgstr "เชนเชพเชœเชฐ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเชพ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•"

#: src/nautilus-navigation-window-menus.c:432
msgid "Remove"
msgstr "เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:1
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "เช† เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:2
msgid "Back"
msgstr "เชชเชพเช›เชพ"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:3
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:1
msgid "CD _Creator"
msgstr "CD เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ (_C)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:4
msgid "Change the visibility of this window's location bar"
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:5
msgid "Change the visibility of this window's sidebar"
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:6
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:7
msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
msgstr "เชœเชตเซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชชเชพเช›เชพ/เช†เช—เชณ เชฏเชพเชฆเซ€เชจเชพ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:8
msgid "Close _All Windows"
msgstr "เชฌเชงเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹ (_A)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:9
msgid "Close all Navigation windows"
msgstr "เชฌเชงเซ€ เชถเซ‹เชงเช–เซ‹เชณ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:11
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:6
msgid "Connect to _Server..."
msgstr "เชธเชฐเซเชตเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹ (_S)..."

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:12
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "เช† เชฎเซ‡เชจเซเชจเชพ เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:13 src/nautilus-shell-ui.xml.h:9
msgid "Find"
msgstr "เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:14
msgid "Forward"
msgstr "เช†เช—เชณ"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:15
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:8
msgid "Go to templates folder"
msgstr "เชŸเซ‡เชฎเซเชชเชฒเซ‡เชŸเซ‹เชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:16
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:9
msgid "Go to the CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:17
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "เชชเชพเช›เชณ เชœเซ‹เชฏเซ‡เชฒเชพ เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:18
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "เช†เช—เชณ เชœเซ‹เชฏเซ‡เชฒเชพ เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:19
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:10
msgid "Go to the trash folder"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€เชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:20
msgid "Home"
msgstr "เช˜เชฐ"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:21
msgid "Location _Bar"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ (_B)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:22
msgid "Open New _Window"
msgstr "เชจเชตเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_W)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:23
msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เชธเซเชฅเชพเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชจเซ‹เชŸเซ€เชฒเชธ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:24
msgid "Reload"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฒเชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:25 src/nautilus-shell-ui.xml.h:17
msgid "Search this computer for files"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช† เช•เซ‹เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชฎเชพเช‚ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:26
msgid "St_atusbar"
msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ (_a)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:27
msgid "Stop"
msgstr "เช…เชŸเช•เชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:28
msgid "Up"
msgstr "เช‰เชชเชฐ"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:29
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช• เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_A)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:30
msgid "_Back"
msgstr "เชชเชพเช›เชพ เชœเชพเช“ (_B)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:31
msgid "_Bookmarks"
msgstr "เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เซ‹ (_B)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:32
msgid "_Clear History"
msgstr "เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:33
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:14
msgid "_Computer"
msgstr "เช•เซ…เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐ (_C)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:34
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹ (_E)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:35
msgid "_Forward"
msgstr "เช†เช—เชณ เชงเชชเชพเชตเซ‹ (_F)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:36
msgid "_Go"
msgstr "เชœเชพเช“ (_G)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:37
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:15
msgid "_Home"
msgstr "เช˜เชฐ (_H)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:38
msgid "_Location..."
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ (_L)..."

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:39
msgid "_Side Pane"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€ (_S)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:40
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:17
msgid "_Templates"
msgstr "เชŸเซ‡เชฎเซเชชเชฒเซ‡เชŸเซ‹ (_T)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:41
#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:18
msgid "_Trash"
msgstr "เช•เชšเชฐเชพเชชเซ‡เชŸเซ€ (_T)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:42
msgid "_Up"
msgstr "เช‰เชชเชฐ (_U)"

#: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:43 src/nautilus-shell-ui.xml.h:46
msgid "_View"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ (_V)"

#: src/nautilus-profiler.c:209
msgid "Print"
msgstr "เช›เชพเชชเชตเซ"

#: src/nautilus-profiler.c:210
msgid "Save"
msgstr "เชธเช‚เช—เซเชฐเชน"

#: src/nautilus-profiler.c:246
msgid "Profile Dump"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชกเชฎเซเชช"

#. set the title and standard close accelerator
#: src/nautilus-property-browser.c:269
msgid "Backgrounds and Emblems"
msgstr "เชชเซƒเชทเซเช เชญเชพเช— เช…เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:378
msgid "_Remove..."
msgstr "เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹ (_R)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:398
msgid "_Add new..."
msgstr "เชจเชตเซ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_A)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:903
#, c-format
msgid "Sorry, but pattern %s couldn't be deleted."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ %s เชญเชพเชค เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:904
msgid "Check that you have permission to delete the pattern."
msgstr "เชšเช•เชพเชธเซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชญเชพเชค เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช‚เช–เชตเชพเชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-property-browser.c:905
msgid "Couldn't Delete Pattern"
msgstr "เชญเชพเชค เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-property-browser.c:933
#, c-format
msgid "Sorry, but emblem %s couldn't be deleted."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ %s เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:934
msgid "Check that you have permission to delete the emblem."
msgstr "เชšเช•เชพเชธเซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-property-browser.c:935
msgid "Couldn't Delete Emblem"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช• เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-property-browser.c:973
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "เชจเชตเซ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฌเชจเชพเชตเซ‹:"

#. make the keyword label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:986
msgid "_Keyword:"
msgstr "เชฎเซเช–เซเชฏ เชถเชฌเซเชฆ (_K):"

#. set up a gnome icon entry to pick the image file
#: src/nautilus-property-browser.c:1004
msgid "_Image:"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ (_I):"

#: src/nautilus-property-browser.c:1008
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "เชจเชตเชพ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเช‡เชฒ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹:"

#: src/nautilus-property-browser.c:1032
msgid "Create a New Color:"
msgstr "เชจเชตเซ‹ เชฐเช‚เช— เชฌเชจเชพเชตเซ‹:"

#. make the name label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:1046
msgid "Color _name:"
msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ (_n):"

#: src/nautilus-property-browser.c:1062
msgid "Color _value:"
msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค (_v):"

#: src/nautilus-property-browser.c:1094
#, c-format
msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid file name."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ \"%s\" เช เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชซเชพเชˆเชฒ เชจเชพเชฎ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1097
msgid "Sorry, but you did not supply a valid file name."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฃ เชคเชฎเซ‡ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชซเชพเชˆเชฒ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‡เชฒ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1098
msgid "Please try again."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-property-browser.c:1100 src/nautilus-property-browser.c:1145
msgid "Couldn't Install Pattern"
msgstr "เชญเชพเชค เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชˆ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-property-browser.c:1111
msgid "Sorry, but you can't replace the reset image."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฃ เชคเชฎเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1112
msgid "Reset is a special image that cannot be deleted."
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ เช เชตเชฟเชทเชฟเชทเซเชŸ เชšเชฟเชคเซเชฐ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1113 src/nautilus-property-browser.c:1317
#: src/nautilus-property-browser.c:1333
msgid "Not an Image"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-property-browser.c:1144
#, c-format
msgid "Sorry, but the pattern %s couldn't be installed."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฃ %s เชญเชพเชค เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชˆ เชถเช•เชคเซ€ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1164
msgid "Select an image file to add as a pattern"
msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเช‡เชฒเชจเซ‡ เชญเชพเชค เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:1225
msgid "The color cannot be installed."
msgstr "เชฐเช‚เช— เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1226
msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฃ เชจเชตเชพ เชฐเช‚เช— เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เช–เชพเชฒเซ€ เชจ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ เชจเชพเชฎ เช†เชชเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡."

#: src/nautilus-property-browser.c:1227
msgid "Couldn't Install Color"
msgstr "เชฐเช‚เช— เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-property-browser.c:1279
msgid "Select a color to add"
msgstr "เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฐเช‚เช— เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:1316 src/nautilus-property-browser.c:1332
#, c-format
msgid "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file."
msgstr "เชฎเชพเชซ เช•เชฐเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ \"%s\" เช เชตเชชเชฐเชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชซเชพเชˆเชฒ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:1317 src/nautilus-property-browser.c:1333
msgid "The file is not an image."
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-property-browser.c:2039
msgid "Select a Category:"
msgstr "เชตเชฐเซเช— เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2048
msgid "C_ancel Remove"
msgstr "เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹ (_a)"

#: src/nautilus-property-browser.c:2054
msgid "_Add a New Pattern..."
msgstr "เชจเชตเซ€ เชญเชพเชค เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_A)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2057
msgid "_Add a New Color..."
msgstr "เชจเชตเซ‹ เชฐเช‚เช— เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_A)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2060
msgid "_Add a New Emblem..."
msgstr "เชจเชตเซ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_A)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2083
msgid "Click on a pattern to remove it"
msgstr "เชญเชพเชคเชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:2086
msgid "Click on a color to remove it"
msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:2089
msgid "Click on an emblem to remove it"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชคเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-property-browser.c:2098
msgid "Patterns:"
msgstr "เชญเชพเชคเซ‹:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2101
msgid "Colors:"
msgstr "เชฐเช‚เช—เซ‹:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2104
msgid "Emblems:"
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2124
msgid "_Remove a Pattern..."
msgstr "เชญเชพเชค เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹ (_R)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2127
msgid "_Remove a Color..."
msgstr "เชฐเช‚เช— เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹ (_R)..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2130
msgid "_Remove an Emblem..."
msgstr "เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹ (_R)..."

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:1
msgid "Factory for Nautilus shell and file manager"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชถเซ‡เชฒ เช…เชจเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:2
msgid "Icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:3
msgid "Icons Viewer"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเชฐเซเชถเช•"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:4
msgid "List"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:5
msgid "List Viewer"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเชฐเซเชถเช•"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:6
msgid "Nautilus Tree View"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเซเช‚ เชŸเซเชฐเซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชต"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:7
msgid "Nautilus Tree side pane"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชŸเซเชฐเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:8
msgid "Nautilus factory"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:9
msgid "Nautilus file manager component that shows a scrollable list"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชจเซ‹ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เช…เชตเชฏเชต เช•เซ‡ เชœเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:10
msgid ""
"Nautilus file manager component that shows a scrollable list for search "
"results"
msgstr ""
"เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒเชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เช…เชตเชฏเชต เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชชเชฐเชฟเชฃเชพเชฎ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:11
msgid "Nautilus file manager component that shows a two-dimensional icon space"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เช…เชตเชฏเชต เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชฆเซเชตเชฟเชชเชฐเซ€เชฎเชพเชฃเซ€เชฏ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:12
msgid "Nautilus file manager component that shows icons on the desktop"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เช…เชตเชฏเชต เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชกเซ…เชธเซเช•เซ‹เชŸเซ‹เชช เชชเชฐ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:13
msgid "Nautilus file manager desktop icon view"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชกเซ‡เชธเซเชกเชŸเซ‹เชช เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:14
msgid "Nautilus file manager icon view"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชšเชฟเชนเซเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:15
msgid "Nautilus file manager list view"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เชฏเชพเชฆเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:16
msgid "Nautilus file manager search results list view"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•เซ‡ เชถเซ‹เชงเซ‡เชฒ เชชเชฐเชฟเชฃเชพเชฎเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€เชจเซเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:17
msgid "Nautilus metafile factory"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชฎเซ‡เชŸเชพเชซเชพเช‡เชฒเชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเช–เชพเชจเซ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:18
msgid "Nautilus shell"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชถเซ‡เชฒ"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:19
msgid ""
"Nautilus shell operations that can be done from subsequent command-line "
"invocations"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชถเซ‡เชฒเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเซ€เชฏเชพเช“ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชตเชพเชฐเชพเชซเชฐเชคเซ€ เช†เชฆเซ‡เชถ เชตเชพเช•เซเชฏ เชชเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:20
msgid "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata"
msgstr "เชจเซ‰เชŸเซ€เชฒเชธ เชฎเซ‡เชŸเชพ เชกเซ‡เชŸเชพ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชซเชพเช‡เชฒ เช“เชฌเซเชœเซ‡เช•เซเชŸ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:21
msgid "Search List"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชถเซ‹เชงเซ‹"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:22
msgid "Tree"
msgstr "เชŸเซเชฐเซ€"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:23
msgid "View as Icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซเช“"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:24
msgid "View as List"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซเช“"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:25
msgid "View as _Icons"
msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซเช“ (_I)"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:26
msgid "View as _List"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซ€ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซเช“ (_L)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:2
msgid "Close this folder"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:4
msgid "Display Nautilus help"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชฎเชฆเชฆ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:5
msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐเชจเซ‹ เชฏเชถ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:6
msgid ""
"Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize "
"appearance"
msgstr "เชตเซเชฏเชตเชนเชพเชฐเซ€เช• เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชฎเชพเชŸเซ‡ เชญเชพเชค, เชฐเช‚เช—เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:7
msgid "Display the latest contents of the current location"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชพเชจเชจเชพ เช›เซ‡เชฒเซเชฒเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:8
msgid "Edit Nautilus preferences"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“เชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:10
msgid "Go to Empty CD folder"
msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ CD เชจเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:11
msgid "Go to the home location"
msgstr "เช˜เชฐ เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:12
msgid "Go up one level"
msgstr "เชเช• เชธเซเชคเชฐ เช‰เชชเชฐ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:13
msgid "Normal Si_ze"
msgstr "เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฎเชพเชช (_z)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:14
msgid "Prefere_nces"
msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“ (_n)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:15
msgid "Report Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชตเชฟเชถเซ‡เชจเซ‹ เช…เชนเซ‡เชตเชพเชฒ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:16
msgid "Reset Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเชจเซ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:19
msgid "Show the contents at the normal size"
msgstr "เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฎเชพเชชเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชทเชฏเชธเซ‚เชšเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:20 src/nautilus-zoom-control.c:96
msgid "Show the contents in less detail"
msgstr "เช“เช›เซ€ เชตเชฟเช—เชค เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชฟเชทเชฏเชธเซ‚เชšเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:21 src/nautilus-zoom-control.c:95
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชตเชฟเช—เชค เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชฟเชทเชฏเชธเซ‚เชšเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:22
msgid "Start Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:23
msgid "Stop Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพเชจเซ‡ เช…เชŸเช•เชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:24
msgid "Stop loading this location"
msgstr "เช† เชธเซเชฅเชพเชจเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เช…เชŸเช•เชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:25
msgid "Undo the last text change"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃเชฎเชพเช‚ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเชจเซ‡ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:26
msgid "Zoom _In"
msgstr "เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเซ‹ (_I)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:27
msgid "Zoom _Out"
msgstr "เชจเชพเชจเซ เช•เชฐเซ‹ (_O)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:28
msgid "_About"
msgstr "เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ (_A)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:29
msgid "_Backgrounds and Emblems..."
msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เช…เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เช•เซ‡เชคเชฟเช•-เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ (_B)..."

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:30
msgid "_CD/DVD Creator"
msgstr "_CD/DVD เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:31
msgid "_Close"
msgstr "เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹ (_C)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:32
msgid "_Contents"
msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“ (_C)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:34
msgid "_Edit"
msgstr "เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹ (_E)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:35
msgid "_File"
msgstr "เชซเชพเช‡เชฒ (_F)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:36
msgid "_Help"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ (_H)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:38
msgid "_Profiler"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เชฌเชจเชพเชตเชจเชพเชฐ (_P)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:39
msgid "_Reload"
msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฒเชพเชตเซ‹ (_R)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:40
msgid "_Report Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพเชจเซ‹ เช…เชนเซ‡เชตเชพเชฒ เช†เชชเซ‹ (_R)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:41
msgid "_Reset Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพเชจเซ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡ (_R)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:42
msgid "_Start Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹ (_S)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:43
msgid "_Stop"
msgstr "เช…เชŸเช•เชพเชตเซ‹ (_S)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:44
msgid "_Stop Profiling"
msgstr "เชฐเซเชชเชฐเซ‡เช–เชพเช‚เช•เชจ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เช…เชŸเช•เชพเชตเซ‹ (_S)"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:45
msgid "_Undo"
msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹ (_U)"

#: src/nautilus-side-pane.c:426
msgid "Close the side pane"
msgstr "เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชคเช•เชคเซ€ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-side-pane.c:597
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr "%s เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:2
msgid "Clos_e All Folders"
msgstr "เชฌเชงเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹ (_e)"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:3
msgid "Close P_arent Folders"
msgstr "เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹ (_a)"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:4
msgid "Close all folder windows"
msgstr "เชฌเชงเซ€ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:5
msgid "Close this folder's parents"
msgstr "เช† เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒเช“ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:7
msgid "Go to Computer"
msgstr "เช•เซ…เชฎเซเชชเซเชฏเซเชŸเชฐเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:11
msgid "Open _Location..."
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_L)..."

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:12
msgid "Open _Parent"
msgstr "เชชเชฟเชคเซƒ เช–เซ‹เชฒเซ‹ (_P)"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:13
msgid "Open the parent folder"
msgstr "เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เช–เซ‹เชฒเซ‹"

#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:16
msgid "_Places"
msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพเช“ (_P)"

#: src/nautilus-view-frame.c:605
msgid "a title"
msgstr "เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"

#: src/nautilus-view-frame.c:614
msgid "the browse history"
msgstr "เชฌเซเชฐเชพเชŠเชเชฐเชจเซ‹ เช‡เชคเชฟเชนเชพเชธ"

#: src/nautilus-view-frame.c:623
msgid "the current selection"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€"

#: src/nautilus-view-frame.c:632
msgid "the type of window the view is embedded in"
msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชพเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชธเชฎเชพเชฏเซ‡เชฒเซ เช›เซ‡"

#: src/nautilus-view-frame.c:641
msgid "whether to show hidden files in the view"
msgstr "เชถเซเช‚ เชฆเชฐเซเชถเช•เชฎเชพเช‚ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเซ‹ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟเช‚"

#: src/nautilus-window.c:891
#, c-format
msgid "Display this location with \"%s\""
msgstr "\"%s\" เชธเชพเชฅเซ‡ เช† เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-window.c:1564
msgid "Application ID"
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชจเซเช‚ ID"

#: src/nautilus-window.c:1565
msgid "The application ID of the window."
msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ ID."

#: src/nautilus-window.c:1571
msgid "Application"
msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ"

#: src/nautilus-window.c:1572
msgid "The NautilusApplication associated with this window."
msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เช•เชณเชพเชฏเซ‡เชฒ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:844
msgid "View Failed"
msgstr "เชœเซ‹เชตเชพเชจเซ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:855
#, c-format
msgid "The %s view encountered an error and can't continue."
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เชฅเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ %s เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชญเซ‚เชฒ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชนเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:856
msgid "You can choose another view or go to a different location."
msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เช…เชฒเช— เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:866
#, c-format
msgid "The %s view encountered an error while starting up."
msgstr "เชถเชฐเซ‚ เชฅเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ %s เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชญเซ‚เชฒ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:867
msgid "The location cannot be displayed with this viewer."
msgstr "เช† เชฆเชฐเซเชถเช• เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจ เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1014
msgid "Content View"
msgstr "เชตเชฟเชทเชฏเชธเซ‚เชšเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1015
msgid "View of the current file or folder"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชซเชพเช‡เชฒ เช…เชฅเชตเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซเช‚ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1403
msgid "Nautilus cannot determine what type of file it is."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชคเซ‡ เช•เซเชฏเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1413
msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the file."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เช•เซ‹เช‡ เชฆเชฐเซเชถเช• เชธเซเชฅเชชเชฟเชค เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1426
#, c-format
msgid "Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ %s เชธเซเชฅเชพเชจเซ‹ เชธเชพเชšเชตเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1461
msgid "Check that your proxy settings are correct."
msgstr "เชšเช•เชพเชธเซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเซเชฐเซ‹เช•เซเชธเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชจเซ‹ เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1466
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot contact the SMB master "
"browser."
msgstr ""
"\"%s\" เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ SMB เชฎเซเช–เซเชฏ เชฌเซเชฐเชพเช‰เชเชฐเชจเซ‹ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1469
msgid "Check that an SMB server is running in the local network."
msgstr "เชšเช•เชพเชธเซ‹ เช•เซ‡ SMB เชธเชฐเซเชตเชฐ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชธเซเชฅเชพเชจเซ€เชฏ เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช•เชฎเชพเช‚ เชšเชพเชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1479
msgid ""
"Searching is unavailable right now, because you either have no index, or the "
"search service isn't running."
msgstr ""
"เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช• เชจเชฅเซ€ เช…เชฅเชตเชพ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ€ เชธเซ‡เชตเชพ "
"เชšเชพเชฒเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1482
msgid ""
"Be sure that you have started the Medusa search service, and if you don't "
"have an index, that the Medusa indexer is running."
msgstr ""
"เช–เชพเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฎเซ‡เชกเซเชฏเซเชธเชพ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ€ เชธเซ‡เชตเชพ เชšเชพเชฒเซ เช•เชฐเซ€ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ เชคเซ‡ เชœเซเช“, เช…เชจเซ‡ เชœเซ‹ เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชฃเชฟเช•เชพ เชจ เชนเซ‹เชฏ "
"เชคเซ‹, เชฎเซ‡เชกเซเชฏเซเชธเชพ เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชฃเชฟเช•เชพ เชšเชพเชฒเซ‡ เช›เซ‡."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1484
msgid "Searching Unavailable"
msgstr "เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เชจเชฅเซ€"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1489
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "\"%s\" เชจเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1491
msgid "Please select another viewer and try again."
msgstr "เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹."

#: src/nautilus-window-menus.c:219
msgid "Go to the location specified by this bookmark"
msgstr "เช† เชฌเซเช•เชฎเชพเชฐเซเช•เซ‡ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เชœเชพเช“"

#. Localize to deal with issues in the copyright
#. * symbol characters -- do not translate the company
#. * name, please.
#.
#: src/nautilus-window-menus.c:573
msgid "Copyright (C) 1999-2001 Eazel, Inc."
msgstr "Copyright (C) 1999-2001 Eazel, Inc."

#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
#: src/nautilus-window-menus.c:580 src/nautilus-window-menus.c:581
msgid "Translator Credits"
msgstr ""
"เชจเซ€เชฐเชต <nirav@magnet-i.com>\n"
"เช…เช‚เช•เชฟเชค <ankit644@yahoo.com>\n"
"เช…เช‚เช•เซเชฐ <ankur_surti@linux.net>\n"
"เช…เชคเชฟเชค <shahatit_84@linux.net>\n"
"เชญเชพเชตเชฟเชจ <bhavinshah@linux.net>\n"
"เช•เชพเชฐเซเชคเชฟเช• <kartik_mistry@linux.net>\n"
"เช–เซเชถเซเชฌเซ <khushbu_hi21@yahoo.co.in>\n"
"เชถเซเชตเซ‡เชคเชพ <sweta2782@yahoo.co.in>."

#: src/nautilus-window-menus.c:586
msgid ""
"Nautilus is a graphical shell for GNOME that makes it easy to manage your "
"files and the rest of your system."
msgstr ""
"เชœเซ€เชจเซ‹เชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เช เชเช• เชšเชฟเชคเซเชฐเชพเชคเซเชฎเช• เชถเซ‡เชฒ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เช…เชจเซ‡ เชฌเชพเช•เซ€เชจเซ€ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชจเซเช‚ เชชเชฃ "
"เชธเช‚เชšเชพเชฒเชจ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชถเซ‡."

#: src/nautilus-window-toolbars.c:367
msgid "Go back a few pages"
msgstr "เชฅเซ‹เชกเชพ เชชเชพเชจเชพ เชชเชพเช›เชณ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-window-toolbars.c:370
msgid "Go forward a number of pages"
msgstr "เชฅเซ‹เชกเชพ เชชเชพเชจเชพ เช†เช—เชณ เชœเชพเช“"

#: src/nautilus-zoom-control.c:83
msgid "Zoom In"
msgstr "เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-zoom-control.c:84
msgid "Zoom Out"
msgstr "เชจเชพเชจเซ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-zoom-control.c:85
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเซ‡ เชคเซ‡เชตเซเช‚ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-zoom-control.c:97
msgid "Try to fit in window"
msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเซ‡ เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เช•เชฐเซ‹"

#: src/nautilus-zoom-control.c:796
msgid "Zoom"
msgstr "เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ"

#: src/nautilus-zoom-control.c:802
msgid "Set the zoom level of the current view"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชพเชจเซเชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เชธเซเชคเชฐ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"

#: src/network-scheme.desktop.in.h:1
msgid "Network Servers"
msgstr "เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช• เชธเชฐเซเชตเชฐเซ‹"

#: src/network-scheme.desktop.in.h:2
msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฟเชฒเชธ เชซเชพเช‡เชฒ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•เชฎเชพเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช• เชธเชฐเซเชตเชฐเชจเซ‡ เชœเซเช“"