summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
blob: 1f5cf4f7765698ce2b6271d8be39c899ebc5a9e5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
# translation of nautilus.HEAD.po to Macedonian
# translation of nautilus.HEAD.po to
# translation of nautilus.HEAD.mk.po to
# translation of nautilus.HEAD.mk.po to Macedonian
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Π”Π°ΠΌΡ˜Π°Π½ ГСоргиСвски, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# АрангСл Ангов, 2002
# Maratonec <kjdskjds@dksjd>, 2002
#  <maraton@petlica>, 2002
# Igor Petreski <dierektor@pcinfo.com.mk>, 2002
# Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-05 14:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:1
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories"
msgstr ""

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:2
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories "
msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° Nautilus ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΈ адаптСрски Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠΈ "

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:3
msgid ""
"Factory for objects that wrap ordinary Bonobo Controls or Embeddables to "
"look like Nautilus Views"
msgstr ""
"Factory for objects that wrap ordinary Bonobo Controls or Embeddables to "
"look like Nautilus Views"

#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:4
msgid "Nautilus component adapter factory"
msgstr "Nautilus component adapter factory"

#: components/adapter/main.c:100
msgid "bonobo_ui_init() failed."
msgstr "bonobo_ui_init() Π½Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ."

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:1
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1777
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:500
msgid "Emblems"
msgstr "Emblems"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Nautilus Emblem side pane"
msgstr "Nautilus Tree странична-линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Nautilus Emblem view"
msgstr "Nautilus ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΡ†ΠΈ"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:202
#, c-format
msgid ""
"Couldn't remove emblem with name '%s'.  This is probably because the emblem "
"is a permanent one, and not one you added yourself."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ отстранам Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚ со ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ '%s'.  Ова Π΅ Π½Π°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ "
"Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚ Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π΅Π½ ΠΈ Π½Π΅ Π΅ Ρ‚ΠΎΡ˜ ΡˆΡ‚ΠΎ си Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ΄Π°Π»/Π°."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:203
msgid "Couldn't remove emblem"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ отстранам Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:237
#, c-format
msgid ""
"Couldn't rename emblem with name '%s'.  This is probably because the emblem "
"is a permanent one, and not one that you added yourself."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΠΌ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚ со ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ '%s'.  Ова Π΅ Π½Π°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ "
"Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚ Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π΅Π½ ΠΈ Π½Π΅ Π΅ Ρ‚ΠΎΡ˜ ΡˆΡ‚ΠΎ си Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π°Π»."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:238
msgid "Couldn't rename emblem"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ инсталирам Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:257
#, fuzzy
msgid "Rename Emblem"
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ..."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:276
#, fuzzy
msgid "Enter a new name for the displayed emblem:"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° слика Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΎΡ‚ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ:"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:330
msgid "Rename"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρ˜"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:497
#, fuzzy
msgid "Add Emblems..."
msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нов Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ..."

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:513
msgid ""
"Enter a descriptive name next to each emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:515
msgid ""
"Enter a descriptive name next to the emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:718
msgid ""
"Some of the files could not be added as emblems because they did not appear "
"to be valid images."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:718
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:720
#, fuzzy
msgid "Couldn't add emblems"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја Π΄ΠΎΠ΄Π°Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:720
msgid ""
"None of the files could be added as emblems because they did not appear to "
"be valid images."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:741
msgid "The dragged text was not a valid file location."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:741
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:765
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:814
#, fuzzy
msgid "Couldn't add emblem"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја Π΄ΠΎΠ΄Π°Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°"

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:760
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:813
#, c-format
msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:763
msgid "The dragged file does not appear to be a valid image."
msgstr ""

#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:878 data/browser.xml.h:35
#: src/nautilus-property-browser.c:1728
msgid "Erase"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:1
msgid "Factory for hardware view"
msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° хардвСрски ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:2
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:754
#: data/static_bookmarks.xml.h:15
msgid "Hardware"
msgstr "Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:3
msgid "Hardware Viewer"
msgstr "Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:4
msgid "Hardware view"
msgstr "Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:5
msgid "View as Hardware"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€"

#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:6
msgid "hardware view"
msgstr "Ρ…Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:172
msgid "name of icon for the hardware view"
msgstr "ΠΈΠΌΠ΅ Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°Ρ‚Π° Π·Π° хардвСрскиот ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:174
msgid "summary of hardware info"
msgstr "Ρ…Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎ"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:306
#, c-format
msgid ""
"%s CPU\n"
"%s MHz\n"
"%s K cache size"
msgstr ""
"%s CPU\n"
"%s MHz\n"
"%s K кСш голСмина"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:341
#, c-format
msgid "%lu GB RAM"
msgstr "%lu Π“Π‘ РАМ"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:343
#, c-format
msgid "%lu MB RAM"
msgstr "%lu ΠœΠ‘ РАМ"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:401
#, c-format
msgid "%lu GB"
msgstr "%lu Π“Π‘"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:403
#, c-format
msgid "%lu MB"
msgstr "%lu ΠœΠ‘"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:483
#, c-format
msgid "Uptime is %d days, %d hours, %d minutes"
msgstr "Π’Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ %d Π΄Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΈ, %d часови, %d ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΈ"

#. set up the title
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:509
msgid "Hardware Overview"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ‚"

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:632
msgid "This is a placeholder for the CPU page."
msgstr "Ова Π΅ мСсто Π·Π° CPU страницата."

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:657
msgid "This is a placeholder for the RAM page."
msgstr "Ова Π΅ мСсто Π·Π° РАМ страницата."

#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:682
msgid "This is a placeholder for the IDE page."
msgstr "Ова Π΅ мСсто Π·Π° IDE страницата."

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:1
msgid "History"
msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°"

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "History side pane"
msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π° странична-Π»Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "History side pane for Nautilus"
msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π° странична-Π»Π΅Π½Ρ‚Π° Π·Π° Nautilus"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "_Π‘Π»ΠΈΠΊΠ°:"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Image Properties content view component"
msgstr "БодрТински ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΈ"

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Nautilus Image Properties view"
msgstr "Nautilus Tree ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:92
msgid "Failed to load image information"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:144
#, c-format
msgid ""
"<b>Image Type:</b> %s (%s)\n"
"<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:243
#, fuzzy
msgid "loading..."
msgstr "Π‘Π΅ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°..."

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:256
msgid "URI currently displayed"
msgstr ""

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:1
msgid "Notes"
msgstr "Π—Π°Π±Π΅Π»Π΅ΡˆΠΊΠΈ"

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Notes side pane"
msgstr "Π—Π°Π±Π΅Π»Π΅ΡˆΠΊΠΈ странична-линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Notes side pane for Nautilus"
msgstr "Π—Π°Π±Π΅Π»Π΅ΡˆΠΊΠΈ странична-линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π» Π·Π° Nautilus"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:1
msgid "Factory for text view"
msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° тСкст ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:2
msgid "Text"
msgstr "ВСкст"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:3
msgid "Text Viewer"
msgstr "ВСкст ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:4
msgid "Text view"
msgstr "ВСкст ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:5
msgid "Text view factory"
msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° тСкстови"

#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:6
msgid "View as Text"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ВСкст"

#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:1
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:2
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:10 src/nautilus-shell-ui.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "_Copy Text"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: components/text/services/google.xml.h:1
msgid "Search Google for Selected Text"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ сСлСктираниот тСкст Π½Π° Google"

#: components/text/services/google.xml.h:2
msgid "Use Google to search the web for the selected text"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ тСкстот Π½Π° Π²Π΅Π± со Google"

#: components/text/services/webster.xml.h:1
msgid "Look Up Selected Text in Dictionary"
msgstr "ΠŸΠΎΠ±Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ сСлСктираниот тСкст Π²ΠΎ Π Π΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ"

#: components/text/services/webster.xml.h:2
msgid "Look up the selected text in the Merriam-Webster dictionary"
msgstr "ΠŸΠΎΠ±Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ сСлСктираниот тСкст Π²ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊΠΎΡ‚ Π½Π° ΠœΠ΅Ρ€ΠΈΠ°ΠΌ-ВСбстСр"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:1
msgid "animation to indicate on-going activity"
msgstr "Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΡˆΡ‚ΠΎ ја ΠΈΠ½Π΄ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π° активноста"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:2
#: components/throbber/nautilus-throbber.c:577
msgid "throbber"
msgstr "throbber"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:3
msgid "throbber factory"
msgstr "throbber Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°"

#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:4
msgid "throbber object factory"
msgstr "throbber ΠΎΠ±Ρ˜Π΅ΠΊΡ‚ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°"

#: components/throbber/nautilus-throbber.c:578
msgid "provides visual status"
msgstr "Π½ΡƒΠ΄ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Π»Π΅Π½ статус"

#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Nautilus Tree side pane"
msgstr "Nautilus Tree странична-линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:2
msgid "Nautilus Tree view"
msgstr "Nautilus Tree ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:3
msgid "Tree"
msgstr "Tree"

#: components/tree/nautilus-tree-model.c:1065
msgid "(Empty)"
msgstr "(ΠŸΡ€Π°Π·Π½ΠΎ)"

#: components/tree/nautilus-tree-model.c:1065
msgid "Loading..."
msgstr "Π‘Π΅ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°..."

#: data/applications.desktop.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Апликации"

#: data/applications.desktop.in.h:2
msgid "Browse available software"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ˜ Π³ΠΎ достапниот софтвСр"

#: data/browser.xml.h:1
msgid "Apparition"
msgstr ""

#: data/browser.xml.h:2
msgid "Art"
msgstr "УмСтност"

#: data/browser.xml.h:3
msgid "Azul"
msgstr "Azul"

#: data/browser.xml.h:4
msgid "Black"
msgstr "Π¦Ρ€Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:5
msgid "Blue Ridge"
msgstr "Π‘ΠΈΠ½ΠΎ Ridge"

#: data/browser.xml.h:6
msgid "Blue Rough"
msgstr "Π‘ΠΈΠ½ΠΎ Rough"

#: data/browser.xml.h:7
msgid "Blue Type"
msgstr "Π‘ΠΈΠ½ΠΎ Type"

#: data/browser.xml.h:8
msgid "Brushed Metal"
msgstr "Brushed Metal"

#: data/browser.xml.h:9
msgid "Bubble Gum"
msgstr "Bubble Gum"

#: data/browser.xml.h:10
msgid "Burlap"
msgstr "Burlap"

#: data/browser.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "C_olors"
msgstr "Π‘ΠΎΠΈ"

#: data/browser.xml.h:12
msgid "Camera"
msgstr "ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π°"

#: data/browser.xml.h:13
msgid "Camouflage"
msgstr "ΠšΠ°ΠΌΡƒΡ„Π»Π°ΠΆΠ°"

#: data/browser.xml.h:14
msgid "Certified"
msgstr "Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:15
msgid "Chalk"
msgstr "ΠšΡ€Π΅Π΄Π°"

#: data/browser.xml.h:16
msgid "Charcoal"
msgstr "Charcoal"

#: data/browser.xml.h:17
msgid "Concrete"
msgstr "БСтонСсто"

#: data/browser.xml.h:18
msgid "Cool"
msgstr "ΠšΡƒΠ»"

#: data/browser.xml.h:19
msgid "Cork"
msgstr "Cork"

#: data/browser.xml.h:20
msgid "Countertop"
msgstr "Countertop"

#: data/browser.xml.h:21
msgid "Danger"
msgstr "ΠžΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚"

#: data/browser.xml.h:22
msgid "Danube"
msgstr "Danube"

#: data/browser.xml.h:23
msgid "Dark Cork"
msgstr "Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎ Cork"

#: data/browser.xml.h:24
msgid "Dark GNOME"
msgstr "Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎ GNOME"

#: data/browser.xml.h:25
msgid "Deep Teal"
msgstr "Deep Teal"

#: data/browser.xml.h:26
msgid "Distinguished"
msgstr "Distinguished"

#: data/browser.xml.h:27
msgid "Documents"
msgstr "Π”ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈ"

#: data/browser.xml.h:28
msgid "Dots"
msgstr "Π’ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ"

#: data/browser.xml.h:29
msgid "Draft"
msgstr "Draft"

#: data/browser.xml.h:30
msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
msgstr "ДонСси ја Π±ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° Π΄ΠΎ ΠΎΠ±Ρ˜Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ‚ Π·Π° Π΄Π° ја смСниш Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° боја"

#: data/browser.xml.h:31
msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
msgstr ""

#: data/browser.xml.h:32
msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
msgstr "Π’Π»Π΅Ρ‡ΠΈ Π³ΠΎ "

#: data/browser.xml.h:33
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"

#: data/browser.xml.h:34
msgid "Envy"
msgstr "Envy"

#: data/browser.xml.h:36
msgid "Favorite"
msgstr "ОмилСни"

#: data/browser.xml.h:37
msgid "Fibers"
msgstr "Fibers"

#: data/browser.xml.h:38
msgid "Fire Engine"
msgstr "Fire Engine"

#: data/browser.xml.h:39
msgid "Fleur De Lis"
msgstr "Fleur De Lis"

#: data/browser.xml.h:40
msgid "Floral"
msgstr "Floral"

#: data/browser.xml.h:41
msgid "Fossil"
msgstr "Fossil"

#: data/browser.xml.h:42 icons/gnome/gnome.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"

#: data/browser.xml.h:43
msgid "Granite"
msgstr "Granite"

#: data/browser.xml.h:44
msgid "Grapefruit"
msgstr "Π“Ρ€Π΅Ρ˜ΠΏΡ„Ρ€ΡƒΡ‚"

#: data/browser.xml.h:45
msgid "Green Weave"
msgstr "Π—Π΅Π»Π΅Π½ Weave"

#: data/browser.xml.h:46
msgid "Ice"
msgstr "ΠœΡ€Π°Π·"

#: data/browser.xml.h:47
msgid "Important"
msgstr "Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:48
msgid "Indigo"
msgstr "Индиго"

#: data/browser.xml.h:49
msgid "Leaf"
msgstr "Лист"

#: data/browser.xml.h:50
msgid "Lemon"
msgstr "Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½"

#: data/browser.xml.h:51
msgid "Mail"
msgstr "ΠŸΠΎΡˆΡ‚Π°"

#: data/browser.xml.h:52
msgid "Mango"
msgstr "Манго"

#: data/browser.xml.h:53
msgid "Manila Paper"
msgstr "Manila Paper"

#: data/browser.xml.h:54
msgid "Moss Ridge"
msgstr "Moss Ridge"

#: data/browser.xml.h:55
msgid "Mud"
msgstr "Кал"

#: data/browser.xml.h:56
msgid "Multimedia"
msgstr "ΠœΡƒΠ»Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ˜Π°"

#: data/browser.xml.h:57
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Нова"

#: data/browser.xml.h:58
msgid "Numbers"
msgstr "Π‘Ρ€ΠΎΠ΅Π²ΠΈ"

#: data/browser.xml.h:59
msgid "OK"
msgstr "Π’ΠΎ Ρ€Π΅Π΄"

#: data/browser.xml.h:60
msgid "Ocean Strips"
msgstr "Ocean Strips"

#: data/browser.xml.h:61
msgid "Oh No"
msgstr "О НС"

#: data/browser.xml.h:62
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"

#: data/browser.xml.h:63
msgid "Orange"
msgstr "ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»"

#: data/browser.xml.h:64
msgid "Package"
msgstr "ΠŸΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚"

#: data/browser.xml.h:65
msgid "Pale Blue"
msgstr "ΠœΠΎΠ΄Ρ€ΠΎ Π‘ΠΈΠ½Π°"

#: data/browser.xml.h:66
msgid "Personal"
msgstr "Π›ΠΈΡ‡Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:67
msgid "Pictures"
msgstr "Π‘Π»ΠΈΠΊΠΈ"

#: data/browser.xml.h:68
msgid "Purple Marble"
msgstr "Purple Marble"

#: data/browser.xml.h:69
msgid "Ridged Paper"
msgstr "Ridged Paper"

#: data/browser.xml.h:70
msgid "Rough Paper"
msgstr "Rough Paper"

#: data/browser.xml.h:71
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"

#: data/browser.xml.h:72
msgid "Sea Foam"
msgstr "Sea Foam "

#: data/browser.xml.h:73
msgid "Shale"
msgstr "Shale"

#: data/browser.xml.h:74
msgid "Silver"
msgstr "Π‘Ρ€Π΅Π±Ρ€Π΅Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:75
msgid "Sky"
msgstr "НСбо"

#: data/browser.xml.h:76
msgid "Sky Ridge"
msgstr "Sky Ridge"

#: data/browser.xml.h:77
msgid "Snow Ridge"
msgstr "Snow Ridge"

#: data/browser.xml.h:78
msgid "Sound"
msgstr "Π—Π²ΡƒΠΊ"

#: data/browser.xml.h:79
msgid "Special"
msgstr "Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:80
msgid "Stucco"
msgstr "Stucco"

#: data/browser.xml.h:81
msgid "Tangerine"
msgstr "Tangerine"

#: data/browser.xml.h:82
msgid "Terracotta"
msgstr "Π’Π΅Ρ€Π°ΠΊΠΎΡ‚Π°"

#: data/browser.xml.h:83
msgid "Urgent"
msgstr "Π˜Ρ‚Π½ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:84
msgid "Violet"
msgstr "Π’ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:85
msgid "Wavy White"
msgstr "Π‘Ρ€Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΠΎ Π±Π΅Π»ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:86
msgid "Web"
msgstr "Π’Π΅Π±"

#: data/browser.xml.h:87
msgid "White"
msgstr "Π‘Π΅Π»ΠΎ"

#: data/browser.xml.h:88
msgid "White Ribs"
msgstr "Π‘Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΈ"

#: data/browser.xml.h:89
#, fuzzy
msgid "_Emblems"
msgstr "Emblems"

#: data/browser.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "_Patterns"
msgstr "Patterns"

#: data/favorites.desktop.in.h:1
msgid "Favorite applications"
msgstr "ОмилСни Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: data/favorites.desktop.in.h:2
msgid "Favorites"
msgstr "ОмилСни"

#: data/preferences.desktop.in.h:1
msgid "Adjust your user environment"
msgstr "ИзмСни ја Ρ‚Π²ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° корисничка ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: data/preferences.desktop.in.h:2
msgid "Desktop Preferences"
msgstr "ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: data/serverconfig.desktop.in.h:1
msgid "Configure network services (web server, DNS server, etc.)"
msgstr "ΠšΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΌΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈ сСрвиси (Π²Π΅Π± сСрвСр, DNS сСрвСр, ΠΈΡ‚Π½.)"

#: data/serverconfig.desktop.in.h:2 data/serverconfig.directory.in.h:2
msgid "Server Settings"
msgstr "Π‘Π΅Ρ€Π²Π΅Ρ€ ΠŸΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ°"

#: data/serverconfig.directory.in.h:1
msgid "Configure network services"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π·Π° ΠΌΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сСрвиси"

#: data/starthere-link.desktop.in.h:1 data/starthere.desktop.in.h:1
#: data/starthere.directory.in.h:1
msgid "Start Here"
msgstr "ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ОвдС"

#: data/static_bookmarks.xml.h:1
msgid "Allaire"
msgstr "Allaire"

#: data/static_bookmarks.xml.h:2
msgid "Binary Freedom"
msgstr "Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Π° Π‘Π»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°"

#: data/static_bookmarks.xml.h:3
msgid "Borland"
msgstr "Borland"

#: data/static_bookmarks.xml.h:4
msgid "CNET Computers.com"
msgstr "CNET Computers.com"

#: data/static_bookmarks.xml.h:5
msgid "CNET Linux Center"
msgstr "CNET Linux Center"

#: data/static_bookmarks.xml.h:6
msgid "CollabNet"
msgstr "CollabNet"

#: data/static_bookmarks.xml.h:7
msgid "Compaq"
msgstr "Compaq"

#: data/static_bookmarks.xml.h:8
msgid "Conectiva"
msgstr "Conectiva"

#: data/static_bookmarks.xml.h:9
msgid "Covalent"
msgstr "Covalent"

#: data/static_bookmarks.xml.h:10
msgid "Debian.org"
msgstr "Debian.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:11
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: data/static_bookmarks.xml.h:12
msgid "Freshmeat.net"
msgstr "Freshmeat.net"

#: data/static_bookmarks.xml.h:13
msgid "GNOME.org"
msgstr "GNOME.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:14
msgid "GNU.org"
msgstr "GNU.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:16
msgid "International"
msgstr "Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ"

#: data/static_bookmarks.xml.h:17
msgid "Linux Documentation Project"
msgstr "Linux Documentation Project"

#: data/static_bookmarks.xml.h:18
msgid "Linux One"
msgstr "Linux One"

#: data/static_bookmarks.xml.h:19
msgid "Linux Online"
msgstr "Linux Online"

#: data/static_bookmarks.xml.h:20
msgid "Linux Resources"
msgstr "Linux Resources"

#: data/static_bookmarks.xml.h:21
msgid "Linux Weekly News"
msgstr "Linux Weekly News"

#: data/static_bookmarks.xml.h:22
msgid "LinuxNewbie.org"
msgstr "LinuxNewbie.org"

#: data/static_bookmarks.xml.h:23
msgid "LinuxOrbit.com"
msgstr "LinuxOrbit.com"

#: data/static_bookmarks.xml.h:24
msgid "MandrakeSoft"
msgstr "MandrakeSoft"

#: data/static_bookmarks.xml.h:25
msgid "Netraverse"
msgstr "Netraverse"

#: data/static_bookmarks.xml.h:26
msgid "News and Media"
msgstr "News and Media"

#: data/static_bookmarks.xml.h:27
msgid "O'Reilly"
msgstr "O'Reilly"

#: data/static_bookmarks.xml.h:28
msgid "OSDN"
msgstr "OSDN - ΠœΡ€Π΅ΠΆΠ° Π·Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ΄"

#: data/static_bookmarks.xml.h:29
msgid "Open Source Asia"
msgstr "Open Source Asia"

#: data/static_bookmarks.xml.h:30
msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

#: data/static_bookmarks.xml.h:31
msgid "Penguin Computing"
msgstr "Penguin Computing"

#: data/static_bookmarks.xml.h:32
msgid "Rackspace"
msgstr "Rackspace"

#: data/static_bookmarks.xml.h:33
msgid "Red Hat"
msgstr "Red Hat"

#: data/static_bookmarks.xml.h:34
msgid "Red Hat Network"
msgstr "Red Hat Network"

#: data/static_bookmarks.xml.h:35
msgid "RedFlag Linux"
msgstr "RedFlag Linux"

#: data/static_bookmarks.xml.h:36
msgid "Software"
msgstr "Π‘ΠΎΡ„Ρ‚Π²Π΅Ρ€"

#: data/static_bookmarks.xml.h:37
msgid "SourceForge"
msgstr "SourceForge"

#: data/static_bookmarks.xml.h:38
msgid "SuSE"
msgstr "SuSE"

#: data/static_bookmarks.xml.h:39
msgid "Sun StarOffice"
msgstr "Sun StarOffice"

#: data/static_bookmarks.xml.h:40
msgid "Sun Wah Linux"
msgstr "Sun Wah Linux"

#: data/static_bookmarks.xml.h:41
msgid "Web Services"
msgstr "Π’Π΅Π± БСрвиси"

#: data/static_bookmarks.xml.h:42
msgid "Ximian"
msgstr "Ximian"

#: data/static_bookmarks.xml.h:43
msgid "ZDNet Linux Hardware Database"
msgstr "ZDNet Linux Hardware Database"

#: data/static_bookmarks.xml.h:44
msgid "ZDNet Linux Resource Center"
msgstr "ZDNet Linux Resource Center"

#: data/static_bookmarks.xml.h:45
msgid "Zero-Knowledge"
msgstr "Zero-Knowledge"

#: data/sysconfig.desktop.in.h:1 data/sysconfig.directory.in.h:1
msgid "Change systemwide settings (affects all users)"
msgstr ""
"Направи ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ°Ρ‚Π° Π½Π° Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΎΡ‚ систСм (ΠΈΠΌΠ° Π΅Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ Π½Π° ситС "
"корисници)"

#: data/sysconfig.desktop.in.h:2 data/sysconfig.directory.in.h:2
msgid "System Settings"
msgstr "БистСмски ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ°"

#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:1
msgid "An Eggplant variation of the Crux theme."
msgstr "Eggplant Π²Π°Ρ€ΠΈΡ˜Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π½Π° Crux Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°."

#: icons/crux_eggplant/crux_eggplant.xml.h:2
msgid "Crux-Eggplant"
msgstr "Crux-Eggplant"

#: icons/crux_teal/crux_teal.xml.h:1
msgid "A Teal variation of the Crux theme."
msgstr "Teal Π²Π°Ρ€ΠΈΡ˜Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π½Π° Crux Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°. "

#: icons/crux_teal/crux_teal.xml.h:2
msgid "Crux-Teal"
msgstr "Crux-Teal"

#: icons/default/default.xml.h:1
msgid "Eazel"
msgstr "Eazel"

#: icons/default/default.xml.h:2
msgid "This is the default theme for Nautilus."
msgstr "Ова Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π·Π° Nautilus."

#: icons/gnome/gnome.xml.h:1
msgid "A theme designed to fit well with the classic GNOME environment."
msgstr "Π’Π΅ΠΌΠ° Π΄ΠΈΠ·Π°Ρ˜Π½ΠΈΡ€Π°Π½Π° Π·Π° лСсно Π΄Π° сС Π²ΠΊΠ»ΠΎΠΏΠΈ Π²ΠΎ класичната GNOME ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°."

#: icons/sierra/sierra.xml.h:1
msgid "Sierra"
msgstr "Sierra"

#: icons/sierra/sierra.xml.h:2
msgid "Uses manila folders and gray-green backgrounds."
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ manila ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ ΠΈ gray-green ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½ΠΈ."

#: icons/tahoe/tahoe.xml.h:1
msgid "Tahoe"
msgstr "Tahoe"

#: icons/tahoe/tahoe.xml.h:2
msgid "This theme uses photo-realistic folders."
msgstr "Оваа Ρ‚Π΅ΠΌΠ° користи Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ-рСалистични ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°ΠΈ"

#: libbackground/preview-file-selection.c:207
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° најдам hbox, ΡˆΡ‚ΠΎ користи Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»Π½ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libbackground/preview-file-selection.c:212
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:55
msgid "Preview"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The "
"actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values "
"are: size, type, date_modified, date_changed, date_accessed, owner, group, "
"permissions, octal_permissions and mime_type"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:2
msgid "Add nautilus to session"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:3
msgid "Bring up a new window for every opened file"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:4
msgid "Criteria for search bar searching."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:5
msgid ""
"Criteria when matching files searched for in the search bar. If set to "
"search_by_text, then nautilus will Search for files by file name only. If "
"set to search_by_text_and_properties\", then nautilus will search for files "
"by file name and file properties."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:6
msgid "Current Nautilus theme (deprecated)"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Custom Background Set"
msgstr "Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Позадина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Custom Side Pane Background Set"
msgstr "ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ _Позадина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Default Background Color"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° Позадина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Default Background Filename"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° Позадина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Default Side Pane Background Color"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° Позадина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:12
msgid "Default Side Pane Background Filename"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Default folder viewer"
msgstr "ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Default sort order"
msgstr "ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the icon view"
msgstr "НамСсти Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the icon view."
msgstr "НамСсти Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the list view"
msgstr "НамСсти Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the list view."
msgstr "НамСсти Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Desktop font"
msgstr "Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π° Околина"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20
msgid "Enable 'special' flags in file preferences dialog"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21
msgid ""
"Filename for the default directory background. Only used if background_set "
"is true."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22
msgid ""
"Filename for the default side pane background. Only used if "
"side_pane_background_set is true."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Hide default bookmarks in the bookmark menu."
msgstr "_НС Π³ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Π²Π³Ρ€Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ bookmarks Π²ΠΎ Bookmark ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24
msgid ""
"If set to true, Nautilus will show only show directories in the tree "
"sidebar. Otherwise it will show both directories and files."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25
msgid ""
"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side bar visible."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27
msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:28
msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:29
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
"put files in the trash."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:30
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
"feature can be dangerous, so use caution."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:31
msgid ""
"If set to true, then backup files such as those created by Emacs are "
"displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
"files."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:32
msgid ""
"If set to true, then hidden files (dotfiles) are shown in the file manager."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:33
msgid ""
"If set to true, then nautilus lets you edit some of the more esoteric "
"options of a file in the file preferences dialog."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:34
msgid ""
"If set to true, then nautilus shows directories prior to showing files in "
"the icon and list views."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:35
msgid ""
"If set to true, then nautilus will bring up a new nautilus window by default "
"whenever an item is opened."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:36
msgid "If set to true, then nautilus will draw the icons on the desktop."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:37
msgid ""
"If set to true, then nautilus will just show the user's bookmarks in the "
"bookmark menu."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:38
msgid ""
"If set to true, then nautilus will use the user's home directory as the "
"desktop. If it is false, then it will use ~/.gnome-desktop as the desktop."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:39
msgid ""
"If this is set to true, Nautilus adds itself to the session when it starts "
"up. This means it will be started the next time you log in."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:40
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:41
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being "
"incrementally they will be sorted decrementally."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:42
msgid "If true, icons will be layed out tighter by default in new windows."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43
msgid "If true, new windows will use manual layout by default."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44
msgid ""
"Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this "
"setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to "
"load or use lots of memory."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45
msgid "List of possible captions on icons"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46
msgid "Maximum handled files in a directory"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47
msgid "Maximum image size for thumbnailing"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
msgid ""
"Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus "
"2.2. Please use the icon theme instead."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
#, fuzzy
msgid "Nautilus handles drawing the desktop"
msgstr "_ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Nautilus Π·Π° Π΄Π° Ρ†Ρ€Ρ‚Π°Ρˆ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
#, fuzzy
msgid "Nautilus uses the users home directory as the desktop"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ја Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚Π° _Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
msgid "Only show directories in the tree sidebar"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
msgid ""
"Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double"
"\" to launch them on a double click."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order in new windows"
msgstr "_ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ ја сСкоја Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° Π²ΠΎ посСбСн ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
#, fuzzy
msgid "Show directories first in windows"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ Π΄Π° Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Ρˆ Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
#, fuzzy
msgid "Show location bar in new windows"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π° линија Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
#, fuzzy
msgid "Show side bar in new windows"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ _странична линија Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
#, fuzzy
msgid "Show status bar in new windows"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ст_атусна линија Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
#, fuzzy
msgid "Show toolbar in new windows"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ _линија со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
#, fuzzy
msgid "Side pane view"
msgstr "Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π° линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
msgid ""
"Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
"icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
"on a remote server. If set to \"local_only\" then only plays previews on "
"local filesystems. If set to \"never\" then it never previews sound."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show a image files as a thumbnail. If set to "
"\"always\" then always thumbnail, even if the directory is on a remote "
"server. If set to \"local_only\" then only show thumbnails for local "
"filesystems. If set to \"never\" then never bother to thumbnail images, just "
"use a generic icon."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
"file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
"directory is on a remote server. If set to \"local_only\" then only show "
"previews for local filesystems. If set to \"never\" then never bother to "
"read preview data."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show the number of items in a directory. If set "
"to \"always\" then always show item counts, even if the directory is on a "
"remote server. If set to \"local_only\" then only show counts for local "
"filesystems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
msgid ""
"The default sort-order for the item in the icon view. Possible values are "
"name, size, type, modification_date, emblems."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
msgid ""
"The default sort-order for the item in the list view. Possible values are "
"name, size, type, and modification_date."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
#, fuzzy
msgid "The default width of the sidebar in new windows."
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ _странична линија Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
#, fuzzy
msgid "The font description used for the icons on the desktop."
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Π° Π΄Π° останС Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°."

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
msgid "Type of click used to launch/open files"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
#, fuzzy
msgid "Use manual layout new windows"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ _постСгнат layout"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
#, fuzzy
msgid "Use tighter Layout in new windows"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
msgid ""
"Vast directories, over this size will be truncated to around this size. The "
"purpose of this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing "
"nautilus on massive directories. A negative value denotes no limit. The "
"limit is approximate due to the reading of directories chunk-wise."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
#, fuzzy
msgid "What to do with executable text files when activated"
msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
msgid ""
"What to do with executable text files when they are activated (single or "
"double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
"\"ask\" to ask what to do via a dialog, and \"display\" to display them as "
"text files."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
msgid ""
"When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
"another view for that particular folder. Possible values are list_view and "
"icon_view."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
msgid "When to show number of items in a directory"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
#, fuzzy
msgid "When to show preview text in icons"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ ВСкст Π²ΠΎ Икони"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
#, fuzzy
msgid "When to show thumbnails of image files"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΈ Π‘Π»ΠΈΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Thumbnails"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
#, fuzzy
msgid "Whether a custom default directory background has been set."
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ја ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π° Π·Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to trash"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
msgid "Whether to enable immediate deletion"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
msgid "Whether to show backup files"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
msgid "Whether to show dotfiles"
msgstr ""

#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
#, fuzzy
msgid "width of the sidebar"
msgstr "Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π°-линија"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:1
msgid "AFFS Volume"
msgstr "AFFS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:2
msgid "AFS Network Volume"
msgstr "AFS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π° Π½Π° ΠœΡ€Π΅ΠΆΠ°Ρ‚Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:3
msgid "Auto-detected Volume"
msgstr "Автоматски Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:4
msgid "CD Digital Audio"
msgstr "Π¦Π” Π”ΠΈΠ³ΠΈΡ‚Π°Π» Аудио"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:5
msgid "CD-ROM Drive"
msgstr "Π¦Π”-Π ΠΎΠΌ Π”Ρ€Π°Ρ˜Π²"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:6
msgid "CDROM Volume"
msgstr "Π¦Π”Π ΠžΠœ ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:7
msgid "DVD Volume"
msgstr "DVD ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:8
msgid "Enhanced DOS Volume"
msgstr "Enhanced DOS Volume"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:9
msgid "Ext2 Linux Volume"
msgstr "Ext2 Линукс ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:10
msgid "Ext3 Linux Volume"
msgstr "Ext3 Линукс ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:11
msgid "Hardware Device Volume"
msgstr "ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π° Π½Π° Π₯Π°Ρ€Π΄Π²Π΅Ρ€ Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Hsfs CDROM Volume"
msgstr "Π¦Π”Π ΠžΠœ ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:13
msgid "JFS Volume"
msgstr "JFS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:14
msgid "MSDOS Volume"
msgstr "MSDOS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "MacOS Volume"
msgstr "MSDOS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:16
msgid "Minix Volume"
msgstr "Hinix ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:17
msgid "NFS Network Volume"
msgstr "NFS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π° Π·Π° ΠΌΡ€Π΅ΠΆΠ°Ρ‚Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Pcfs Solaris Volume"
msgstr "Solaris/BSD ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:19
msgid "ReiserFS Linux Volume"
msgstr "ReiserFS Линукс ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:20
msgid "Solaris/BSD Volume"
msgstr "Solaris/BSD ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "SuperMount Volume"
msgstr "Π£Π½ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:22
msgid "System Volume"
msgstr "БистСм ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Udfs Solaris Volume"
msgstr "Solaris/BSD ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:24
msgid "Windows NT Volume"
msgstr "Windows NT ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:25
msgid "Windows Shared Volume"
msgstr "Windows Π”Π΅Π»Π»ΠΈΠ²Π° ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:26
msgid "Windows VFAT Volume"
msgstr "Windows VFAT ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:27
msgid "XFS Linux Volume"
msgstr "XFS Линукс ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:28
msgid "XIAFS Volume"
msgstr "XIAFS ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/filesystem-attributes.xml.h:29
msgid "Xenix Volume"
msgstr "Xenix ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-authn-manager.c:60
msgid "Your HTTP Proxy requires you to log in.\n"
msgstr "Π’Π²ΠΎΠ΅Ρ‚ΠΎ HTTP Proxy Π±Π°Ρ€Π° Π΄Π° сС Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ€Π°Ρˆ.\n"

#: libnautilus-private/nautilus-authn-manager.c:61
#, c-format
msgid ""
"You must log in to access \"%s\".\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ΠœΠΎΡ€Π°Ρˆ Π΄Π° сС Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ€Π°Ρˆ Π·Π° Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°ΠΏΠΈΡˆ \"%s\".\n"
"\n"
"%s"

#: libnautilus-private/nautilus-authn-manager.c:64
msgid "Your password will be transmitted unencrypted."
msgstr "Π’Π²ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠ·ΠΈΠ½ΠΊΠ° ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°Π½Π° Π½Π΅-Π΅Π½ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΡ€Π°Π½ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-authn-manager.c:65
msgid "Your password will be transmitted encrypted."
msgstr "Π’Π²ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠ·ΠΈΠ½ΠΊΠ° ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°Π½Π° Π΅Π½ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΡ€Π°Π½ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-authn-manager.c:68
msgid "Authentication Required"
msgstr "ΠŸΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½Π° Π΅ ΠΠ²Ρ‚Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° "

#: libnautilus-private/nautilus-customization-data.c:406
msgid "reset"
msgstr "Ρ€Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:567
msgid "_Move here"
msgstr "_ΠŸΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ²Π΄Π΅"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:572
msgid "_Copy here"
msgstr "_ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΎΠ²Π΄Π΅"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:577
msgid "_Link here"
msgstr "_Π›ΠΈΠ½ΠΊ ΠΎΠ²Π΄Π΅"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:582
msgid "Set as _Background"
msgstr "ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ _Позадина"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:591
#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:646
msgid "Cancel"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:632
#, fuzzy
msgid "Set as background for _all folders"
msgstr "ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π° Π·Π° ситС Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡƒΠΌΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-dnd.c:637
#, fuzzy
msgid "Set as background for _this folder"
msgstr "Π˜ΡΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ја ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π° Π·Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:201
msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem."
msgstr ""
"Извини, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Π°Ρˆ Π΄Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρˆ Π½Π΅-ΠΏΡ€Π°Π·Π΅Π½ Π²Π°ΠΆΠ΅Π½ Π·Π±ΠΎΡ€ Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΎΡ‚ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:202
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:206
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:215
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:237
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:252
msgid "Couldn't install emblem"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ инсталирам ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΡ‚."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:205
msgid ""
"Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers."
msgstr ""
"Извини, Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ°Ρ‚ Π΄Π° содрТат само Π±ΡƒΠΊΠ²ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ мСста "
"ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΡ˜ΠΊΠΈ."

#. this really should never happen, as a user has no idea
#. * what a keyword is, and people should be passing a unique
#. * keyword to us anyway
#.
#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, but there is already an emblem named \"%s\".  Please choose a "
"different name for it."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ \"%s\" Π΅ постоСчки Π·Π±ΠΎΡ€. Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:236
msgid "Sorry, unable to save custom emblem."
msgstr "Извини,Π½Π΅ сум Π²ΠΎ моТност Π΄Π° Π³ΠΎ Π·Π°Ρ‡ΡƒΠ²Π°ΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±ΠΈΡ‡Π°Π΅Π½ΠΈΠΎΡ‚ симбол. "

#: libnautilus-private/nautilus-emblem-utils.c:251
msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:456
#, c-format
msgid "%ld of %ld"
msgstr "%ld ΠΎΠ΄ %ld"

#. "From" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:347
msgid "From:"
msgstr "Од:"

#. "To" dialog label, source path gets placed next to it in the dialog
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:362
msgid "To:"
msgstr "Π”ΠΎ:"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:542
#, c-format
msgid ""
"Error while moving.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be moved because it is on a read-only disk."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти бидСјќи Π΅ read-only диск."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:553
#, c-format
msgid ""
"Error while deleting.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be deleted because you do not have permissions to modify its "
"parent folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ бидСјќи нСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° ја ΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΈ "
"Π½Π΅Ρ˜Π·ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π°ΡΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:559
#, c-format
msgid ""
"Error while deleting.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be deleted because it is on a read-only disk."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ бидСјќи Π΅ read-only диск."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:590
#, c-format
msgid ""
"Error while moving.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be moved because you do not have permissions to change it or "
"its parent folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти бидСјќи нСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° ја ΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΈ "
"Π½Π΅Ρ˜Π·ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π°ΡΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while moving.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be moved because it or its parent folder are contained in the "
"destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти бидСјќи Π΅ read-only диск."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:605
#, c-format
msgid ""
"Error while moving.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be moved to the Trash because you do not have permissions to "
"change it or its parent folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти Π²ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ бидСјќи нСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° "
"Π΄Π° ја ΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΈ Π½Π΅Ρ˜Π·ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° содрТина."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:628
#, c-format
msgid ""
"Error while copying.\n"
"\n"
"\"%s\" cannot be copied because you do not have permissions to read it."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅.\n"
"\n"
"\"%s\" Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ископира бидСјќи нСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρˆ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:649
#, c-format
msgid ""
"Error while copying to \"%s\".\n"
"\n"
"There is not enough space on the destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"НСма Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π½ΠΎ слободСн простор."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:654
#, c-format
msgid ""
"Error while moving to \"%s\".\n"
"\n"
"There is not enough space on the destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"НСма Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π½ΠΎ слободСн простор."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:658
#, c-format
msgid ""
"Error while creating link in \"%s\".\n"
"\n"
"There is not enough space on the destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ создавањС Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ\"%s\".\n"
"\n"
"НСма Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π½ΠΎ слободСн простор."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:670
#, c-format
msgid ""
"Error while copying to \"%s\".\n"
"\n"
"You do not have permissions to write to this folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"НСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΈΡˆΡƒΠ²Π°Ρˆ Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:674
#, c-format
msgid ""
"Error while copying to \"%s\".\n"
"\n"
"The destination disk is read-only."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Дискот-Π΄Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π΅ read-only."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:681
#, c-format
msgid ""
"Error while moving items to \"%s\".\n"
"\n"
"You do not have permissions to write to this folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"НСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΈΡˆΡƒΠ²Π°Ρˆ Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:685
#, c-format
msgid ""
"Error while moving items to \"%s\".\n"
"\n"
"The destination disk is read-only."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΡˆΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Дискот-Π΄Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π΅ read-only."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:692
#, c-format
msgid ""
"Error while creating links in \"%s\".\n"
"\n"
"You do not have permissions to write to this folder."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ содавањС Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"НСмаш Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΈΡˆΡƒΠ²Π°Ρˆ Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:696
#, c-format
msgid ""
"Error while creating links in \"%s\".\n"
"\n"
"The destination disk is read-only."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Дискот-Π΄Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π΅ read-only."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:724
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while copying \"%s\".\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Бакаш Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:728
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while moving \"%s\".\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Бакаш Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:732
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while creating a link to \"%s\".\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Бакаш Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:738
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while deleting \"%s\".\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\".\n"
"\n"
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:753
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while copying.\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ? "

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:757
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while moving.\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:761
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while linking.\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:767
#, c-format
msgid ""
"Error \"%s\" while deleting.\n"
"\n"
"Would you like to continue?"
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.\n"
"\n"
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡˆ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:892
msgid "Error while copying."
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:895
msgid "Error while moving."
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:898
msgid "Error while linking."
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:903
msgid "Error while deleting."
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:929
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:949
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1062
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1079
msgid "Skip"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΡΠΊΠΎΠΊΠ½ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:949
msgid "Retry"
msgstr "Обиди сС ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1023
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be moved to the new location, because its name is already "
"used for a special item that cannot be removed or replaced.\n"
"\n"
"If you still want to move \"%s\", rename it and try again."
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π΅ прСмСстСн Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°, ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ "
"ΠΈΠΌΠ΅ вСќС сС користи Π·Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π΅Π½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС отстрани ΠΈΠ»ΠΈ "
"Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.\n"
"\n"
"Ако ΡΠ΅ΡƒΡˆΡ‚Π΅ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ \"%s\", ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ ΠΏΠ°ΠΊ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1029
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" could not be copied to the new location, because its name is already "
"used for a special item that cannot be removed or replaced.\n"
"\n"
"If you still want to copy \"%s\", rename it and try again."
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ископира Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ "
"сС користи Π·Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π΅Π½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС отстрани ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.\n"
"\n"
"Ако ΡΠ΅ΡƒΡˆΡ‚Π΅ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΈΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ \"%s\", ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π±Π°Ρ˜ ΠΏΠ°ΠΊ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1037
msgid "Unable to replace file."
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1050
#, c-format
msgid ""
"File \"%s\" already exists.\n"
"\n"
"Would you like to replace it?"
msgstr ""
"Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° \"%s\" вСќС постои.\n"
"\n"
"Бакаш ли да ја замСниш?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1061
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1078
msgid "Conflict while copying"
msgstr "ΠšΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1062
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1079
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Π—Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1079
msgid "Replace All"
msgstr "Π—Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘Π΅"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1136
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4350
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1140
#, c-format
msgid "another link to %s"
msgstr "Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix
#. * if there's no way to do that nicely for a
#. * particular language.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1156
#, c-format
msgid "%dst link to %s"
msgstr "%dst ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1160
#, c-format
msgid "%dnd link to %s"
msgstr "%dnd ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1164
#, c-format
msgid "%drd link to %s"
msgstr "%drd ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. appended to new link file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1168
#, c-format
msgid "%dth link to %s"
msgstr "%dth ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π΄ΠΎ %s"

#. Localizers:
#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
#. * make some or all of them match.
#.
#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1189
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2337
msgid " (copy)"
msgstr " (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1191
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2337
msgid " (another copy)"
msgstr " (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎ)"

#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1194
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1196
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1198
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1208
msgid "th copy)"
msgstr "th ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1201
msgid "st copy)"
msgstr "st ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1203
msgid "nd copy)"
msgstr "nd ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1205
msgid "rd copy)"
msgstr "rd ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#. localizers: appended to first file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1222
#, c-format
msgid "%s (copy)%s"
msgstr "%s (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)%s"

#. localizers: appended to second file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1224
#, c-format
msgid "%s (another copy)%s"
msgstr "%s (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° копија)%s"

#. localizers: appended to x11th file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1227
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1229
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1231
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1240
#, c-format
msgid "%s (%dth copy)%s"
msgstr "%s (%dth ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)%s"

#. localizers: appended to x1st file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1234
#, c-format
msgid "%s (%dst copy)%s"
msgstr "%s (%dst ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)%s"

#. localizers: appended to x2nd file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1236
#, c-format
msgid "%s (%dnd copy)%s"
msgstr "%s (%dnd ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)%s"

#. localizers: appended to x3rd file copy
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1238
#, c-format
msgid "%s (%drd copy)%s"
msgstr "%s (%drd ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)%s"

#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1338
msgid " ("
msgstr " ("

#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1346
#, c-format
msgid " (%d"
msgstr " (%d"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1531
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2128
#, c-format
msgid "Unknown GnomeVFSXferProgressStatus %d"
msgstr "НСпознат GnomeVFSXferProgressStatus %d"

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1872
msgid "Moving files to the Trash"
msgstr "Π“ΠΈ прСнСсувам Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΎ ΠΊΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ‚Π°"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1874
msgid "Files thrown out:"
msgstr "Π˜ΡΡ„Ρ€Π»Π΅Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file moved
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1876
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1887
msgid "Moving"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΠΌ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1877
msgid "Preparing to Move to Trash..."
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ° Π·Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ ΠƒΡƒΠ±Ρ€Π΅."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1883
msgid "Moving files"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΠΌ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1885
msgid "Files moved:"
msgstr "Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ сС прСмСстСни:"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1888
msgid "Preparing To Move..."
msgstr "Π‘Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ°ΠΌ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1889
msgid "Finishing Move..."
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠ²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1897
msgid "Creating links to files"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π΄ΠΎ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1899
msgid "Files linked:"
msgstr "Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ сС ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·Π°Π½ΠΈ:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file linked
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1901
msgid "Linking"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΠΌ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1902
msgid "Preparing to Create Links..."
msgstr "Π‘Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ°ΠΌ Π·Π° создавањС ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ°..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1903
msgid "Finishing Creating Links..."
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠ²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°ΠΌ со создавањС ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ°"

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1909
msgid "Copying files"
msgstr "Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ сС ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Π°Ρ‚"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1911
msgid "Files copied:"
msgstr "Π˜ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file copied
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1913
msgid "Copying"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1914
msgid "Preparing To Copy..."
msgstr "Π‘Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ°ΠΌ Π·Π° ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1930
msgid "You cannot copy items into the Trash."
msgstr "НСмоТС Π΄Π° ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1931
msgid "Can't Copy to Trash"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1958
msgid "The Trash must remain on the desktop."
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Π° Π΄Π° останС Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1959
msgid "You cannot move this trash folder."
msgstr "НСмоТС Π΄Π° ја ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° со ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1961
msgid "You cannot copy the Trash."
msgstr "НСмоТС Π΄Π° ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1962
msgid "You cannot copy this trash folder."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡˆ копија ΠΎΠ΄ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1964
msgid "Can't Change Trash Location"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја смСнам Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1965
msgid "Can't Copy Trash"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° ја ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1988
msgid "You cannot move a folder into itself."
msgstr "НС моТСш Π΄Π° ја ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° сама Π²Ρ€Π· сСбС."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1989
msgid "You cannot copy a folder into itself."
msgstr "НС моТСш Π΄Π° ја ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° самата Π²Ρ€Π· сСбС."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1991
msgid "Can't Move Into Self"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти само Π²Ρ€Π· сСбС."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1992
msgid "Can't Copy Into Self"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π° само Π²Ρ€Π· сСбС"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2004
msgid "You cannot copy a file over itself."
msgstr "НС моТС да "

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2005
msgid "Can't Copy Over Self"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π° само Π²Ρ€Π· сСбС"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2057
msgid ""
"Error creating new folder.\n"
"\n"
"You do not have permissions to write to the destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ создавањС Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°. \n"
"\n"
"НСматС Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π° Π΄Π° снимитС Π²ΠΎ Ρ‚Π°Π° Π΄Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2060
msgid ""
"Error creating new folder.\n"
"\n"
"There is no space on the destination."
msgstr ""
"Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ создавањС Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°. \n"
"\n"
"НСма мСсто Π½Π° Π΄Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π°. "

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2063
#, c-format
msgid "Error \"%s\" creating new folder."
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° \"%s\" ΠΏΡ€ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2067
msgid "Error creating new folder"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ создавањС Π½Π° Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#. localizers: the initial name of a new folder
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2156
msgid "untitled folder"
msgstr "ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° Π±Π΅Π· ΠΈΠΌΠ΅"

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2191
msgid "Deleting files"
msgstr "Π‘Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#. localizers: label prepended to the progress count
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2193
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2228
msgid "Files deleted:"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ°Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ:"

#. localizers: label prepended to the name of the current file deleted
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2195
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2230
msgid "Deleting"
msgstr "Π‘Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2196
msgid "Preparing to Delete files..."
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚Π²ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π·Π° Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ..."

#. localizers: progress dialog title
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2226
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "ΠŸΡ€Π°Π·Π½Π΅ΡšΠ΅ Π½Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2231
msgid "Preparing to Empty the Trash..."
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚Π²ΡƒΠ²Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π·Π½Π΅ΡšΠ΅ Π½Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2265
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1272
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:5
msgid "Empty Trash"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° "

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2281
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete all of the items in the Trash?"
msgstr "Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш Π΄Π° ја ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈΡˆ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2291
#, fuzzy
msgid "_Empty"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2338
msgid "foo"
msgstr "foo"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2338
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2348
msgid "foo (copy)"
msgstr "foo (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2339
msgid ".bashrc"
msgstr ".bashrc"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2339
msgid ".bashrc (copy)"
msgstr ".bashrc (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2340
msgid ".foo.txt"
msgstr ".foo.txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2340
msgid ".foo (copy).txt"
msgstr ".foo (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2341
msgid "foo foo"
msgstr "foo foo"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2341
msgid "foo foo (copy)"
msgstr "foo foo (copy)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2342
msgid "foo.txt"
msgstr "foo.txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2342
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2349
msgid "foo (copy).txt"
msgstr "foo (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2343
msgid "foo foo.txt"
msgstr "foo foo.txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2343
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2365
msgid "foo foo (copy).txt"
msgstr "foo foo (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2344
msgid "foo foo.txt txt"
msgstr "foo foo.txt txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2344
msgid "foo foo (copy).txt txt"
msgstr "foo foo (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜).txt txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2345
msgid "foo...txt"
msgstr "foo...txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2345
msgid "foo.. (copy).txt"
msgstr "foo.. (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2346
msgid "foo..."
msgstr "foo..."

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2346
msgid "foo... (copy)"
msgstr "foo... (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2347
msgid "foo. (copy)"
msgstr "foo. (ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2347
msgid "foo. (another copy)"
msgstr "foo. (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2348
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2350
msgid "foo (another copy)"
msgstr "foo (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2349
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2351
msgid "foo (another copy).txt"
msgstr "foo (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2350
msgid "foo (3rd copy)"
msgstr "foo (Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2351
msgid "foo (3rd copy).txt"
msgstr "foo (Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2352
msgid "foo foo (another copy).txt"
msgstr "foo foo (Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2352
msgid "foo foo (3rd copy).txt"
msgstr "foo foo (Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2353
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2370
msgid "foo (13th copy)"
msgstr "foo (тринаСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2353
msgid "foo (14th copy)"
msgstr "foo (чСтиринаСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2354
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2371
msgid "foo (13th copy).txt"
msgstr "foo (тринаСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2354
msgid "foo (14th copy).txt"
msgstr "foo (чСтиринаСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2355
msgid "foo (21st copy)"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΡ€Π²Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2355
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2357
msgid "foo (22nd copy)"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2356
msgid "foo (21st copy).txt"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΡ€Π²Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2356
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2358
msgid "foo (22nd copy).txt"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° копија).txt "

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2357
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2359
msgid "foo (23rd copy)"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2358
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2360
msgid "foo (23rd copy).txt"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2359
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2361
msgid "foo (24th copy)"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2360
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2362
msgid "foo (24th copy).txt"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2361
msgid "foo (25th copy)"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2362
msgid "foo (25th copy).txt"
msgstr "foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2363
msgid "foo foo (24th copy)"
msgstr "foo foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2363
msgid "foo foo (25th copy)"
msgstr "foo foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2364
msgid "foo foo (24th copy).txt"
msgstr "foo foo (дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2364
msgid "foo foo (25th copy).txt"
msgstr "foo foo (дваСсСт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2365
msgid "foo foo (100000000000000th copy).txt"
msgstr "foo foo (100000000000000 копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2366
msgid "foo (10th copy)"
msgstr "foo (дСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2366
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2368
msgid "foo (11th copy)"
msgstr "foo (СдинаСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
msgid "foo (10th copy).txt"
msgstr "foo (дСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2369
msgid "foo (11th copy).txt"
msgstr "foo (СдинаСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2368
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2370
msgid "foo (12th copy)"
msgstr "foo (дванаСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2369
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2371
msgid "foo (12th copy).txt"
msgstr "foo (дванаСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2372
msgid "foo (110th copy)"
msgstr "foo (сто ΠΈ дСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2372
msgid "foo (111th copy)"
msgstr "foo (сто ΠΈ СдинаСсСта копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2373
msgid "foo (110th copy).txt"
msgstr "foo (сто ΠΈ дСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2373
msgid "foo (111th copy).txt"
msgstr "foo (сто СдинаСсСта копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2374
msgid "foo (122nd copy)"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2374
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2376
msgid "foo (123rd copy)"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2375
msgid "foo (122nd copy).txt"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2375
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2377
msgid "foo (123rd copy).txt"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° копија).txt"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2376
msgid "foo (124th copy)"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија)"

#: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2377
msgid "foo (124th copy).txt"
msgstr "foo (сто дваСсСт ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Ρ€Ρ‚Π° копија).txt"

#. Today, use special word.
#. * strftime patterns preceeded with the widest
#. * possible resulting string for that pattern.
#. *
#. * Note to localizers: You can look at man strftime
#. * for details on the format, but you should only use
#. * the specifiers from the C standard, not extensions.
#. * These include "%" followed by one of
#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions
#. * in the Nautilus version of strftime that can be
#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-"
#. * between the "%" and any numeric directive will turn
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2589
msgid "today at 00:00:00 PM"
msgstr "дСнСс во 00:00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2590
msgid "today at %-I:%M:%S %p"
msgstr "дСнСс во %-I:%M:%S %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2592
msgid "today at 00:00 PM"
msgstr "дСнСс во 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2593
msgid "today at %-I:%M %p"
msgstr "дСнСс во %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2595
msgid "today, 00:00 PM"
msgstr "дСнСс во 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2596
msgid "today, %-I:%M %p"
msgstr "дСнСс, %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2598
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2599
msgid "today"
msgstr "дСнСс"

#. Yesterday, use special word.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2608
msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π²ΠΎ 00:00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2609
msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π²ΠΎ %-I:%M:%S %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2611
msgid "yesterday at 00:00 PM"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π²ΠΎ 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2612
msgid "yesterday at %-I:%M %p"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π²ΠΎ %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2614
msgid "yesterday, 00:00 PM"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2615
msgid "yesterday, %-I:%M %p"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°, %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2617
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2618
msgid "yesterday"
msgstr "Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°"

#. Current week, include day of week.
#. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
#. * The width measurement templates correspond to
#. * the day/month name with the most letters.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2629
msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "Π‘Ρ€Π΅Π΄Π°, Π‘Π΅ΠΏΡ‚Π΅ΠΌΠ²Ρ€ΠΈ 00 0000 Π²ΠΎ 00:00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2630
msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2632
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
msgstr "Пон, ΠžΠΊΡ‚ 00 0000 Π²ΠΎ 00:00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2633
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2635
msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "Пон, ΠžΠΊΡ‚ 00 0000 Π²ΠΎ 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2636
msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%a, %b %-d %Y Π²ΠΎ %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2638
msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
msgstr "ΠžΠΊΡ‚ 00 0000 Π²ΠΎ 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2639
msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y Π²ΠΎ %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2641
msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
msgstr "ΠžΠΊΡ‚ 00 0000, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2642
msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2644
msgid "00/00/00, 00:00 PM"
msgstr "00/00/00, 00:00 PM"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2645
msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2647
msgid "00/00/00"
msgstr "00/00/00"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:2648
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%m/%d/%y"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3930
msgid "0 items"
msgstr "0 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3930
msgid "0 folders"
msgstr "0 ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3931
msgid "0 files"
msgstr "0 Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3935
msgid "1 item"
msgstr "1 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3935
msgid "1 folder"
msgstr "1 ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3936
msgid "1 file"
msgstr "1 Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3939
#, c-format
msgid "%u items"
msgstr "%u ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3939
#, c-format
msgid "%u folders"
msgstr "%u ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:3940
#, c-format
msgid "%u files"
msgstr "%u Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4252
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4268
msgid "? items"
msgstr "? ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ"

#. This means no contents at all were readable
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4258
msgid "? bytes"
msgstr "? Π±Π°Ρ˜Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4273
msgid "unknown type"
msgstr "Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ Π²ΠΈΠ΄"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4276
msgid "unknown MIME type"
msgstr "Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ MIME Π²ΠΈΠ΄"

#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4282
msgid "unknown"
msgstr "Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4314
msgid "program"
msgstr "ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4326
msgid ""
"Can't find description even for \"x-directory/normal\". This probably means "
"that your gnome-vfs.keys file is in the wrong place or isn't being found for "
"some other reason."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° најдам опис Π΄ΡƒΡ€ΠΈ ΠΈ Π·Π° \"x-directory/normal\". Ова Π½Π°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ "
"Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ gnome-vfs.ΠΊΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ сС Π½Π° ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎ мСсто ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°Ρ‚ "
"Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ најдСни ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ нСкоја Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4330
#, c-format
msgid ""
"No description found for mime type \"%s\" (file is \"%s\"), please tell the "
"gnome-vfs mailing list."
msgstr ""
"НС постои опис Π·Π° mime Π²ΠΈΠ΄ΠΎΡ‚ \"%s\" (Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π΅ \"%s\"), Ρ‚Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π°Ρ‚ΠΈ "
"mail Π½Π° gnome-vfs mailing листата."

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4344
msgid "link"
msgstr "Π»ΠΈΠ½ΠΊ"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
msgid "link (broken)"
msgstr "ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ (ΡΠΊΡ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ)"

#: libnautilus-private/nautilus-file.c:5516
#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:383
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:71
msgid "Trash"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:99
msgid "_Always"
msgstr "_БСкогаш"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:100
#, fuzzy
msgid "_Local File Only"
msgstr "_Π‘Π°ΠΌΠΎ Π›ΠΎΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:101
msgid "_Never"
msgstr "_Никогаш"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:107
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:14
#, no-c-format
msgid "25%"
msgstr "25%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:109
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:20
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:111
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:23
#, no-c-format
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:113
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:8
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:115
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:10
#, no-c-format
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:117
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:12
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:119
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:17
#, no-c-format
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:124
msgid "100 K"
msgstr "100 K"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:125
msgid "500 K"
msgstr "500 K"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:126
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:3
msgid "1 MB"
msgstr "1 ΠœΠ‘"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:127
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:15
msgid "3 MB"
msgstr "3 ΠœΠ‘"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:128
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:18
msgid "5 MB"
msgstr "5 ΠœΠ‘"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:129
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:4
msgid "10 MB"
msgstr "10 ΠœΠ‘"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:130
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:6
msgid "100 MB"
msgstr "100 ΠœΠ‘"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:136
msgid "Activate items with a _single click"
msgstr "ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ со Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΊΠ»ΠΈΠΊ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:140
msgid "Activate items with a _double click"
msgstr "ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ со Π΄Π²ΠΎΠ΅Π½ ΠΊΠ»ΠΈΠΊ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:148
msgid "E_xecute files when they are clicked"
msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:152
msgid "Display _files when they are clicked"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:156
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:67
msgid "_Ask each time"
msgstr "_ΠŸΡ€Π°ΡˆΠ°Ρ˜ сСкој ΠΏΠ°Ρ‚"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:164
msgid "Search for files by file name only"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:168
msgid "Search for files by file name and file properties"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:175
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:50
msgid "Icon View"
msgstr "ПоглСд Π½Π° Π˜ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:176
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:51
msgid "List View"
msgstr "ПоглСд Π½Π° Листа"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:181
msgid "Manually"
msgstr "Π Π°Ρ‡Π½ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:183
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:192
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:41
msgid "By Name"
msgstr "По ИмС"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:184
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:193
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:42
msgid "By Size"
msgstr "По Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:185
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:194
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:43
msgid "By Type"
msgstr "По вид"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:186
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:195
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:40
msgid "By Modification Date"
msgstr "По Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:187
#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:196
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:39
msgid "By Emblems"
msgstr "По АмблСми"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:201
msgid "8"
msgstr "8"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:202
msgid "10"
msgstr "10"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:203
msgid "12"
msgstr "12"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:204
msgid "14"
msgstr "14"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:205
msgid "16"
msgstr "16"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:206
msgid "18"
msgstr "18"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:207
msgid "20"
msgstr "20"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:208
msgid "22"
msgstr "22"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:209
msgid "24"
msgstr "24"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:214
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:83
msgid "size"
msgstr "Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:215
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:84
msgid "type"
msgstr "Π²ΠΈΠ΄"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:216
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:77
msgid "date modified"
msgstr "Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:217
msgid "date changed"
msgstr "Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:218
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:76
msgid "date accessed"
msgstr "Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°ΠΏΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:219
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:81
msgid "owner"
msgstr "сопствСник"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:220
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:78
msgid "group"
msgstr "Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:221
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:82
msgid "permissions"
msgstr "пСрмисии"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:222
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:80
msgid "octal permissions"
msgstr "ΠΎΠΊΡ‚Π°Π»Π½ΠΈ пСрмисии"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:223
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:53
msgid "MIME type"
msgstr "MIME Ρ‚ΠΈΠΏ"

#: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:224
#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:79
msgid "none"
msgstr "Π½ΠΈΡˆΡ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2018
msgid "file icon"
msgstr "ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2391
msgid "editable text"
msgstr "ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΠ² тСкст"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2392
msgid "the editable label"
msgstr "ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»ΠΈΠ²ΠΈΠΎΡ‚Π° Π»Π°Π±Π΅Π»Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2399
msgid "additional text"
msgstr "Π΄ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π½ тСкст"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2400
msgid "some more text"
msgstr "ΡƒΡˆΡ‚Π΅ повСќС тСкст"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2407
msgid "highlighted for selection"
msgstr "ΠΎΠ±ΠΎΠ΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ Π·Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2408
msgid "whether we are highlighted for a selection"
msgstr "Π΄Π°Π»ΠΈ смС ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π·Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2415
msgid "highlighted as keyboard focus"
msgstr "ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ фокус Π·Π° тастатура"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2416
msgid "whether we are highlighted to render keyboard focus"
msgstr "Π΄Π°Π»ΠΈ смС ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π·Π° Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ Π½Π° фокус Π·Π° тастаура"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2424
msgid "highlighted for drop"
msgstr "ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΎ Π·Π° ΠΏΡƒΡˆΡ‚Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2425
msgid "whether we are highlighted for a D&D drop"
msgstr "Π΄Π°Π»ΠΈ смС ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π·Π° D&D ΠΏΡƒΡˆΡ‚Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:1973
msgid "The selection rectangle"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3907
#, fuzzy
msgid "Frame Text"
msgstr "Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3908
msgid "Draw a frame around unselected text"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3914
#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ боја Π·Π° Π΄Π° ја додадСш"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3915
#, fuzzy
msgid "Color of the selection box"
msgstr "Оди Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π΄ΠΎΠΌΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3920
#, fuzzy
msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ ситС"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3921
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3928
msgid "Highlight Alpha"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3929
#, fuzzy
msgid "Opacity of the highlight for selected icons"
msgstr "ΠΎΠ±ΠΎΠ΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ Π·Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3935
msgid "Light Info Color"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3936
msgid "Color used for information text against a dark background"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3941
#, fuzzy
msgid "Dark Info Color"
msgstr "Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎ Cork"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3942
msgid "Color used for information text against a light background"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:728
msgid ""
"This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"Оваа ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° користи автоматски ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° сС ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈΡˆ Π½Π° Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆ овој ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΎ ΡΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ? Ова "
"ќС Π³ΠΎ clobber складираниот Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄. "

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:732
msgid ""
"This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them? This will clobber the stored "
"manual layout."
msgstr ""
"Оваа ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° користи автоматски ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° сС ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈΡˆ Π½Π° Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆ овој ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΎ ΡΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ? Ова ќС "
"Π³ΠΎ clobber складираниот Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄."

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:738
msgid ""
"This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave this item where you dropped it?"
msgstr ""
"Оваа ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° користи автоматски ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° сС ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈΡˆ Π½Π° Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆ ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΈ ΡΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:741
msgid ""
"This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
"and leave these items where you dropped them?"
msgstr ""
"Оваа ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° користи автоматски ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° сС ΠΏΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈΡˆ Π½Π° Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆ ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΈ ΡΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:746
msgid "Switch to Manual Layout?"
msgstr "Π”Π° ΠŸΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»Π°ΠΌ Π½Π° Π Π°Ρ‡Π΅Π½ ИзглСд?"

#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:747
msgid "Switch"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ„Ρ€Π»ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-medusa-support.c:123
#, c-format
msgid ""
"If you would like to enable fast searches, you can edit the file %s as root. "
"Setting the enabled flag to \"yes\" will turn medusa services on.\n"
"To start indexing and search services right away, you should also run the "
"following commands as root:\n"
"\n"
"medusa-indexd\n"
"medusa-searchd\n"
"\n"
"Fast searches will not be available until an initial index of your files has "
"been created.  This may take a long time."
msgstr ""
"Ако сакаш Π΄Π° Π³ΠΈ овозмоТиш Π±Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ°, моТСш Π΄Π° ја ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΡˆ "
"Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° %s ΠΊΠ°ΠΊΠΎ root. Π‘ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅ Π½Π° \"Π΄Π°\" ќС сС "
"ΡƒΠΊΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ medusa сСрвиситС.\n"
"Π—Π° Π΄Π° ΠΏΠΎΡ‡Π½Π΅Ρˆ со ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρš Π½Π° сСрвиситС вСднаш, внСси Π³ΠΈ "
"слСднивС команди како root:\n"
"\n"
"medusa-indexd\n"
"medusa-searchd\n"
"\n"
"Π‘Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π½Π΅ΠΌΠ° Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ достапни сС Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΠΊΠ° Π½Π΅ Π±ΠΈΠ΄Π΅ создадСн "
"ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π½Π΅ индСкс Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ. Ова ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅."

#: libnautilus-private/nautilus-medusa-support.c:138
msgid ""
"Medusa, the application that performs searches, cannot be found on your "
"system.  If you have compiled nautilus yourself, you will need to install a "
"copy of medusa and recompile nautilus.  (A copy of Medusa may be available "
"at ftp://ftp.gnome.org)\n"
"If you are using a packaged version of Nautilus, fast searching is not "
"available.\n"
msgstr ""
"Medusa, Π΅ Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΡˆΡ‚ΠΎ спровСдува ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ°, Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π΅ најдСна Π½Π° "
"Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ систСм. Ако си Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Ρ˜Π»ΠΈΡ€Π°Π» Nautilus сам/Π°, ќС Ρ‚Ρ€Π΅Π±Π° Π΄Π° ΠΈΠ½ΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡ€Π°Ρˆ "
"medusa ΠΈ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Ρ˜Π»ΠΈΡ€Π°Ρˆ Nautilus (Копија ΠΎΠ΄ medusa ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π΄Π° Π½Π°Ρ˜Π΄Π΅Ρ‚Π΅ "
"Π½Π° ftp://ftp.gnome.org)\n"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Извини, Π½ΠΎ сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²ΡƒΠ²Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° %s."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:333
msgid "not in menu"
msgstr "Π½Π΅ Π΅ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:336
msgid "in menu for this file"
msgstr "Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:339
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:342
#, c-format
msgid "in menu for \"%s\""
msgstr "Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅Ρ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:345
msgid "default for this file"
msgstr "ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:348
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:351
#, c-format
msgid "default for \"%s\""
msgstr "ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:396
#, c-format
msgid "Is not in the menu for \"%s\" items."
msgstr "НС Π΅ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:399
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\"."
msgstr "Π• Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:402
#, c-format
msgid "Is in the menu for \"%s\" items."
msgstr "Π• Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:405
#, c-format
msgid "Is in the menu for all \"%s\" items."
msgstr "Π• Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° ситС \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:408
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\"."
msgstr "Π• ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:411
#, c-format
msgid "Is the default for \"%s\" items."
msgstr "Π• ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:414
#, c-format
msgid "Is the default for all \"%s\" items."
msgstr "Π• ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° ситС \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1041
#, c-format
msgid "Modify \"%s\""
msgstr "ΠœΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜ \"%s\""

#. Radio button for adding to short list for file type.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1067
#, c-format
msgid "Include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "Π’ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈ Π³ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#. Radio button for setting default for file type.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1074
#, c-format
msgid "Use as default for \"%s\" items"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#. Radio button for adding to short list for specific file.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "Include in the menu for \"%s\" only"
msgstr "Π’ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈ Π³ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#. Radio button for setting default for specific file.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Use as default for \"%s\" only"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#. Radio button for not including program in short list for type or file.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1094
#, c-format
msgid "Don't include in the menu for \"%s\" items"
msgstr "НС Π³ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ Π·Π° \"%s\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1252
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:494
msgid "Name"
msgstr "ИмС"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1261
msgid "Status"
msgstr "Бтатус"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1352
#, fuzzy
msgid "C_hoose"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1355
msgid "Done"
msgstr "Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1428
msgid "_Modify..."
msgstr "_ИзмСни..."

#. Framed area with button to launch mime type editing capplet.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1437
msgid "File Types and Programs"
msgstr "Π’ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1449
msgid "_Go There"
msgstr "_Оди Π’Π°ΠΌΡƒ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1456
#, fuzzy
msgid ""
"You can configure which programs are offered for which file types in the "
"File Types and Programs dialog."
msgstr ""
"Π’ΠΎ GNOME Control Center моТСш Π΄Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€Π°Ρˆ ΠΊΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ сС ΠΏΠΎΠ½ΡƒΠ΄Π΅Π½ΠΈ Π·Π° "
"кој Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1490
#, fuzzy
msgid "Open with Other Application"
msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°..."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an application with which to open \"%s\":"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π·Π° Π΄Π° ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ со Π½Π΅Π° \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1495
#, fuzzy
msgid "Open with Other Viewer"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ со Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1496
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a view for \"%s\":"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π·Π° \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1598
#, c-format
msgid "No viewers are available for \"%s\"."
msgstr "НСма Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ достапни ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΈ Π·Π° \"%s\"."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1599
msgid "No Viewers Available"
msgstr "НСма Достапни ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no application associated with \"%s\"."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1602
#, fuzzy
msgid "No Application Associated"
msgstr "НСма Достапни Апликации"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1604
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no action associated with \"%s\"."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1605
#, fuzzy
msgid "No Action Associated"
msgstr "НСма Достапни Апликации"

#. Note: This might be misleading in the components case, since the
#. * user can't add components to the complete list even from the capplet.
#. * (They can add applications though.)
#.
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1612
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You can configure GNOME to associate applications with file types. Do you "
"want to associate an application with this file type now?"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1619
#, fuzzy
msgid "Associate Application"
msgstr "ОмилСни Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "The viewer associated with \"%s\" is invalid."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1646
msgid "Invalid Viewer Associated"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1648
#, fuzzy, c-format
msgid "The application associated with \"%s\" is invalid."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1649
#, fuzzy
msgid "Invalid Application Associated"
msgstr "НСма Достапни Апликации"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1651
#, fuzzy, c-format
msgid "The action associated with \"%s\" is invalid."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1652
#, fuzzy
msgid "Invalid Action Associated"
msgstr "НСма Достапни Апликации"

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1655
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"You can configure GNOME to associate a different application or viewer with "
"this file type. Do you want to associate an application or viewer with this "
"file type now?"
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1662
#, fuzzy
msgid "Associate Action"
msgstr "ОмилСни Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:495
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can't open \"%s\" because \"%s\" can't access files at \"%s\" "
"locations.  Would you like to choose another application?"
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΠΌ \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° пристапи "
"Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ \"%s\" Π½Π° Ρ‚ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Бакаш Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρˆ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°?"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The default action can't open \"%s\" because it can't access files at \"%s\" "
"locations.  Would you like to choose another action?"
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΠΌ \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° пристапи "
"Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ \"%s\" Π½Π° Ρ‚ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Бакаш Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρˆ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°?"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:506
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:537
msgid "Can't Open Location"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΠΌ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:525
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can't open \"%s\" because \"%s\" can't access files at \"%s\" "
"locations.  No other applications are available to view this file.  If you "
"copy this file onto your computer, you may be able to open it."
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΠΌ \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° пристапи "
"Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅  \"%s\" Π½Π° Ρ‚Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°.  НС постои Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π·Π° "
"ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°. Ако ја ΠΈΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€ "
"ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π±ΠΈ ќС бидСш Π²ΠΎ моТност Π΄Π° ја ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The default action can't open \"%s\" because it can't access files at \"%s\" "
"locations.  No other actions are available to view this file.  If you copy "
"this file onto your computer, you may be able to open it."
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΠΌ \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° пристапи "
"Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅  \"%s\" Π½Π° Ρ‚Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°.  НС постои Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π·Π° "
"ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°. Ако ја ΠΈΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρˆ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€ "
"ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π±ΠΈ ќС бидСш Π²ΠΎ моТност Π΄Π° ја ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:801
msgid ""
"Sorry, but you can't execute commands from a remote site due to security "
"considerations."
msgstr ""
"Извини, Π½ΠΎ нСмоТСш Π΄Π° ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°Ρˆ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈ Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ ΡΠ°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ бСзбСдности "
"ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈ."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:803
msgid "Can't execute remote links"
msgstr "Can't execute remote links"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:813
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:879
msgid ""
"There was an error launching the application.\n"
"\n"
"Details: "
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:817
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:883
#, fuzzy
msgid "Error launching application"
msgstr "ОмилСни Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:845
msgid ""
"This drop target only supports local files.\n"
"\n"
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
msgstr ""

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:848
#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:860
#, fuzzy
msgid "Drop target only supports local files"
msgstr "Drag and drop is only supported to local file systems."

#: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:857
msgid ""
"This drop target only supports local files.\n"
"\n"
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
"again. The local files you dropped have already been opened."
msgstr ""

#. Human readable description for a criterion in a search for
#. files. Bracketed items are context, and are message
#. strings elsewhere.  You don't have to translate the whole
#. string, and only the translation for "containing '%s' will
#. be used.  If you do translate the whole string, leave the
#. translations of the rest of the text in brackets, so it
#. will not be used.
#. "%s" here is a pattern the file name
#. matched, such as "nautilus"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:211
#, c-format
msgid "[Items ]containing \"%s\" in their names"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]содрТани \"%s\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π΅ имиња"

#. "%s" here is a pattern the file name started with, such as
#. "nautilus"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:216
#, c-format
msgid "[Items ]starting with \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Π½ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со \"%s\""

#. "%s" here is a pattern the file name ended with, such as
#. "mime"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:221
#, c-format
msgid "[Items ]ending with %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π·Π°Π²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со %s"

#. "%s" here is a pattern the file name did not match, such
#. as "nautilus"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:226
#, c-format
msgid "[Items ]not containing \"%s\" in their names"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС содрТат \"%s\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π΅ имиња"

#. "%s" is a regular expression string, for example "[abc]"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:230
#, c-format
msgid "[Items ]matching the regular expression \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ сС ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»Π°Ρ€Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈ \"%s\""

#. "%s" is a file glob, for example "*.txt"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:234
#, c-format
msgid "[Items ]matching the file pattern \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ сС ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠΏΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со схСмата Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:247
msgid "[Items that are ]regular files"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС ]Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»Π°Ρ€Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:250
msgid "[Items that are ]text files"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС ]тСкст Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:253
msgid "[Items that are ]applications"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС ]Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:256
msgid "[Items that are ]folders"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС ]ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:259
msgid "[Items that are ]music"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС ]ΠΌΡƒΠ·ΠΈΠΊΠ°"

#. "%s" here is a word describing a file type, for example
#. "folder"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:267
#, c-format
msgid "[Items ]that are not %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС %s"

#. "%s" here is a word describing a file type, for example
#. "folder"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:272
#, c-format
msgid "[Items ]that are %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ сС %s"

#. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as
#. "root"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:286
#, c-format
msgid "[Items ]not owned by \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС посСдувани ΠΎΠ΄ \"%s\""

#. "%s" here is the name of user on a Linux machine, such as
#. "root"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:291
#, c-format
msgid "[Items ]owned by \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]посСдувани ΠΎΠ΄ \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:294
#, c-format
msgid "[Items ]with owner UID \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]со сопствСна ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΠ½ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ Π˜Π΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:297
#, c-format
msgid "[Items ]with owner UID other than \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]со сопствСничка ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΠ½ΠΈΡ‡ΠΊΠ° Π˜Π΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° освСн \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:308
#, c-format
msgid "[Items ]larger than %s bytes"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄ %s Π±Π°Ρ˜Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:311
#, c-format
msgid "[Items ]smaller than %s bytes"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ΄ %s Π±Π°Ρ˜Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:314
#, c-format
msgid "[Items ]of %s bytes"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΎΠ΄ %s Π±Π°Ρ˜Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:325
msgid "[Items ]modified today"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈItems ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ дСнСс"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:328
msgid "[Items ]modified yesterday"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:331
#, c-format
msgid "[Items ]modified on %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π½Π° %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:333
#, c-format
msgid "[Items ]not modified on %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π½Π° %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:336
#, c-format
msgid "[Items ]modified before %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:339
#, c-format
msgid "[Items ]modified after %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ послС %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:342
#, c-format
msgid "[Items ]modified within a week of %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π²ΠΎ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚Π° %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:345
#, c-format
msgid "[Items ]modified within a month of %s"
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ Π²ΠΎ мСсСцот %s"

#. "%s" here is the name of an Emblem
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:358
#, c-format
msgid "[Items ]marked with \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ со \"%s\""

#. "%s" here is the name of an Emblem
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:362
#, c-format
msgid "[Items ]not marked with \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈ со\"%s\""

#. "%s" here is a word or words present in the file, for
#. example "nautilus" or "apple orange"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:378
#, c-format
msgid "[Items ]with all the words \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]со ситС Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ \"%s\""

#. "%s" here is a word or words present in the file, for
#. example "nautilus" or "apple orange"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:383
#, c-format
msgid "[Items ]containing one of the words \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ]ΡˆΡ‚ΠΎ содрТат Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΎΠ΄ Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ \"%s\""

#. "%s" here is a word or words present in the file, for
#. example "nautilus" or "apple orange"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:388
#, c-format
msgid "[Items ]without all the words \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ]ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сС со ситС Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ \"%s\""

#. "%s" here is a word or words present in the file, for
#. example "nautilus" or "apple orange"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:393
#, c-format
msgid "[Items ]without any of the words \"%s\""
msgstr "[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ]ΡˆΡ‚ΠΎ сС Π±Π΅Π· Π½ΠΈ Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΎΠ΄ Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ \"%s\""

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:555
msgid "[Items larger than 400K] and [without all the words \"apple orange\"]"
msgstr ""
"[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄ 400K] ΠΈ [Π±Π΅Π· ситС Π·Π±Ρ€ΠΎΠΎΠ²ΠΈ \"јаболко ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»\"]"

#. Human readable description for a criterion in a search for
#. files. Bracketed items are context, and are message
#. strings elsewhere.  Translate only the words "and" here.
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:560
msgid ""
"[Items larger than 400K], [owned by root and without all the words \"apple "
"orange\"]"
msgstr ""
"[ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄ 400K], [ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΈ посСдува root-ΠΎΡ‚, ΠΈ Π±Π΅Π· ситС Π·Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈ] "
"\"јаболко ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»\"]"

#. The beginning of the description of a search that has just been
#. performed.  The "%s" here is a description of a single criterion,
#. which in english might be "that contain the word 'foo'"
#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:590
#, c-format
msgid "Items %s"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ %s"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:700
msgid "Items containing \"stuff\" in their names"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ содрТат \"Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈ\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π΅ имиња"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:702
msgid "Items that are regular files"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»Π°Ρ€Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:705
msgid "Items containing \"stuff\" in their names and that are regular files"
msgstr ""
"ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ содрТат \"Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈ\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π° имиња ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»Π°Ρ€Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:709
msgid ""
"Items containing \"stuff\" in their names, that are regular files and "
"smaller than 2000 bytes"
msgstr ""
"ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ содрТат \"Π½Π΅ΡˆΡ‚ΠΎ\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π΅ имиња ΠΈ сС ΠΎΠ±ΠΈΡ‡Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈ "
"ΠΎΠ΄ 2000 Π±Π°Ρ˜Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-search-uri.c:713
msgid "Items containing \"medusa\" in their names and that are folders"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ содрТат \"medusa\" Π²ΠΎ Π½ΠΈΠ²Π½ΠΈΡ‚Π΅ имиња ΠΈ ΠΊΠΎΠΈ сС Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:69
msgid "Searching Disks"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΠΌ Дискови"

#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:70
msgid "Nautilus is searching your disks for trash folders."
msgstr "Nautilus Π³ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈΡ‚Π΅ со ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ‚Ρ†ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ диск."

#: libnautilus-private/nautilus-trash-file.c:690
msgid "on the desktop"
msgstr "Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:175
msgid "Undo Edit"
msgstr "Π’Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:176
msgid "Undo the edit"
msgstr "Π’Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π³ΠΎ ΡƒΡ€Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:177
msgid "Redo Edit"
msgstr "Направи ΠΏΠ°ΠΊ"

#: libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:178
msgid "Redo the edit"
msgstr "Направи Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΠΊ ΡƒΡ€Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚ΠΎ"

#: libnautilus-private/nautilus-view-identifier.c:62
#, c-format
msgid "View as %s"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ %s"

#: libnautilus-private/nautilus-view-identifier.c:68
#, c-format
msgid "%s Viewer"
msgstr "%s ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:831
msgid "Unknown"
msgstr "НСпознато"

#. Populate table with items we know localized names for.
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:958
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:959
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:988
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:960
msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Π”Ρ€Π°Ρ˜Π²"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:975
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1019
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1010
msgid "Root Volume"
msgstr "Root ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1689
msgid "Mount Error"
msgstr "Mount Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ°"

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1689
msgid "Unmount Error"
msgstr "Unmount Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ°"

#. Handle floppy case
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1762
msgid ""
"Nautilus was unable to mount the floppy drive. There is probably no floppy "
"in the drive."
msgstr ""
"Nautilus Π½Π΅ моТСшС Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΡƒΠ²Π° floppy Π΄Ρ€Π°Ρ˜Π²ΠΎΡ‚. ΠΠ°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ° дискСта "
"Π²ΠΎ ΡƒΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚."

#. All others
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1766
msgid ""
"Nautilus was unable to mount the volume. There is probably no media in the "
"device."
msgstr "Nautilus нСмоТСшС Π΄Π° ја ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΡƒΠ²Π° Ρ˜Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π°. ΠΠ°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ° "

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1772
msgid ""
"Nautilus was unable to mount the floppy drive. The floppy is probably in a "
"format that cannot be mounted."
msgstr ""
"Nautilus Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΡƒΠ²Π° floppy Π΄Ρ€Π°Ρ˜Π²ΠΎΡ‚. ДискСтата Π΅ Π½Π°Ρ˜Π²Π΅Ρ€ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π²ΠΎ "
"Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ кој ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΡƒΠ²Π°."

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus was unable to mount the selected volume. The volume is probably in "
"a format that cannot be mounted."
msgstr "Nautilus."

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1780
msgid "Nautilus was unable to mount the selected floppy drive."
msgstr "Nautilus Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΡƒΠ²Π° floppy Π΄Ρ€Π°Ρ˜Π²ΠΎΡ‚."

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1782
#, fuzzy
msgid "Nautilus was unable to mount the selected volume."
msgstr "Nautilus."

#. FIXME: Should we parse this message and report something more meaningful?
#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1787
#, fuzzy
msgid "Nautilus was unable to unmount the selected volume."
msgstr "Nautilus."

#: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:1992
msgid "ISO 9660 Volume"
msgstr "ISO 9660 Volume"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:1 src/nautilus-shell-ui.xml.h:3
msgid "C_lear Text"
msgstr "И_счисти ВСкст"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Cut Text"
msgstr "Π˜ΡΠ΅Ρ‡ΠΈ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:4 src/nautilus-shell-ui.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Cut _Text"
msgstr "Π˜ΡΠ΅Ρ‡ΠΈ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Cut the selected text to the clipboard"
msgstr "Π˜ΡΠ΅Ρ‡ΠΈ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Paste the text stored on the clipboard"
msgstr "Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Remove the selected text without putting it on the clipboard"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:8 src/nautilus-shell-ui.xml.h:39
msgid "Select _All"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ _сС"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:9
msgid "Select all the text in a text field"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΎΡ‚ тСкст ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎ Π·Π° тСкст"

#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:11 src/nautilus-shell-ui.xml.h:74
#, fuzzy
msgid "_Paste Text"
msgstr "Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ"

#: nautilus.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "Home"

#: nautilus.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "View your home folder in the Nautilus file manager"
msgstr "Nautilus"

#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change how files are managed"
msgstr ""

#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "File Management"
msgstr "ИмС Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Factory for Nautilus shell and file manager"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:2
msgid "Icons"
msgstr "Икони"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:3
msgid "Icons Viewer"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π° Икони"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:4
msgid "List"
msgstr "Листа"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:5
msgid "List Viewer"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Π» Π½Π° Листи"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Nautilus factory"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager component that shows a scrollable list"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus file manager component that shows a scrollable list for search "
"results"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager component that shows a two-dimensional icon space"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager component that shows icons on the desktop"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager desktop icon view"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager icon view"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager list view"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Nautilus file manager search results list view"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Nautilus metafile factory"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Nautilus shell"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus shell operations that can be done from subsequent command-line "
"invocations"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Produces metafile objects for accessing Nautilus metadata"
msgstr "Nautilus"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Search List"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:20
#, fuzzy
msgid "View as Icons"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Икони"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:21
#, fuzzy
msgid "View as List"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Листа"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:22
#, fuzzy
msgid "View as _Icons"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Икони"

#: src/Nautilus_shell.server.in.h:23
#, fuzzy
msgid "View as _List"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Листа"

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:780
msgid "Background"
msgstr "Позадина"

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:959
#, c-format
msgid "Error executing utility program '%s': %s"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚Π° '%s': %s"

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1290
#, fuzzy
msgid "E_ject"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1390
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "_Unmount Volume"
msgstr "Π£Π½ΠΌΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#. Note to translators: If it's hard to compose a good home
#. * icon name from the user name, you can use a string without
#. * an "%s" here, in which case the home icon name will not
#. * include the user's name, which should be fine. To avoid a
#. * warning, put "%.0s" somewhere in the string, which will
#. * match the user name string passed by the C code, but not
#. * put the user name in the final string.
#.
#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:1520
#, c-format
msgid "%s's Home"
msgstr "Π”ΠΎΠΌΠΎΡ‚ Π½Π° %s"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:491
#, c-format
msgid "This will open %d separate windows. Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Ова ќС ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ %d посСбни ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ. Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡˆ "
"ΠΎΠ²Π°?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:493
#, c-format
msgid "Open %d Windows?"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΈ %d ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈΡ‚Π΅?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:846
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ \"%s\"?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:850
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
msgstr ""
"Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ %d сСлСктиранитС "
"ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:856
#, fuzzy
msgid "Delete?"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1542
#, c-format
msgid "\"%s\" selected"
msgstr "\"%s\" сСлСктирана"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1544
msgid "1 folder selected"
msgstr "1 сСлСктирана ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1547
#, c-format
msgid "%d folders selected"
msgstr "%d сСлСктирани ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1554
msgid " (containing 0 items)"
msgstr " (содрТи 0 ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΄Π΅Ρ‚ΠΈ)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1556
msgid " (containing 1 item)"
msgstr " (содрТи 1 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1558
#, c-format
msgid " (containing %d items)"
msgstr " (содрТи %d ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1565
msgid " (containing a total of 0 items)"
msgstr " (содрТи 0 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1567
msgid " (containing a total of 1 item)"
msgstr " (содрТи Π²ΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎ 1 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1569
#, c-format
msgid " (containing a total of %d items)"
msgstr " (содрТи Π²ΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΈ %d ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1582
#, c-format
msgid "\"%s\" selected (%s)"
msgstr "\"%s\" сСлСктирани (%s)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1586
#, c-format
msgid "%d items selected (%s)"
msgstr "%d ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ сСлСктирани (%s)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1593
#, c-format
msgid "1 other item selected (%s)"
msgstr "1 Π΄Ρ€ΡƒΠ³ сСлСктирам ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ (%s)"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1596
#, c-format
msgid "%d other items selected (%s)"
msgstr "%d Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ сСлСктирани ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ (%s)"

#. This is marked for translation in case a localizer
#. * needs to change ", " to something else. The comma
#. * is between the message about the number of folders
#. * and the number of items in those folders and the
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1625
#, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "%s%s, %s"

#. Note that the number of items actually displayed varies somewhat due
#. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
#. * no more than the constant limit are displayed.
#.
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1750
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle. Some files "
"will not be displayed."
msgstr ""
"ΠŸΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° \"%s\" содрТи повСќС Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ ΡˆΡ‚ΠΎ Nautilus ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅. "
"НСкои Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈ."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1757
msgid "Too Many Files"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³Ρƒ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3057
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" cannot be moved to the Trash. Do you want to delete it immediately?"
msgstr ""
"\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС прСмСсти Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ "
"ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ вСднаш?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3062
#, c-format
msgid ""
"The %d selected items cannot be moved to the Trash. Do you want to delete "
"them immediately?"
msgstr ""
"%d сСлСктиранитС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°Ρ‚ Π΄Π° сС прСмСстат Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ. "
"Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ вСднаш?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3066
#, c-format
msgid ""
"%d of the selected items cannot be moved to the Trash. Do you want to delete "
"those %d items immediately?"
msgstr ""
"%d ΠΎΠ΄ сСлСктиранитС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°Ρ‚ Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ прСмСстСни Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° "
"ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ Ρ‚ΠΈΠ΅ %d ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ вСднаш?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3074
msgid "Delete Immediately?"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ Π’Π΅Π΄Π½Π°Ρˆ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3106
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the Trash?"
msgstr ""
"Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ‚Π½ΠΎ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ \"%s\" ΠΎΠ΄ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° "
"ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3110
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the "
"Trash?"
msgstr ""
"Π”Π°Π»ΠΈ си сигурСн Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ‚Π½ΠΎ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ %d сСлСктирани ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ "
"ΠΎΠ΄ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3116
msgid "Delete From Trash?"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΠ΄ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3403
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3445
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
msgstr "Π˜ΡΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ \"%s\" Π·Π° Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ саканиот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3526
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Other _Application..."
msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3526
#, fuzzy
msgid "An _Application..."
msgstr "ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3531
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Other _Viewer..."
msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3531
msgid "A _Viewer..."
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡..."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3613
#, c-format
msgid "Could not complete specified action:  %s"
msgstr ""

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3637
msgid "Could not complete specified action."
msgstr ""

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4107
#, c-format
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ \"%s\" Π½Π° Π±ΠΈΠ»ΠΎ кој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4315
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
"as input."
msgstr ""
"Π‘ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΠ»ΠΈΠ²ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° ќС сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²Π°Ρ‚ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π° Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈ. Π‘ΠΎ "
"ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° скрипта ΠΎΠ΄ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ ќС ја ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΠΈΡˆ истата Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со ситС "
"сСлСктирани ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ."

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4318
msgid "About Scripts"
msgstr "Π—Π° Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4319
#, fuzzy
msgid ""
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
"Choosing a script from the menu will run that script.\n"
"\n"
"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file "
"names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp "
"content), scripts will be passed no parameters.\n"
"\n"
"In all cases, the following environment variables will be set by Nautilus, "
"which the scripts may use:\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected "
"files (only if local)\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n"
"\n"
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
" Nautilus\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4432
#, c-format
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
msgstr "\"%s\" ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ прСмСстСн Π°ΠΊΠΎ ја ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ Π’ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4436
#, c-format
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
msgstr "\"%s\" ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ ископиран Π°ΠΊΠΎ ја ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4443
#, c-format
msgid ""
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
msgstr ""
"%d Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ прСмСстСн Π°ΠΊΠΎ ја ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π° Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ "
"Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4447
#, c-format
msgid ""
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
msgstr ""
"%d Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ќС Π±ΠΈΠ΄Π΅ ископиран Π°ΠΊΠΎ ја ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π° Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ "
"Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4532
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
msgstr "НСма Π½ΠΈΡˆΡ‚ΠΎ Π·Π° Π²ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4711
msgid "Open _in This Window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ _Π²ΠΎ Овој ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4714
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:20
msgid "Open _in New Window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π²ΠΎ Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4716
#, c-format
msgid "Open _in %d New Windows"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ _Π²ΠΎ %d Нови ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4734
#, fuzzy
msgid "_Delete from Trash"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΠ΄ _ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4736
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ Π³ΠΈ ситС сСлСктирани ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4739
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5014
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4741
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:16
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΈ ситС сСлСктирани ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4765
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "_Delete"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4785
#, fuzzy
msgid "Ma_ke Links"
msgstr "Направи _ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4786
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Ma_ke Link"
msgstr "Направи ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4799
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:39
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4812
msgid "Cu_t File"
msgstr "Ис_Π΅Ρ‡ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4813
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:7
msgid "Cu_t Files"
msgstr "Ис_Π΅Ρ‡ΠΈ_Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4822
msgid "_Copy File"
msgstr "_ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4823
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:37
msgid "_Copy Files"
msgstr "_ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5005
#, fuzzy
msgid ""
"This link can't be used, because it has no target. Do you want to move this "
"link to the Trash?"
msgstr ""
"Ова ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС искористи. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° "
"Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5008
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist. Do you "
"want to move this link to the Trash?"
msgstr ""
"Ова ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС искористи ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ постои. Π”Π°Π»ΠΈ "
"сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5014
msgid "Broken Link"
msgstr "Π‘ΠΊΡ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5071
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is an executable text file. Do you want to run it, or display its "
"contents?"
msgstr ""
"\"%s\" Π΅ ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΠ»ΠΈΠ²Π° тСкст Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π²Ρ€ΡˆΠΈΡˆ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π° ја "
"ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρˆ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° содрТина?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5077
msgid "Run or Display?"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ?"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5078
#, fuzzy
msgid "_Display"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5079
#, fuzzy
msgid "Run in _Terminal"
msgstr "Нов Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Π»"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5082
#, fuzzy
msgid "_Run"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5285
#, c-format
msgid "Opening \"%s\""
msgstr "Π‘Π΅ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π° \"%s\""

#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5291
msgid "Cancel Open?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΡšΠ΅?"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:57
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
msgstr "НСмаш пСрмисии Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°ΠΏΠΈΡˆ Π΄ΠΎ содрТината Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:61
#, c-format
msgid "\"%s\" couldn't be found. Perhaps it has recently been deleted."
msgstr "\"%s\" Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΎ најдам. ИзглСда Π΄Π΅ΠΊΠ° Π΅ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ°Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:68
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't display all the contents of \"%s\"."
msgstr "Извини, Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ ситС содрТини Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:71
msgid "Error Displaying Folder"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠŸΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:102
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
msgstr "Π˜ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ %s\" вСќС постои Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°. Π’Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ со Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:107
#, c-format
msgid ""
"There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
msgstr "НСма \"%s\" Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°. ИзглСда Π΄Π΅ΠΊΠ° Π΅ прСмСстСн ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ°Π½?"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:112
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
msgstr "НСмаш пСрмисии Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρˆ \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:117
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
"use a different name."
msgstr ""
"Π˜ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\" Π΅ Π½Π΅Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ содрТи ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈ \"/\". Π’Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ "
"ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:121
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
msgstr "Π˜ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ \"%s\" Π΅ Π½Π΅Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎ. Π’Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:127
#, c-format
msgid "Couldn't change the name of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ смСнам ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ Π½Π° read-only диск"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:136
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't rename \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "Извини, Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΠΌ ΠΎΠ΄ \"%s\" Π΄ΠΎ \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:143
msgid "Renaming Error"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:163
#, c-format
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
msgstr "НСмаш пСрмисии Π·Π° Π΄Π° ја смСниш Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π° Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:167
#, c-format
msgid "Couldn't change the group of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ја смСнам Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π° Π½Π° \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ Π½Π° read-only диск"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:175
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the group of \"%s\"."
msgstr "Извини, Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° ја смСнам Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π° Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:179
msgid "Error Setting Group"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΈ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:201
#, c-format
msgid "Couldn't change the owner of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΎ смСнам сопствСникот Π½Π° \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ Π½Π° read-only "
"диск"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:208
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the owner of \"%s\"."
msgstr "Извини, Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΎ смСнам сопствСникот Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:211
msgid "Error Setting Owner"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠŸΠΎΡΡ‚Π²Π°ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° БопствСник"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:233
#, c-format
msgid ""
"Couldn't change the permissions of \"%s\" because it is on a read-only disk"
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΈ смСнам пСрмисиитС Π½Π° \"%s\" ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π΅ Π½Π° read-only диск"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:240
#, c-format
msgid "Sorry, couldn't change the permissions of \"%s\"."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΈ смСнам пСрмисиитС Π½Π° \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:243
msgid "Error Setting Permissions"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠŸΠ΅Ρ€ΠΌΠΈΡΠΈΠΈ"

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:309
#, c-format
msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΠΌ \"%s\" Π΄ΠΎ \"%s\"."

#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:314
msgid "Cancel Rename?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅?"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:157
msgid "by _Name"
msgstr "по _ИмС"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:158
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:13
msgid "Keep icons sorted by name in rows"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:164
msgid "by _Size"
msgstr "ΠΏΠΎ _Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:165
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:14
msgid "Keep icons sorted by size in rows"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:171
msgid "by _Type"
msgstr "ΠΏΠΎ _Π’ΠΈΠΏ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:172
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:15
msgid "Keep icons sorted by type in rows"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΈ Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:178
msgid "by Modification _Date"
msgstr "ΠΏΠΎ Π”Π°Ρ‚Π° Π½Π° _ΠœΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:179
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:12
msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:185
msgid "by _Emblems"
msgstr "ΠΏΠΎ _Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:186
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:11
msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1554
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π³ΠΈ ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½ΠΈ Π½Π° Π˜ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1555
#, fuzzy
msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ ја ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½Π°Ρ‚Π° Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° Π½Π° Π˜ΠΊΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1892
#, c-format
msgid "pointing at \"%s\""
msgstr "ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π° Π½Π° \"%s\""

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2421
msgid "Drag and drop is only supported to local file systems."
msgstr "Drag and drop is only supported to local file systems."

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2422 src/file-manager/fm-icon-view.c:2441
msgid "Drag and Drop error"
msgstr "Drag and Drop error"

#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2440
msgid "An invalid drag type was used."
msgstr "An invalid drag type was used."

#: src/file-manager/fm-list-view.c:716
msgid "File name"
msgstr "ИмС Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/file-manager/fm-list-view.c:740
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:512
msgid "Size"
msgstr "Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/fm-list-view.c:751
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:518
msgid "Type"
msgstr "Π’ΠΈΠ΄"

#: src/file-manager/fm-list-view.c:762
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:524
msgid "Date Modified"
msgstr "Π”Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠœΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:327
#: src/nautilus-information-panel.c:506
msgid ""
"You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one "
"image to set a custom icon."
msgstr ""
"You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one "
"image to set a custom icon."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:329
#: src/nautilus-information-panel.c:508
msgid "More Than One Image"
msgstr "ПовСќС од Сдна слика"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:338
#: src/nautilus-information-panel.c:527
msgid ""
"The file that you dropped is not local.  You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr ""
"The file that you dropped is not local.  You can only use local images as "
"custom icons."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:340
#: src/nautilus-information-panel.c:529
msgid "Local Images Only"
msgstr "Π‘Π°ΠΌΠΎ Π›ΠΎΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ Π‘Π»ΠΈΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:345
#: src/nautilus-information-panel.c:534
msgid ""
"The file that you dropped is not an image.  You can only use local images as "
"custom icons."
msgstr ""
"The file that you dropped is not an image.  You can only use local images as "
"custom icons."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:347
#: src/nautilus-information-panel.c:536
msgid "Images Only"
msgstr "Π‘Π°ΠΌΠΎ Π‘Π»ΠΈΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:623
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:873
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ ΠœΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π°?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:874
msgid "Changing group"
msgstr "ΠœΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΠΌ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1035
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ ΠœΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° БопствСник Π½Π° Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ°?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1036
msgid "Changing owner"
msgstr "ΠœΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°ΠΌ БопствСник"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1218
msgid "nothing"
msgstr "Π½ΠΈΡˆΡ‚ΠΎ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1220
msgid "unreadable"
msgstr "Π½Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1229
#, c-format
msgid "1 item, with size %s"
msgstr "1 ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ со Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° %s"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1231
#, c-format
msgid "%d items, totalling %s"
msgstr "%d ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ, прСсмСтувам %s"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1237
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(Π½Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π»ΠΈΠ²Π° содрТина)"

#. Also set the title field here, with a trailing carriage return & space
#. * if the value field has two lines. This is a hack to get the
#. * "Contents:" title to line up with the first line of the 2-line value.
#. * Maybe there's a better way to do this, but I couldn't think of one.
#.
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1251
msgid "Contents:"
msgstr "Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½ΠΈ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1615
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "Основно"

#. Name label
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1642
#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "_ИмС"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1700
msgid "Type:"
msgstr "Π’ΠΈΠΏ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1705
msgid "Size:"
msgstr "Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1707 src/nautilus-location-bar.c:61
msgid "Location:"
msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1710
#, fuzzy
msgid "Volume:"
msgstr "DVD ΠˆΠ°Ρ‡ΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1711
#, fuzzy
msgid "Free space:"
msgstr "Π‘Π»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π΅Π½ стил"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1714
#, fuzzy
msgid "Link target:"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1717
#, fuzzy
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME Π²ΠΈΠ΄"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1723
msgid "Modified:"
msgstr "ΠœΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΎ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1726
msgid "Accessed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1735
msgid "_Select Custom Icon..."
msgstr "_Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π”Ρ€ΡƒΠ³Π° Икона..."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1741
msgid "_Remove Custom Icon"
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ ја Π”Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π° Икона"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1944
#, fuzzy
msgid "_Read"
msgstr "Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ˜"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1946
#, fuzzy
msgid "_Write"
msgstr "Π—Π°ΠΏΠΈΡˆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1948
#, fuzzy
msgid "E_xecute"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2020
#, fuzzy
msgid "Set _user ID"
msgstr "ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΠ½ΠΈΡ‡ΠΊΠ° Π˜Π΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2025
#, fuzzy
msgid "Special flags:"
msgstr "Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π½ΠΈ Π—Π½Π°ΠΌΠΈΡšΠ°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2028
#, fuzzy
msgid "Set gro_up ID"
msgstr "ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ ID Π½Π° Π³Ρ€ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2030
#, fuzzy
msgid "_Sticky"
msgstr "Π›Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2058
msgid "Permissions"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€ΠΌΠΈΡΠΈΠΈ"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2064
msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions."
msgstr "Π’ΠΈ Π½Π΅ си сопствСникот, ΠΈ Π·Π°Ρ‚ΠΎΠ° нСмоТСш Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρˆ ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ пСрмисии."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2077
#, fuzzy
msgid "File owner:"
msgstr "БопствСник Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2088
#, fuzzy
msgid "_File group:"
msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2097
#, fuzzy
msgid "File group:"
msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ° Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2105
msgid "Owner:"
msgstr "БопствСник:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2106
msgid "Group:"
msgstr "Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ°:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2107
msgid "Others:"
msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2170
#, fuzzy
msgid "Text view:"
msgstr "ВСкст ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2171
#, fuzzy
msgid "Number view:"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Π‘Ρ€ΠΎΡ˜:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2172
#, fuzzy
msgid "Last changed:"
msgstr "ПослСдСн ΠΏΠ°Ρ‚ Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½Π΅Ρ‚ΠΎ:"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2176
#, c-format
msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined."
msgstr "НСмоТат Π΄Π° сС ΠΎΠ΄Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ пСрмисиитС Π½Π° \"%s\" ."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2373
#: src/nautilus-bookmarks-window.c:146
#: src/nautilus-file-management-properties.c:238
#: src/nautilus-property-browser.c:1444 src/nautilus-window-menus.c:769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error displaying help: \n"
"%s"
msgstr "Извини, Π½ΠΎ сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²ΡƒΠ²Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° %s."

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2375
#, fuzzy
msgid "Couldn't show help"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја отстранам Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2634
msgid "Cancel Showing Properties Window?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΎΡ‚?"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2635
msgid "Creating Properties window"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ† со Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2726
msgid "Select an icon:"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½Π°:"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:124
#, c-format
msgid ""
"Search results may not include items modified after %s, when your drive was "
"last indexed."
msgstr ""
"Π Π΅Π·ΡƒΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ° Π΄Π° Π³ΠΈ содрТат ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈ ΠΏΠΎ %"
"s."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:144
msgid "Search Results"
msgstr "Π Π΅Π·ΡƒΠ»Π°Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:166
msgid ""
"Sorry, but the Medusa search service is not available because it is not "
"installed."
msgstr ""
"Извини, Π½ΠΎ Medusa ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ сСрвис Π½Π΅ Π΅ достапСн ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π΅ "
"инсталиран."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:167
#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:303
msgid "Search Service Not Available"
msgstr "БСрвисот Π·Π° ΠŸΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ НС Π΅ ДостапСн"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:190
msgid ""
"The search you have selected is newer than the index on your system.  The "
"search will return no results right now.  You can create a new  index by "
"running \"medusa-indexd\" as root on the command line."
msgstr ""
"The search you have selected is newer than the index on your system.  The "
"search will return no results right now.  You can create a new  index by "
"running \"medusa-indexd\" as root on the command line."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:196
msgid "Search for items that are too new"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ сС Π½ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:200
msgid ""
"Every indexed file on your computer matches the criteria you selected. You "
"can check the spelling on your selections or add more criteria to narrow "
"your results."
msgstr ""
"Every indexed file on your computer matches the criteria you selected. You "
"can check the spelling on your selections or add more criteria to narrow "
"your results."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:204
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:225
msgid "Error during search"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ ΠŸΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ"

#. FIXME: This dialog does not get shown because a slow search
#. will be performed and will not return an error.
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:210
msgid ""
"Find cannot open your file system index.  Your index may be missing or "
"corrupt.  You can create a new index by running \"medusa-indexd\" as root on "
"the command line."
msgstr ""
"Find cannot open your file system index.  Your index may be missing or "
"corrupt.  You can create a new index by running \"medusa-indexd\" as root on "
"the command line."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:214
msgid "Error reading file index"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° индСксот"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:220
#, c-format
msgid "An error occurred while loading this search's contents: %s"
msgstr "Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Π° содрТина: %s"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:244
msgid ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Find can't access your index right now so a slower search will be performed "
"that doesn't use the index."
msgstr ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Find can't access your index right now so a slower search will be performed "
"that doesn't use the index."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:249
msgid ""
"To do a content search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Find can't access your index right now. "
msgstr ""
"To do a content search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Find can't access your index right now. "

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:253
msgid "Fast searches are not available"
msgstr "Π‘Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π½Π΅ сС достапни"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:254
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:284
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:307
msgid "Content searches are not available"
msgstr "БодрТинскитС ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π΅ сС достапни"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:257
msgid ""
"Your index files are available but the Medusa search daemon, which handles "
"index requests, isn't running.  To start this program, log in as root and "
"enter this command at the command line:\n"
"\n"
"medusa-searchd"
msgstr ""
"Your index files are available but the Medusa search daemon, which handles "
"index requests, isn't running.  To start this program, log in as root and "
"enter this command at the command line:\n"
"\n"
"medusa-searchd"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:271
msgid ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Your computer is currently creating that index.   Because Find cannot use an "
"index, this search may take several minutes."
msgstr ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  "
"Your computer is currently creating that index.   Because Find cannot use an "
"index, this search may take several minutes."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:277
msgid ""
"To do a content search, Find requires an index of the content on your "
"system.  Your computer is currently creating that index.  Content searches "
"will be available when the index is complete."
msgstr ""
"To do a content search, Find requires an index of the content on your "
"system.  Your computer is currently creating that index.  Content searches "
"will be available when the index is complete."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:283
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:306
msgid "Indexed searches are not available"
msgstr "Π˜Π½Π΄Π΅ΠΊΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π½Π΅ сС достапни"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:291
msgid ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  No "
"index is available right now. You can create an index by running \"medusa-"
"indexd\" as root on the command line.  Until a complete index is available, "
"searches will take several minutes."
msgstr ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system.  No "
"index is available right now. You can create an index by running \"medusa-"
"indexd\" as root on the command line.  Until a complete index is available, "
"searches will take several minutes."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:298
msgid ""
"To do a content search, Find requires an index of the content on your "
"system.  No index is available right now.  You can create an index by "
"running \"medusa-indexd\" as root on the command line.  Until a complete "
"index is available, content searches cannot be performed."
msgstr ""
"To do a content search, Find requires an index of the content on your "
"system.  No index is available right now.  You can create an index by "
"running \"medusa-indexd\" as root on the command line.  Until a complete "
"index is available, content searches cannot be performed."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:323
msgid ""
"To do a fast search, Find requires an index of the files on your system. "
"Your system administrator has disabled fast search on your computer, so no "
"index is available."
msgstr ""
"сTo do a fast search, Find requires an index of the files on your system. "
"Your system administrator has disabled fast search on your computer, so no "
"index is available."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:327
msgid "Fast searches are not enabled on your computer"
msgstr "Π‘Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π½Π΅ сС Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€"

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:506
msgid "Where"
msgstr "КадС"

#. "Reveal in New Window" means open the parent folder for the
#. * selected item in a new window, select the item in that window,
#. * and scroll as necessary to make that item visible (this comment
#. * is to inform translators of this tricky concept).
#.
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:560
#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:6
msgid "_Reveal in New Window"
msgstr "_ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Π²ΠΎ Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#. "Reveal in n New Windows" means open the parent folder for each
#. * selected item in a separate new window, select each selected
#. * item in its new window, and scroll as necessary to make those
#. * items visible (this comment is to inform translators of this
#. * tricky concept).
#.
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:568
#, c-format
msgid "Reveal in %d _New Windows"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Π²ΠΎ %d _Нови ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#. Note that the number of items actually displayed varies somewhat due
#. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
#. * no more than the constant limit are displayed.
#.
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:684
msgid ""
"Nautilus found more search results than it can display. Some matching items "
"will not be displayed. "
msgstr ""
"Nautilus најдС повСќС Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° "
"ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅. НСкои Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ° Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈ."

#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:686
msgid "Too Many Matches"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³Ρƒ исти Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Change Desktop _Background"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ ја ΠŸΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° Π½Π° Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° Околина"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:2
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:5
msgid "Create a new launcher"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈ Π½ΠΎΠ² лансСр"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:3
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:9
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ Π³ΠΈ ситС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Dis_ks"
msgstr "Дискови"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Format the selected volume"
msgstr "Nautilus."

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Medi_a Properties"
msgstr "МСдија Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:8
msgid "Mount or unmount disks"
msgstr "ΠœΠΎΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΈΠ»ΠΈ Π£Π½ΠΌΠΎΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ дискови"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:9
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "New L_auncher"
msgstr "Нов ЛансСр"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "New T_erminal"
msgstr "Нов Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Π»"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:11
msgid "Open a new GNOME terminal window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π½ΠΎΠ² GNOME Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Prot_ect"
msgstr "Π—Π°ΡˆΡ‚ΠΈΡ‚ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Protect the selected volume"
msgstr "Nautilus."

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:14
msgid ""
"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
msgstr ""
"ПокаТи ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ† кој Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΡƒΠ²Π° Π΄Π° ја подСсиш ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° "
"ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Show media properties for the selected volume"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°Ρ‚Π° Π½Π° сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "Nautilus."

#. add the reset background item, possibly disabled
#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:17
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:34
#: src/nautilus-information-panel.c:349
#, fuzzy
msgid "Use _Default Background"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° Позадина"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:18
msgid "Use the default desktop background"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ја ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π° Π·Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/nautilus-desktop-icon-view-ui.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "_Format"
msgstr "Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:1
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠ° со која сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ саканиот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:2
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr ""
"Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° со која ΡˆΡ‚ΠΎ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ саканиот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:3
msgid "Choose another viewer with which to view the selected item"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π° Π΄Π° Π³ΠΎ видиш сСлСктираниот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:4
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΡ€Π°Π·Π½Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:6
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈ симболичко ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π·Π° сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "D_uplicate"
msgstr "Π”ΡƒΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:10
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr ""
"Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π±Π΅Π· Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡˆ Π²ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° "
"ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:11
msgid "Duplicate each selected item"
msgstr "Π”ΡƒΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Edit Launcher"
msgstr "Нов ЛансСр"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:13
msgid "Edit the launcher information"
msgstr ""

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut Files or Copy Files command"
msgstr "Π˜ΡΠ΅Ρ‡ΠΈ ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:19
msgid "Open Wit_h"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π‘_ΠΎ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:21
msgid "Open each selected item in a new window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:22
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ сСлСктираниот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎ овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:25
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste Files command"
msgstr ""
"ΠŸΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈ Π³ΠΈ сСлСктиранитС Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ископирани со Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° "
"ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:26
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste Files command"
msgstr ""
"ΠŸΡ€ΠΈΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈ Π³ΠΈ сСлСктиранитС Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π΄Π° Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ископирани со Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° "
"ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π°"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:27
msgid "Rename selected item"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Π³ΠΎ сСлСктираниот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:28
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ Π½Π° ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:29
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr ""
"Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ рСдослСдот ΠΈ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ ќС сС Π²ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠΈ Π²ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ "
"за овој поглСд"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:30
msgid "Run or manage scripts from ~/Nautilus/scripts"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ скрипти ΠΎΠ΄ /Nautilus/scripts"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:31
msgid "Select _All Files"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ _Π‘ΠΈΡ‚Π΅ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:32
msgid "Select all items in this window"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ ситС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:33
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "ПокаТи ја ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π° ΡˆΡ‚ΠΎ Π³ΠΈ содрТи скриптитС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:35
msgid "Use the default background for this location"
msgstr "Π˜ΡΠΊΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ја ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈΠ½Π° Π·Π° ΠΎΠ²Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:36
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°Ρ‚Π° Π½Π° сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:40
msgid "_New Folder"
msgstr "_Нова Папка"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:41
msgid "_Open"
msgstr "_ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:42
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "_ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Папка со Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:43
msgid "_Paste Files"
msgstr "_Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:44
msgid "_Properties"
msgstr "_Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:45
#, fuzzy
msgid "_Rename..."
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ²Π°Ρ˜"

#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:46
#, fuzzy
msgid "_Scripts"
msgstr "Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Arran_ge Items"
msgstr "НамСсти Π³ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:2
msgid "By Modification _Date"
msgstr "По _Π”Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠœΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:3
msgid "By _Emblems"
msgstr "По _Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:4
msgid "By _Name"
msgstr "По _ИмС"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:5
msgid "By _Size"
msgstr "По _Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:6
msgid "By _Type"
msgstr "По _Вип"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Clean _Up by Name"
msgstr "Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎ ИмС"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:8
msgid "Compact _Layout"
msgstr ""

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:9
msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ рСдослСд"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "Π”Ρ€ΠΆΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ сортирани ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π²ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈ"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:16
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
msgstr "ΠžΡΡ‚Π°Π²ΠΈ Π³ΠΈ ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ°Π΄Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ сС"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:17
msgid "Make the selected icon stretchable"
msgstr "Направи ја сСлСктираната ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° ΠΈΠ·Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ»ΠΈΠ²Π°"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:18
msgid "Re_versed Order"
msgstr "Об_Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ РСдослСд"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:19
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
msgstr ""

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:21
msgid "Restore each selected icon to its original size"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ ја сСкоја сСлСктирана ΠΈΠΊΠΎΠ½Π° Π²ΠΎ Π½Π΅Ρ˜Π·ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½Π° Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Str_etch Icon"
msgstr "ИздолТи Икона"

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:23
msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
msgstr ""

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:24
msgid "_Keep Aligned"
msgstr ""

#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:25
msgid "_Manually"
msgstr "_Π Π°Ρ‡Π½ΠΎ"

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:89
#, c-format
msgid "Indexing is %d%% complete."
msgstr "Π˜Π½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π΅ %d%% Π·Π°Π²Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ."

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:164
msgid ""
"Once a day your files and text content are indexed so your searches are "
"fast. "
msgstr ""
"Π•Π΄Π½Π°Ρˆ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΈ тСкст содрТини сС индСксираат Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ "
"ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π΄Π° сС ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ²Π°Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ±Ρ€Π·ΠΎ. "

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:166
#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:204
msgid "Indexing Status"
msgstr "Бтатус Π½Π° Π˜Π½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:171
#, c-format
msgid "Your files were last indexed at %s"
msgstr "Π’Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ послСдСн ΠΏΠ°Ρ‚ Π±Π΅Π° индСксирани Π½Π° %s"

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:202
msgid ""
"Once a day your files and text content are indexed so your searches are "
"fast.  Your files are currently being indexed."
msgstr ""
"Π•Π΄Π½Π°Ρˆ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΈ тСкст содрТини сС индСксираат Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ "
"ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ° Π΄Π° сС ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ²Π°Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ±Ρ€Π·ΠΎ. Π’Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»Π½ΠΎ сС индСксираат."

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:261
msgid ""
"When Fast Search is enabled, Find creates an index to speed up searches.  "
"Fast searching is not enabled on your computer, so you do not have an index "
"right now."
msgstr ""
"Кога Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π‘Ρ€Π·ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅, Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ создава индСкс Π·Π° Π΄Π° Π³ΠΎ Π·Π°Π±Ρ€Π·Π° "
"ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ.  Π‘Ρ€Π·ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π΅ Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€, ΠΈ "
"Π·Π°Ρ‚ΠΎΠ° Π²ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² нСмаш индСкс."

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:265
msgid "There is no index of your files right now."
msgstr "Π’ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ постои индСкс Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ."

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:302
msgid "Sorry, but the medusa search service is not available."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ medusa ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ сСрвис Π½Π΅ Π΅ достапСн."

#: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:317
msgid "%I:%M %p, %x"
msgstr "%I:%M %p, %x"

#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:1
msgid "Reveal each selected item in its original folder"
msgstr "ΠžΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΡ˜ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:2
msgid "Reveal in New Window"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Π²ΠΎ Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:3
msgid "Show Indexing Status"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ Бтатусот Π½Π° Π˜Π½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:4
msgid "Show _Indexing Status"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ _Бтатусот Π½Π° Π˜Π½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:5
msgid "Show status of indexing used when searching"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ статусот Π½Π° ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ користСн ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/nautilus-application.c:218
msgid "Couldn't Create Required Folder"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄Π°ΠΌ Π±Π°Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Π° Папка"

#: src/nautilus-application.c:219
#, c-format
msgid ""
"Nautilus could not create the required folder \"%s\". Before running "
"Nautilus, please create this folder, or set permissions such that Nautilus "
"can create it."
msgstr ""
"Nautilus could not create the required folder \"%s\". Before running "
"Nautilus, please create this folder, or set permissions such that Nautilus "
"can create it."

#: src/nautilus-application.c:224
msgid "Couldn't Create Required Folders"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° Π³ΠΈ Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄Π°ΠΌ Π±Π°Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅ Папки"

#: src/nautilus-application.c:225
#, c-format
msgid ""
"Nautilus could not create the following required folders:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
"such that Nautilus can create them."
msgstr ""
"Nautilus could not create the following required folders:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
"such that Nautilus can create them."

#. Can't register myself due to trouble locating the
#. * Nautilus_Shell.server file. This has happened when you
#. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that
#. * doesn't include the directory containing the oaf
#. * library. It could also happen if the
#. * Nautilus_Shell.server file was not present for some
#. * reason. Sometimes killing oafd and gconfd fixes
#. * this problem but we don't exactly understand why,
#. * since neither of the above causes explain it.
#.
#: src/nautilus-application.c:443
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Nautilus again."
msgstr "Nautilus Π Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈ Nautilus."

#. FIXME bugzilla.gnome.org 42536: The guesses and stuff here are lame.
#: src/nautilus-application.c:449
msgid ""
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Nautilus again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the Nautilus_shell.server file. One cause of this "
"seems to be an LD_LIBRARY_PATH that does not include the bonobo-activation "
"library's directory. Another possible cause would be bad install with a "
"missing Nautilus_Shell.server file.\n"
"\n"
"Running \"bonobo-slay\" will kill all Bonobo Activation and GConf processes, "
"which may be needed by other applications.\n"
"\n"
"Sometimes killing bonobo-activation-server and gconfd fixes the problem, but "
"we don't know why.\n"
"\n"
"We have also seen this error when a faulty version of bonobo-activation was "
"installed."
msgstr ""
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Nautilus again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the Nautilus_shell.server file. One cause of this "
"seems to be an LD_LIBRARY_PATH that does not include the bonobo-activation "
"library's directory. Another possible cause would be bad install with a "
"missing Nautilus_Shell.server file.\n"
"\n"
"Running \"bonobo-slay\" will kill all Bonobo Activation and GConf processes, "
"which may be needed by other applications.\n"
"\n"
"Sometimes killing bonobo-activation-server and gconfd fixes the problem, but "
"we don't know why.\n"
"\n"
"We have also seen this error when a faulty version of bonobo-activation was "
"installed."

#. Some misc. error (can never happen with current
#. * version of bonobo-activation). Show dialog and terminate the
#. * program.
#.
#. FIXME bugzilla.gnome.org 42537: Looks like this does happen with the
#. * current OAF. I guess I read the code wrong. Need to figure out when and make a
#. * good message.
#.
#: src/nautilus-application.c:479 src/nautilus-application.c:497
#: src/nautilus-application.c:504
#, fuzzy
msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error."
msgstr "Nautilus."

#: src/nautilus-application.c:480
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the file manager view server."
msgstr "Nautilus."

#: src/nautilus-application.c:498
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the factory.Killing bonobo-activation-server and "
"restarting Nautilus may help fix the problem."
msgstr "Nautilus Nautilus."

#: src/nautilus-application.c:505
#, fuzzy
msgid ""
"Nautilus can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the shell object. Killing bonobo-activation-server and "
"restarting Nautilus may help fix the problem."
msgstr "Nautilus Nautilus."

#: src/nautilus-bookmarks-window.c:180
msgid "No bookmarks defined"
msgstr ""

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "_Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ "

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:2 src/nautilus-shell-ui.xml.h:59
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Bookmarks"

#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:3
msgid "_Location:"
msgstr "_Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°:"

#: src/nautilus-complex-search-bar.c:200
msgid "More Options"
msgstr "ПовСќС ΠžΠΏΡ†ΠΈΠΈ"

#: src/nautilus-complex-search-bar.c:209
msgid "Fewer Options"
msgstr "ΠŸΠΎΠΌΠ°Π»ΠΊΡƒ ΠžΠΏΡ†ΠΈΠΈ"

#. Create button first so we can use it for auto_click
#: src/nautilus-complex-search-bar.c:227 src/nautilus-simple-search-bar.c:125
msgid "Find Them!"
msgstr "Најди Π“ΠΈ!"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:1
msgid "    "
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "1 GB"
msgstr "1 ΠœΠ‘"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "100 KB"
msgstr "100 K"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "500 KB"
msgstr "500 K"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:24
msgid "<span weight=\"bold\">Behaviour</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:25
msgid "<span weight=\"bold\">Default View</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Executable Text Files</span>"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠ»ΠΈΠ²ΠΈ ВСкст Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:27
msgid "<span weight=\"bold\">Folders</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:28
msgid "<span weight=\"bold\">Icon Captions</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:29
msgid "<span weight=\"bold\">Icon View Defaults</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:30
msgid "<span weight=\"bold\">List View Defaults</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "<span weight=\"bold\">Other Previewable Files</span>"
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠ»ΠΈΠ²ΠΈ ВСкст Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:32
msgid "<span weight=\"bold\">Sound Files</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:33
msgid "<span weight=\"bold\">Text Files</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:34
msgid "<span weight=\"bold\">Trash</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:35
msgid "<span weight=\"bold\">Tree View Defaults</span>"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "Always"
msgstr "_БСкогаш"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
msgstr "_ΠŸΡ€Π°ΡˆΠ°Ρ˜ ΠΌΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π΄Π° ја ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈΡˆ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ "

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Behavior"
msgstr "ΠžΠ΄Π½Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:44
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
"information will appear when zooming in closer."
msgstr ""
"Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΎ рСдослСдот Π½Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈΠΈΡ‚Π΅ ΡˆΡ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Π±Π° Π΄Π° сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠΈΡšΠ°Ρ‚Π° "
"Π½Π° ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅.\n"
"ПовСќС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ сС ΠΏΠΎΡ˜Π°Π²ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со Π·ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ поблиску"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:45
msgid "Count _number of items:"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:46
msgid "Default _zoom level:"
msgstr "ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ _Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ:"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "File Management Preferences"
msgstr "ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:48
#, fuzzy
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
msgstr "_Π’ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π·Π° Π‘Ρ€ΠΈΡˆΠ΅ΡšΠ΅ ΡˆΡ‚ΠΎ ја Π±Π°Ρ˜ΠΏΠ°ΡΡƒΠ²Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:49
msgid "Icon Captions"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Local Files Only"
msgstr "_Π‘Π°ΠΌΠΎ Π›ΠΎΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "_Никогаш"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Preview _sound files:"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Π—Π²ΡƒΡ‡ΠΌΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Show _only folders"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π›Π΅Π½Ρ‚Π° со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Show _thumbnails:"
msgstr "ShowTunes"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:59
msgid "Show hidden and _backup files"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Show te_xt in icons:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ ВСкст Π²ΠΎ Икони"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "Sort _folders before files"
msgstr "БСкогаш Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ˜ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:62
#, fuzzy
msgid "Sort in _reverse"
msgstr "Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ рСдослСд"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Use _manual layout"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ _постСгнат layout"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:64
#, fuzzy
msgid "View _new folders using:"
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρ˜ Π³ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠΈ со:"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:65
#, fuzzy
msgid "Views"
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:66
#, fuzzy
msgid "_Arrange items:"
msgstr "НамСсти Π³ΠΈ ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅:"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:68
msgid "_Default zoom level:"
msgstr "ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ:"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:69
msgid "_Double click to activate items"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:70
#, fuzzy
msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "НС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈ thumbnails Π·Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄:"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:71
#, fuzzy
msgid "_Open activated item in a new window"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ сСкој сСлСктиран ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π½ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "_Run executable text files when they are clicked"
msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:73
msgid "_Single click to activate items"
msgstr ""

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "_Use compact layout"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ _постСгнат layout"

#: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "_View executable text files when they are clicked"
msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#: src/nautilus-first-time-druid.c:40
msgid ""
"Existence of this file indicates that the Nautilus configuration druid\n"
"has been presented.\n"
"\n"
"You can manually erase this file to present the druid again.\n"
msgstr ""
"Existence of this file indicates that the Nautilus configuration druid\n"
"has been presented.\n"
"\n"
"You can manually erase this file to present the druid again.\n"

#: src/nautilus-information-panel.c:882
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ со %s"

#. Catch-all button after all the others.
#: src/nautilus-information-panel.c:911
msgid "Open with..."
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ со..."

#: src/nautilus-information-panel.c:994 src/nautilus-window-menus.c:229
#, c-format
msgid ""
"Unable to launch the cd burner application:\n"
"%s"
msgstr ""

#: src/nautilus-information-panel.c:996 src/nautilus-window-menus.c:231
msgid "Can't launch cd burner"
msgstr ""

#. FIXME: We don't use spaces to pad labels!
#: src/nautilus-information-panel.c:1042
#, fuzzy
msgid "Empty _Trash"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° "

#. FIXME: We don't use spaces to pad labels!
#: src/nautilus-information-panel.c:1058
msgid "_Write contents to CD"
msgstr ""

#: src/nautilus-location-bar.c:62
msgid "Go To:"
msgstr "Оди Π”ΠΎ:"

#: src/nautilus-location-bar.c:154
#, c-format
msgid "Do you want to view these %d locations in separate windows?"
msgstr "Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρˆ ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ %d Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ?"

#: src/nautilus-location-bar.c:163
msgid "View in Multiple Windows?"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π²ΠΎ Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ?"

#: src/nautilus-main.c:149
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "Π˜Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π±Ρ€Π·Π° ΡΠ΅Ρ€ΠΈΡ˜Π° Π½Π° само-ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΊΠΈ тСстови."

#: src/nautilus-main.c:152
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈ Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π½ΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ† со Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π°Ρ‚Π° Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ˜Π°."

#: src/nautilus-main.c:152
msgid "GEOMETRY"
msgstr "Π“Π•ΠžΠœΠ•Π’Π Π˜ΠˆΠ"

#: src/nautilus-main.c:154
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "Боздавај ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ само Π·Π° спСцифицирано URL-a."

#: src/nautilus-main.c:156
msgid ""
"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
"dialog)."
msgstr ""
"НС ја ΡΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ˜ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ‚Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° (ΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΎ Π΄ΠΈΡ˜Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ Π½Π° "
"ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ)."

#: src/nautilus-main.c:158
#, fuzzy
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "ΠΠ°ΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ Nautilus."

#: src/nautilus-main.c:160
msgid "Restart Nautilus."
msgstr "Π Π΅ΡΡ‚Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Nautilus."

#: src/nautilus-main.c:191
#, fuzzy
msgid "File Manager"
msgstr "ИмС Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#. Set initial window title
#: src/nautilus-main.c:197 src/nautilus-window-manage-views.c:232
#: src/nautilus-window-menus.c:729 src/nautilus-window.c:181
#, fuzzy
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"

#: src/nautilus-main.c:214
msgid "nautilus: --check cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС користи со URL-a.\n"

#: src/nautilus-main.c:218
msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
msgstr "nautilus: --ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС користи со Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ ΠΎΠΏΡ†ΠΈΠΈ.\n"

#: src/nautilus-main.c:222
msgid "nautilus: --quit cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --ΠΎΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС користи со URL-a.\n"

#: src/nautilus-main.c:226
msgid "nautilus: --restart cannot be used with URIs.\n"
msgstr "nautilus: --Ρ€Π΅ΡΡ‚Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС користи со URL-a.\n"

#: src/nautilus-main.c:230
msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
msgstr "nautilus: --Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС користи со повСќС ΠΎΠ΄ Π΅Π΄Π½ΠΎ URL.\n"

#: src/nautilus-profiler.c:209
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ"

#: src/nautilus-profiler.c:210
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Π—Π°Ρ‡ΡƒΠ²Π°Ρ˜"

#: src/nautilus-profiler.c:246
msgid "Profile Dump"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π΅Π½ ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄"

#. set the title and standard close accelerator
#: src/nautilus-property-browser.c:270
msgid "Backgrounds and Emblems"
msgstr "Позадини ΠΈ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ"

#: src/nautilus-property-browser.c:386
msgid "_Remove..."
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ..."

#: src/nautilus-property-browser.c:407
msgid "_Add new..."
msgstr "_Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Π½ΠΎΠ²..."

#: src/nautilus-property-browser.c:913
#, c-format
msgid "Sorry, but pattern %s couldn't be deleted."
msgstr "Извини Π½ΠΎ нСмоТСш Π΄Π° Π³ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅Ρˆ %s ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅."

#: src/nautilus-property-browser.c:914 src/nautilus-property-browser.c:943
msgid "Couldn't delete pattern"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ°ΠΌ ΡˆΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-property-browser.c:942
#, c-format
msgid "Sorry, but emblem %s couldn't be deleted."
msgstr "Извини Π½ΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΡ‚ %s Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ΅."

#: src/nautilus-property-browser.c:981
msgid "Create a New Emblem:"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π΄ΠΈ Π½ΠΎΠ² Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ: "

#. make the keyword label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:994
msgid "_Keyword:"
msgstr "_Π’Π°ΠΆΠ΅Π½ Π—Π±ΠΎΡ€:"

#. set up a gnome icon entry to pick the image file
#: src/nautilus-property-browser.c:1012
msgid "_Image:"
msgstr "_Π‘Π»ΠΈΠΊΠ°:"

#: src/nautilus-property-browser.c:1016
msgid "Select an image file for the new emblem:"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° слика Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΎΡ‚ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ:"

#: src/nautilus-property-browser.c:1040
msgid "Create a New Color:"
msgstr "Боздади нова боја:"

#. make the name label and field
#: src/nautilus-property-browser.c:1054
msgid "Color _name:"
msgstr "ИмС Π½Π° Π±ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π°:"

#: src/nautilus-property-browser.c:1070
msgid "Color _value:"
msgstr "ВрСдност Π½Π° Π±ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π°:"

#: src/nautilus-property-browser.c:1101
#, c-format
msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid file name."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ Π΅ Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#: src/nautilus-property-browser.c:1103
msgid "Sorry, but you did not supply a valid file name."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ Π½Π΅ внСсС Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°."

#: src/nautilus-property-browser.c:1105 src/nautilus-property-browser.c:1148
msgid "Couldn't install pattern"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° инсталирам ΡˆΠ°Ρ€Π°"

#: src/nautilus-property-browser.c:1116
msgid "Sorry, but you can't replace the reset image."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ нСмоТСш Π΄Π° ја замСниш рСсСтираната слика."

#: src/nautilus-property-browser.c:1116 src/nautilus-property-browser.c:1319
#: src/nautilus-property-browser.c:1335
msgid "Not an Image"
msgstr "НС С слика"

#: src/nautilus-property-browser.c:1147
#, c-format
msgid "Sorry, but the pattern %s couldn't be installed."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π° %s Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС инсталирана."

#: src/nautilus-property-browser.c:1167
msgid "Select an image file to add as a pattern"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° слика Π·Π° Π΄Π° ја додадСш ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π°"

#: src/nautilus-property-browser.c:1228
msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color."
msgstr "Извини, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Π°Ρˆ Π΄Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρˆ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π° боја."

#: src/nautilus-property-browser.c:1229
msgid "Couldn't install color"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја инсталирам Π±ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-property-browser.c:1281
msgid "Select a color to add"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ боја Π·Π° Π΄Π° ја додадСш"

#: src/nautilus-property-browser.c:1318 src/nautilus-property-browser.c:1334
#, c-format
msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file!"
msgstr "Извини, Π½ΠΎ '%s' Π½Π΅ Π΅ слика ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС искористи!"

#: src/nautilus-property-browser.c:2037
msgid "Select A Category:"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2046
msgid "C_ancel Remove"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#: src/nautilus-property-browser.c:2052
msgid "_Add a New Pattern..."
msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нова Π¨Π°Ρ€Π°..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2055
msgid "_Add a New Color..."
msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нова Π‘ΠΎΡ˜Π°..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2058
msgid "_Add a New Emblem..."
msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нов Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2081
msgid "Click on a pattern to remove it"
msgstr "Клкикни Π½Π° ΡˆΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π° Π΄Π° ја ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ"

#: src/nautilus-property-browser.c:2084
msgid "Click on a color to remove it"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΡΠ½ΠΈ Π½Π° Π±ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π° Π΄Π° ја ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ"

#: src/nautilus-property-browser.c:2087
msgid "Click on an emblem to remove it"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΡΠ½ΠΈ Π½Π° Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ"

#: src/nautilus-property-browser.c:2096
msgid "Patterns:"
msgstr "Π¨Π°Ρ€ΠΈ:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2099
msgid "Colors:"
msgstr "Π‘ΠΎΠΈ:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2102
msgid "Emblems:"
msgstr "Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ:"

#: src/nautilus-property-browser.c:2122
msgid "_Remove a Pattern..."
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π¨Π°Ρ€Π°..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2125
msgid "_Remove a Color..."
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π‘ΠΎΡ˜Π°..."

#: src/nautilus-property-browser.c:2128
msgid "_Remove an Emblem..."
msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ..."

#. Menu item in the search bar.
#. Bracketed items are context, and are message
#. strings elsewhere.  You don't have to translate the whole
#. string, and only the translation for "containing '%s' will
#. be used.  If you do translate the whole string, leave the
#. translations of the rest of the text in brackets, so it
#. will not be used.
#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:73
msgid "[Search for] Name [contains \"fish\"]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] ИмС [ΡˆΡ‚ΠΎ содрТи \"Ρ€ΠΈΠ±Π°\"]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:74
msgid "[Search for] Content [includes all of \"fish tree\"]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π° [Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Ρ˜ΡœΠΈ Π³ΠΈ ситС ΠΎΠ΄ \"Π΄Ρ€Π²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Ρ€ΠΈΠ±Π°Ρ‚Π°\"]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:75
msgid "[Search for] Type [is regular file]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] Π’ΠΈΠ΄ [Π΅ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»Π°Ρ€Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:76
msgid "[Search for] Size [larger than 400K]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° [ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΎ ΠΎΠ΄ 400K]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:77
msgid "[Search for] With Emblem [includes \"Important\"]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] Π‘ΠΎ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ [Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π°Ρ˜ΡœΠΈ \"Π’Π°ΠΆΠ½ΠΈ\"]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:78
msgid "[Search for] Last Modified [before yesterday]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] ПослСдна ИзмСна [ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:79
msgid "[Search for] Owner [is not root]"
msgstr "[Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜] БопствСник [Π΅ root]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:85
msgid "[File name] contains [help]"
msgstr "[Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°] содрТи [помош]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:86
msgid "[File name] starts with [nautilus]"
msgstr "[Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°] Π·Π°ΠΏΠΎΡ‡Π½ΡƒΠ²Π° со [nautilus]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:87
msgid "[File name] ends with [.c]"
msgstr "[Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°] Π·Π°Π²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π° со [.c]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:88
msgid "[File name] matches glob [*.c]"
msgstr "[Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°] ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Π½Π° glob [*.c]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:89
msgid "[File name] matches regexp [\"e??l.$\"]"
msgstr "[ИмС Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Π½Π° regexp [\"e??l.$\"]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:94
msgid "[File content] includes all of [apple orange]"
msgstr "[Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π° [јаболко ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:95
msgid "[File content] includes any of [apply orange]"
msgstr "[Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π° [јаболко ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:96
msgid "[File content] does not include all of [apple orange]"
msgstr "[Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π½Π΅ Π³ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π° ситС [jΠ°Π±ΠΎΠ»ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:97
msgid "[File content] includes none of [apple orange]"
msgstr "[Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π½Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΡƒΠ²Π° [јаболко ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Π»]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:103
msgid "[File type] is [folder]"
msgstr "[Π’ΠΈΠ΄ΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° ] Π΅ [ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:104
msgid "[File type] is not [folder]"
msgstr "[Π’ΠΈΠ΄ΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°] Π½Π΅ Π΅ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:109
msgid "[File type is] regular file"
msgstr "[Π’ΠΈΠ΄ΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π΅] ΠΎΠ±ΠΈΡ‡Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:110
msgid "[File type is] text file"
msgstr "[Π’ΠΈΠΏΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π΅] тСкст Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:111
msgid "[File type is] application"
msgstr "[Π’ΠΈΠΏΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π΅] Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:112
msgid "[File type is] folder"
msgstr "[Π’ΠΈΠΏΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π΅] ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:113
msgid "[File type is] music"
msgstr "[Π’ΠΈΠΏΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π΅] ΠΌΡƒΠ·ΠΈΠΊΠ°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:118
msgid "[File size is] larger than [400K]"
msgstr "[Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π΅] ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ΄ [400K]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:119
msgid "[File size is] smaller than [300K]"
msgstr "[Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π° Π΅] ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»Π° ΠΎΠ΄ [30K]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:124
msgid "[With emblem] marked with [Important]"
msgstr "[Π‘ΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ] ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ [Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:125
msgid "[With emblem] not marked with [Important]"
msgstr "[Π‘ΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ] Π½Π΅ ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΎ со [Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:130
msgid "[Last modified date] is [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] e [1/24/00]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:131
msgid "[Last modified date] is not [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π½Π΅ Π΅ [1/24/00]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:132
msgid "[Last modified date] is after [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π΅ послС [1/24/00]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:133
msgid "[Last modified date] is before [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ [1/24/00]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:135
msgid "[Last modified date] is today"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π΅ дСнСс"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:136
msgid "[Last modified date] is yesterday"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π΅ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:138
msgid "[Last modified date] is within a week of [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:139
msgid "[Last modified date] is within a month of [1/24/00]"
msgstr "[ПослСдна Π΄Π°Ρ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°] Π΅ Π½Π° [1/24/00]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:158
msgid "[File owner] is [root]"
msgstr "[БопствСникот Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π½Π΅ Π΅ [root]"

#: src/nautilus-search-bar-criterion.c:159
msgid "[File owner] is not [root]"
msgstr "[БопствСникот Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°] Π½Π΅ Π΅ [root]"

#: src/nautilus-server-connect.c:132
msgid ""
"Couldn't execute nautilus\n"
"Make sure nautilus is in your path and correctly installed"
msgstr ""

#: src/nautilus-server-connect.c:395
#, c-format
msgid ""
"Couldn't connect to URI %s\n"
"Please make sure that the address is correct and alternatively, type in this "
"address in the file manager directly"
msgstr ""

#: src/nautilus-server-connect.c:460
msgid ""
"Glade file for the connect to server program is missing.\n"
"Please check your installation of nautilus"
msgstr ""

#: src/nautilus-server-connect.desktop.in.h:1
msgid "Add a new server to your Network Servers and connect to it"
msgstr ""

#: src/nautilus-server-connect.desktop.in.h:2
#: src/nautilus-server-connect.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "New Server"
msgstr "ΠŠΡƒ вСјв"

#: src/nautilus-server-connect.glade.h:1
msgid "*"
msgstr ""

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:1
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ bookmark Π½Π° ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:2
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:4
msgid "Change the visibility of this window's location bar"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ ја видливоста Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°-линија Π½Π° овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:5
msgid "Change the visibility of this window's sidebar"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ ја видливоста Π½Π° страничната-линија Π½Π° овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:6
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ ја видливоста Π½Π° статусната-линија Π½Π° овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:7
msgid "Change the visibility of this window's toolbar"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ ја видливоста Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΎΡ‚ Π½Π° ΠΎΠ²Π°Π° линија со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:8
msgid "Choose a view for the current location, or modify the set of views"
msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ Π·Π° ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:9
msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
msgstr "Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΈ содрТинитС ΠΎΠ΄ Оди ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄ Назад/НапрСд листитС"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:10
msgid "Close _All Windows"
msgstr "Π—Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ ситС ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:11
msgid "Close all Nautilus windows"
msgstr "Π—Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΈ ситС Nautilus ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:12
msgid "Close this window"
msgstr "Π—Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΎΠ²"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:14
msgid "Display Nautilus help"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Наутилу помош"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:15
msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ† ΡˆΡ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡƒΠ²Π° ΡƒΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ Π½Π° bookmarks Π²ΠΎ ΠΎΠ²Π° ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:16
msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΠΈ Π·Π° создавачитС Π½Π° Nautilus"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:17
msgid ""
"Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize "
"appearance"
msgstr ""
"ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡˆΠ°Ρ€ΠΈ, Π±ΠΎΠΈ, ΠΈ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ°Ρ‚ Π΄Π° сС користат Π·Π° костумизиран ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:18
msgid "Display the latest contents of the current location"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ послСднитС содрТини Π½Π° ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:19
msgid "Edit Nautilus preferences"
msgstr "Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Nautilus ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr "Најди"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:21
msgid "Forward"
msgstr "НапрСд"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Go to Empty CD folder"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ОвдС ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:23
msgid "Go to the Start Here folder"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ОвдС ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:24
msgid "Go to the home location"
msgstr "Оди Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π΄ΠΎΠΌΠ°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:25
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Оди Π½Π° слСдната посСтСна Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:26
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Оди Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎ посСтСната Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Go to the trash folder"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ОвдС ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:28
msgid "Go up one level"
msgstr "Оди Π΅Π΄Π½ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΡ€Π΅"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:29
msgid "Home"
msgstr "Π”ΠΎΠΌΠ°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Location _Bar"
msgstr "Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°-линија"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:31
msgid "New _Window"
msgstr "Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Normal Si_ze"
msgstr "Нормална Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:33
msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Nautilus ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ† Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°Π½Π°Ρ‚Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Prefere_nces"
msgstr "ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:35
msgid "Reload"
msgstr "Π’Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ˜ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:36
msgid "Report Profiling"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΡ˜Π°Π²ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:37
msgid "Reset Profiling"
msgstr "Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:38
msgid "Search this computer for files"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ˜ΡƒΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ²"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:40
msgid "Show the contents at the normal size"
msgstr "ПокаТи ја содрТината со Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»Π½Π° Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:41 src/nautilus-zoom-control.c:108
msgid "Show the contents in less detail"
msgstr "ПокаТи ја содрТината со ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»ΠΊΡƒ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:42 src/nautilus-zoom-control.c:107
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "ПокаТи ја содрТината со повСќС Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:43
#, fuzzy
msgid "St_atusbar"
msgstr "Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Бтатусна-линија"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:44
msgid "Start Profiling"
msgstr "Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠ²Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:45
msgid "Stop"
msgstr "Π‘Ρ‚ΠΎΠΏ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:46
msgid "Stop Profiling"
msgstr "Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:47
msgid "Stop loading this location"
msgstr "Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ ΠΎΠ΄ ΠΎΠ²Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:48
msgid "Undo the last text change"
msgstr "Π’Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ ја послСдната ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π° тСкстот"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:49
msgid "Up"
msgstr "Π“ΠΎΡ€Π΅"

#. Add "View as..." extra bonus choice.
#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:50 src/nautilus-window.c:522
#: src/nautilus-window.c:1500
msgid "View as..."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ..."

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:51
msgid "Write contents to a CD"
msgstr ""

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:52
msgid "Write to CD"
msgstr ""

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:53
msgid "Zoom _In"
msgstr "Π—ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:54
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ΠžΠ΄Π·ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:55
msgid "_About"
msgstr ""

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:56
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Bookmark"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:57
msgid "_Back"
msgstr "_Назад"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:58
#, fuzzy
msgid "_Backgrounds and Emblems"
msgstr "Позадини ΠΈ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:60
msgid "_CD Creator"
msgstr ""

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:61
msgid "_Clear History"
msgstr "_Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:62
msgid "_Close Window"
msgstr "_Π—Π°Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:63
msgid "_Contents"
msgstr "_Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:65
msgid "_Edit"
msgstr "_Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:66
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Π£Ρ€Π΅Π΄ΠΈ "

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:67
msgid "_File"
msgstr "_Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:68
msgid "_Find"
msgstr "_Најди"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:69
msgid "_Forward"
msgstr "_НапрСд"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:70
msgid "_Go"
msgstr "_Оди"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:71
msgid "_Help"
msgstr "_Помош"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:72
msgid "_Home"
msgstr "_Π”ΠΎΠΌΠ°"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:73
msgid "_Location..."
msgstr "_Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°..."

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:75
msgid "_Profiler"
msgstr "_ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π΅Ρ€"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:76
msgid "_Reload"
msgstr "_Π’Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ˜ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:77
msgid "_Report Profiling"
msgstr "_ΠŸΡ€ΠΈΡ˜Π°Π²ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:78
msgid "_Reset Profiling"
msgstr "_Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:79
#, fuzzy
msgid "_Side Pane"
msgstr "Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π° линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:80
msgid "_Start Here"
msgstr "_ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ΠΎΠ²Π΄Π΅"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:81
msgid "_Start Profiling"
msgstr "_Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠ²Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:82
#, fuzzy
msgid "_Stop"
msgstr "Π‘Ρ‚ΠΎΠΏ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:83
msgid "_Stop Profiling"
msgstr "_Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:84
#, fuzzy
msgid "_Toolbar"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π›Π΅Π½Ρ‚Π° со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:85
#, fuzzy
msgid "_Trash"
msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:86
msgid "_Undo"
msgstr "_Π’Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:87
#, fuzzy
msgid "_Up"
msgstr "Π“ΠΎΡ€Π΅"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:88
msgid "_View"
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:89
msgid "_View as..."
msgstr "_ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ..."

#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "_Write to CD"
msgstr "Π—Π°ΠΏΠΈΡˆΠΈ"

#: src/nautilus-side-pane.c:395
#, fuzzy
msgid "Close the side pane"
msgstr "Π—Π°Π±Π΅Π»Π΅ΡˆΠΊΠΈ странична-линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: src/nautilus-side-pane.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Show %s"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#: src/nautilus-switchable-search-bar.c:129
#, fuzzy
msgid "Find:"
msgstr "Најди:"

#: src/nautilus-view-frame.c:557
msgid "a title"
msgstr "наслов"

#: src/nautilus-view-frame.c:566
msgid "the browse history"
msgstr "прСлистувачка ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-view-frame.c:575
msgid "the current selection"
msgstr "ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½ΠΈΠ°Ρ‚Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡ˜Π°"

#. Special Desktop window title (displayed in the Ctrl-Alt-Tab window)
#: src/nautilus-window-manage-views.c:192
msgid "Desktop"
msgstr "Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π° Околина"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:863
msgid "View Failed"
msgstr "ΠŸΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ Π΅ Π½Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Π½"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:874
#, c-format
msgid ""
"The %s view encountered an error and can't continue. You can choose another "
"view or go to a different location."
msgstr ""
"ΠŸΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ %s Π½Π°ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈ. МоТСш Π΄Π° ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρˆ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ "
"ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρˆ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:885
#, c-format
msgid "The %s view encountered an error while starting up."
msgstr "ΠŸΠΎΠ³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ %s Π½Π°ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΠΊΠ° сС ΡΡ‚Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠ²Π°ΡˆΠ΅."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1042
#, fuzzy
msgid "Content View"
msgstr "БодрТински Loser ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1043
#, fuzzy
msgid "View of the current file or folder"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ ΠŸΠΎΡ‡Π½ΠΈ ОвдС ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1066
msgid ""
"One of the sidebar panels encountered an error and can't continue. "
"Unfortunately I couldn't tell which one."
msgstr ""
"Π•Π΄Π½Π° ΠΎΠ΄ страничнитС-Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ дојдС Π΄ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈ. Π—Π° "
"Π½Π΅ΡΡ€Π΅ΡœΠ° Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ која."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1070
#, c-format
msgid ""
"The %s sidebar panel encountered an error and can't continue. If this keeps "
"happening, you might want to turn this panel off."
msgstr ""
"Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π°Ρ‚Π° %s -линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π» Π½Π°ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈ. Ако "
"ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈ Π΄Π° сС случува ΠΎΠ²Π°, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡˆ ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΎΡ‚."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1075
msgid "Sidebar Panel Failed"
msgstr "Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎ линискиот ПанСл НС успСа"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1328
#, c-format
msgid "Couldn't find \"%s\". Please check the spelling and try again."
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π°Ρ˜Π΄Π°ΠΌ \"%s\". ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΎ ΡΠΏΠ΅Π»ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ ΠΏΠ°ΠΊ."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1334
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr "\"%s\" Π΅ (Π½Π΅)Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°. ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΎ ΡΠΏΠ΅Π»ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ ΠΏΠ°ΠΊ."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1348
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot determine what type of file "
"it is."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Наутилуис Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ "
"Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΡ‚ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1356
#, c-format
msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying \"%s\"."
msgstr "Nautilus Π½Π΅ΠΌΠ° инсталиран ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ способСн Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ \"%s\"."

#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1368
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot handle %s: locations."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Nautilus Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС справи со %"
"s: Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈΡ‚Π΅."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1374
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because the attempt to log in failed."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄ΠΎΡ‚ Π·Π° Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅ бСшС Π½Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ΅Π½."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1379
#, c-format
msgid "Couldn't display \"%s\", because access was denied."
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ пристапот Π΅ ΠΎΠ΄Π±ΠΈΠ΅Π½."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1390
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because no host \"%s\" could be found. Check that "
"the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ°ΠΌ \"%s\" Π΄Π° најдам домаќин. "
"ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΈ Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡΠΏΠ΅Π»ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ proxy ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ°Ρ‚Π°."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1398
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because the host name was empty. Check that your "
"proxy settings are correct."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡœΠΈΠ½ΠΎΡ‚ Π΅ ΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΎ. "
"ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ‚Π΅ proxy ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ°."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1405
#, c-format
msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot contact the SMB master "
"browser.\n"
"Check that an SMB server is running in the local network."
msgstr ""
"НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ \"%s\", ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Nautilus Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π° "
"Π³Π»Π°Π²Π½ΠΈΠΎΡ‚ прСлистувач Π½Π° SMB.\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈ SMB сСрвСр Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Π»Π½Π°Ρ‚Π° ΠΌΡ€Π΅ΠΆΠ°."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1417
msgid ""
"Searching is unavailable right now, because you either have no index, or the "
"search service isn't running. Be sure that you have started the Medusa "
"search service, and if you don't have an index, that the Medusa indexer is "
"running."
msgstr ""
"Π‘Π°Ρ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π΅ нСдостапно Π²ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ° ΡˆΡ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ индСкс ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊ "
"Ρ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΊΠΈΡ‚Π΅ сСрвиси Π½Π΅ сС стартувани. ΠžΡΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ˜Ρ‚Π΅ сС Π΄Π΅ΠΊΠ° Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅ "
"Ρ‚Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠ²Π°Π½ΠΎ Medusa ΠΏΡ€Π΅Π±Π°Ρ€ΡƒΠ²Π°Ρ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ сСрвис, ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅ индСкс, стартуван Π²ΠΎ "
"Medusa индСксСрот."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1421
msgid "Searching Unavailable"
msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ Π΅ НСдостапно"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1426
#, c-format
msgid "Nautilus cannot display \"%s\"."
msgstr "Nautilus Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅ \"%s\"."

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1431
msgid "Can't Display Location"
msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°ΠΌ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π°"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1686
#, fuzzy
msgid "Side Pane"
msgstr "Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π° линија ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#: src/nautilus-window-manage-views.c:1688
msgid "Contains a side pane view"
msgstr ""

#. This is a little joke, shows up occasionally. I only
#. * implemented this feature so I could use this joke.
#.
#: src/nautilus-window-menus.c:417
msgid ""
"Are you sure you want to forget history? If you do, you will be doomed to "
"repeat it."
msgstr "Π‘ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π½ΠΈ Π»ΠΈ стС Π΄Π΅ΠΊΠ° сакатС Π΄Π° Π·Π°Π±ΠΎΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅ сС Π²ΠΎ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°?"

#: src/nautilus-window-menus.c:420
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?"
msgstr ""
"Π‘ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π΅Π½ Π»ΠΈ си Π΄Π΅ΠΊΠ° сакаш Nautilus Π΄Π° Π³ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΡ€Π°Π²ΠΈ ситС Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ си Π³ΠΈ "
"посСтил?"

#: src/nautilus-window-menus.c:425
#, fuzzy
msgid "Clear History"
msgstr "Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°?"

#. Localize to deal with issues in the copyright
#. * symbol characters -- do not translate the company
#. * name, please.
#.
#: src/nautilus-window-menus.c:719
msgid "Copyright (C) 1999-2001 Eazel, Inc."
msgstr "Π‘ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π° сС Π·Π°Π΄Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈ (C) 1999-2001 Eazel, Inc."

#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
#: src/nautilus-window-menus.c:726 src/nautilus-window-menus.c:727
msgid "Translator Credits"
msgstr ""
"Arangel Angov\n"
"ufo@linux.net.mk\n"
"http://www.linux.net.mk"

#: src/nautilus-window-menus.c:732
msgid ""
"Nautilus is a graphical shell for GNOME that makes it easy to manage your "
"files and the rest of your system."
msgstr ""
"Nautilus Π΅ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡ‡ΠΊΠ° школка Π·Π° GNOME која Π²ΠΈ Π³ΠΎ олСснува Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ΡšΠ΅Ρ‚ΠΎ со "
"Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ."

#: src/nautilus-window-menus.c:809
#, c-format
msgid ""
"The location \"%s\" does not exist. Do you want to remove any bookmarks with "
"this location from your list?"
msgstr ""
"Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° \"%s\" Π½Π΅ постои. Π”Π°Π»ΠΈ сакаш Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ bookmark-ΠΎΡ‚ со ΠΎΠ²Π°Π° "
"Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΠΎΠ΄ Ρ‚Π²ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° листа?"

#: src/nautilus-window-menus.c:813
msgid "Bookmark for Nonexistent Location"
msgstr "Bookmark Π·Π° нСпостоСчка Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-window-menus.c:814
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ"

#: src/nautilus-window-menus.c:825
#, c-format
msgid "The location \"%s\" no longer exists."
msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° \"%s\" Π½Π΅ постои повСќС."

#: src/nautilus-window-menus.c:826
msgid "Go to Nonexistent Location"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ НСпостоСчка Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-window-menus.c:895
msgid "Go to the location specified by this bookmark"
msgstr "Оди Π΄ΠΎ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° спСцСфицирана Π²ΠΎ bookmark-ΠΎΡ‚"

#: src/nautilus-window-toolbars.c:367
msgid "Go back a few pages"
msgstr ""

#: src/nautilus-window-toolbars.c:370
msgid "Go forward a number of pages"
msgstr ""

#: src/nautilus-window.c:672
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ"

#: src/nautilus-window.c:1206
#, c-format
msgid "Display this location with \"%s\""
msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ја ΠΎΠ²Π°Π° Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° со \"%s\""

#: src/nautilus-window.c:2258
msgid "Application ID"
msgstr "Апликационо ID"

#: src/nautilus-window.c:2259
msgid "The application ID of the window."
msgstr "Апликационо ID Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΎΡ‚."

#: src/nautilus-window.c:2265
#, fuzzy
msgid "Application"
msgstr "ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#: src/nautilus-window.c:2266
msgid "The NautilusApplication associated with this window."
msgstr "Nautilus ΠΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π°Π΅Π΄Π½ΠΎ со овој ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†."

#: src/nautilus-zoom-control.c:95
msgid "Zoom In"
msgstr "Π—ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/nautilus-zoom-control.c:96
msgid "Zoom Out"
msgstr "ΠžΠ΄Π·ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#: src/nautilus-zoom-control.c:97
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Π—ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π΄Π° собСрС"

#: src/nautilus-zoom-control.c:109
msgid "Try to fit in window"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ Π΄Π° Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Ρˆ Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#: src/nautilus-zoom-control.c:1084
msgid "Zoom"
msgstr "Π—ΡƒΠΌ"

#: src/nautilus-zoom-control.c:1090
msgid "Set the zoom level of the current view"
msgstr "НамСсти Π³ΠΎ Π½ΠΈΠ²ΠΎΡ‚ΠΎ Π½Π° Π·ΡƒΠΌ"

#: src/network-scheme.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Network Servers"
msgstr "Netraverse"

#: src/network-scheme.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
msgstr "Nautilus"

#~ msgid "F_onts"
#~ msgstr "Π€_ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ"

#~ msgid "Lucida"
#~ msgstr "Lucida"

#~ msgid "Services"
#~ msgstr "БСрвиси"

#~ msgid "Use the Courier Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Courier Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "Use the Fixed Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Fixed Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "Use the GTK System Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ GTK БистСм Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "Use the Helvetica Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Helvetica Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "Use the Lucida Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Lucida Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "Use the Times Font"
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ Times Π€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "_Courier"
#~ msgstr "_Courier"

#~ msgid "_Fixed"
#~ msgstr "_Fixed"

#~ msgid "_GTK System Font"
#~ msgstr "_GTK БистСм Π€ΠΎΠ½Ρ‚"

#~ msgid "_Helvetica"
#~ msgstr "_Helvetica"

#~ msgid "_Times"
#~ msgstr "_Times"

#, fuzzy
#~ msgid "E_xecute scripts when they are clicked"
#~ msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#, fuzzy
#~ msgid "Files and Folders"
#~ msgstr "Π’ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ"

#, fuzzy
#~ msgid "_View scripts when they are clicked"
#~ msgstr "И_Π·Π²Ρ€ΡˆΠΈ Π³ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π° ќС Π±ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π°Ρ‚ΠΈ"

#~ msgid "Factory for history views"
#~ msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΠΈ Π²ΠΎ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ˜Π°"

#~ msgid "Content Loser"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΠ΄Ρ€ΠΆΠΈΠ½Π°"

#~ msgid "Nautilus Content Loser"
#~ msgstr "Nautilus БодрТински Loser"

#, fuzzy
#~ msgid "Nautilus content loser component's factory"
#~ msgstr "Nautilus"

#, fuzzy
#~ msgid "Nautilus content loser factory"
#~ msgstr "Nautilus"

#~ msgid "Nautilus content view that fails on command"
#~ msgstr "Nautilus содрТина Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ која Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈ"

#~ msgid "View as Content Loser"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ содрТински loser"

#~ msgid "Kill Content Loser"
#~ msgstr "Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ содрТинскиот loser"

#~ msgid "Kill the Loser content view"
#~ msgstr "Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ loser-ΠΎΡ‚ Π½Π° содрТински ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΠΈ"

#~ msgid "_Kill Content Loser"
#~ msgstr "_Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ€Π°Ρ˜ Π³ΠΎ содрТинскиот loser"

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "This is a Nautilus content view that fails on demand."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Ова Π΅ Nautilus содрТински ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄."

#~ msgid "You have tried to kill the Content Loser"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π° Π΄Π° Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€Π°Ρˆ содрТинскиот loser"

#~ msgid "Nautilus Sidebar Loser"
#~ msgstr "Nautilus Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π° Π»Π΅Π½Ρ‚Π° loser"

#, fuzzy
#~ msgid "Nautilus sidebar loser component's factory"
#~ msgstr "Nautilus"

#, fuzzy
#~ msgid "Nautilus sidebar loser factory"
#~ msgstr "Nautilus"

#, fuzzy
#~ msgid "Nautilus sidebar view that fails on command"
#~ msgstr "Nautilus"

#~ msgid "Factory for music view"
#~ msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΠΌΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#~ msgid "Music"
#~ msgstr "ΠœΡƒΠ·ΠΈΠΊΠ°"

#~ msgid "Music Viewer"
#~ msgstr "ΠœΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡"

#~ msgid "Music view"
#~ msgstr "ΠœΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#~ msgid "Music view factory"
#~ msgstr "ΠœΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°"

#~ msgid "View as Music"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠœΡƒΠ·ΠΈΠΊΠ°"

#~ msgid "Blues"
#~ msgstr "Π‘Π»ΡƒΠ·"

#~ msgid "Classic Rock"
#~ msgstr "КласилСн Рок"

#~ msgid "Country"
#~ msgstr "ΠšΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ"

#~ msgid "Dance"
#~ msgstr "ДСнс"

#~ msgid "Disco"
#~ msgstr "Диско"

#~ msgid "Funk"
#~ msgstr "Π€Π°Π½ΠΊ"

#~ msgid "Grunge"
#~ msgstr "Π“Ρ€Π°Π½ΡŸ"

#~ msgid "Hip-Hop"
#~ msgstr "Π₯ΠΈΠΏ-Π₯ΠΎΠΏ"

#~ msgid "Jazz"
#~ msgstr "ЏСз"

#~ msgid "Metal"
#~ msgstr "ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»"

#~ msgid "New Age"
#~ msgstr "ΠŠΡƒ Сјџ"

#~ msgid "Oldies"
#~ msgstr "Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈ"

#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ"

#~ msgid "Pop"
#~ msgstr "Поп"

#~ msgid "R&B"
#~ msgstr "R&B"

#~ msgid "Rap"
#~ msgstr "Π Π°ΠΏ"

#~ msgid "Reggae"
#~ msgstr "Π Π΅Π³Π΅"

#~ msgid "Rock"
#~ msgstr "Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Techno"
#~ msgstr "Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎ"

#~ msgid "Industrial"
#~ msgstr "Π˜Π½Π΄ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ˜Π°Π»Π½Π°"

#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "АлтСрнативна"

#~ msgid "Ska"
#~ msgstr "Π‘ΠΊΠ°"

#~ msgid "Death Metal"
#~ msgstr "Π”Π΅Π΄ ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»"

#~ msgid "Pranks"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π°Π½ΠΊΡ"

#~ msgid "Soundtrack"
#~ msgstr "Π‘Π°ΡƒΠ½Π΄Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ"

#~ msgid "Euro-Techno"
#~ msgstr "Π•Π²Ρ€ΠΎ-Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎ"

#~ msgid "Ambient"
#~ msgstr "АмбиСнт"

#~ msgid "Trip-Hop"
#~ msgstr "Π’Ρ€ΠΈΠΏ-Π₯ΠΎΠΏ"

#~ msgid "Vocal"
#~ msgstr "Π’ΠΎΠΊΠ°Π»"

#~ msgid "Jazz+Funk"
#~ msgstr "ЏСз+Ѐанк"

#~ msgid "Fusion"
#~ msgstr "Π€ΡƒΠ·ΡˆΠ½"

#~ msgid "Trance"
#~ msgstr "Вранс"

#~ msgid "Classical"
#~ msgstr "Класика"

#~ msgid "Instrumental"
#~ msgstr "Π˜Π½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»Π½Π°"

#~ msgid "Acid"
#~ msgstr "Асид"

#~ msgid "House"
#~ msgstr "Π₯аус"

#~ msgid "Game"
#~ msgstr "Π˜Π³Ρ€Π°"

#~ msgid "Sound Clip"
#~ msgstr "Π—Π²ΡƒΡ‡Π΅Π½ Клип"

#~ msgid "Gospel"
#~ msgstr "ΠžΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Noise"
#~ msgstr "Π’Ρ€Π΅Π²Π°"

#~ msgid "Alt"
#~ msgstr "Алт"

#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Бас"

#~ msgid "Soul"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΡƒΠ»"

#~ msgid "Punk"
#~ msgstr "Панк"

#~ msgid "Space"
#~ msgstr "ВсСлСна"

#~ msgid "Meditative"
#~ msgstr "ΠœΠ΅Π΄ΠΈΡ˜Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ"

#~ msgid "Instrumental Pop"
#~ msgstr "Π˜Π½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»Π΅Π½ Поп"

#~ msgid "Instrumental Rock"
#~ msgstr "Π˜Π½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»Π΅Π½ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Ethnic"
#~ msgstr "Π•Ρ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠΎ"

#~ msgid "Gothic"
#~ msgstr "Π“ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠΎ"

#~ msgid "Darkwave"
#~ msgstr "Π”Π°Ρ€ΠΊΠ²Π΅Ρ˜Π²"

#~ msgid "Techno-Industrial"
#~ msgstr "Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎ-Π˜Π½Π΄ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ˜Π°Π»"

#~ msgid "Electronic"
#~ msgstr "ЕлСктронска"

#~ msgid "Pop-Folk"
#~ msgstr "Поп-Ѐолк"

#~ msgid "Eurodance"
#~ msgstr "ЕвродСнс"

#~ msgid "Dream"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΠ½"

#~ msgid "Southern Rock"
#~ msgstr "ΠˆΡƒΠΆΠ΅Π½ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Comedy"
#~ msgstr "КомСдија"

#~ msgid "Cult"
#~ msgstr "ΠšΡƒΠ»Ρ‚"

#~ msgid "Gangsta Rap"
#~ msgstr "ГангстСрски Π Π°ΠΏ"

#~ msgid "Top 40"
#~ msgstr "Π’ΠΎΠΏ 40"

#~ msgid "Christian Rap"
#~ msgstr "Π₯Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ˜Π°Π½ΡΠΊΠΈ Π Π°ΠΏ"

#~ msgid "Pop/Funk"
#~ msgstr "Поп/Ѐанк"

#~ msgid "Jungle"
#~ msgstr "Џангл"

#~ msgid "Native American"
#~ msgstr "Народна АмСриканска"

#~ msgid "Cabaret"
#~ msgstr "ΠšΠ°Π±Π°Ρ€Π΅Ρ‚"

#~ msgid "Psychedelic"
#~ msgstr "ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ˜Π°"

#~ msgid "Rave"
#~ msgstr "РСјв"

#~ msgid "Trailer"
#~ msgstr "Trailer"

#~ msgid "Lo-Fi"
#~ msgstr "Lo-Fi"

#~ msgid "Tribal"
#~ msgstr "Π’Ρ€Π°Ρ˜Π±Π»"

#~ msgid "Acid Punk"
#~ msgstr "Асид Панк"

#~ msgid "Acid Jazz"
#~ msgstr "Асид ЏСз"

#~ msgid "Polka"
#~ msgstr "Полка"

#~ msgid "Retro"
#~ msgstr "Π Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎ"

#~ msgid "Musical"
#~ msgstr "ΠœΡƒΠ·ΠΈΡ‡Π½Π°"

#~ msgid "Rock & Roll"
#~ msgstr "Π ΠΎΠΊ Π΅Π½ Π ΠΎΠ»"

#~ msgid "Hard Rock"
#~ msgstr "Π₯Π°Ρ€Π΄ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Folk"
#~ msgstr "Π€ΠΎΠ»ΠΊ"

#~ msgid "Folk/Rock"
#~ msgstr "Π€ΠΎΠ»ΠΊ/Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "National Folk"
#~ msgstr "НационалСн Π€ΠΎΠ»ΠΊ"

#~ msgid "Swing"
#~ msgstr "Π‘Π²ΠΈΠ½Π³"

#~ msgid "Fast-Fusion"
#~ msgstr "Ѐаст-Π€Ρ˜ΡƒΠΆΠ½"

#~ msgid "Bebob"
#~ msgstr "Π‘ΠΈΠ±Π°ΠΏ"

#~ msgid "Latin"
#~ msgstr "Π›Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ"

#~ msgid "Revival"
#~ msgstr "Revival"

#~ msgid "Celtic"
#~ msgstr "Π¦Π΅Π»Ρ‚ΠΈΠΊ"

#~ msgid "Bluegrass"
#~ msgstr "Блуграс"

#~ msgid "Avantgarde"
#~ msgstr "АвантгардС"

#~ msgid "Gothic Rock"
#~ msgstr "Π“ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Progressive Rock"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡΠΈΠ²Π΅Π½ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Psychedelic Rock"
#~ msgstr "ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Symphonic Rock"
#~ msgstr "Бимфониски Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Slow Rock"
#~ msgstr "Π‘ΠΏΠΎΡ€ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Big Band"
#~ msgstr "Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠ° Π“Ρ€ΡƒΠΏΠ°"

#~ msgid "Chorus"
#~ msgstr "Π Π΅Ρ„Ρ€Π΅Π½"

#~ msgid "Easy Listening"
#~ msgstr "ЛСсно Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Acoustic"
#~ msgstr "Акустично"

#~ msgid "Humour"
#~ msgstr "Π₯ΡƒΠΌΠΎΡ€"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€"

#~ msgid "Chanson"
#~ msgstr "Чансон"

#~ msgid "Opera"
#~ msgstr "ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π°"

#~ msgid "Chamber Music"
#~ msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΎΡ€ΡΠΊΠ° ΠœΡƒΠ·ΠΈΠΊΠ°"

#~ msgid "Sonata"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°"

#~ msgid "Symphony"
#~ msgstr "Π‘ΠΈΠΌΡ„ΠΎΠ½ΠΈΡ˜Π°"

#~ msgid "Booty Bass"
#~ msgstr "Π‘ΡƒΡ‚ΠΈ Бас"

#~ msgid "Primus"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΡƒΡ"

#~ msgid "Porn Groove"
#~ msgstr "ΠŸΠΎΡ€Π½ Π“Ρ€ΡƒΠ²"

#~ msgid "Satire"
#~ msgstr "Π‘Π°Ρ‚ΠΈΡ€Π°"

#~ msgid "Slow Jam"
#~ msgstr "Π‘Π»ΠΎΡƒ ЏСм"

#~ msgid "Club"
#~ msgstr "ΠšΠ»ΡƒΠ±"

#~ msgid "Tango"
#~ msgstr "Π’Π°Π½Π³ΠΎ"

#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Π‘Π°ΠΌΠ±Π°"

#~ msgid "Folklore"
#~ msgstr "Π€ΠΎΠ»ΠΊΠ»ΠΎΡ€"

#~ msgid "Ballad"
#~ msgstr "Π‘Π°Π»Π°Π΄ΠΈ"

#~ msgid "Power Ballad"
#~ msgstr "Моќни Π‘Π°Π»Π°Π΄ΠΈ"

#~ msgid "Rhythmic Soul"
#~ msgstr "Π ΠΈΡ‚ΠΌΠΈΡ‡Π΅Π½ Π‘ΠΎΡƒΠ»"

#~ msgid "Duet"
#~ msgstr "Π”ΡƒΠ΅Ρ‚"

#~ msgid "Punk Rock"
#~ msgstr "Панк Рок"

#~ msgid "Drum Solo"
#~ msgstr "Π’Π°ΠΏΠ°Π½ΠΈ Π‘ΠΎΠ»ΠΎ"

#~ msgid "A Cappella"
#~ msgstr "А КапСла"

#~ msgid "Euro-House"
#~ msgstr "Π•Π²Ρ€ΠΎ Π₯аус"

#~ msgid "Dance Hall"
#~ msgstr "ДСнс Π₯Π°Π»"

#~ msgid "Goa"
#~ msgstr "Π“ΠΎΠ°"

#~ msgid "Drum & Bass"
#~ msgstr "Π”Ρ€Π°ΠΌ Π΅Π½ Π‘Π΅Ρ˜Π·"

#~ msgid "Club-House"
#~ msgstr "ΠšΠ»ΡƒΠ±-Π₯аус"

#~ msgid "Hardcore"
#~ msgstr "Π₯Π°Ρ€Π΄ΠΊΠΎΡ€"

#~ msgid "Terror"
#~ msgstr "Π’Π΅Ρ€ΠΎΡ€"

#~ msgid "Indie"
#~ msgstr "Инди"

#~ msgid "BritPop"
#~ msgstr "Π‘Ρ€ΠΈΡ‚ΠŸΠΎΠΏ"

#~ msgid "Negerpunk"
#~ msgstr "НСгСрпанк"

#~ msgid "Polsk Punk"
#~ msgstr "Полск ΠŸΡƒΠ½ΠΊ"

#~ msgid "Beat"
#~ msgstr "Π‘ΠΈΡ‚"

#~ msgid "Christian Gangsta Rap"
#~ msgstr "Π₯Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ˜Π°Π½ΡΠΊΠΈ ГангстСрски Π Π°ΠΏ"

#~ msgid "Heavy Metal"
#~ msgstr "Π₯Π΅Π²ΠΈ ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»"

#~ msgid "Black Metal"
#~ msgstr "Π‘Π»Π΅ΠΊ ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»"

#~ msgid "Crossover"
#~ msgstr "ΠšΡ€ΠΎΡΠΎΠ²Π΅Ρ€"

#~ msgid "Contemporary Christian"
#~ msgstr "Contemporary Christian"

#~ msgid "Christian Rock"
#~ msgstr "Π₯Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ˜Π°Π½ΡΠΊΠΈ Π ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Merengue"
#~ msgstr "ΠœΠ΅Ρ€Π΅Π½Ρ“Ρƒ"

#~ msgid "Salsa"
#~ msgstr "Балса"

#~ msgid "Thrash Metal"
#~ msgstr "Π’Ρ€Π΅Ρˆ ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»"

#~ msgid "Anime"
#~ msgstr "АнимС"

#~ msgid "JPop"
#~ msgstr "ЈПоп"

#~ msgid "Synthpop"
#~ msgstr "Π‘ΠΈΠ½Ρ‚ΠΏΠΎΠΏ"

#~ msgid "Track"
#~ msgstr "Π’Ρ€Π°ΠΊΠ°"

#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Наслов"

#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Артист"

#~ msgid "Bit Rate"
#~ msgstr "Π‘ΠΈΡ‚ Π Π΅Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Π’Ρ€Π΅ΠΌΠ΅"

#~ msgid "Set Cover Image"
#~ msgstr "Направи Насловна Π‘Π»ΠΈΠΊΠ°"

#~ msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file."
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ '%s' Π½Π΅ Π΅ искористлива слика Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#~ msgid "Select an image file for the album cover:"
#~ msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ слика Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° Π·Π° насловната Π½Π° Π°Π»Π±ΡƒΠΌΠΎΡ‚:"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. This is "
#~ "because the Enable sound server startup setting in the Sound section of "
#~ "the Control Center is turned off."
#~ msgstr ""
#~ "Извини, Π½ΠΎ ΠΌΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π΅ Π΅ Π²ΠΎ моТност Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΡ‚ "
#~ "вСднаш. "

#~ msgid "Unable to Play File"
#~ msgstr "НСмоТС Π΄Π° сС ΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but the music view is unable to play back sound right now. Either "
#~ "another program is using or blocking the sound card, or your sound card "
#~ "is not configured properly. Try quitting any applications that may be "
#~ "blocking use of the sound card."
#~ msgstr ""
#~ "Извини, Π½ΠΎ ΠΌΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π΅ Π΅ Π²ΠΎ моТност Π΄Π° Π³ΠΎ ΠΏΡƒΡˆΡ‚ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΡ‚ "
#~ "вСднаш. Или нСкоја Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠ° ја користи Π·Π²ΡƒΡ‡Π½Π°Ρ‚Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊ "
#~ "Ρ‚Π²ΠΎΡ˜Π°Ρ‚Π° Π·Π²ΡƒΡ‡Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π° Π½Π΅ Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€Π°Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π½ΠΎ. ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ˜ Π΄Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡˆ Π±ΠΈΠ»ΠΎ "
#~ "ΠΊΠ°ΠΊΠ²Π° Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π° ΡˆΡ‚ΠΎ Π±ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π»Π° Π΄Π° ја Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€Π° Π·Π²ΡƒΡ‡Π½Π°Ρ‚Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°."

#~ msgid "Sorry, but the music view can't play non-local files yet."
#~ msgstr ""
#~ "Извини, Π½ΠΎ ΠΌΡƒΠ·ΠΈΡ‡ΠΊΠΈΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΡΠ΅ΡƒΡˆΡ‚Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° ΠΏΡƒΡˆΡ‚Π° Π½Π΅-Π»ΠΎΠΊΠ°Π»Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ."

#~ msgid "Can't Play Remote Files"
#~ msgstr "НСмоТам Π΄Π° ΠΏΡƒΡˆΡ‚Π°ΠΌ Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ."

#~ msgid "Drag to seek within track"
#~ msgstr "Π’Π»Π΅Ρ‡ΠΈ Π΄Π° сС двиТиш Π½ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°Ρ‚Π°"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎ"

#~ msgid "Play"
#~ msgstr "ΠŸΡƒΡˆΡ‚ΠΈ"

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "ΠŸΠ°ΡƒΠ·Π°"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Π‘Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ"

#~ msgid "cover image"
#~ msgstr "насловна слика"

#~ msgid "Can't Read Folder"
#~ msgstr "НСмоТам Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΌ ΠΎΠ΄ Ρ‚Π°Π° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°"

#~ msgid "<span size=\"xx-large\">%s - %s</span>"
#~ msgstr "<span size=\"xx-large\">%s - %s</span>"

#~ msgid "Factory for news view"
#~ msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° вСсти"

#~ msgid "News"
#~ msgstr "ВСсти"

#~ msgid "News sidebar panel"
#~ msgstr "ВСсти странична-Π»Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΏΠ°Π½Π΅Π»"

#~ msgid "News sidebar panel fetches and displays RSS feeds"
#~ msgstr "ВСсти странична-Π»Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΏΠ°Π½Π΅Π» Ρ„Π°ΡœΠ° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π° RSS"

#~ msgid "Wrap at"
#~ msgstr "Π—Π°Π²ΠΈΡ‚ΠΊΠ°Ρ˜ кај"

#~ msgid "Width the cell should wrap to."
#~ msgstr "Π¨ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° Π·Π° Π²ΠΈΡ‚ΠΊΠ°ΡšΠ΅."

#~ msgid "Markup"
#~ msgstr "ОбСлСТи"

#~ msgid "Marked up text to display"
#~ msgstr "ОбСлСТан тСкст Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Bullet"
#~ msgstr "Bullet"

#~ msgid "Bullet to display"
#~ msgstr "Bullet Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Bullet to display when prelit"
#~ msgstr "BulleΡ‚ Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π°"

#~ msgid "%I:%M %p"
#~ msgstr "%I:%M %p"

#~ msgid "Couldn't load %s"
#~ msgstr "НСмоТам Π΄Π° Π²Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΌ %s"

#~ msgid "Loading %s"
#~ msgstr "Π‘Π΅ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚ΡƒΠ²Π° %s"

#~ msgid "Sorry, but you have not specified a name for the site!"
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°ΡˆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ Π·Π° овој ΡΠ°Ρ˜Ρ‚!"

#~ msgid "Missing Site Name Error"
#~ msgstr "Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚ НСдостасува Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ° со Π˜ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎ"

#~ msgid "Sorry, but you have not specified a URL for the site!"
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ€Π°ΡˆΠ΅ URL Π·Π° ΡΠ°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚!"

#~ msgid "Missing URL Error"
#~ msgstr "НСдостасува URL Π“Ρ€Π΅ΡˆΠΊΠ°"

#~ msgid "Sorry, but the specified url doesn't seem to be a valid RSS file!"
#~ msgstr ""
#~ "Извини, Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄Π° Π΄Π΅ΠΊΠ° спСцифицираното url Π½Π΅ Π΅ Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½Π° RSS Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#~ msgid "Invalid RSS URL"
#~ msgstr "НСвалидна RSS URL"

#~ msgid "Edi_t"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎ_ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#~ msgid "Site Name"
#~ msgstr "ИмС Π½Π° Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚"

#~ msgid "_Remove Site"
#~ msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π‘Π°Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "Site _Name:"
#~ msgstr "ИмС_Π½Π°_Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚:"

#~ msgid "Site _RSS URL:"
#~ msgstr "RSS URL _Π½Π° ΡΠ°Ρ˜Ρ‚ΠΎΡ‚:"

#~ msgid "_Add New Site"
#~ msgstr "_Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нов Π‘Π°Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "Add a New Site:"
#~ msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нов Π‘Π°Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "Remove a _Site:"
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ _Π‘Π°Ρ˜Ρ‚:"

#~ msgid "_Select Sites:"
#~ msgstr "_Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ:"

#~ msgid "_Done"
#~ msgstr "_Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ"

#~ msgid ""
#~ "The News panel displays current headlines from your favorite websites.  "
#~ "Click the 'Select Sites' button to select the sites to display."
#~ msgstr ""
#~ "ΠŸΠ°Π½Π΅Π»ΠΎΡ‚ со вСсти ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»Π½ΠΈ наслови ΠΎΠ΄ Π²Π°ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠΌΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈ Π²Π΅Π± "
#~ "ΡΠ°Ρ˜Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ.  ΠšΠ»ΠΈΠΊΠ½Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° 'Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ' Π·Π° Π΄Π° ΠΈΠ·Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΡΠ°Ρ˜Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ Π·Π° "
#~ "ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅."

#~ msgid "_Select Sites"
#~ msgstr "_Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π‘Π°Ρ˜Ρ‚ΠΎΠ²ΠΈ"

#~ msgid "image indicating that the news has changed"
#~ msgstr "сликата ΠΈΠ½Π΄ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π° Π΄Π΅ΠΊΠ° вСститС сС смСнСти"

#~ msgid "Factory for annotation view"
#~ msgstr "Π€Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π·Π° annotation ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄"

#~ msgid "Sample"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ"

#~ msgid "Sample Viewer"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π° ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΡ†ΠΈ"

#~ msgid "View as Sample"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ"

#~ msgid "This is a sample merged menu item"
#~ msgstr "Ова Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ ΠΌΠ΅Ρ€ΡŸΠ΄ ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#~ msgid "This is a sample merged toolbar button"
#~ msgstr "Ова Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ споСна линија со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅"

#~ msgid "_Sample"
#~ msgstr "_ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ"

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "This is a sample Nautilus content view component."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Ова Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΎΠ΄ Nautilus содрТинскиот ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΈ."

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "You selected the Sample menu item."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "You selected the Sample menu item."

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "You clicked the Sample toolbar button."
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Π“ΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½Π° ΠΊΠΎΠΏΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎ Π·Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ."

#~ msgid "(none)"
#~ msgstr "(Π½ΠΈΡˆΡ‚ΠΎ)"

#~ msgid "Empty Trash?"
#~ msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°?"

#~ msgid " (invalid Unicode)"
#~ msgstr " (Π½Π΅Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π΅Π½ Unicode)"

#~ msgid "Include in the menu just for \"%s\""
#~ msgstr "Π’ΠΊΠ»ΡƒΡ‡ΠΈ Π³ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎ само Π·Π° \"%s\""

#~ msgid "Use as default just for \"%s\""
#~ msgstr "ΠšΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π·Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ само Π·Π° \"%s\""

#~ msgid "View as Other"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎ"

#~ msgid "No applications are available for \"%s\"."
#~ msgstr "НСма Достапни Апликации Π·Π° \"%s\"."

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "You can configure which programs are offered for which file types with "
#~ "the \"File Types and Programs\" part of the GNOME Control Center. Do you "
#~ "want to go there now?"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "МоТСш Π΄Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€Π°Ρˆ ΠΊΠΎΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π΄Π° Π½ΡƒΠ΄Π°Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°ΡšΠ΅ Π·Π° кој Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° "
#~ "Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ° со \"Π’ΠΈΠ΄ Π½Π° Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ\" ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄ GNOME Control Center. Π”Π°Π»ΠΈ "
#~ "сакаш Π΄Π° одиш Ρ‚Π°ΠΌΡƒ?"

#~ msgid "No description available for the \"%s\" theme"
#~ msgstr "НС постои опис Π·Π° \"%s\" Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°"

#~ msgid "Clear Text"
#~ msgstr "Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ Π³ΠΎ ВСкстот"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy Text"
#~ msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#~ msgid "Empty Trash..."
#~ msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°..."

#~ msgid "Delete from _Trash..."
#~ msgstr "Π˜Π·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΠ΄ _ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ..."

#~ msgid "Move to _Trash"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ _ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#~ msgid "De_lete..."
#~ msgstr "Изб_Ρ€ΠΈΡˆΠΈ..."

#~ msgid "De_lete"
#~ msgstr "Изб_Ρ€ΠΈΡˆΠΈ"

#~ msgid "Make _Link"
#~ msgstr "Направи _ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "_Empty Trash..."
#~ msgstr "_Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π·Π½ΠΈ ја ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π°..."

#~ msgid "R_emove Custom Icons"
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π³ΠΈ ΠšΠΎΡΡ‚ΡƒΠΌΠΈΠ·ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅ Икони"

#~ msgid "R_emove Custom Icon"
#~ msgstr "О_тстрани Π³ΠΈ ΠšΠΎΡΡ‚ΡƒΠΌΠΈΠ·ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅ Икони"

#~ msgid "Throw Away"
#~ msgstr "ΠžΡ‚Ρ„Ρ€Π»ΠΈ"

#~ msgid "Restore Icons' _Original Sizes"
#~ msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π³ΠΈ ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ‚Π΅ Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½ΠΈ Π½Π° _Π˜ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅"

#~ msgid "MIME Type:"
#~ msgstr "MIME Π’ΠΈΠΏ:"

#~ msgid "Text View:"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° ВСкст:"

#~ msgid "Format Conditionally"
#~ msgstr "с"

#~ msgid "Media Properties Conditionally"
#~ msgstr "Media Properties Conditionally"

#~ msgid "Protect Conditionally"
#~ msgstr "Protect Conditionally"

#~ msgid "Copy Files"
#~ msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ˜ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#~ msgid "Cut Files"
#~ msgstr "Π˜ΡΠ΅Ρ‡ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#~ msgid "New Folder"
#~ msgstr "Нова Папка"

#, fuzzy
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ"

#~ msgid "Open Scripts Folder"
#~ msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Папка со Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΈ"

#~ msgid "Open With"
#~ msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π‘ΠΎ"

#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "ΠžΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ Π²ΠΎ Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#~ msgid "Other Viewer..."
#~ msgstr "Π”Ρ€ΡƒΠ³ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΡƒΠ²Π°Ρ‡..."

#~ msgid "Paste Files"
#~ msgstr "Π’ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#~ msgid "Remove Custom Icons"
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π³ΠΈ Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ‚Π΅ Икони"

#~ msgid "Remove any custom images from selected icons"
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ слики ΠΎΠ΄ сСлСктиранитС ΠΈΠΊΠΎΠ½ΠΈ"

#~ msgid "Reset View to Default"
#~ msgstr "Π Π΅ΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΏΠΎ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ Π½Π° ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ"

#~ msgid "Select All Files"
#~ msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ Π³ΠΈ ситС Π”Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ"

#~ msgid "Show the contents of the Trash"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ја содрТината Π½Π° ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ°Ρ‚Π° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#~ msgid "_Duplicate"
#~ msgstr "_Π”ΡƒΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ€Π°Ρ˜"

#~ msgid "_Make Link"
#~ msgstr "_Направи ΠŸΠΎΠ²Ρ€Π·ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "_Show Trash"
#~ msgstr "_ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠšΠΎΡ€ΠΏΠ° Π·Π° ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#~ msgid "Reversed Order"
#~ msgstr "ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ РСдослСд"

#~ msgid "_Arrange Items"
#~ msgstr "_НамСсти Π³ΠΈ ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅"

#~ msgid "_Clean Up by Name"
#~ msgstr "_Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎ ИмС"

#~ msgid "_Stretch Icon"
#~ msgstr "_ИздолТи Икона"

#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Bookmarks"

#~ msgid "_Location"
#~ msgstr "_Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#~ msgid "_Remove"
#~ msgstr "_ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ"

#~ msgid "Nautilus Themes"
#~ msgstr "Nautilus Π’Π΅ΠΌΠΈ"

#~ msgid "Opening New Windows"
#~ msgstr "Π‘Π΅ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π° Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#~ msgid "Click Behavior"
#~ msgstr "Клик ΠžΠ΄Π½Π΅ΡΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Show/Hide Options"
#~ msgstr "ПокаТи/Π‘ΠΊΡ€ΠΈΡ˜ ΠžΠΏΡ†ΠΈΠΈ"

#~ msgid "Show _hidden files (file names start with \".\")"
#~ msgstr "ПокаТи _скриСни Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ (Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΡ‡Π½ΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со \".\")"

#~ msgid "Show _backup files (file names end with \"~\")"
#~ msgstr "ПокаТи _Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π½ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ (Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ ΡˆΡ‚ΠΎ Π·Π°Π²Ρ€ΡˆΡƒΠ²Π°Π°Ρ‚ со \"~\")"

#~ msgid "Show special flags in _Properties window"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ˜Π°Π»Π½ΠΈ знамиња Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΎΡ‚ Π·Π° Π‘Π²ΠΎΡ˜ΡΡ‚Π²Π°"

#~ msgid "Sorting Order"
#~ msgstr "РСдослСд Π½Π° Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Icon View Defaults"
#~ msgstr "ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Икони"

#~ msgid "_Sort in reversed order"
#~ msgstr "_Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ˜ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ рСдослСд"

#~ msgid "List View Defaults"
#~ msgstr "ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Листи"

#~ msgid "Arrange _Items:"
#~ msgstr "Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π³ΠΈ _ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅:"

#~ msgid "Search Complexity Options"
#~ msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜ "

#~ msgid "search type to do by default"
#~ msgstr "Π±Π°Ρ€Π°Ρ˜ Ρ‚ΠΈΠΏ ΡˆΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈ ΠΏΠΎ ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΎ"

#~ msgid "Built-in Bookmarks"
#~ msgstr "Π’Π³Ρ€Π°Π΄Π΅Π½ΠΈ Bookmarks"

#~ msgid "Show Count of Items in Folders"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π³ΠΎ Π±Ρ€ΠΎΡ˜ΠΎΡ‚ Π½Π° ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΠŸΠ°ΠΏΠΊΠΈΡ‚Π΅"

#~ msgid "Tabs"
#~ msgstr "Π’Π°Π±ΠΎΠ²ΠΈ"

#~ msgid "_Show only folders (no files) in the tree"
#~ msgstr "_ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ само Папки (Π½Π΅ ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ) Π²ΠΎ Π΄Ρ€Π²ΠΎΡ‚ΠΎ"

#~ msgid "Maximum items per site"
#~ msgstr "ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ ΡΠ°Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "_Maximum number of items displayed per site"
#~ msgstr "_ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ Π±Ρ€ΠΎΡ˜ΠΊΠ° Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ°Π½ΠΈ Π²ΠΎ ΡΠ°Ρ˜Ρ‚"

#~ msgid "Update Minutes"
#~ msgstr "Обнови ΠœΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΈ"

#~ msgid "_Update frequency in minutes"
#~ msgstr "_Обнови ја Ρ„Ρ€Π΅ΠΊΡ„Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ˜Π°Ρ‚Π° Π²ΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΈ"

#~ msgid "View Defaults"
#~ msgstr "ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρ˜ ΠžΠ΄Π½Π°ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π—Π°Π΄Π°Π΄Π΅Π½ΠΈ"

#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "ИзглСд"

#~ msgid "Windows"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Ρ†ΠΈ"

#~ msgid "Desktop & Trash"
#~ msgstr "Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π° Околина & ΠžΡ‚ΠΏΠ°Π΄ΠΎΡ†ΠΈ"

#~ msgid "Icon & List Views"
#~ msgstr "Икони & ΠŸΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄ Π½Π° Листи"

#, fuzzy
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Π‘Π°Ρ€Π°Ρ˜"

#~ msgid "Navigation"
#~ msgstr "ΠΠ°Π²ΠΈΠ³Π°Ρ†ΠΈΡ˜Π°"

#~ msgid "Speed Tradeoffs"
#~ msgstr "Π‘Ρ€Π·ΠΈ Π Π°Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈ"

#~ msgid "News Panel"
#~ msgstr "ПанСл Π·Π° ВСсти"

#~ msgid "Display %s tab in sidebar"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ %s Ρ‚Π°Π± Π½Π° страничната линија"

#~ msgid "Sorry, but the image at %s couldn't be installed as an emblem."
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ сликата %s Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС инсталира ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π΅ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌ."

#~ msgid "Hide _Toolbar"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ˜ линија со Π°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ"

#~ msgid "New Window"
#~ msgstr "Нов ΠŸΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π΅Ρ†"

#~ msgid "P_references"
#~ msgstr "ΠŸΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ"

#~ msgid "_About Nautilus"
#~ msgstr "_Π—Π° Nautilus"

#~ msgid "_Backgrounds and Emblems..."
#~ msgstr "_Позадини ΠΈ Π•ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠΈ..."

#~ msgid "_Normal Size"
#~ msgstr "_Нормална Π³ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°"

#~ msgid "_Up a Level"
#~ msgstr "_Ниво ΠŸΠΎΠ³ΠΎΡ€Π΅"

#~ msgid "Click on a theme to remove it."
#~ msgstr "Кликни Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π° Π·Π° Π΄Π° ја ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ."

#~ msgid "Click on a theme to change the appearance of Nautilus."
#~ msgstr "Кликни Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π° Π·Π° Π΄Π° Π³ΠΎ смСниш ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄ΠΎΡ‚ Π½Π° Nautilus."

#~ msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid theme folder."
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ Π΅ Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ° ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ°."

#~ msgid "Sorry, but the \"%s\" theme couldn't be installed."
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ \"%s\" Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС инсталира."

#~ msgid "Couldn't install theme"
#~ msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја инсталирам Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°"

#~ msgid "Sorry, but \"%s\" is not a valid theme file."
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ \"%s\" Π½Π΅ Π΅ Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π΅Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°."

#~ msgid "Select a theme folder to add as a new theme:"
#~ msgstr "Π˜Π·Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΏΠ°ΠΏΠΊΠ° со Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ Π·Π° Π΄Π° додадСш Π½ΠΎΠ²Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ°:"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you can't remove the current theme. Please change to another "
#~ "theme before removing this one."
#~ msgstr ""
#~ "Извини, Π½ΠΎ Π½Π΅ моТСш Π΄Π° ја ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½Π°Ρ‚Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ°. Π’Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π°ΠΌ смСни ја "
#~ "Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Π°Ρ‚Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π΄Π° ја ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡˆ."

#~ msgid "Can't delete current theme"
#~ msgstr "НСмоТам Π΄Π° ја ΠΈΠ·Π±Ρ€ΠΈΡˆΠ°ΠΌ ΡΠ΅Π³Π°ΡˆΠ½Π°Ρ‚Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ°"

#~ msgid "Sorry, but that theme could not be removed!"
#~ msgstr "Извини, Π½ΠΎ Ρ‚Π°Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° сС отстрани!"

#~ msgid "Add New Theme..."
#~ msgstr "Π”ΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈ Нова Π’Π΅ΠΌΠ°..."

#~ msgid "Remove Theme..."
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈ Π’Π΅ΠΌΠ°..."

#~ msgid "Cancel Remove"
#~ msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΎΡ‚ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡƒΠ²Π°ΡšΠ΅"

#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Π˜ΡΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈ"

#~ msgid "Hide St_atus Bar"
#~ msgstr "Π‘ΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ˜ Бтатусна Π›Π΅Π½Ρ‚Π°"

#~ msgid "Show St_atus Bar"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Бтатусна Π›Π΅Π½Ρ‚Π°"

#~ msgid "Show _Sidebar"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Π° Π»Π΅Π½Ρ‚Π°"

#~ msgid "Show Location _Bar"
#~ msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠΈ Π›Π΅Π½Ρ‚Π° со Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ"