summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre GRANDIN <grandinp@altern.org>2015-08-25 14:32:58 -0700
committerPierre GRANDIN <grandinp@altern.org>2015-08-25 14:32:58 -0700
commit0d9545cbe06728c949b02091ddfd0790be1ca859 (patch)
tree1b4348c9d24d4937bf5c24602228e8fb60b16c3b
parenta76cd773e66e3a2436ed4669ab921cd6f6445976 (diff)
parent5271fac7faacaaf6e52e1391e21f06f7b88eb49e (diff)
downloadnavit-0d9545cbe06728c949b02091ddfd0790be1ca859.tar.gz
Merged trunk in order to fix the CI issue
-rw-r--r--ci/build.sh14
-rw-r--r--ci/build_android.sh16
-rw-r--r--ci/build_linux.sh20
-rw-r--r--ci/import_translations.sh48
-rw-r--r--circle.yml30
-rw-r--r--navit/android/AndroidManifest.xml.cmake5
-rw-r--r--navit/android/AndroidManifest.xml.in5
-rw-r--r--navit/android/src/org/navitproject/navit/NavitGraphics.java17
-rw-r--r--navit/maptool/boundaries.c7
-rw-r--r--navit/maptool/maptool.c5
-rw-r--r--navit/maptool/maptool.h2
-rw-r--r--navit/maptool/osm.c16
-rw-r--r--navit/maptool/osm_o5m.c12
-rw-r--r--navit/maptool/tile.c1
-rw-r--r--navit/maptool/zip.c15
-rw-r--r--navit/navigation.c134
-rw-r--r--navit/navit_shipped.xml8
-rw-r--r--navit/speech/cmdline/speech_cmdline.c4
-rw-r--r--po/de.po.in22
-rw-r--r--po/fr.po.in48
-rw-r--r--po/import_queue/de.po2811
-rw-r--r--po/import_queue/pt.po2786
-rw-r--r--po/import_queue/sq.po2730
-rw-r--r--po/pt.po.in6
-rw-r--r--po/pt_BR.po.in10
-rw-r--r--po/sq.po.in2728
26 files changed, 11350 insertions, 150 deletions
diff --git a/ci/build.sh b/ci/build.sh
deleted file mode 100644
index 229f57f25..000000000
--- a/ci/build.sh
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-tar xfz ~/assets/cov-analysis-linux64-7.6.0.tar.gz
-export PATH=~/navit/cov-analysis-linux64-7.6.0/bin:$PATH
-
-mkdir bin && cd bin
-cov-build --dir cov-int cmake ../ -Dgraphics/qt_qpainter:BOOL=FALSE -Dgui/qml:BOOL=FALSE
-cov-build --dir cov-int make || exit -1
-tar czvf navit.tgz cov-int
-
-curl --form token=$COVERITY_TOKEN \
- --form email=$COVERITY_EMAIL \
- --form file=@navit.tgz \
- --form version="${CIRCLE_BRANCH}-$CIRCLE_SHA1" \
- --form description="${CIRCLE_BRANCH}-$CIRCLE_SHA1" \
- https://scan.coverity.com/builds?project=$CIRCLE_PROJECT_USERNAME
diff --git a/ci/build_android.sh b/ci/build_android.sh
index 98936fa81..728389930 100644
--- a/ci/build_android.sh
+++ b/ci/build_android.sh
@@ -130,11 +130,19 @@ mkdir -p $BUILD_PATH
cd $BUILD_PATH
export PATH=$ANDROID_NDK_BIN:$ANDROID_SDK_TOOLS:$ANDROID_SDK_PLATFORM_TOOLS:$PATH
android list targets
-cmake -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=$CMAKE_FILE -DCACHE_SIZE='(20*1024*1024)' -DAVOID_FLOAT=1 -DANDROID_API_VERSION=19 $SOURCE_PATH
-make && make apkg || exit 1
-mv navit/android/bin/Navit-debug.apk $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-debug.apk
+# The value comes from ( last_svn_rev - max_build_id ) at the time of the git migration
+svn_rev=$(( 5658 + $CIRCLE_BUILD_NUM ))
+sed -i -e "s/ANDROID_VERSION_INT=\"0\"/ANDROID_VERSION_INT=\"${svn_rev}\"/g" ~/navit/navit/android/CMakeLists.txt
+cp ~/navit/navit/android/CMakeLists.txt $CIRCLE_ARTIFACTS/
+
+cmake -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=$CMAKE_FILE -DCACHE_SIZE='(20*1024*1024)' -DAVOID_FLOAT=1 -DSAMPLE_MAP=n -DANDROID_API_VERSION=19 $SOURCE_PATH
+make || exit 1
+if [[ "${CIRCLE_BRANCH}" == "master" ]]; then
+ make apkg-release && mv navit/android/bin/Navit-release-unsigned.apk $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-release-unsigned.apk
+else
+ make apkg && mv navit/android/bin/Navit-debug.apk $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-debug.apk
+fi
#mv navit/android/bin/Navit-debug-unaligned.apk $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-debug-unaligned.apk
-#make apkg-release && mv navit/android/bin/Navit-release-unsigned.apk $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-release-unsigned.apk
echo $CIRCLE_ARTIFACTS/navit-$CIRCLE_SHA1-debug.apk
diff --git a/ci/build_linux.sh b/ci/build_linux.sh
new file mode 100644
index 000000000..5589d71eb
--- /dev/null
+++ b/ci/build_linux.sh
@@ -0,0 +1,20 @@
+if [[ "${CIRCLE_BRANCH}" == "trunk" ]]; then
+ tar xfz ~/assets/cov-analysis-linux64-7.6.0.tar.gz
+ export PATH=~/navit/cov-analysis-linux64-7.6.0/bin:$PATH
+
+ mkdir bin && cd bin
+ cov-build --dir cov-int cmake ../ -Dgraphics/qt_qpainter:BOOL=FALSE -Dgui/qml:BOOL=FALSE
+ cov-build --dir cov-int make || exit -1
+ tar czvf navit.tgz cov-int
+
+ curl --form token=$COVERITY_TOKEN \
+ --form email=$COVERITY_EMAIL \
+ --form file=@navit.tgz \
+ --form version="${CIRCLE_BRANCH}-$CIRCLE_SHA1" \
+ --form description="${CIRCLE_BRANCH}-$CIRCLE_SHA1" \
+ https://scan.coverity.com/builds?project=$CIRCLE_PROJECT_USERNAME
+else
+ mkdir bin && cd bin
+ cmake ../ -Dgraphics/qt_qpainter:BOOL=FALSE -Dgui/qml:BOOL=FALSE || exit -1
+ make || exit -1
+fi
diff --git a/ci/import_translations.sh b/ci/import_translations.sh
new file mode 100644
index 000000000..38bb244c6
--- /dev/null
+++ b/ci/import_translations.sh
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Let's check if there is files in the import queue
+[ -d po/import_queue/ ] || exit 0
+
+# Let's fix the headers of the .po files in the import queue
+for i in po/import_queue/*.po; do
+ b=`basename $i`;
+ po=${b#*-};
+ code=${po%.*}
+ lname=`head -n1 ${i} | sed 's/# \(.*\) translation.\{0,1\} for navit/\1/'`
+ if [[ $lname == "" ]]; then
+ echo "Cannot find the language name in the header of $i"
+ exit 1
+ fi
+ d=`date +"%Y"`
+ echo "# ${lname} translations for navit" > po/${po}.header
+ echo "# Copyright (C) 2006-${d} The Navit Team" >> po/${po}.header
+ echo "# This file is distributed under the same license as the navit package." >> po/${po}.header
+ echo "# Many thanks to the contributors of this translation:" >> po/${po}.header
+ # Build a clean list of the contributors
+ IFS=$'\n'
+ echo "Downloading https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit/${code}/+details"
+ contributors=`wget -q https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit/${code}/+details -O - | egrep '^ <a href=".+?" class="sprite person">'`
+ for user in $contributors; do
+ url=`echo $user|cut -d'"' -f2`
+ name=`echo $user|cut -d'>' -f2|cut -d'<' -f1`
+ echo "# $name $url" >> po/${po}.header
+ done
+ echo '' >> po/${po}.header
+ echo 'msgid ""' >> po/${po}.header
+
+ # We remove two tags that just generate noise
+ sed -i '/X-Launchpad-Export-Date/d' ${i}
+ sed -i '/X-Generator/d' ${i}
+ sed -i '/POT-Creation-Date/d' ${i}
+
+ # Let's put the translation from launchpad without the header
+ mv po/${po}.header po/${po}.in
+ sed '1,/msgid ""/ d' ${i} >> po/${po}.in
+
+ git rm -f $i
+
+ # Archive the po
+ [ -d $CIRCLE_ARTIFACTS/po ] || mkdir $CIRCLE_ARTIFACTS/po
+ cp po/${po}.in $CIRCLE_ARTIFACTS/po/
+ # Yay, we should have a clean .po file now!
+ git --no-pager diff po/${po}.in
+done
+
diff --git a/circle.yml b/circle.yml
index 8e106ce9f..e51f766bb 100644
--- a/circle.yml
+++ b/circle.yml
@@ -3,9 +3,9 @@ machine:
ANDROID_HOME: /home/ubuntu/android
ANDROID_NDK_HOME: /home/ubuntu/android/android-ndk
ANDROID_SDK_CDN: https://dl.google.com/android
- ANDROID_SDK_FILE: android-sdk_r24.0.2-linux.tgz
+ ANDROID_SDK_FILE: android-sdk_r24.3.4-linux.tgz
ANDROID_NDK_CDN: http://dl.google.com/android/ndk
- ANDROID_NDK_FILE: android-ndk-r10d-linux-x86_64.bin
+ ANDROID_NDK_FILE: android-ndk-r10e-linux-x86_64.bin
CMAKE_FILE: ../Toolchain/arm-eabi.cmake
dependencies:
cache_directories:
@@ -18,13 +18,14 @@ dependencies:
- wget -c -O ~/assets/cov-analysis-linux64-7.6.0.tar.gz http://sd-55475.dedibox.fr/cov-analysis-linux64-7.6.0.tar.gz
- sudo apt-get update
- sudo apt-get install cmake
- - sudo apt-get install libpng12-dev
- - sudo apt-get install libgtk2.0-dev
+ - sudo apt-get install libpng12-dev
+# - sudo apt-get install libgtk2.0-dev
- sudo apt-get install librsvg2-bin
- sudo apt-get install libfreetype6-dev
- sudo apt-get install libdbus-glib-1-dev
- sudo apt-get install g++
- - bash ci/build.sh
+ - bash ci/import_translations.sh
+ - bash ci/build_linux.sh
- sed -i '/INTEGER/d' bin/po/navit.pot
- cp bin/po/navit.pot $CIRCLE_ARTIFACTS/
- "curl \"https://translations.launchpad.net/navit/${CIRCLE_BRANCH}/+translations-upload\" -H \"$lp_cookie\" -H \"Referer: https://translations.launchpad.net/navit/${CIRCLE_BRANCH}/+translations-upload\" -F file=@bin/po/navit.pot | grep title"
@@ -32,7 +33,7 @@ dependencies:
- wget -c -N -q $ANDROID_SDK_CDN/$ANDROID_SDK_FILE -O $ANDROID_HOME/$ANDROID_SDK_FILE
- wget -c -N -q $ANDROID_NDK_CDN/$ANDROID_NDK_FILE -O $ANDROID_HOME/$ANDROID_NDK_FILE
- sudo apt-get install gettext
- - sudo apt-get install openjdk-7-jdk
+ - sudo apt-get install openjdk-8-jdk
- sudo apt-get install ant
- sudo apt-get install libsaxonb-java
# for aapt
@@ -45,7 +46,7 @@ dependencies:
# for sys/select.h
# - sudo apt-get install -y libc6-dev
- mkdir win32
- - cmake -Dbinding/python:BOOL=FALSE -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=../Toolchain/mingw32.cmake ../ && make && make package:
+ - cmake -Dbinding/python:BOOL=FALSE -DSAMPLE_MAP=n -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=../Toolchain/mingw32.cmake ../ && make && make package:
pwd: win32/
- cp win32/*.exe $CIRCLE_ARTIFACTS/
# For python testing with junit reporting
@@ -72,3 +73,18 @@ deployment:
branch: trunk
commands:
- git push origin $CIRCLE_SHA1:refs/heads/master
+ merge_translations:
+ branch: /i18n.*/
+ owner: navit-gps
+ commands:
+ - git config --global user.email "circleci@navit-project.org"
+ - git config --global user.name "CircleCI"
+ - git checkout trunk
+ - git pull origin trunk
+ - cp $CIRCLE_ARTIFACTS/po/* po/
+ - git add po/*.po.in
+ - git commit -m "Automatic translation import from launchpad" po/*.po.in
+ - git push
+notify:
+ webhooks:
+ - url: http://62.210.125.30:8000/
diff --git a/navit/android/AndroidManifest.xml.cmake b/navit/android/AndroidManifest.xml.cmake
index c70ab66aa..9267f65a3 100644
--- a/navit/android/AndroidManifest.xml.cmake
+++ b/navit/android/AndroidManifest.xml.cmake
@@ -5,7 +5,7 @@
android:versionCode="@ANDROID_VERSION_INT@"
android:versionName="@ANDROID_VERSION_NAME@-@ANDROID_VERSION_INT@"
android:installLocation="auto">
- <uses-sdk android:minSdkVersion="3" android:targetSdkVersion="@ANDROID_API_VERSION@"/>
+ <uses-sdk android:minSdkVersion="7" android:targetSdkVersion="@ANDROID_API_VERSION@"/>
<uses-feature android:name="android.hardware.location.network" android:required="false"/>
<uses-feature android:name="android.hardware.touchscreen" android:required="false"/>
<supports-screens android:smallScreens="true" android:normalScreens="true" android:largeScreens="true" android:resizeable="true" android:anyDensity="true"/>
@@ -20,8 +20,7 @@
android:name=".NavitAppConfig">
<activity android:name="Navit"
android:label="@string/app_name"
- android:theme="@android:style/Theme.NoTitleBar"
- android:configChanges="locale|touchscreen|keyboard|keyboardHidden|navigation|orientation|fontScale">
+ android:configChanges="locale|touchscreen|keyboard|keyboardHidden|navigation|orientation|fontScale|screenSize">
<intent-filter>
<action android:name="android.intent.action.MAIN" />
<category android:name="android.intent.category.LAUNCHER" />
diff --git a/navit/android/AndroidManifest.xml.in b/navit/android/AndroidManifest.xml.in
index 09e8410ff..5a43ee277 100644
--- a/navit/android/AndroidManifest.xml.in
+++ b/navit/android/AndroidManifest.xml.in
@@ -10,8 +10,7 @@
android:name=".NavitAppConfig">
<activity android:name="Navit"
android:label="@string/app_name"
- android:theme="@android:style/Theme.NoTitleBar"
- android:configChanges="locale|touchscreen|keyboard|keyboardHidden|navigation|orientation|fontScale">
+ android:configChanges="locale|touchscreen|keyboard|keyboardHidden|navigation|orientation|fontScale|screenSize">
<intent-filter>
<action android:name="android.intent.action.MAIN" />
<category android:name="android.intent.category.LAUNCHER" />
@@ -27,7 +26,7 @@
<activity android:name=".NavitAddressResultListActivity"></activity>
<activity android:name=".FileBrowserActivity"></activity>
</application>
- <uses-sdk android:minSdkVersion="4" android:targetSdkVersion="8"/>
+ <uses-sdk android:minSdkVersion="7" android:targetSdkVersion="19"/>
<supports-screens android:smallScreens="true" android:normalScreens="true" android:largeScreens="true" android:resizeable="true" android:anyDensity="true"/>
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_COARSE_LOCATION" />
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION" />
diff --git a/navit/android/src/org/navitproject/navit/NavitGraphics.java b/navit/android/src/org/navitproject/navit/NavitGraphics.java
index 89f31405a..357c95190 100644
--- a/navit/android/src/org/navitproject/navit/NavitGraphics.java
+++ b/navit/android/src/org/navitproject/navit/NavitGraphics.java
@@ -231,19 +231,14 @@ public class NavitGraphics
{
// assume we ARE in map view mode!
in_map = true;
-
- Object overlays_array[];
- overlays_array = overlays.toArray();
- for (Object overlay : overlays_array)
+ for (NavitGraphics overlay : overlays)
{
-
- NavitGraphics overlay_graphics = (NavitGraphics) overlay;
- if (overlay_graphics.overlay_disabled == 0)
+ if (overlay.overlay_disabled == 0)
{
- Rect r=overlay_graphics.get_rect();
- canvas.drawBitmap(overlay_graphics.draw_bitmap, r.left, r.top, null);
+ Rect r=overlay.get_rect();
+ canvas.drawBitmap(overlay.draw_bitmap, r.left, r.top, null);
}
- }
+ }
}
else
{
@@ -261,7 +256,7 @@ public class NavitGraphics
}
-
+
@Override
protected void onSizeChanged(int w, int h, int oldw, int oldh)
{
diff --git a/navit/maptool/boundaries.c b/navit/maptool/boundaries.c
index 480f5d65e..9d39b724f 100644
--- a/navit/maptool/boundaries.c
+++ b/navit/maptool/boundaries.c
@@ -83,6 +83,8 @@ process_boundaries_setup(FILE *boundaries, struct relations *relations)
int has_subrelations=0;
int has_outer_ways=0;
+ processed_relations++;
+
if(!iso)
iso=osm_tag_value(ib, "iso3166-1:alpha2");
@@ -352,8 +354,9 @@ process_boundaries(FILE *boundaries, FILE *ways)
}
void
-free_boundaries(GList *l)
+free_boundaries(GList *bl)
{
+ GList *l=bl;
while (l) {
struct boundary *boundary=l->data;
GList *s=boundary->segments;
@@ -378,5 +381,5 @@ free_boundaries(GList *l)
g_free(boundary);
l=g_list_next(l);
}
- g_list_free(l);
+ g_list_free(bl);
}
diff --git a/navit/maptool/maptool.c b/navit/maptool/maptool.c
index 3fc47b680..e9c229494 100644
--- a/navit/maptool/maptool.c
+++ b/navit/maptool/maptool.c
@@ -711,7 +711,10 @@ maptool_assemble_map(struct maptool_params *p, char *suffix, char **filenames, c
zip_set_compression_level(zip_info, p->compression_level);
if (p->md5file)
zip_set_md5(zip_info, 1);
- zip_open(zip_info, p->result, zipdir, zipindex);
+ if(!zip_open(zip_info, p->result, zipdir, zipindex)) {
+ fprintf(stderr,"Fatal: Could not write output file.\n");
+ exit(1);
+ }
if (p->url) {
map_information_attrs[1].type=attr_url;
map_information_attrs[1].u.str=p->url;
diff --git a/navit/maptool/maptool.h b/navit/maptool/maptool.h
index d8813b49f..7fde891dd 100644
--- a/navit/maptool/maptool.h
+++ b/navit/maptool/maptool.h
@@ -412,7 +412,7 @@ void zip_set_maxnamelen(struct zip_info *info, int max);
int zip_get_maxnamelen(struct zip_info *info);
int zip_add_member(struct zip_info *info);
int zip_set_timestamp(struct zip_info *info, char *timestamp);
-void zip_open(struct zip_info *info, char *out, char *dir, char *index);
+int zip_open(struct zip_info *info, char *out, char *dir, char *index);
FILE *zip_get_index(struct zip_info *info);
int zip_get_zipnum(struct zip_info *info);
void zip_set_zipnum(struct zip_info *info, int num);
diff --git a/navit/maptool/osm.c b/navit/maptool/osm.c
index 804321d4e..d8063c3a7 100644
--- a/navit/maptool/osm.c
+++ b/navit/maptool/osm.c
@@ -2062,10 +2062,13 @@ osm_process_towns(FILE *in, FILE *boundaries, FILE *ways, char *suffix)
struct attr attrs[11];
FILE *towns_poly;
- profile(0,NULL);
+ processed_nodes=processed_nodes_out=processed_ways=processed_relations=processed_tiles=0;
+ bytes_read=0;
+ sig_alrm(0);
+
bl=process_boundaries(boundaries, ways);
- profile(1,"processed boundaries\n");
+ fprintf(stderr, "Processed boundaries\n");
town_hash=g_hash_table_new_full(g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
while ((ib=read_item(in))) {
@@ -2077,13 +2080,15 @@ osm_process_towns(FILE *in, FILE *boundaries, FILE *ways, char *suffix)
}
fseek(in, 0, SEEK_SET);
- profile(1, "Finished town table rebuild\n");
+ fprintf(stderr, "Finished town table rebuild\n");
while ((ib=read_item(in))) {
struct coord *c=(struct coord *)(ib+1);
struct country_table *result=NULL;
char *is_in=item_bin_get_attr(ib, attr_osm_is_in, NULL);
int i;
+
+ processed_nodes++;
memset(attrs, 0, sizeof(attrs));
result=osm_process_town_by_boundary(bl, ib, c, attrs);
@@ -2145,7 +2150,10 @@ osm_process_towns(FILE *in, FILE *boundaries, FILE *ways, char *suffix)
g_hash_table_destroy(town_hash);
free_boundaries(bl);
- profile(0, "Finished processing towns\n");
+ sig_alrm(0);
+ sig_alrm_end();
+
+ fprintf(stderr, "Finished processing towns\n");
}
void
diff --git a/navit/maptool/osm_o5m.c b/navit/maptool/osm_o5m.c
index e5949000c..1ca3b1c3c 100644
--- a/navit/maptool/osm_o5m.c
+++ b/navit/maptool/osm_o5m.c
@@ -335,7 +335,17 @@ map_collect_data_osm_o5m(FILE *in, struct maptool_osm *osm)
break;
default:
fprintf(stderr,"Unknown tag 0x%x\n",c);
- return 0;
+ /* Fall through */
+ case 0xdc: /* File timestamp: silently ignore it */
+ len=get_uval(&o.buffer_start);
+ if (o.buffer_start > o.buffer_end) {
+ return 0;
+ }
+ if (buffer_end(&o, len)) {
+ return 0;
+ }
+ o.buffer_start+=len;
+ break;
}
}
return 0;
diff --git a/navit/maptool/tile.c b/navit/maptool/tile.c
index cee2671dc..68b837bc0 100644
--- a/navit/maptool/tile.c
+++ b/navit/maptool/tile.c
@@ -576,6 +576,7 @@ write_tilesdir(struct tile_info *info, struct zip_info *zip_info, FILE *out)
}
len--;
}
+ g_list_free(tiles_list);
if (info->suffix[0] && info->write) {
struct item_bin *item_bin=init_item(type_submap);
item_bin_add_coord_rect(item_bin, &world_bbox);
diff --git a/navit/maptool/zip.c b/navit/maptool/zip.c
index 3d58d191e..b75f1e3e7 100644
--- a/navit/maptool/zip.c
+++ b/navit/maptool/zip.c
@@ -428,12 +428,25 @@ zip_set_timestamp(struct zip_info *info, char *timestamp)
return 0;
}
-void
+int
zip_open(struct zip_info *info, char *out, char *dir, char *index)
{
info->res2=fopen(out,"wb+");
+ if(!info->res2) {
+ fprintf(stderr,"Could not open output zip file %s\n", out);
+ return 0;
+ }
info->dir=fopen(dir,"wb+");
+ if(!info->dir) {
+ fprintf(stderr,"Could not open zip directory %s\n", dir);
+ return 0;
+ }
info->index=fopen(index,"wb+");
+ if(!info->index) {
+ fprintf(stderr,"Could not open index %s\n", index);
+ return 0;
+ }
+ return 1;
}
FILE *
diff --git a/navit/navigation.c b/navit/navigation.c
index 2f5ced438..edae86e25 100644
--- a/navit/navigation.c
+++ b/navit/navigation.c
@@ -24,7 +24,7 @@
* (#519)
*
*/
-
+
/* KNOWN ISSUES
*
*
@@ -111,7 +111,7 @@ static int min_turn_limit = 25;
* robotaxi:
* suggested limits derived from 'simple turn rules' in bugfix/enhancement #1095:
* 25-45-110-165.
- * taken over from here: 25 (straight limit) and 165 (u-turn-limit used for very strong turn)
+ * taken over from here: 25 (straight limit) and 165 (u-turn-limit used for very strong turn)
*/
/** Minimum absolute delta for a turn of "normal" strength (which is always just announced as "turn left/right" even when strength is required).
@@ -357,7 +357,7 @@ static void navigation_flush(struct navigation *this_);
* @param angle1 The first angle
* @param angle2 The second angle
* @return The difference between the angles, see description
- */
+ */
static int
angle_delta(int angle1, int angle2)
{
@@ -698,9 +698,9 @@ navigation_get_attr(struct navigation *this_, enum attr_type type, struct attr *
mr=map_rect_new(this_->map, NULL);
while ((item=map_rect_get_item(mr))) {
if (item->type != type_nav_none && item->type != type_nav_position) {
- if (type == attr_item_type)
+ if (type == attr_item_type)
attr->u.item_type=item->type;
- else {
+ else {
if (!item_attr_get(item, type, attr))
item=NULL;
}
@@ -775,7 +775,7 @@ navigation_new(struct attr *parent, struct attr **attrs)
if ((attr=attr_search(attrs, NULL, attr_flags))) {
ret->flags = attr->u.num;
}
- return ret;
+ return ret;
}
int
@@ -786,7 +786,7 @@ navigation_set_announce(struct navigation *this_, enum item_type type, int *leve
dbg(lvl_debug,"street type %d out of range [%d,%d]", type, route_item_first, route_item_last);
return 0;
}
- for (i = 0 ; i < 3 ; i++)
+ for (i = 0 ; i < 3 ; i++)
this_->announce[type-route_item_first][i]=level[i];
return 1;
}
@@ -841,7 +841,7 @@ road_angle(struct coord *c1, struct coord *c2, int dir)
}
static const char
-*get_count_str(int n)
+*get_count_str(int n)
{
switch (n) {
case 0:
@@ -859,13 +859,13 @@ static const char
return _("fifth");
case 6:
return _("sixth");
- default:
+ default:
return NULL;
}
}
static const char
-*get_exit_count_str(int n)
+*get_exit_count_str(int n)
{
switch (n) {
case 0:
@@ -883,7 +883,7 @@ static const char
return _("fifth exit");
case 6:
return _("sixth exit");
- default:
+ default:
return NULL;
}
}
@@ -927,7 +927,7 @@ distance_set_last()
{
static int i=0;
if (i == 0) {
- while (distances[i] > 0)
+ while (distances[i] > 0)
i++;
}
return distances[i-1];
@@ -957,7 +957,7 @@ round_distance_reduced( int dist )
break;
i++;
}
- dbg(lvl_debug,"converted %d to %d with factor %d\n",dist,distances[m],factor);
+ dbg(lvl_debug,"converted %d to %d with factor %d\n",dist,distances[m],factor);
return distances[m] * factor;
}
@@ -967,10 +967,10 @@ round_distance_reduced( int dist )
* Considers the configuration of 'imperial' units and 'vocabulary_distances'.
* 'imperial' if set distinguishes the distance statement between miles and feet. Maximum distance in feet is 500.
* 'vocabulary_distances' if set constrains the distance values to a set of simple pronounceable numbers.
-*
+*
* @param nav The navigation object.
* @param dist Distance in meters.
-* @param type The type of announcement precision.
+* @param type The type of announcement precision.
* @param is_length 1 for length statement, 0 for distance statement.
* @return String with length/distance statement.
*/
@@ -978,7 +978,7 @@ static char *
get_distance_str(struct navigation *nav, int dist_meters, enum attr_type type, int is_length)
{
int imperial=0,vocabulary=1; /* default configuration */
-
+
/* Get configuration */
struct attr attr;
if (navit_get_attr(nav->navit, attr_imperial, &attr, NULL))
@@ -1031,7 +1031,7 @@ get_distance_str(struct navigation *nav, int dist_meters, enum attr_type type, i
return g_strdup_printf(_("in %d.%d miles"), dist_miles, rem);
}
- if (is_length)
+ if (is_length)
return g_strdup_printf(navit_nls_ngettext("one mile","%d miles", dist_miles), dist_miles);
else
return g_strdup_printf(navit_nls_ngettext("in one mile","in %d miles", dist_miles), dist_miles);
@@ -1124,19 +1124,19 @@ navigation_way_init(struct navigation_way *w)
w->name_systematic=map_convert_string(realitem->map,attr.u.str);
else
w->name_systematic=NULL;
-
+
if (w->dir < 0) {
if (item_coord_get(realitem, cbuf, 2) != 2) {
dbg(lvl_warning,"Using calculate_angle() with a less-than-two-coords-item?\n");
map_rect_destroy(mr);
return;
}
-
+
while (item_coord_get(realitem, &c, 1)) {
cbuf[0] = cbuf[1];
cbuf[1] = c;
}
-
+
} else {
if (item_coord_get(realitem, cbuf, 2) != 2) {
dbg(lvl_warning,"Using calculate_angle() with a less-than-two-coords-item?\n");
@@ -1475,10 +1475,10 @@ navigation_itm_ways_clear(struct navigation_itm *itm)
* and the next navigation item are excluded.
*
* @param itm The item that should be updated
- * @param graph_map The route graph's map that these items are on
+ * @param graph_map The route graph's map that these items are on
*/
static void
-navigation_itm_ways_update(struct navigation_itm *itm, struct map *graph_map)
+navigation_itm_ways_update(struct navigation_itm *itm, struct map *graph_map)
{
struct map_selection coord_sel;
struct map_rect *g_rect; /* Contains a map rectangle from the route graph's map */
@@ -1495,9 +1495,9 @@ navigation_itm_ways_update(struct navigation_itm *itm, struct map *graph_map)
coord_sel.u.c_rect.lu = itm->start;
coord_sel.u.c_rect.rl = itm->start;
/* the selection's order is ignored */
-
+
g_rect = map_rect_new(graph_map, &coord_sel);
-
+
i = map_rect_get_item(g_rect);
if (!i || i->type != type_rg_point) { /* probably offroad? */
map_rect_destroy(g_rect);
@@ -1505,22 +1505,22 @@ navigation_itm_ways_update(struct navigation_itm *itm, struct map *graph_map)
}
w = NULL;
-
+
while (1) {
i = map_rect_get_item(g_rect);
if (!i) {
break;
}
-
+
if (i->type != type_rg_segment) {
continue;
}
-
+
if (!item_attr_get(i,attr_street_item,&sitem_attr)) {
dbg(lvl_warning, "Got no street item for route graph item in entering_straight()\n");
continue;
- }
+ }
if (!item_attr_get(i,attr_direction,&direction_attr)) {
continue;
@@ -1556,7 +1556,7 @@ navigation_itm_ways_update(struct navigation_itm *itm, struct map *graph_map)
}
map_rect_destroy(g_rect);
-
+
itm->way.next = w;
}
@@ -1596,7 +1596,7 @@ navigation_destroy_itms_cmds(struct navigation *this_, struct navigation_itm *en
g_free(cmd->maneuver);
g_free(cmd);
}
-
+
map_convert_free(itm->way.name);
map_convert_free(itm->way.name_systematic);
map_convert_free(itm->way.exit_ref);
@@ -1607,7 +1607,7 @@ navigation_destroy_itms_cmds(struct navigation *this_, struct navigation_itm *en
}
if (! this_->first)
this_->last=NULL;
- if (! this_->first && end)
+ if (! this_->first && end)
dbg(lvl_error,"end wrong\n");
dbg(lvl_info,"ret this_->first=%p this_->cmd_first=%p\n",this_->first, this_->cmd_first);
}
@@ -1677,7 +1677,7 @@ navigation_itm_new(struct navigation *this_, struct item *routeitem)
ret->way.item=*streetitem;
item_hash_insert(this_->hash, streetitem, ret);
- mr=map_rect_new(streetitem->map, NULL);
+ mr=map_rect_new(streetitem->map, NULL);
struct map *tmap = streetitem->map;
@@ -1733,7 +1733,7 @@ navigation_itm_new(struct navigation *this_, struct item *routeitem)
}
}
}
-
+
navigation_itm_update(ret, routeitem);
@@ -1855,7 +1855,7 @@ navigation_itm_new(struct navigation *this_, struct item *routeitem)
}
/**
- * @brief Counts how many times a driver could turn right/left
+ * @brief Counts how many times a driver could turn right/left
*
* This function counts how many times the driver theoretically could
* turn right/left between two navigation items, not counting the final
@@ -1889,7 +1889,7 @@ count_possible_turns(struct navigation *nav, struct navigation_itm *from, struct
if (angle_delta(curr->prev->angle_end, w->angle2) > 0) {
count++;
break;
- }
+ }
}
}
w = w->next;
@@ -3159,7 +3159,7 @@ navigation_item_destination(struct navigation *nav, struct navigation_command *c
ret=g_strdup_printf(_("%sinto %s%s%s|neuter form"), prefix, name1, sep, name2);
break;
}
-
+
} else
/* TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) */
ret=g_strdup_printf(_("%sinto the %s"),prefix,name_systematic);
@@ -3261,6 +3261,7 @@ show_maneuver(struct navigation *nav, struct navigation_itm *itm, struct navigat
int skip_roads = 0;
int count_roundabout;
struct navigation_itm *cur;
+ struct navigation_way *candidate_way;
int tellstreetname = 0;
char * at = NULL; /* Motorway junction name */
char * direction = NULL; /* The direction-dependent part of the maneuver */
@@ -3304,11 +3305,46 @@ show_maneuver(struct navigation *nav, struct navigation_itm *itm, struct navigat
count_roundabout = 0;
while (cur && (cur->way.flags & AF_ROUNDABOUT))
{
- if (cur->next->way.next && is_way_allowed(nav,cur->next->way.next,3))
- /* If the next segment has no exit or the exit isn't allowed, don't count it */
- count_roundabout++;
+ candidate_way=cur->next->way.next;
+ while (candidate_way)
+ {
+ if (candidate_way && is_way_allowed(nav,candidate_way,3))
+ /* If the next segment has no exit or the exit isn't allowed, don't count it */
+ {
+ count_roundabout++;
+ /* As soon as we have an allowed one on this node,
+ * stop further counting for this node.
+ */
+ break;
+ }
+ candidate_way=candidate_way->next;
+ }
cur = cur->prev;
}
+
+ /*try to figure out if the entry node has a usable exit as well
+ *
+ * this will fail for left-hand driving areas
+ */
+ if (cur && cur->next)
+ {
+ candidate_way=cur->next->way.next;
+ while (candidate_way)
+ {
+ if (candidate_way && is_way_allowed(nav,candidate_way,3)
+ /*&& (angle_delta(cur->angle_end,candidate_way->angle2) > 0) && ( angle_delta(candidate_way->angle2,cur->next->way.angle2) < 0 )*/)
+ /*for right-hand traffic, exits should be to the right anyway to allow smooth turns, so leave this out until we find a counterexample :)*/
+ {
+ count_roundabout++;
+ /* As soon as we have an allowed one on this node,
+ * stop further counting for this node.
+ */
+ break;
+ }
+ candidate_way=candidate_way->next;
+ }
+ }
+
switch (level)
{
case 3:
@@ -3385,7 +3421,7 @@ show_maneuver(struct navigation *nav, struct navigation_itm *itm, struct navigat
char *exit_announce=NULL;
/* interchange or exit announcement shall be a long distance information only.
- But if so, exit_label shall not be announced in case it is a substring
+ But if so, exit_label shall not be announced in case it is a substring
of destination info to avoid redundancy and not let the sentence become too long.
Otherwise, if there is no additional destination info, just say it at level 1. */
if ((level == 2) || ((level == 1) && (!street_destination_announce && !destination)) || (type != attr_navigation_speech)) {
@@ -3664,7 +3700,7 @@ show_next_maneuvers(struct navigation *nav, struct navigation_itm *itm, struct n
if (i > 1) { /* if you change this, please also change the value below, that is used to terminate the loop */
break;
}
-
+
next = show_maneuver(nav,prev->itm, cur, type, 0);
if (nav->speech)
speech_time = speech_estimate_duration(nav->speech,next);
@@ -3779,11 +3815,11 @@ navigation_update(struct navigation *this_, struct route *route, struct attr *at
return;
dbg(lvl_debug,"enter %d\n", mode);
- if (attr->u.num == route_status_no_destination || attr->u.num == route_status_not_found || attr->u.num == route_status_path_done_new)
+ if (attr->u.num == route_status_no_destination || attr->u.num == route_status_not_found || attr->u.num == route_status_path_done_new)
navigation_flush(this_);
if (attr->u.num != route_status_path_done_new && attr->u.num != route_status_path_done_incremental)
return;
-
+
if (! this_->route)
return;
map=route_get_map(this_->route);
@@ -3826,7 +3862,7 @@ navigation_update(struct navigation *this_, struct route *route, struct attr *at
navigation_itm_new(this_, ritem);
}
dbg(lvl_info,"turn_around=%d\n", this_->turn_around);
- if (first)
+ if (first)
navigation_destroy_itms_cmds(this_, NULL);
else {
if (! ritem) {
@@ -3889,7 +3925,7 @@ navigation_get_map(struct navigation *this_)
data.u.str="";
description.type=attr_description;
description.u.str="Navigation";
-
+
attrs[0]=&type;
attrs[1]=&navigation;
attrs[2]=&data;
@@ -4029,7 +4065,7 @@ navigation_map_item_attr_get(void *priv_data, enum attr_type attr_type, struct a
return 0;
case attr_street_name_systematic:
attr->u.str=itm->way.name_systematic;
- this_->attr_next=attr_street_destination;
+ this_->attr_next=attr_street_destination;
if (attr->u.str){
return 1;}
return 0;
@@ -4134,7 +4170,7 @@ navigation_map_item_attr_get(void *priv_data, enum attr_type attr_type, struct a
maneuver->delta);
return 1;
}
-
+
default:
this_->attr_next=attr_none;
return 0;
@@ -4233,7 +4269,7 @@ navigation_map_get_item(struct map_rect_priv *priv)
priv->cmd_itm=priv->cmd_itm_next;
if (!priv->cmd)
return NULL;
- if (!priv->show_all && priv->itm->prev != NULL)
+ if (!priv->show_all && priv->itm->prev != NULL)
priv->itm=priv->cmd->itm;
priv->itm_next=priv->itm->next;
if (priv->itm->prev)
@@ -4303,7 +4339,7 @@ navigation_map_get_item_byid(struct map_rect_priv *priv, int id_hi, int id_lo)
struct item *ret;
navigation_map_rect_init(priv);
while ((ret=navigation_map_get_item(priv))) {
- if (ret->id_hi == id_hi && ret->id_lo == id_lo)
+ if (ret->id_hi == id_hi && ret->id_lo == id_lo)
return ret;
}
return NULL;
diff --git a/navit/navit_shipped.xml b/navit/navit_shipped.xml
index 70ad55203..e9566de5a 100644
--- a/navit/navit_shipped.xml
+++ b/navit/navit_shipped.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!--
For configuration options used in this file, please read
- http://wiki.navit-project.org/index.php/Configuring_Navit
- Do not edit /usr/share/navit/navit.xml : changes would be lost
- on upgrade. Rather copy it to ~/.navit/.
+ http://wiki.navit-project.org/index.php/Configuration
+ Do not edit /usr/share/navit/navit.xml or /etc/navit/navit.xml :
+ changes would be lost on upgrade. Rather copy it to ~/.navit/.
-->
<!DOCTYPE config
SYSTEM "navit.dtd">
@@ -362,7 +362,7 @@ Waypoint</text></img>
<route destination_distance="50"/>
<navigation>
- <announce type="street_0,street_1_city,street_parking_lane" level0="25" level1="100" level2="200" unit="m"/>
+ <announce type="street_0,street_1_city,street_parking_lane,living_street,street_service" level0="25" level1="100" level2="200" unit="m"/>
<announce type="street_2_city,street_3_city,street_4_city,ramp" level0="50" level1="200" level2="500" unit="m"/>
<announce type="highway_city,street_1_land,street_2_land,street_3_land,street_4_land" level0="100" level1="400" level2="1000" unit="m"/>
<announce type="street_n_lanes,highway_land" level0="300" level1="1000" level2="2000" unit="m"/>
diff --git a/navit/speech/cmdline/speech_cmdline.c b/navit/speech/cmdline/speech_cmdline.c
index 08a1abe03..49252f346 100644
--- a/navit/speech/cmdline/speech_cmdline.c
+++ b/navit/speech/cmdline/speech_cmdline.c
@@ -236,6 +236,10 @@ speechd_new(struct speech_methods *meth, struct attr **attrs, struct attr *paren
this->flags=attr->u.num;
if (this->sample_dir && this->sample_suffix) {
void *handle=file_opendir(this->sample_dir);
+ if (!handle) {
+ dbg(lvl_error,"Cannot read sample directory contents: %s", this->sample_dir);
+ return NULL;
+ }
char *name;
int suffix_len=strlen(this->sample_suffix);
while((name=file_readdir(handle))) {
diff --git a/po/de.po.in b/po/de.po.in
index 2d8fa932f..489f1d1e8 100644
--- a/po/de.po.in
+++ b/po/de.po.in
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-20 21:54+0000\n"
-"Last-Translator: Mathias Klein <ma_klein@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Robotaxi <robotaxi@arcor.de>\n"
"Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "dann"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "then merge%1$s|right"
-msgstr "dann auf die%1$s auffahren"
+msgstr "dann%1$s auffahren"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Fahren Sie %1$s%2$s auf"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "then merge%1$s|left"
-msgstr "dann auf die%1$s auffahren"
+msgstr "dann%1$s auffahren"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "dann haben Sie Ihr Ziel erreicht."
#. TRANSLATORS: the arg. is distance
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
-msgstr "Sie haben Ihr Ziel %s erreicht"
+msgstr "%s haben Sie Ihr Ziel erreicht"
#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
msgid "Interchange"
@@ -2805,12 +2805,6 @@ msgid ""
"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
"Should we ask the system to show voice download dialog?"
msgstr ""
-"Navit kann jede text-to-speech engine nutzen, die installiert ist. Die\r\n"
-"derzeit angewählte engine kann Ihre Sprache nicht wiedergeben.\r\n"
-"Soll das System den Voice-Download Dialog öffnen?"
-
-#~ msgid "%d m"
-#~ msgstr "%d m"
-
-#~ msgid "in %d m"
-#~ msgstr "in %d m"
+"Navit kann jede text-to-speech Engine nutzen, die installiert ist. Die "
+"derzeit angewählte Engine kann Ihre Sprache nicht wiedergeben. Soll das "
+"System den Voice-Download Dialog öffnen?"
diff --git a/po/fr.po.in b/po/fr.po.in
index 8b4d7624a..06af624c6 100644
--- a/po/fr.po.in
+++ b/po/fr.po.in
@@ -22,14 +22,16 @@
# mercier133 https://launchpad.net/~mercierdamien
# metehyi https://launchpad.net/~metehyi
# pierre https://launchpad.net/~pmghost4
+# quent57 https://launchpad.net/~quent57
+# tuxi https://launchpad.net/~tux-i
# yannick56 https://launchpad.net/~yleny
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:58+0000\n"
-"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: tuxi <Unknown>\n"
"Language-Team: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "Préparez vous à vous engager dans le rond-point"
#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
#, c-format
msgid "Enter the roundabout %s"
-msgstr ""
+msgstr "à %s Entrez dans le rond-point"
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
@@ -241,28 +243,28 @@ msgstr "puis"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "then merge%1$s|right"
-msgstr ""
+msgstr "Puis prendre à droite sur %1$s"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Merge %1$s%2$s|right"
-msgstr ""
+msgstr "à %1$s prendre à droite sur %2$s"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "then merge%1$s|left"
-msgstr ""
+msgstr "Puis prendre à gauche sur %1$s"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Merge %1$s%2$s|left"
-msgstr ""
+msgstr "à %1$s prendre à gauche sur %2$s"
msgid "on your left"
-msgstr ""
+msgstr "sur votre gauche"
msgid "on your right"
-msgstr ""
+msgstr "sur votre droite"
#. TRANSLATORS: the first arg. is exit ref and/or name, the second is the direction of exit and the third is distance
#, c-format
@@ -284,32 +286,32 @@ msgstr "à la sortie"
#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
#, c-format
msgid "then continue straight%1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Puis continuez tout droit sur %1$s"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
#, c-format
msgid "Continue straight %1$s%2$s%3$s"
-msgstr ""
+msgstr "à %1$s continuez tout droit sur %2$s en direction de %3$s"
#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
#, c-format
msgid "then keep right%1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Puis restez sur la voie de droite sur %1$s"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
#, c-format
msgid "Keep right %1$s%2$s%3$s"
-msgstr ""
+msgstr "à %1$s Restez sur la voie de droite sur %2$s en direction de %3$s"
#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
#, c-format
msgid "then keep left%1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Puis restez sur la voie de gauche sur %1$s"
#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
#, c-format
msgid "Keep left %1$s%2$s%3$s"
-msgstr ""
+msgstr "à %1$s Restez sur la voie de gauche sur %2$s en direction de %3$s"
# tournez à droite
#. TRANSLATORS: "right" as in "turn right"
@@ -342,7 +344,7 @@ msgstr "après %i rues"
#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
-msgstr ""
+msgstr "à %3$s Tournez %1$s sur %2$s en direction de %4$s"
#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|left"
@@ -1581,7 +1583,7 @@ msgid "Increase zoom level"
msgstr "Augmenter le zoom"
msgid "_Recalculate"
-msgstr "Recalculer"
+msgstr "Recalcul de l'itinéraire"
msgid "Redraw map"
msgstr "Redessiner la carte"
@@ -1680,7 +1682,7 @@ msgid "Police"
msgstr "Poste de police"
msgid "Justice"
-msgstr ""
+msgstr "Police"
msgid "Taxi"
msgstr "Taxi"
@@ -1689,7 +1691,7 @@ msgid "Shopping"
msgstr "Courses"
msgid "Distance from screen center (km)"
-msgstr ""
+msgstr "Distance du centre de l'ecran (Kilomètre)"
#, c-format
msgid "POI %s. %s"
@@ -1701,7 +1703,7 @@ msgstr "Définir la destination vers %ld, %ld \n"
#, c-format
msgid "Set map to %ld, %ld \n"
-msgstr ""
+msgstr "sélectionner la carte de %ld, %ld \n"
#, c-format
msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
@@ -1735,7 +1737,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Visit Before"
-msgstr ""
+msgstr "Visitez avant"
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -2071,7 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"New location set to %s\n"
"Restart Navit to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "redémarrer Navit pour appliquer les modifications"
msgid "Whole Planet"
msgstr "Terre entière"
@@ -2634,7 +2636,7 @@ msgstr "Sauvegarde / Restauration"
#. Android resource: @strings/optionsmenu_set_map_location
msgid "Set map location"
-msgstr ""
+msgstr "sélectionner le chemin de la carte"
#. Android resource: @strings/map_delete
msgid "Delete this map?"
diff --git a/po/import_queue/de.po b/po/import_queue/de.po
new file mode 100644
index 000000000..226b58d0f
--- /dev/null
+++ b/po/import_queue/de.po
@@ -0,0 +1,2811 @@
+# German translations for navit
+# Copyright (C) 2006-2015 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Many thanks to the contributors of this translation:
+# Achim Behrens https://launchpad.net/~k1l
+# Artem Anufrij https://launchpad.net/~artem-anufrij
+# Bernhard Reiter https://launchpad.net/~ockham-razor
+# Christian Moll https://launchpad.net/~christian-chrmoll
+# Clemens Kiener https://launchpad.net/~clemens-kiener
+# Dennis Gohert https://launchpad.net/~info-degoist
+# Ettore Atalan https://launchpad.net/~atalanttore
+# Fred https://launchpad.net/~jelk
+# Fume https://launchpad.net/~fume
+# KaZeR https://launchpad.net/~kazer
+# Kamikaaze https://launchpad.net/~kamikaazewiesel
+# Keruskerfuerst https://launchpad.net/~arminmohring
+# Konsti K. https://launchpad.net/~konstantin-koehring
+# Lars Hennig https://launchpad.net/~elhennig
+# Lukas Bögelein https://launchpad.net/~lukas-boegelein
+# MUrks https://launchpad.net/~tabstop
+# Manuel Hohmann https://launchpad.net/~mhohmann
+# Mathias Klein https://launchpad.net/~ma-klein
+# Paulodile https://launchpad.net/~stuff4tschaka
+# Roadrunner IN https://launchpad.net/~online
+# Roschkor https://launchpad.net/~bound-one2000
+# S.E. https://launchpad.net/~stephan-evert
+# Stefan Sordon https://launchpad.net/~stefan-sordon
+# Thuttle https://launchpad.net/~archibald-thuttle
+# Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba
+# Usul https://launchpad.net/~usul1
+# everyone https://launchpad.net/~anonymus1338
+# lopho https://launchpad.net/~lopho
+# metehyi https://launchpad.net/~metehyi
+# singesang https://launchpad.net/~singesang
+# spaetz https://launchpad.net/~spaetz
+# vsandre https://launchpad.net/~riedel-andre
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Robotaxi <robotaxi@arcor.de>\n"
+"Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 19:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
+"Language: de\n"
+"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
+
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Aus dem Quellverzeichnis starten\n"
+
+#, c-format
+msgid "setting '%s' to '%s'\n"
+msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
+msgid "zeroth"
+msgstr "nullte"
+
+msgid "first"
+msgstr "erste"
+
+msgid "second"
+msgstr "zweite"
+
+msgid "third"
+msgstr "dritte"
+
+msgid "fourth"
+msgstr "vierte"
+
+msgid "fifth"
+msgstr "fünfte"
+
+msgid "sixth"
+msgstr "sechste"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
+msgid "zeroth exit"
+msgstr "nullten Ausfahrt"
+
+msgid "first exit"
+msgstr "ersten Ausfahrt"
+
+msgid "second exit"
+msgstr "zweiten Ausfahrt"
+
+msgid "third exit"
+msgstr "dritten Ausfahrt"
+
+msgid "fourth exit"
+msgstr "vierten Ausfahrt"
+
+msgid "fifth exit"
+msgstr "fünften Ausfahrt"
+
+msgid "sixth exit"
+msgstr "sechsten Ausfahrt"
+
+#, c-format
+msgid "%d feet"
+msgstr "%d Fuss"
+
+#, c-format
+msgid "in %d feet"
+msgstr "In %d Fuss"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d miles"
+msgstr "%d,%d Meilen"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d miles"
+msgstr "In %d,%d Meilen"
+
+#, c-format
+msgid "one mile"
+msgid_plural "%d miles"
+msgstr[0] "eine Meile"
+msgstr[1] "%d Meilen"
+
+#, c-format
+msgid "in one mile"
+msgid_plural "in %d miles"
+msgstr[0] "In einer Meile"
+msgstr[1] "In %d Meilen"
+
+#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d Meter"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "In %d Metern"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d,%d Kilometer"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "In %d,%d Kilometern"
+
+#, c-format
+msgid "one kilometer"
+msgid_plural "%d kilometers"
+msgstr[0] "einen Kilometer"
+msgstr[1] "%d Kilometer"
+
+#, c-format
+msgid "in one kilometer"
+msgid_plural "in %d kilometers"
+msgstr[0] "In einem Kilometer"
+msgstr[1] "In %d Kilometern"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Systematic Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto the %2$s%3$s%4$s"
+msgstr "%1$sauf die %2$s%3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s"
+msgstr "%1$sauf die Straße %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|masculine form"
+msgstr "%1$sauf den %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|feminine form"
+msgstr "%1$sauf die %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|neuter form"
+msgstr "%1$sauf das %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
+msgid "onto the motorway ramp"
+msgstr "auf die Auffahrt"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s"
+msgstr "%sauf die Straße %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
+msgstr "%sauf den %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
+msgstr "%sauf die %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
+msgstr "%sauf das %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s"
+msgstr "%sauf die %s"
+
+#
+msgid "When possible, please turn around"
+msgstr "Wenn möglich, bitte wenden"
+
+#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "towards %s"
+msgstr "Richtung %s"
+
+#, c-format
+msgid "Follow the road for the next %s"
+msgstr "Dem Straßenverlauf %s folgen"
+
+msgid "Enter the roundabout soon"
+msgstr "Demnächst in den Kreisverkehr einfahren"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
+#, c-format
+msgid "Enter the roundabout %s"
+msgstr "%s in den Kreisverkehr einfahren"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "anschließend verlassen Sie den Kreisverkehr an der %1$s %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "Verlassen Sie den Kreisverkehr an der %1$s %2$s"
+
+msgid "soon"
+msgstr "Demnächst"
+
+msgid "now"
+msgstr "Jetzt"
+
+msgid "then"
+msgstr "dann"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|right"
+msgstr "dann%1$s auffahren"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|right"
+msgstr "Fahren Sie %1$s%2$s auf"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|left"
+msgstr "dann%1$s auffahren"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|left"
+msgstr "Fahren Sie %1$s%2$s auf"
+
+msgid "on your left"
+msgstr "links"
+
+msgid "on your right"
+msgstr "rechts"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is exit ref and/or name, the second is the direction of exit and the third is distance
+#, c-format
+msgid "Take exit %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "%3$s nehmen Sie %2$s die Ausfahrt %1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is the direction of exit, the second is distance, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Take the exit %1$s %2$s%3$s"
+msgstr "%2$s nehmen Sie %1$s die Ausfahrt %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: as in "Keep right at interchange 42 Greenmond-West"
+msgid "at interchange"
+msgstr "am Autobahnknoten"
+
+msgid "at exit"
+msgstr "an der Ausfahrt"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then continue straight%1$s"
+msgstr "dann%1$s geradeaus fahren"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Continue straight %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "%1$s%2$s geradeaus fahren%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep right%1$s"
+msgstr "dann rechts halten%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep right %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "%1$s rechts halten%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep left%1$s"
+msgstr "dann links halten%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep left %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "%1$s links halten%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: "right" as in "turn right"
+msgid "right"
+msgstr "rechts"
+
+#. TRANSLATORS: "left" as in "turn left"
+msgid "left"
+msgstr "links"
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn easily right"
+msgid "easily "
+msgstr "leicht "
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn strongly right"
+msgid "strongly "
+msgstr "scharf "
+
+#, c-format
+msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
+msgstr "Die %1$s Straße %2$s abbiegen"
+
+#, c-format
+msgid "after %i roads"
+msgstr "nach %i Straßen"
+
+#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above !
+#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
+#, c-format
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr "%3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|left"
+msgstr "dann wenden"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|left"
+msgstr "Wenden Sie %1$s"
+
+#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|right"
+msgstr "dann wenden"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|right"
+msgstr "Wenden Sie %1$s"
+
+#. An empty placeholder that we can use in the future for
+#. * some motorway commands that are now suppressed but we
+#. * can in some cases make it say here :
+#. * 'follow destination blabla' without any further driving instructions,
+#. * in cases where relevant destination info is available.
+#. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases
+#. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split,
+#. * and then we can give usefull info to the driver.
+#. *
+#. * UNTESTED !
+#. *
+#.
+msgid "follow"
+msgstr "folgen"
+
+msgid "then you have reached your destination."
+msgstr "dann haben Sie Ihr Ziel erreicht."
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance
+#, c-format
+msgid "You have reached your destination %s"
+msgstr "%s haben Sie Ihr Ziel erreicht"
+
+#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
+msgid "Interchange"
+msgstr "Autobahnknoten"
+
+msgid "Exit"
+msgstr "Ausfahrt"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_title
+msgid "Position"
+msgstr "Standort"
+
+msgid "Command"
+msgstr "Anweisung"
+
+msgid "Length"
+msgstr "Länge"
+
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+msgid "Destination Length"
+msgstr "Verbleibende Strecke zum Ziel"
+
+msgid "Destination Time"
+msgstr "Fahrzeit zum Ziel"
+
+msgid "Roadbook"
+msgstr "Wegbeschreibung"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %d"
+msgstr "Wegpunkt %d"
+
+msgid "Visit before..."
+msgstr "Als Wegpunkt setzen vor..."
+
+msgid "Set as position"
+msgstr "Als Standort setzen"
+
+msgid "Set as destination"
+msgstr "Als Ziel setzen"
+
+msgid "Add as bookmark"
+msgstr "Als Lesezeichen aufnehmen"
+
+#, c-format
+msgid "Point 0x%x 0x%x"
+msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
+
+#, c-format
+msgid "Screen coord : %d %d"
+msgstr "Bildschirm %d %d"
+
+#. 020
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#. 784
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
+
+#. 004
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#. 028
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua und Barbuda"
+
+#. 660
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#. 008
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#. 051
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#
+#. 530
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Niederländische Antillen"
+
+#. 024
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. 010
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#. 032
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentinien"
+
+#. 016
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikanisch-Samoa"
+
+#. 040
+msgid "Austria"
+msgstr "Österreich"
+
+#. 036
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
+
+#. 533
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. 248
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Åland"
+
+#. 031
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaidschan"
+
+#. 070
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien und Herzegowina"
+
+#. 052
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. 050
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesch"
+
+#. 056
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#. 854
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. 100
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#. 048
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#. 108
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. 204
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#. 652
+msgid "Saint Barthelemy"
+msgstr "Saint-Barthélemy"
+
+#. 060
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. 096
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#. 068
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivien"
+
+#. 535
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius und Saba"
+
+#. 076
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#. 044
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#. 064
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#. 074
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvetinsel"
+
+#. 072
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsuana"
+
+#. 112
+msgid "Belarus"
+msgstr "Weißrussland"
+
+#. 084
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. 124
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#. 166
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosinseln"
+
+#. 180
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
+
+#. 140
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Zentralafrikanische Republik"
+
+#. 178
+msgid "Congo"
+msgstr "Republik Kongo"
+
+#. 756
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#. 384
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbeinküste"
+
+#. 184
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookinseln"
+
+#. 152
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#. 120
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#. 156
+msgid "China"
+msgstr "China, Volksrepublik"
+
+#. 170
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbien"
+
+#. 188
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#. 192
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#. 132
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kapverdische Inseln"
+
+#. 531
+msgid "Curacao"
+msgstr "Curaçao"
+
+#. 162
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Weihnachtsinsel"
+
+#. 196
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Zypern"
+
+#. 203
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tschechische Republik"
+
+#. 276
+msgid "Germany"
+msgstr "Deutschland"
+
+#. 262
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Dschibuti"
+
+#. 208
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dänemark"
+
+#. 212
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#. 214
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanische Republik"
+
+#. 012
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerien"
+
+#. 218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#. 233
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#. 818
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ägypten"
+
+#. 732
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Westsahara"
+
+#. 232
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#. 724
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#. 231
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Äthiopien"
+
+#. 246
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnland"
+
+#. 242
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidschi"
+
+#. 238
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandinseln"
+
+#. 583
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "Mikronesien"
+
+#. 234
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färöer"
+
+#. 250
+msgid "France"
+msgstr "Frankreich"
+
+#. 266
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabun"
+
+#. 826
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vereinigtes Königreich"
+
+#. 308
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#. 268
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#. 254
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Französisch-Guayana"
+
+#. 831
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#. 288
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. 292
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. 304
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
+
+#. 270
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#. 324
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#. 312
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#. 226
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Äquatorialguinea"
+
+#. 300
+msgid "Greece"
+msgstr "Griechenland"
+
+#. 239
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln"
+
+#. 320
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. 316
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. 624
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
+
+#. 328
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#. 344
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hongkong"
+
+#. 334
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Heard- und McDonald-Inseln"
+
+#. 340
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. 191
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#. 332
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#. 348
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#. 360
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesien"
+
+#. 372
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#. 376
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#. 833
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Insel Man"
+
+#. 356
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#. 086
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
+
+#. 368
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#. 364
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "Iran, Islamische Republik"
+
+#. 352
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#. 380
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#. 832
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#. 388
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
+
+#. 400
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanien"
+
+#. 392
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#. 404
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#. 417
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#. 116
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodscha"
+
+#. 296
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. 174
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoren"
+
+#. 659
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "St. Kitts und Nevis"
+
+#. 408
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Korea, Demokratische Volksrepublik"
+
+#. 410
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Südkorea"
+
+#. 414
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#. 136
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kaimaninseln"
+
+#. 398
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasachstan"
+
+#. 418
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Laos, Demokratische Volksrepublik"
+
+#. 422
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#. 662
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "St. Lucia"
+
+#. 438
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#. 144
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#. 430
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#. 426
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#. 440
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#. 442
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#. 428
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettland"
+
+#. 434
+msgid "Libya"
+msgstr "Lybien"
+
+#. 504
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#. 492
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#. 498
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr "Moldawien"
+
+#. 499
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#. 663
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr "Saint-Martin (franz. Teil)"
+
+#. 450
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#. 584
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshallinseln"
+
+#. 807
+msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
+msgstr "Mazedonien, ehem. jugoslawische Republik"
+
+#. 466
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. 104
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Burma"
+
+#. 496
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolei"
+
+#. 446
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#. 580
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nördliche Marianen"
+
+#. 474
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#. 478
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretanien"
+
+#. 500
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#. 470
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. 480
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#. 462
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediven"
+
+#. 454
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#. 484
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
+
+#. 458
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
+
+#. 508
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
+
+#. 516
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#. 540
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Neukaledonien"
+
+#. 562
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#. 574
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkinsel"
+
+#. 566
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#. 558
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#. 528
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Niederlande"
+
+#. 578
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwegen"
+
+#. 524
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#. 520
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#. 570
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. 554
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Neuseeland"
+
+#. 512
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#. 591
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#. 604
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#. 258
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Französisch-Polynesien"
+
+#. 598
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua-Neuguinea"
+
+#. 608
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippinen"
+
+#. 586
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#. 616
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#. 666
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre und Miquelon"
+
+#. 612
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairninseln"
+
+#. 630
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#. 275
+msgid "Palestinian Territory, Occupied"
+msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete"
+
+#. 620
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. 585
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#. 600
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#. 634
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#. 638
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
+
+#. 642
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
+
+#. 688
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#. 643
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Russische Föderation"
+
+#. 646
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#
+#. 682
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi-Arabien"
+
+#. 090
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonen"
+
+#. 690
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellen"
+
+#. 736
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#. 752
+msgid "Sweden"
+msgstr "Schweden"
+
+#. 702
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#. 654
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "St. Helena"
+
+#. 705
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slowenien"
+
+#. 744
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard und Jan Mayen"
+
+#. 703
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakei"
+
+#. 694
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#. 674
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#. 686
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#. 706
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#. 740
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#. 728
+msgid "South Sudan"
+msgstr "Südsudan"
+
+#. 678
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "São Tomé und Príncipe"
+
+#. 222
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. 534
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr "Sint Maarten (niederl. Teil)"
+
+#. 760
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "Syrien, Arabische Republik"
+
+#. 748
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swasiland"
+
+#. 796
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks- und Caicosinseln"
+
+#. 148
+msgid "Chad"
+msgstr "Tschad"
+
+#. 260
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
+
+#. 768
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. 764
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#. 762
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#. 772
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#. 626
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Osttimor"
+
+#. 795
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#. 788
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunesien"
+
+#. 776
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. 792
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkei"
+
+#. 780
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad und Tobago"
+
+#. 798
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#. 158
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr "Republik China"
+
+#. 834
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr "Tansania, Vereinigte Republik"
+
+#. 804
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#. 800
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#. 581
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#. 840
+msgid "United States"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
+
+#. 858
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#. 860
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#. 336
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Vatikanstadt"
+
+#. 670
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
+
+#. 862
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#. 092
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr "Britische Jungferninseln"
+
+#. 850
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
+
+#. 704
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#. 548
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. 876
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis und Futuna"
+
+#. 882
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. 887
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#. 175
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#. 710
+msgid "South Africa"
+msgstr "Südafrika"
+
+#. 894
+msgid "Zambia"
+msgstr "Sambia"
+
+#. 716
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Simbabwe"
+
+msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
+msgstr "*Unbekannt, füge Etikett \"ist in\" zu diesen Städten hinzu"
+
+msgid ""
+"navit usage:\n"
+"navit [options] [configfile]\n"
+"\t-c <file>: use <file> as config file, instead of using the default file.\n"
+"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0=error, 1=warning, "
+"2=info, 3=debug).\n"
+"\tSettings from config file will still take effect where they set a higher "
+"level.\n"
+"\t-h: print this usage info and exit.\n"
+"\t-v: print the version and exit.\n"
+msgstr ""
+"navit Verwendung:\n"
+"navit [Option] [configfile]\n"
+"\t-c <Datei>: benutze <Datei> als Konfigurationsdatei, anstatt der "
+"Standardkonfigurationsdatei.\n"
+"\t-d <n>: setze den globalen debug-level auf <n> (0=Fehler, 1=Warnung, "
+"2=Info, 3=Debug).\n"
+"\tEinstellungen der Konfigurationsdatei werden weiterhin gültig sein, wenn "
+"sie einen höheren Wert angeben.\n"
+"\t-h: zeige diesen Hilfetext und beende.\n"
+"\t-v: zeige die Version und beende.\n"
+
+#. We have not found an existing config file from all possibilities
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgstr "Keine Konfigurations-Datei navit.xml oder navit.xml.local gefunden\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim Parsen der Konfigurations-Datei '%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Using config file '%s'\n"
+msgstr "Benutze Konfigurations-Datei '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: No configuration found in config file '%s'\n"
+msgstr "Fehler: Keine Konfiguration in der Datei '%s' gefunden\n"
+
+msgid ""
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
+msgstr ""
+"Interne Initialisierung fehlgeschlagen, Programm wird beendet. Frühere "
+"Fehler beachten.\n"
+
+msgid "unknown street"
+msgstr "unbekannte Straße"
+
+#. Safe cast: attr_generic_set_attr does not modify its parameter.
+msgid "Unnamed vehicle"
+msgstr "Namenloses Fahrzeug"
+
+msgid "Failed to write bookmarks file"
+msgstr "Lesezeichen-Datei konnte nicht geschrieben werden"
+
+#. Strings from navit_shipped.xml
+msgid "Map Point"
+msgstr "Kartenpunkt"
+
+msgid "Car"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "Iso2"
+msgstr "Iso2"
+
+msgid "Iso3"
+msgstr "Iso3"
+
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#
+msgid "Postal"
+msgstr "PLZ"
+
+msgid "Town"
+msgstr "Ort"
+
+msgid "District"
+msgstr "Gegend"
+
+msgid "Street"
+msgstr "Straße"
+
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+msgid "Enter Destination"
+msgstr "Reiseziel eingeben"
+
+msgid "Zip Code"
+msgstr "Postleitzahl"
+
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+msgid "District/Township"
+msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
+
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
+
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen"
+
+msgid "Destination"
+msgstr "Reiseziel"
+
+#. TRANSLATORS: These texts are for menu items in GTK GUI. The _ indicates the mnemonic key (=underlined character) for this menu item. Please place the _ before a suitable character in the translation (or omit it if no mnemonic key is desired).
+msgid "_Display"
+msgstr "_Anzeige"
+
+msgid "_Route"
+msgstr "_Route"
+
+msgid "_Former Destinations"
+msgstr "_Vorherige Ziele"
+
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Lesezeichen"
+
+msgid "_Map"
+msgstr "_Karte"
+
+msgid "_Layout"
+msgstr "_Erscheinungsbild"
+
+msgid "_Projection"
+msgstr "_Projektion"
+
+msgid "_Vehicle"
+msgstr "_Fahrzeug"
+
+msgid "Zoom_Out"
+msgstr "Ver_kleinern"
+
+msgid "Decrease zoom level"
+msgstr "Verkleinern"
+
+msgid "Zoom_In"
+msgstr "Ver_größern"
+
+msgid "Increase zoom level"
+msgstr "Vergrößern"
+
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "_Neu berechnen"
+
+msgid "Redraw map"
+msgstr "Karte neuzeichnen"
+
+msgid "_Info"
+msgstr "_Info"
+
+msgid "Set _destination"
+msgstr "Als _Ziel setzen"
+
+msgid "Opens address search dialog"
+msgstr "Öffnet Adresssuche-Dialog"
+
+msgid "_POI search"
+msgstr ""
+
+msgid "Opens POI search dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "_Stop Navigation"
+msgstr "Navigation be_enden"
+
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Die Anwendung beenden"
+
+msgid "Show position _cursor"
+msgstr "Positions_marke zeigen"
+
+msgid "_Lock on Road"
+msgstr "Auf Straße _zeigen"
+
+msgid "_Keep orientation to the North"
+msgstr "_Nordorientierung"
+
+msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
+msgstr ""
+"Die Kartenorientierung zwischen Norden und Fahrzeugausrichtung wechseln"
+
+msgid "_Roadbook"
+msgstr "_Wegbeschreibung"
+
+msgid "Show/hide route description"
+msgstr "Routenbeschreibung anzeigen/schließen"
+
+msgid "_Autozoom"
+msgstr "_automatischer Zoom"
+
+msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
+msgstr "Automatischen Zoom einschalten/ausschalten"
+
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Vollbild"
+
+msgid "Data"
+msgstr "Daten"
+
+msgid "Pharmacy"
+msgstr "Apotheke"
+
+msgid "Restaurant"
+msgstr "Restaurant"
+
+msgid "Restaurant. Fast food"
+msgstr "Fast-Food Restaurant"
+
+msgid "Hotel"
+msgstr "Hotel"
+
+msgid "Car parking"
+msgstr "Parkplatz"
+
+msgid "Fuel station"
+msgstr "Tankstelle"
+
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+msgid "Hospital"
+msgstr "Krankenhaus"
+
+msgid "Cinema"
+msgstr "Kino"
+
+msgid "Train station"
+msgstr "Bahnhof"
+
+msgid "School"
+msgstr "Schule"
+
+msgid "Police"
+msgstr "Polizei"
+
+msgid "Justice"
+msgstr "Gericht"
+
+msgid "Taxi"
+msgstr "Taxi"
+
+msgid "Shopping"
+msgstr "Einkaufen"
+
+msgid "Distance from screen center (km)"
+msgstr "Entfernung vom Bildschirmmittelpunkt (km)"
+
+#, c-format
+msgid "POI %s. %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set destination to %ld, %ld \n"
+msgstr "Setze Ziel auf %ld, %ld \n"
+
+#, c-format
+msgid "Set map to %ld, %ld \n"
+msgstr "Setze Karte auf %ld, %ld \n"
+
+#, c-format
+msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+msgid "POI search"
+msgstr "POI Suche"
+
+msgid "Select a category"
+msgstr "Eine Kategorie auswählen"
+
+msgid "Select a distance to look for (km)"
+msgstr "Wählen Sie eine Suchdistanz (km)"
+
+msgid "Select a POI"
+msgstr "Wählen Sie ein POI"
+
+msgid " "
+msgstr " "
+
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
+msgid "Direction"
+msgstr "Richtung"
+
+msgid "Distance(m)"
+msgstr "Entfernung (m)"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Bezeichnung"
+
+msgid "Visit Before"
+msgstr "vorherige Ziele"
+
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+msgid "NE"
+msgstr "NO"
+
+msgid "E"
+msgstr "O"
+
+msgid "SE"
+msgstr "SO"
+
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+msgid "SW"
+msgstr "SW"
+
+msgid "W"
+msgstr "W"
+
+msgid "NW"
+msgstr "NW"
+
+#. Android resource: @strings/no
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+msgid "2D"
+msgstr "2D"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "OT"
+msgstr "OT"
+
+#, c-format
+msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+msgstr "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+
+msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %s"
+msgstr "Wegpunkt %s"
+
+msgid "Select waypoint to insert the new one before"
+msgstr "Auswählen, wovor der Wegpunkt eingefügt werden soll"
+
+msgid "View in Browser"
+msgstr "Im Browser anzeigen"
+
+msgid "Item type"
+msgstr "Elementtyp"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_streets
+msgid "Streets"
+msgstr "Straßen"
+
+msgid "House numbers"
+msgstr "Hausnummern"
+
+msgid "View Attributes"
+msgstr "Attribute anzeigen"
+
+msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
+msgstr "Als Position setzen (und Fahrzeug deaktivieren)"
+
+msgid "POIs"
+msgstr "Interessante Kartenpunkte"
+
+msgid "View on map"
+msgstr "Auf der Karte zeigen"
+
+msgid "Remove search results from the map"
+msgstr "Suchergebnisse aus Karte löschen"
+
+msgid "Show results on the map"
+msgstr "Ergebnisse in Karte anzeigen"
+
+msgid "Cut Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen ausschneiden"
+
+msgid "Copy Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen kopieren"
+
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen umbenennen"
+
+msgid "Paste Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen einfügen"
+
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen löschen"
+
+msgid "Delete waypoint"
+msgstr "Wegpunkt löschen"
+
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Lesezeichen"
+
+msgid "Bookmarks as waypoints"
+msgstr "Lesezeichen als Wegpunkte"
+
+msgid "Save waypoints"
+msgstr "Wegpunkte abspeichern"
+
+msgid "Replace with waypoints"
+msgstr "Durch Wegpunkte ersetzen"
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Ordner löschen"
+
+#. Adds the Bookmark folders
+msgid "Add Bookmark folder"
+msgstr "Lesezeichen-Ordner hinzufügen"
+
+#. Pastes the Bookmark
+msgid "Paste bookmark"
+msgstr "Lesezeichen einfügen"
+
+#, c-format
+msgid "Bookmark %s"
+msgstr "Lesezeichen %s"
+
+#, c-format
+msgid "Download %s"
+msgstr "%s herunterladen"
+
+msgid "Map Download"
+msgstr "Kartendownload"
+
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+msgid "Download Enabled"
+msgstr "Download aktiviert"
+
+msgid "Download completely"
+msgstr "Komplett herunterladen"
+
+msgid "Show Satellite Status"
+msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
+
+msgid " Elevation "
+msgstr " Höhe "
+
+msgid " Azimuth "
+msgstr " Längengrad "
+
+msgid "Show NMEA Data"
+msgstr "zeige NMEA Daten"
+
+msgid "car"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "bike"
+msgstr "Fahrrad"
+
+msgid "pedestrian"
+msgstr "Fußgänger"
+
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr "Aktuelles Profil: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr "Profil ändern nach: %s"
+
+msgid "Set as active"
+msgstr "Als Aktiv setzen"
+
+msgid "Show Satellite status"
+msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
+
+msgid "Show NMEA data"
+msgstr "NMEA Daten anzeigen"
+
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
+
+msgid "Rename"
+msgstr "Umbenennen"
+
+msgid "About Navit"
+msgstr "Über Navit"
+
+#. Authors
+msgid "By"
+msgstr "Von"
+
+#. Contributors
+msgid "And all the Navit Team"
+msgstr "Und das ganze Navit Team"
+
+msgid "members and contributors."
+msgstr "Mitglieder und Mitarbeiter"
+
+msgid "Waypoints"
+msgstr "Wegpunkte"
+
+msgid "Enter Coordinates"
+msgstr "Koordinaten eingeben"
+
+#.
+#. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(wb, w)
+#.
+#. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(w, we)
+msgid "Latitude Longitude"
+msgstr "Breitengrad Längengrad"
+
+msgid "Enter coordinates, for example:"
+msgstr "Koordinaten eingeben, z.B.:"
+
+msgid "Vehicle"
+msgstr "Fahrzeug"
+
+msgid "Rules"
+msgstr "Regeln"
+
+msgid "Lock on road"
+msgstr "Auf Straße zeigen"
+
+msgid "Northing"
+msgstr "Einnorden"
+
+msgid "Map follows Vehicle"
+msgstr "Karte folgt Fahrzeug"
+
+msgid "Plan with Waypoints"
+msgstr "Planung mit Wegpunkten"
+
+msgid "Maps"
+msgstr "Karten"
+
+msgid "Layout"
+msgstr "Erscheinungsbild"
+
+msgid "Height Profile"
+msgstr "Höhenprofil"
+
+msgid "Route Description"
+msgstr "Wegbeschreibung"
+
+msgid "Show Locale"
+msgstr "Lokalisierung anzeigen"
+
+msgid "Former Destinations"
+msgstr "Vorherige Ziele"
+
+msgid "- No former destinations available -"
+msgstr "- Keine vorherigen Ziele -"
+
+msgid "Message"
+msgstr "Benachrichtigung"
+
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+msgid "Back to map"
+msgstr "Zurück zur Karte"
+
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Hauptmenü"
+
+msgid "House number"
+msgstr "Hausnummer"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Vor"
+
+msgid "Prev"
+msgstr "Zurück"
+
+msgid "Return to route!"
+msgstr "Zurück zur Route!"
+
+#. warning told
+msgid "Look out! Camera!"
+msgstr "Achtung Blitzer!"
+
+#. warning told
+msgid "Please decrease your speed"
+msgstr "Bitte Geschwindigkeit verringern"
+
+msgid "partial match"
+msgstr "ungefähr"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_button
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_towns
+msgid "Towns"
+msgstr "Städte"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
+msgid "Route to here"
+msgstr "Ziel setzen"
+
+msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, ODBL"
+msgstr "Kartendaten (c) von OpenStreetMap unter ODbL"
+
+msgid ""
+"Current map location %s is not available\n"
+"Please restart Navit after you attach an SD card or select a different map "
+"location."
+msgstr ""
+"Der Speicherpfad für die Karte ist nicht verfügbar.\n"
+"Setzen Sie eine SD Karte ein und starten Sie Navit erneut\n"
+"oder wählen Sie einen anderen Pfad aus."
+
+msgid "Downloaded maps"
+msgstr "Heruntergeladene Karten"
+
+msgid ""
+"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
+"a smaller one."
+msgstr ""
+"Entschuldigung. Derzeit untestützen wir auf Android keine Karten die größer "
+"als 3,8Gigabyte sind. Bitte wählen Sie eine kleinere Karte aus."
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "filenamePath"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"New location set to %s\n"
+"Restart Navit to apply the changes."
+msgstr ""
+"Karten-Speicherort ist %s\n"
+"Starten Sie Navit erneut."
+
+msgid "Whole Planet"
+msgstr "Ganze Welt"
+
+msgid "Africa"
+msgstr "Afrika"
+
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "Kanarische Inseln"
+
+msgid "Asia"
+msgstr "Asien"
+
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
+
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+msgid "UAE+Other"
+msgstr "Vereinigte Arabische Emirate+weitere"
+
+msgid "Oceania"
+msgstr "Ozeanien"
+
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmanien"
+
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+msgid "New South Wales"
+msgstr "New South Wales"
+
+msgid "Europe"
+msgstr "Europa"
+
+msgid "Western Europe"
+msgstr "West-Europa"
+
+msgid "Azores"
+msgstr "Azoren"
+
+msgid "BeNeLux"
+msgstr "Beneluxländer"
+
+msgid "Alsace"
+msgstr "Elsass"
+
+msgid "Aquitaine"
+msgstr "Aquitanien"
+
+msgid "Auvergne"
+msgstr "Auvergne"
+
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr "Basse-Normandie"
+
+msgid "Bourgogne"
+msgstr "Burgund"
+
+msgid "Bretagne"
+msgstr "Bretagne"
+
+msgid "Centre"
+msgstr "Centre"
+
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr "Champagne-Ardenne"
+
+msgid "Corse"
+msgstr "Korsika"
+
+msgid "Franche-Comte"
+msgstr "Freie Grafschaft"
+
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr "Haute Normandie"
+
+msgid "Ile-de-France"
+msgstr "Ile-de-France"
+
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr "Languedoc-Roussillon"
+
+msgid "Limousin"
+msgstr "Limousin"
+
+msgid "Lorraine"
+msgstr "Lothringen"
+
+msgid "Midi-Pyrenees"
+msgstr "Midi-Pyrenäen"
+
+msgid "Nord-pas-de-Calais"
+msgstr "Nord-pas-de-Calais"
+
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr "Pays-de-la-Loire"
+
+msgid "Picardie"
+msgstr "Picardie"
+
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr "Poitou-Charentes"
+
+msgid "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+msgstr "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+
+msgid "Rhone-Alpes"
+msgstr "Rhone-Alpen"
+
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr "Baden-Württemberg"
+
+msgid "Bayern"
+msgstr "Bayern"
+
+msgid "Mittelfranken"
+msgstr "Mittelfranken"
+
+msgid "Niederbayern"
+msgstr "Niederbayern"
+
+msgid "Oberbayern"
+msgstr "Oberbayern"
+
+msgid "Oberfranken"
+msgstr "Oberfranken"
+
+msgid "Oberpfalz"
+msgstr "Oberpfalz"
+
+msgid "Schwaben"
+msgstr "Schwaben"
+
+msgid "Unterfranken"
+msgstr "Unterfranken"
+
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlin"
+
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "Brandenburg"
+
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
+
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburg"
+
+msgid "Hessen"
+msgstr "Hessen"
+
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
+
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr "Niedersachsen"
+
+msgid "Nordrhein-westfalen"
+msgstr "Nordrhein-Westfalen"
+
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr "Rheinland-Pfalz"
+
+msgid "Saarland"
+msgstr "Saarland"
+
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr "Sachsen-Anhalt"
+
+msgid "Sachsen"
+msgstr "Sachsen"
+
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "Schleswig-Holstein"
+
+msgid "Thueringen"
+msgstr "Thüringen"
+
+msgid "Mallorca"
+msgstr "Mallorca"
+
+msgid "Galicia"
+msgstr "Galicien"
+
+msgid "Scandinavia"
+msgstr "Skandinavien"
+
+msgid "England"
+msgstr "England"
+
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr "Buckinghamshire"
+
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr "Cambridgeshire"
+
+msgid "Cumbria"
+msgstr "Cumbria"
+
+msgid "East yorkshire with hull"
+msgstr ""
+
+msgid "Essex"
+msgstr "Essex"
+
+msgid "Herefordshire"
+msgstr "Herefordshire"
+
+msgid "Kent"
+msgstr "Kent"
+
+msgid "Lancashire"
+msgstr "Lancashire"
+
+msgid "Leicestershire"
+msgstr "Leicestershire"
+
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
+
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr "Nottinghamshire"
+
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr "Oxfordshire"
+
+msgid "Shropshire"
+msgstr "Shropshire"
+
+msgid "Somerset"
+msgstr "Somerset"
+
+msgid "South yorkshire"
+msgstr "South yorkshire"
+
+msgid "Suffolk"
+msgstr "Suffolk"
+
+msgid "Surrey"
+msgstr "Surrey"
+
+msgid "Wiltshire"
+msgstr "Wiltshire"
+
+msgid "Scotland"
+msgstr "Schottland"
+
+msgid "Wales"
+msgstr "Wales"
+
+msgid "Crete"
+msgstr "Kreta"
+
+msgid "North America"
+msgstr "Nordamerika"
+
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alaska"
+
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Hawaii"
+
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+msgid " (except Alaska and Hawaii)"
+msgstr " (außer Alaska und Hawaii)"
+
+msgid "Midwest"
+msgstr "Mittlerer Westen"
+
+msgid "Michigan"
+msgstr "Michigan"
+
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohio"
+
+msgid "Northeast"
+msgstr "Nordosten"
+
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Massachusetts"
+
+msgid "Vermont"
+msgstr "Vermont"
+
+msgid "Pacific"
+msgstr "Pazifik"
+
+msgid "South"
+msgstr "Süd"
+
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkansas"
+
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "District of Columbia"
+
+msgid "Florida"
+msgstr "Florida"
+
+msgid "Louisiana"
+msgstr "Louisiana"
+
+msgid "Maryland"
+msgstr "Maryland"
+
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Mississippi"
+
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
+
+msgid "Texas"
+msgstr "Texas"
+
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virginia"
+
+msgid "West Virginia"
+msgstr "West Virginia"
+
+msgid "West"
+msgstr "West"
+
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
+
+msgid "California"
+msgstr "Kalifornien"
+
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
+
+msgid "Idaho"
+msgstr "Idaho"
+
+msgid "Montana"
+msgstr "Montana"
+
+msgid "New Mexico"
+msgstr "New Mexico"
+
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
+
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
+
+msgid "Utah"
+msgstr "Utah"
+
+msgid "Washington State"
+msgstr "Washington State"
+
+msgid "South+Middle America"
+msgstr "Süd+Mittel-Amerika"
+
+msgid "Guyane Francaise"
+msgstr "Französisch-Guayana"
+
+msgid "downloading"
+msgstr "wird heruntergeladen"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_ready
+msgid "ready"
+msgstr "Fertig in"
+
+msgid "Media selected for map storage is not available"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_not_enough_free_space
+msgid "Not enough free space"
+msgstr "Nicht genug freier Speicher"
+
+msgid "Error downloading map!"
+msgstr "Fehler beim Kartendownload"
+
+msgid "Error writing map!"
+msgstr "Fehler beim speichern der Karte!"
+
+msgid "Map download aborted!"
+msgstr "Kartendownload abgebrochen!"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_eta
+msgid "ETA"
+msgstr "Fertig in"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_title
+msgid "Map download"
+msgstr "Kartendownload"
+
+msgid "Vehicle Position"
+msgstr "Fahrzeugposition"
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Hauptmenü"
+
+msgid ""
+"Show\n"
+"Map"
+msgstr ""
+"Karte\n"
+"anzeigen"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Werkzeuge"
+
+msgid "Route"
+msgstr "Route"
+
+msgid "About"
+msgstr "Über"
+
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
+
+msgid ""
+"Former\n"
+"Destinations"
+msgstr ""
+"Vorherige\n"
+"Ziele"
+
+msgid "Coordinates"
+msgstr "Koordinaten"
+
+msgid ""
+"Stop\n"
+"Navigation"
+msgstr ""
+"Navigation\n"
+"beenden"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Darstellung"
+
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbildmodus"
+
+msgid "Window Mode"
+msgstr "Fenstermodus"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+msgid ""
+"Drop last \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+"Letzten Wegpunkt\n"
+"entfernen"
+
+msgid ""
+"Drop next \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+"Nächsten Wegpunkt\n"
+"entfernen"
+
+msgid "Satellite Status"
+msgstr "Satellitenstatus"
+
+msgid "NMEA Data"
+msgstr "NMEA Daten"
+
+msgid "car_shortest"
+msgstr "Auto kürzeste"
+
+msgid "car_avoid_tolls"
+msgstr "Auto ohne Maut"
+
+msgid "car_pedantic"
+msgstr "Auto genau"
+
+msgid "horse"
+msgstr "Pferd"
+
+msgid "Truck"
+msgstr "LKW"
+
+#. Strings from android/res/values/strings.xml
+#. Android resource: @strings/yes
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#. Android resource: @strings/notification_ticker
+msgid "Navit started"
+msgstr "Navit gestartet"
+
+#. Android resource: @strings/notification_event_default
+msgid "Navit running"
+msgstr "Navit läuft"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_title
+msgid "Welcome to Navit"
+msgstr "Willkommen bei Navit"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_message
+msgid ""
+"Thank you for installing Navit!\n"
+"\n"
+"To start, select \"Download maps\" from the menu to download a map. Note: "
+"The map filesize may be large (>50MB) - a wifi connection is recommended.\n"
+"\n"
+"Mapdata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Enjoy Navit!"
+msgstr ""
+"Vielen Dank für die Installation von Navit!\n"
+"\n"
+"Bitte zuerst im Menu \"Karten herunterladen\" auswählen und eine Karte für "
+"die gewünschte Region herunterladen. Die Kartendatei ist sehr groß, bitte "
+"Flatrate oder ähnliches aktivieren!\n"
+"\n"
+"Kartendaten: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Viel Spaß mit Navit!"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_OK
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_more_info
+msgid "More info"
+msgstr "Mehr Infos"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_in
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Vergrößern"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_out
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_download_maps
+msgid "Download maps"
+msgstr "Karten herunterladen"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_toggle_poi
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "POI ein/aus"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_exit_navit
+msgid "Exit Navit"
+msgstr "Navit beenden"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_backup_restore
+msgid "Backup / Restore"
+msgstr "Sichern / Wiederherstellen"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_set_map_location
+msgid "Set map location"
+msgstr "Kartenort festlegen"
+
+#. Android resource: @strings/map_delete
+msgid "Delete this map?"
+msgstr "Diese Karte löschen?"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_downloading
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Laden:"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_error
+msgid "Error downloading map."
+msgstr "Fehler beim Kartendownload"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_aborted
+msgid "Map download aborted"
+msgstr "Download der Karte abgebrochen"
+
+#. Android resource: @strings/map_no_fix
+msgid "No location. Reopen after location fix."
+msgstr "Position noch nicht bekannt."
+
+#. Android resource: @strings/maps_for_current_location
+msgid "Maps containing current location"
+msgstr "Karten passend zur aktuellen Position"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_title
+msgid "Address search"
+msgstr "Adresse suchen"
+
+#. Android resource: @strings/address_enter_destination
+msgid "Enter destination"
+msgstr "Ziel eingeben"
+
+#. Android resource: @strings/address_partial_match
+msgid "Match partial address"
+msgstr "Ungefähr"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_searching
+msgid "Searching..."
+msgstr "Suche läuft..."
+
+#. Android resource: @strings/address_search_not_found
+msgid "Address not found"
+msgstr "Keine Adresse gefunden"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_getting_results
+msgid "Getting search results"
+msgstr "lade Suchergebnisse"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_loading_results
+msgid "Loading search results"
+msgstr "Lädt Suchergebnisse"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_results
+msgid "No results found"
+msgstr "Suche liefert kein Ergebnis!"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_text_entered
+msgid "No text entered"
+msgstr "Keine Eingabe"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_set_destination
+msgid "Setting destination to:"
+msgstr "Neues Fahrziel:"
+
+#. Android resource: @strings/choose_an_action
+msgid "Choose an action"
+msgstr "Bitte auswählen"
+
+#. Android resource: @strings/please_insert_an_sd_card
+msgid "Please insert an SD Card"
+msgstr "Bitte eine SD Karte einlegen"
+
+#. Android resource: @strings/backing_up
+msgid "Backing up..."
+msgstr "Sichern..."
+
+#. Android resource: @strings/restoring
+msgid "Restoring..."
+msgstr "Wiederherstellung läuft …"
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_create_backup_directory
+msgid "Failed to create backup directory"
+msgstr "Sicherungsverzeichnis konnte nicht erstellt werden"
+
+#. Android resource: @strings/backup_failed
+msgid "Backup failed"
+msgstr "Sicherung fehlgeschlagen"
+
+#. Android resource: @strings/no_backup_found
+msgid "No backup found"
+msgstr "Keine Sicherung gefunden"
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_restore
+msgid "Failed to restore"
+msgstr "Fehler beim Wiederherstellen"
+
+#. Android resource: @strings/backup_successful
+msgid "Backup successful"
+msgstr "Sicherung erfolgreich"
+
+#. Android resource: @strings/restore_successful_please_restart_navit
+msgid ""
+"Restore Successful\n"
+"Please restart Navit"
+msgstr ""
+"Sicherung Erfolgreich\n"
+"Navit bitte neustarten"
+
+#. Android resource: @strings/backup_not_found
+msgid "Backup not found"
+msgstr "Backup nicht gefunden"
+
+#. Android resource: @strings/restore_failed
+msgid "Restore failed"
+msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen"
+
+#. Android resource: @strings/select_backup
+msgid "Select backup"
+msgstr "Backup auswählen"
+
+#. Android resource: @strings/backup
+msgid "Backup"
+msgstr "Sichern"
+
+#. Android resource: @strings/restore
+msgid "Restore"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#. Android resource: @strings/TTS_title_data_missing
+msgid "System text to speech engine data is missing"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/TTS_qery_install_data
+msgid ""
+"Navit can use any text to speech engine installed on your device. The "
+"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
+"Should we ask the system to show voice download dialog?"
+msgstr ""
+"Navit kann jede text-to-speech Engine nutzen, die installiert ist. Die "
+"derzeit angewählte Engine kann Ihre Sprache nicht wiedergeben. Soll das "
+"System den Voice-Download Dialog öffnen?"
diff --git a/po/import_queue/pt.po b/po/import_queue/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..f665ad196
--- /dev/null
+++ b/po/import_queue/pt.po
@@ -0,0 +1,2786 @@
+# Portuguese translations for navit
+# Copyright (C) 2006-2015 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Many thanks to the contributors of this translation:
+# CaioNavas https://launchpad.net/~webmaster-caiomnavas
+# Carla Pita https://launchpad.net/~carla-pita
+# Diogo Lavareda https://launchpad.net/~diogolavareda
+# Joel Patrão https://launchpad.net/~jpatrao
+# Rui Correia https://launchpad.net/~rds-correia
+# Skippern https://launchpad.net/~gay-today
+# Sérgio Marques https://launchpad.net/~sergio+marques
+# Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva
+# TopoLusitania https://launchpad.net/~topolusitania
+# brukutu https://launchpad.net/~brukutu99
+# eSkiSo https://launchpad.net/~wise-gdr
+# lezurdis https://launchpad.net/~f-dos-santos
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
+"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-19 04:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
+"Language: pt\n"
+"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
+
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Executando do diretório de origem\n"
+
+#, c-format
+msgid "setting '%s' to '%s'\n"
+msgstr "definindo %s para %s\n"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
+msgid "zeroth"
+msgstr "zero"
+
+msgid "first"
+msgstr "primeira"
+
+msgid "second"
+msgstr "segunda"
+
+msgid "third"
+msgstr "terceira"
+
+msgid "fourth"
+msgstr "quarta"
+
+msgid "fifth"
+msgstr "quinta"
+
+msgid "sixth"
+msgstr "sexta"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
+msgid "zeroth exit"
+msgstr "saída zero"
+
+msgid "first exit"
+msgstr "primeira saída"
+
+msgid "second exit"
+msgstr "segunda saída"
+
+msgid "third exit"
+msgstr "terceira saída"
+
+msgid "fourth exit"
+msgstr "quarta saída"
+
+msgid "fifth exit"
+msgstr "quinta saída"
+
+msgid "sixth exit"
+msgstr "sexta saída"
+
+#, c-format
+msgid "%d feet"
+msgstr "%d pés"
+
+#, c-format
+msgid "in %d feet"
+msgstr "em %d pés"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d miles"
+msgstr "%d.%d milhas"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d miles"
+msgstr "em %d.%d milhas"
+
+#, c-format
+msgid "one mile"
+msgid_plural "%d miles"
+msgstr[0] "uma milha"
+msgstr[1] "%d milhas"
+
+#, c-format
+msgid "in one mile"
+msgid_plural "in %d miles"
+msgstr[0] "em uma milha"
+msgstr[1] "em %d milhas"
+
+#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d metros"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "em %d metros"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d quilómetro"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "em %d.%d quilómetros"
+
+#, c-format
+msgid "one kilometer"
+msgid_plural "%d kilometers"
+msgstr[0] "um quilómetro"
+msgstr[1] "%d quilómetros"
+
+#, c-format
+msgid "in one kilometer"
+msgid_plural "in %d kilometers"
+msgstr[0] "em um quilómetro"
+msgstr[1] "em %d quilómetros"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Systematic Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto the %2$s%3$s%4$s"
+msgstr "%1$spara %2$s%3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s"
+msgstr "%1$spara %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|masculine form"
+msgstr "%1$spara o %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|feminine form"
+msgstr "%1$spara a %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|neuter form"
+msgstr "%1$spara %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
+msgid "onto the motorway ramp"
+msgstr "no acesso à auto-estrada"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s"
+msgstr "%sem %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
+msgstr "%sno %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
+msgstr "%sna %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
+msgstr "%sem %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s"
+msgstr "%sna %s"
+
+msgid "When possible, please turn around"
+msgstr "Quando for possível, inverta o sentido de marcha"
+
+#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "towards %s"
+msgstr "rumo a %s"
+
+#, c-format
+msgid "Follow the road for the next %s"
+msgstr "Siga a estrada para a próxima %s"
+
+msgid "Enter the roundabout soon"
+msgstr "Entre na próxima rotunda"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
+#, c-format
+msgid "Enter the roundabout %s"
+msgstr "Entre na rotunda %s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "e saia da rotunda na %1$s %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "Saia da rotunda na %1$s %2$s"
+
+msgid "soon"
+msgstr "logo"
+
+msgid "now"
+msgstr "agora"
+
+msgid "then"
+msgstr "e depois"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|right"
+msgstr "e juntar à direita%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|right"
+msgstr "Juntar à direita %1$s%2$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|left"
+msgstr "e juntar à esquerda%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|left"
+msgstr "Juntar à esquerda %1$s%2$s"
+
+msgid "on your left"
+msgstr "à sua esquerda"
+
+msgid "on your right"
+msgstr "à sua direita"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is exit ref and/or name, the second is the direction of exit and the third is distance
+#, c-format
+msgid "Take exit %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "Saia %1$s %2$s %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is the direction of exit, the second is distance, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Take the exit %1$s %2$s%3$s"
+msgstr "Saia na saída %1$s %2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: as in "Keep right at interchange 42 Greenmond-West"
+msgid "at interchange"
+msgstr "no trevo"
+
+msgid "at exit"
+msgstr "na saída"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then continue straight%1$s"
+msgstr "e avance%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Continue straight %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Avance %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep right%1$s"
+msgstr "e continue à direita%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep right %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Continue à direita %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep left%1$s"
+msgstr "e continue à esquerda%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep left %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Continue à esquerda %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: "right" as in "turn right"
+msgid "right"
+msgstr "à direita"
+
+#. TRANSLATORS: "left" as in "turn left"
+msgid "left"
+msgstr "à esquerda"
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn easily right"
+msgid "easily "
+msgstr "ligeiramente "
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn strongly right"
+msgid "strongly "
+msgstr "apertadamente "
+
+#, c-format
+msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
+msgstr "Apanhe a %1$s estrada para a %2$s"
+
+#, c-format
+msgid "after %i roads"
+msgstr "depois de %i estradas"
+
+#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above !
+#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
+#, c-format
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr "Vire %1$s%2$s %3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|left"
+msgstr "e dê meia-volta à esquerda"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|left"
+msgstr "Dê meia-volta à esquerda %1$s"
+
+#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|right"
+msgstr "e dê meia-volta à direita"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|right"
+msgstr "Dê meia-volta à direita %1$s"
+
+#. An empty placeholder that we can use in the future for
+#. * some motorway commands that are now suppressed but we
+#. * can in some cases make it say here :
+#. * 'follow destination blabla' without any further driving instructions,
+#. * in cases where relevant destination info is available.
+#. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases
+#. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split,
+#. * and then we can give usefull info to the driver.
+#. *
+#. * UNTESTED !
+#. *
+#.
+msgid "follow"
+msgstr "siga"
+
+msgid "then you have reached your destination."
+msgstr "depois chegou ao seu destino."
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance
+#, c-format
+msgid "You have reached your destination %s"
+msgstr "Chega ao seu destino %s"
+
+#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
+msgid "Interchange"
+msgstr "Trevo"
+
+msgid "Exit"
+msgstr "Saída"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_title
+msgid "Position"
+msgstr "Posição"
+
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+msgid "Length"
+msgstr "Distância"
+
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Duração"
+
+msgid "Destination Length"
+msgstr "Distância ao destino"
+
+msgid "Destination Time"
+msgstr "Duração até ao destino"
+
+msgid "Roadbook"
+msgstr "Descrição da rota"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %d"
+msgstr "Ponto %d"
+
+msgid "Visit before..."
+msgstr "Visitar antes..."
+
+msgid "Set as position"
+msgstr "Definir como posição"
+
+msgid "Set as destination"
+msgstr "Definir como destino"
+
+msgid "Add as bookmark"
+msgstr "Adicionar como marcador"
+
+#, c-format
+msgid "Point 0x%x 0x%x"
+msgstr "Ponto 0x%x 0x%x"
+
+#, c-format
+msgid "Screen coord : %d %d"
+msgstr "Coordenadas: %d %d"
+
+#. 020
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#. 784
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirados Árabes Unidos"
+
+#. 004
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afeganistão"
+
+#. 028
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antígua e Barbados"
+
+#. 660
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilha"
+
+#. 008
+msgid "Albania"
+msgstr "Albânia"
+
+#. 051
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménia"
+
+#. 530
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilhas Holandesas"
+
+#. 024
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. 010
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártida"
+
+#. 032
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#. 016
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#. 040
+msgid "Austria"
+msgstr "Áustria"
+
+#. 036
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrália"
+
+#. 533
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. 248
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Ilhas Aland"
+
+#. 031
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbeijão"
+
+#. 070
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bósnia e Herzegovina"
+
+#. 052
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. 050
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#. 056
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#. 854
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. 100
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
+
+#. 048
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#. 108
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. 204
+msgid "Benin"
+msgstr "Benim"
+
+#. 652
+msgid "Saint Barthelemy"
+msgstr "São Bartolomeu"
+
+#. 060
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudas"
+
+#. 096
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#. 068
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
+
+#. 535
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius e Saba"
+
+#. 076
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#. 044
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#. 064
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butão"
+
+#. 074
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ilha Bouvet"
+
+#. 072
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsuana"
+
+#. 112
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrússia"
+
+#. 084
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. 124
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#. 166
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ilhas Cocos"
+
+#. 180
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "República Democrática do Congo"
+
+#. 140
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Centro Africana"
+
+#. 178
+msgid "Congo"
+msgstr "Congo"
+
+#. 756
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suíça"
+
+#. 384
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Costa do Marfim"
+
+#. 184
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Ilhas Cook"
+
+#. 152
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#. 120
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camarões"
+
+#. 156
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#. 170
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colômbia"
+
+#. 188
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#. 192
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#. 132
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#. 531
+msgid "Curacao"
+msgstr "Coração"
+
+#. 162
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Ilha Natal"
+
+#. 196
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
+
+#. 203
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Checa"
+
+#. 276
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanha"
+
+#. 262
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. 208
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#. 212
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#. 214
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
+
+#. 012
+msgid "Algeria"
+msgstr "Argélia"
+
+#. 218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Equador"
+
+#. 233
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estónia"
+
+#. 818
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egito"
+
+#. 732
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Ocidental"
+
+#. 232
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreia"
+
+#. 724
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanha"
+
+#. 231
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#. 246
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlândia"
+
+#. 242
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#. 238
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ilhas Falkland (Maldinas)"
+
+#. 583
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "Estados Federados da Micronésia"
+
+#. 234
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ilhas Faroé"
+
+#. 250
+msgid "France"
+msgstr "França"
+
+#. 266
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabão"
+
+#. 826
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#. 308
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#. 268
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geórgia"
+
+#. 254
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guiana Francesa"
+
+#. 831
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernesei"
+
+#. 288
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#. 292
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. 304
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gronelândia"
+
+#. 270
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gâmbia"
+
+#. 324
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guiné"
+
+#. 312
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
+
+#. 226
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guiné Equatorial"
+
+#. 300
+msgid "Greece"
+msgstr "Grécia"
+
+#. 239
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul"
+
+#. 320
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. 316
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. 624
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guiné Bissau"
+
+#. 328
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guiana"
+
+#. 344
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#. 334
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
+
+#. 340
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. 191
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croácia"
+
+#. 332
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#. 348
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungria"
+
+#. 360
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésia"
+
+#. 372
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#. 376
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#. 833
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Ilha de Man"
+
+#. 356
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
+
+#. 086
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
+
+#. 368
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraque"
+
+#. 364
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "República Islâmica do Irão"
+
+#. 352
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islândia"
+
+#. 380
+msgid "Italy"
+msgstr "Itália"
+
+#. 832
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jérsia"
+
+#. 388
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#. 400
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordânia"
+
+#. 392
+msgid "Japan"
+msgstr "Japão"
+
+#. 404
+msgid "Kenya"
+msgstr "Quénia"
+
+#. 417
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Quirgistão"
+
+#. 116
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
+
+#. 296
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. 174
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
+
+#. 659
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "São Cristóvão e Neves"
+
+#. 408
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "República Popular Democrática da Coreia"
+
+#. 410
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "República da Coreia"
+
+#. 414
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#. 136
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ilhas Caimão"
+
+#. 398
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazaquistão"
+
+#. 418
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Républica Democrática Popular do Laos"
+
+#. 422
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líbano"
+
+#. 662
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Lúcia"
+
+#. 438
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#. 144
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#. 430
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#. 426
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#. 440
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituânia"
+
+#. 442
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#. 428
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letónia"
+
+#. 434
+msgid "Libya"
+msgstr "Líbia"
+
+#. 504
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marrocos"
+
+#. 492
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#. 498
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr "República da Moldávia"
+
+#. 499
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#. 663
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr "São Martim (Território Francês)"
+
+#. 450
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagáscar"
+
+#. 584
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ilhas Marshall"
+
+#. 807
+msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
+msgstr "Macedónia"
+
+#. 466
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. 104
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmânia"
+
+#. 496
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongólia"
+
+#. 446
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#. 580
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
+
+#. 474
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#. 478
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritânia"
+
+#. 500
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Monserrate"
+
+#. 470
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. 480
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurícias"
+
+#. 462
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#. 454
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#. 484
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#. 458
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malásia"
+
+#. 508
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Moçambique"
+
+#. 516
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namíbia"
+
+#. 540
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Caledónia"
+
+#. 562
+msgid "Niger"
+msgstr "Níger"
+
+#. 574
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Ilha Norfolk"
+
+#. 566
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
+
+#. 558
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicarágua"
+
+#. 528
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#. 578
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#. 524
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#. 520
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#. 570
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. 554
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nova Zelândia"
+
+#. 512
+msgid "Oman"
+msgstr "Omã"
+
+#. 591
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamá"
+
+#. 604
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#. 258
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinésia Francesa"
+
+#. 598
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Guiné"
+
+#. 608
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinas"
+
+#. 586
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Paquistão"
+
+#. 616
+msgid "Poland"
+msgstr "Polónia"
+
+#. 666
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
+
+#. 612
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#. 630
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Rico"
+
+#. 275
+msgid "Palestinian Territory, Occupied"
+msgstr "Territórios Palestinos, Ocupados"
+
+#. 620
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. 585
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#. 600
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
+
+#. 634
+msgid "Qatar"
+msgstr "Catar"
+
+#. 638
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunião"
+
+#. 642
+msgid "Romania"
+msgstr "Roménia"
+
+#. 688
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sérvia"
+
+#. 643
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Federação Russa"
+
+#. 646
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#. 682
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arábia Saudita"
+
+#. 090
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ilhas Salomão"
+
+#. 690
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#. 736
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudão"
+
+#. 752
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suécia"
+
+#. 702
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapura"
+
+#. 654
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
+
+#. 705
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovénia"
+
+#. 744
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
+
+#. 703
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslováquia"
+
+#. 694
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Serra Leoa"
+
+#. 674
+msgid "San Marino"
+msgstr "São Marino"
+
+#. 686
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#. 706
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somália"
+
+#. 740
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#. 728
+msgid "South Sudan"
+msgstr "Sudão do Sul"
+
+#. 678
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "São Tomé e Príncipe"
+
+#. 222
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. 534
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr "Sint Maarten (Território Holandês)"
+
+#. 760
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "República Árabe da Síria"
+
+#. 748
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Suazilândia"
+
+#. 796
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
+
+#. 148
+msgid "Chad"
+msgstr "Chade"
+
+#. 260
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territórios Franceses do Sul"
+
+#. 768
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. 764
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailândia"
+
+#. 762
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajiquistão"
+
+#. 772
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Toquelau"
+
+#. 626
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Timor Leste"
+
+#. 795
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turquemenistão"
+
+#. 788
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunísia"
+
+#. 776
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. 792
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
+
+#. 780
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidade e Tobago"
+
+#. 798
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#. 158
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr "Taiwan, Província da China"
+
+#. 834
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr "República Unida da Tânzania"
+
+#. 804
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrânia"
+
+#. 800
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#. 581
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ilhas Menores Exteriores dos Estados Unidos"
+
+#. 840
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos da América"
+
+#. 858
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
+
+#. 860
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbequistão"
+
+#. 336
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Santa Sé (Estado Cidade do Vaticano)"
+
+#. 670
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "São Vicente e Grenadinas"
+
+#. 862
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#. 092
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
+
+#. 850
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Ilhas Virgens Americanas"
+
+#. 704
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Vietname"
+
+#. 548
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. 876
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis e Futuna"
+
+#. 882
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. 887
+msgid "Yemen"
+msgstr "Iémen"
+
+#. 175
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Maiote"
+
+#. 710
+msgid "South Africa"
+msgstr "Africa do Sul"
+
+#. 894
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zâmbia"
+
+#. 716
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabué"
+
+msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
+msgstr "* Desconhecido, adicione tags \"is_in\" para estas cidades"
+
+msgid ""
+"navit usage:\n"
+"navit [options] [configfile]\n"
+"\t-c <file>: use <file> as config file, instead of using the default file.\n"
+"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0=error, 1=warning, "
+"2=info, 3=debug).\n"
+"\tSettings from config file will still take effect where they set a higher "
+"level.\n"
+"\t-h: print this usage info and exit.\n"
+"\t-v: print the version and exit.\n"
+msgstr ""
+"Utilização do Navit:\n"
+"navit [opções] [ficheiro de configuração]\n"
+"\t-c <ficheiro>: usar <ficheiro> como ficheiro de configuração, em vez de "
+"usar o ficheiro pré-definido.\n"
+"\t-d <n>: define o nível global de saída de depuração para <n> (0=erro, "
+"1=aviso, 2=informação, 3=depuração).\n"
+"\tDefinições do ficheiro de configuração irão ter efeito mesmo quando "
+"definiram um nível superior.\n"
+"\t-h: imprimir esta informação de utilização e sair.\n"
+"\t-v: imprimir a versão e sair.\n"
+
+#. We have not found an existing config file from all possibilities
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgstr "Ficheiros navit.xml, navit.xml.local não encontrados\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
+msgstr "Erro ao processar o ficheiro '%s': %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Using config file '%s'\n"
+msgstr "Utilizando o ficheiro '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: No configuration found in config file '%s'\n"
+msgstr ""
+"Erro: Nenhuma configuração encontrada no ficheiro de configuração '%s'\n"
+
+msgid ""
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
+msgstr "Erro ao iniciar a aplicação. Verifique as mensagens de erro.\n"
+
+msgid "unknown street"
+msgstr "rua desconhecida"
+
+#. Safe cast: attr_generic_set_attr does not modify its parameter.
+msgid "Unnamed vehicle"
+msgstr "Viatura sem nome"
+
+msgid "Failed to write bookmarks file"
+msgstr "Erro ao escrever os marcadores"
+
+#. Strings from navit_shipped.xml
+msgid "Map Point"
+msgstr "Ponto do mapa"
+
+msgid "Car"
+msgstr "Carro"
+
+msgid "Iso2"
+msgstr "Iso2"
+
+msgid "Iso3"
+msgstr "Iso3"
+
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+msgid "Postal"
+msgstr "Postal"
+
+msgid "Town"
+msgstr "Cidade"
+
+msgid "District"
+msgstr "Distrito"
+
+msgid "Street"
+msgstr "Rua"
+
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+msgid "Enter Destination"
+msgstr "Introduza o destino"
+
+msgid "Zip Code"
+msgstr "Código postal"
+
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+msgid "District/Township"
+msgstr "Distrito/Concelho"
+
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Marcador"
+
+msgid "Destination"
+msgstr "Destino"
+
+#. TRANSLATORS: These texts are for menu items in GTK GUI. The _ indicates the mnemonic key (=underlined character) for this menu item. Please place the _ before a suitable character in the translation (or omit it if no mnemonic key is desired).
+msgid "_Display"
+msgstr "E_xibir"
+
+msgid "_Route"
+msgstr "_Rota"
+
+msgid "_Former Destinations"
+msgstr "Destinos _anteriores"
+
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "Marcador_es"
+
+msgid "_Map"
+msgstr "_Mapa"
+
+msgid "_Layout"
+msgstr "_Esquema"
+
+msgid "_Projection"
+msgstr "_Projeção"
+
+msgid "_Vehicle"
+msgstr "_Veículo"
+
+msgid "Zoom_Out"
+msgstr "Redu_zir"
+
+msgid "Decrease zoom level"
+msgstr "Diminuir nível de ampliação"
+
+msgid "Zoom_In"
+msgstr "Ampl_iar"
+
+msgid "Increase zoom level"
+msgstr "Aumentar nível de ampliação"
+
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "_Recalcular"
+
+msgid "Redraw map"
+msgstr "Refazer mapa"
+
+msgid "_Info"
+msgstr "_Informação"
+
+msgid "Set _destination"
+msgstr "_Definir destino"
+
+msgid "Opens address search dialog"
+msgstr "Abre o diálogo de procura de destino"
+
+msgid "_POI search"
+msgstr "_Pesquisar POI"
+
+msgid "Opens POI search dialog"
+msgstr "Abre o diálogo de pesquisa de POI"
+
+msgid "_Stop Navigation"
+msgstr "Parar _navegação"
+
+msgid "Test"
+msgstr "Teste"
+
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
+
+msgid "Quit the application"
+msgstr "Sair da aplicação"
+
+msgid "Show position _cursor"
+msgstr "Mostrar _cursor de posição"
+
+msgid "_Lock on Road"
+msgstr "B_loqueio na estrada"
+
+msgid "_Keep orientation to the North"
+msgstr "Manter orientação ao _Norte"
+
+msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
+msgstr "Muda a orientação do mapa para o norte ou para o veículo"
+
+msgid "_Roadbook"
+msgstr "_Descrição da rota"
+
+msgid "Show/hide route description"
+msgstr "Mostrar/ocultar descrição da rota"
+
+msgid "_Autozoom"
+msgstr "Tamanho _automático"
+
+msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
+msgstr "Ativar/desativar tamanho automático da ampliação"
+
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Ecrã completo"
+
+msgid "Data"
+msgstr "Dados"
+
+msgid "Pharmacy"
+msgstr "Farmácia"
+
+msgid "Restaurant"
+msgstr "Restaurante"
+
+msgid "Restaurant. Fast food"
+msgstr "Restaurante. Comida rápida"
+
+msgid "Hotel"
+msgstr "Hotel"
+
+msgid "Car parking"
+msgstr "Estacionamento para carros"
+
+msgid "Fuel station"
+msgstr "Posto de abastecimento"
+
+msgid "Bank"
+msgstr "Banco"
+
+msgid "Hospital"
+msgstr "Hospital"
+
+msgid "Cinema"
+msgstr "Cinema"
+
+msgid "Train station"
+msgstr "Estação de comboios"
+
+msgid "School"
+msgstr "Escola"
+
+msgid "Police"
+msgstr "Polícia"
+
+msgid "Justice"
+msgstr "Justiça"
+
+msgid "Taxi"
+msgstr "Táxi"
+
+msgid "Shopping"
+msgstr "Compras"
+
+msgid "Distance from screen center (km)"
+msgstr "Distância ao centro do ecrã (km)"
+
+#, c-format
+msgid "POI %s. %s"
+msgstr "POI %s. %s"
+
+#, c-format
+msgid "Set destination to %ld, %ld \n"
+msgstr "Definir destino para %ld, %ld \n"
+
+#, c-format
+msgid "Set map to %ld, %ld \n"
+msgstr "Definir mapa para %ld, %ld \n"
+
+#, c-format
+msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
+msgstr "Definir próxima visita para %ld, %ld \n"
+
+msgid "POI search"
+msgstr "Pesquisar POIs"
+
+msgid "Select a category"
+msgstr "Selecione uma categoria"
+
+msgid "Select a distance to look for (km)"
+msgstr "Selecione a distância a pesquisar (km)"
+
+msgid "Select a POI"
+msgstr "Selecione um POI"
+
+msgid " "
+msgstr " "
+
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+msgid "Direction"
+msgstr "Direção"
+
+msgid "Distance(m)"
+msgstr "Distância (m)"
+
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+msgid "Visit Before"
+msgstr "Visitar Antes"
+
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+msgid "NE"
+msgstr "NE"
+
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+msgid "SE"
+msgstr "SE"
+
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+msgid "SW"
+msgstr "SO"
+
+msgid "W"
+msgstr "O"
+
+msgid "NW"
+msgstr "NO"
+
+#. Android resource: @strings/no
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+msgid "2D"
+msgstr "2D"
+
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+msgid "OT"
+msgstr "OT"
+
+#, c-format
+msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+msgstr "Rota %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+
+msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+msgstr "Rota 0000km 0+00:00 ETA"
+
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %s"
+msgstr "Ponto %s"
+
+msgid "Select waypoint to insert the new one before"
+msgstr "Selecione o ponto a inserir ao anterior"
+
+msgid "View in Browser"
+msgstr "Ver no navegador"
+
+msgid "Item type"
+msgstr "Tipo de item"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_streets
+msgid "Streets"
+msgstr "Ruas"
+
+msgid "House numbers"
+msgstr "Números da casa"
+
+msgid "View Attributes"
+msgstr "Atributos de vista"
+
+msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
+msgstr "Definir como posição (desativar viatura)"
+
+msgid "POIs"
+msgstr "POIs"
+
+msgid "View on map"
+msgstr "Ver no mapa"
+
+msgid "Remove search results from the map"
+msgstr "Remover resultados do mapa"
+
+msgid "Show results on the map"
+msgstr "Mostrar resultados no mapa"
+
+msgid "Cut Bookmark"
+msgstr "Cortar marcador"
+
+msgid "Copy Bookmark"
+msgstr "Copiar marcador"
+
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Mudar nome do marcador"
+
+msgid "Paste Bookmark"
+msgstr "Colar marcador"
+
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Eliminar marcador"
+
+msgid "Delete waypoint"
+msgstr "Eliminar ponto"
+
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcadores"
+
+msgid "Bookmarks as waypoints"
+msgstr "Marcadores como pontos"
+
+msgid "Save waypoints"
+msgstr "Gravar ponto"
+
+msgid "Replace with waypoints"
+msgstr "Substituir por pontos"
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Eliminar pasta"
+
+#. Adds the Bookmark folders
+msgid "Add Bookmark folder"
+msgstr "Adicionar pasta de marcadores"
+
+#. Pastes the Bookmark
+msgid "Paste bookmark"
+msgstr "Colar marcador"
+
+#, c-format
+msgid "Bookmark %s"
+msgstr "Marcador %s"
+
+#, c-format
+msgid "Download %s"
+msgstr "Transferir %s"
+
+msgid "Map Download"
+msgstr "Transferência de mapas"
+
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+msgid "Download Enabled"
+msgstr "Transferência ativa"
+
+msgid "Download completely"
+msgstr "Transferência terminada"
+
+msgid "Show Satellite Status"
+msgstr "Mostrar estado do satélite"
+
+msgid " Elevation "
+msgstr " Elevação "
+
+msgid " Azimuth "
+msgstr " Azimute "
+
+msgid "Show NMEA Data"
+msgstr "Mostrar Dados NMEA"
+
+msgid "car"
+msgstr "carro"
+
+msgid "bike"
+msgstr "bicicleta"
+
+msgid "pedestrian"
+msgstr "pé"
+
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr "Perfil atual: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr "Alterar perfil para: %s"
+
+msgid "Set as active"
+msgstr "Definir como ativo"
+
+msgid "Show Satellite status"
+msgstr "Mostrar estado do satélite"
+
+msgid "Show NMEA data"
+msgstr "Mostrar dados NMEA"
+
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Adicionar marcador"
+
+msgid "Rename"
+msgstr "Mudar nome"
+
+msgid "About Navit"
+msgstr "Sobre o Navit"
+
+#. Authors
+msgid "By"
+msgstr "De"
+
+#. Contributors
+msgid "And all the Navit Team"
+msgstr "E toda a equipa do Navit"
+
+msgid "members and contributors."
+msgstr "membros e contribuidores."
+
+msgid "Waypoints"
+msgstr "Pontos"
+
+msgid "Enter Coordinates"
+msgstr "Introduzir coordenadas"
+
+#.
+#. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(wb, w)
+#.
+#. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(w, we)
+msgid "Latitude Longitude"
+msgstr "Latitude Longitude"
+
+msgid "Enter coordinates, for example:"
+msgstr "Introduza as coordenadas, por exemplo:"
+
+msgid "Vehicle"
+msgstr "Veículo"
+
+msgid "Rules"
+msgstr "Regras"
+
+msgid "Lock on road"
+msgstr "Bloqueio na estrada"
+
+msgid "Northing"
+msgstr "Para norte"
+
+msgid "Map follows Vehicle"
+msgstr "Mapa segue veículo"
+
+msgid "Plan with Waypoints"
+msgstr "Plano com pontos"
+
+msgid "Maps"
+msgstr "Mapas"
+
+msgid "Layout"
+msgstr "Esquema"
+
+msgid "Height Profile"
+msgstr "Perfil de altitude"
+
+msgid "Route Description"
+msgstr "Descrição da rota"
+
+msgid "Show Locale"
+msgstr "Mostrar local"
+
+msgid "Former Destinations"
+msgstr "Destinos anteriores"
+
+msgid "- No former destinations available -"
+msgstr "- Não existem destinos anteriores -"
+
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "Back"
+msgstr "Recuar"
+
+msgid "Back to map"
+msgstr "Voltar ao mapa"
+
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Menu principal"
+
+msgid "House number"
+msgstr "Número de porta"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
+
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+msgid "Return to route!"
+msgstr "Volte à sua rota!"
+
+#. warning told
+msgid "Look out! Camera!"
+msgstr "Atenção! Radar!"
+
+#. warning told
+msgid "Please decrease your speed"
+msgstr "Diminua a velocidade"
+
+msgid "partial match"
+msgstr "ocorrência parcial"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_button
+msgid "Search"
+msgstr "Procura"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_towns
+msgid "Towns"
+msgstr "Cidades"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
+msgid "Route to here"
+msgstr "Rota para aqui"
+
+msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, ODBL"
+msgstr "Dados do mapa (c) Colaboradores OpenStreetMap, ODBL"
+
+msgid ""
+"Current map location %s is not available\n"
+"Please restart Navit after you attach an SD card or select a different map "
+"location."
+msgstr ""
+"A atual localização %s no mapa não está disponível\n"
+"Por favor reinicie o Navit após introduzir um cartão SD ou selecionar uma "
+"localização diferente no mapa."
+
+msgid "Downloaded maps"
+msgstr "Mapas transferidos"
+
+msgid ""
+"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
+"a smaller one."
+msgstr ""
+"Infelizmente não suportamos mapas maiores que 3.8G no Android, por favor "
+"selecione um mais pequeno."
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "filenamePath"
+msgstr "nomedoficheiroCaminho"
+
+msgid ""
+"New location set to %s\n"
+"Restart Navit to apply the changes."
+msgstr ""
+"Nova localização definida para %s\n"
+"Reinicie o Navit para aplicar as alterações."
+
+msgid "Whole Planet"
+msgstr "Planeta"
+
+msgid "Africa"
+msgstr "África"
+
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "Ilhas Canárias"
+
+msgid "Asia"
+msgstr "Ásia"
+
+msgid "Korea"
+msgstr "Coreia"
+
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+msgid "UAE+Other"
+msgstr "EAU e outros"
+
+msgid "Oceania"
+msgstr "Oceania"
+
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmânia"
+
+msgid "Victoria"
+msgstr "Vitória"
+
+msgid "New South Wales"
+msgstr "Nova Gales do Sul"
+
+msgid "Europe"
+msgstr "Europa"
+
+msgid "Western Europe"
+msgstr "Europa Ocidental"
+
+msgid "Azores"
+msgstr "Açores"
+
+msgid "BeNeLux"
+msgstr "BeNeLux"
+
+msgid "Alsace"
+msgstr "Alsácia"
+
+msgid "Aquitaine"
+msgstr "Aquitaine"
+
+msgid "Auvergne"
+msgstr "Auvergne"
+
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr "Normandia"
+
+msgid "Bourgogne"
+msgstr "Burgonha"
+
+msgid "Bretagne"
+msgstr "Bretanha"
+
+msgid "Centre"
+msgstr "Centro"
+
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr "Champagne-Ardenne"
+
+msgid "Corse"
+msgstr "Córsega"
+
+msgid "Franche-Comte"
+msgstr "Franche-Comte"
+
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr "Alta Normandia"
+
+msgid "Ile-de-France"
+msgstr "Ilha de França"
+
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr "Languedoc-Roussillon"
+
+msgid "Limousin"
+msgstr "Limousin"
+
+msgid "Lorraine"
+msgstr "Lorraine"
+
+msgid "Midi-Pyrenees"
+msgstr "Midi-Pyrenees"
+
+msgid "Nord-pas-de-Calais"
+msgstr "Nord-pas-de-Calais"
+
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr "Pays-de-la-Loire"
+
+msgid "Picardie"
+msgstr "Picardie"
+
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr "Poitou-Charentes"
+
+msgid "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+msgstr "Provença-Alpes-Cote-d-Azur"
+
+msgid "Rhone-Alpes"
+msgstr "Rhone-Alpes"
+
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr "Baden-Wuerttemberg"
+
+msgid "Bayern"
+msgstr "Bayern"
+
+msgid "Mittelfranken"
+msgstr "Mittelfranken"
+
+msgid "Niederbayern"
+msgstr "Niederbayern"
+
+msgid "Oberbayern"
+msgstr "Oberbayern"
+
+msgid "Oberfranken"
+msgstr "Oberfranken"
+
+msgid "Oberpfalz"
+msgstr "Oberpfalz"
+
+msgid "Schwaben"
+msgstr "Schwaben"
+
+msgid "Unterfranken"
+msgstr "Unterfranken"
+
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlim"
+
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "Brandenburgo"
+
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
+
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburgo"
+
+msgid "Hessen"
+msgstr "Hessen"
+
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
+
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr "Niedersachsen"
+
+msgid "Nordrhein-westfalen"
+msgstr "Nordrhein-westfalen"
+
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr "Rheinland-Pfalz"
+
+msgid "Saarland"
+msgstr "Saarland"
+
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr "Sachsen-Anhalt"
+
+msgid "Sachsen"
+msgstr "Sachsen"
+
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "Schleswig-Holstein"
+
+msgid "Thueringen"
+msgstr "Thueringen"
+
+msgid "Mallorca"
+msgstr "Maiorca"
+
+msgid "Galicia"
+msgstr "Galiza"
+
+msgid "Scandinavia"
+msgstr "Escandinávia"
+
+msgid "England"
+msgstr "Inglaterra"
+
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr "Buckinghamshire"
+
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr "Cambridgeshire"
+
+msgid "Cumbria"
+msgstr "Cumbria"
+
+msgid "East yorkshire with hull"
+msgstr "Yorkshire do Sul com hull"
+
+msgid "Essex"
+msgstr "Essex"
+
+msgid "Herefordshire"
+msgstr "Herefordshire"
+
+msgid "Kent"
+msgstr "Kent"
+
+msgid "Lancashire"
+msgstr "Lancashire"
+
+msgid "Leicestershire"
+msgstr "Leicestershire"
+
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
+
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr "Nottinghamshire"
+
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr "Oxfordshire"
+
+msgid "Shropshire"
+msgstr "Shropshire"
+
+msgid "Somerset"
+msgstr "Somerset"
+
+msgid "South yorkshire"
+msgstr "Yorkshire do Sul"
+
+msgid "Suffolk"
+msgstr "Suffolk"
+
+msgid "Surrey"
+msgstr "Surrey"
+
+msgid "Wiltshire"
+msgstr "Wiltshire"
+
+msgid "Scotland"
+msgstr "Escócia"
+
+msgid "Wales"
+msgstr "Gales"
+
+msgid "Crete"
+msgstr "Creta"
+
+msgid "North America"
+msgstr "América do Norte"
+
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alasca"
+
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Havai"
+
+msgid "USA"
+msgstr "EUA"
+
+msgid " (except Alaska and Hawaii)"
+msgstr " (exceto Alasca e Havai)"
+
+msgid "Midwest"
+msgstr "Midwest"
+
+msgid "Michigan"
+msgstr "Michigan"
+
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohio"
+
+msgid "Northeast"
+msgstr "Nordeste"
+
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Massachusetts"
+
+msgid "Vermont"
+msgstr "Vermont"
+
+msgid "Pacific"
+msgstr "Pacífico"
+
+msgid "South"
+msgstr "Sul"
+
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkansas"
+
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "Distrito de Columbia"
+
+msgid "Florida"
+msgstr "Flórida"
+
+msgid "Louisiana"
+msgstr "Louisiana"
+
+msgid "Maryland"
+msgstr "Maryland"
+
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Mississippi"
+
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
+
+msgid "Texas"
+msgstr "Texas"
+
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virgínia"
+
+msgid "West Virginia"
+msgstr "Virginia Ocidental"
+
+msgid "West"
+msgstr "Oeste"
+
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
+
+msgid "California"
+msgstr "Califórnia"
+
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
+
+msgid "Idaho"
+msgstr "Idaho"
+
+msgid "Montana"
+msgstr "Montana"
+
+msgid "New Mexico"
+msgstr "Novo México"
+
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
+
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
+
+msgid "Utah"
+msgstr "Utah"
+
+msgid "Washington State"
+msgstr "Washington"
+
+msgid "South+Middle America"
+msgstr "América Central e América do Sul"
+
+msgid "Guyane Francaise"
+msgstr "Guiana Francesa"
+
+msgid "downloading"
+msgstr "a transferir"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_ready
+msgid "ready"
+msgstr "pronto"
+
+msgid "Media selected for map storage is not available"
+msgstr "A unidade selecionada para armazenar mapas não está dispoível"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_not_enough_free_space
+msgid "Not enough free space"
+msgstr "Não existe espaço suficiente"
+
+msgid "Error downloading map!"
+msgstr "Erro ao transferir o mapa!"
+
+msgid "Error writing map!"
+msgstr "Erro ao escrever o mapa!"
+
+msgid "Map download aborted!"
+msgstr "Transferência interrompida!"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_eta
+msgid "ETA"
+msgstr "Duração estimada"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_title
+msgid "Map download"
+msgstr "Transferência do mapa"
+
+msgid "Vehicle Position"
+msgstr "Posição do veículo"
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menu principal"
+
+msgid ""
+"Show\n"
+"Map"
+msgstr ""
+"Mostrar\n"
+"mapa"
+
+msgid "Settings"
+msgstr "Definições"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+msgid "Route"
+msgstr "Rota"
+
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
+
+msgid ""
+"Former\n"
+"Destinations"
+msgstr ""
+"Destinos\n"
+"Anteriores"
+
+msgid "Coordinates"
+msgstr "Coordenadas"
+
+msgid ""
+"Stop\n"
+"Navigation"
+msgstr ""
+"Parar\n"
+"navegação"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Ecrã completo"
+
+msgid "Window Mode"
+msgstr "Modo de janela"
+
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+msgid ""
+"Drop last \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+"Descartar\n"
+"ponto anterior"
+
+msgid ""
+"Drop next \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+"Descartar\n"
+"próximo ponto"
+
+msgid "Satellite Status"
+msgstr "Estado do satélite"
+
+msgid "NMEA Data"
+msgstr "Dados NMEA"
+
+msgid "car_shortest"
+msgstr "carro_mais_curto"
+
+msgid "car_avoid_tolls"
+msgstr "carro_evitar_portagens"
+
+msgid "car_pedantic"
+msgstr "carro_pedante"
+
+msgid "horse"
+msgstr "cavalo"
+
+msgid "Truck"
+msgstr "Camião"
+
+#. Strings from android/res/values/strings.xml
+#. Android resource: @strings/yes
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#. Android resource: @strings/notification_ticker
+msgid "Navit started"
+msgstr "Navit iniciado"
+
+#. Android resource: @strings/notification_event_default
+msgid "Navit running"
+msgstr "Navit em execução"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_title
+msgid "Welcome to Navit"
+msgstr "Bem-vindo ao Navit"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_message
+msgid ""
+"Thank you for installing Navit!\n"
+"\n"
+"To start, select \"Download maps\" from the menu to download a map. Note: "
+"The map filesize may be large (>50MB) - a wifi connection is recommended.\n"
+"\n"
+"Mapdata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Enjoy Navit!"
+msgstr ""
+"Obrigado por instalar o Navit!\n"
+"\n"
+"Para começar, selecione \"Transferir mapas\" no menu para transferir um "
+"mapa. Nota: o tamanho do ficheiro de mapa pode ser bastante grande (>50MB) - "
+"recomenda-se a utilização de uma rede wifi.\n"
+"\n"
+"Dados do mapa: (c) colaboradores OpenStreetMap\n"
+"\n"
+"Esperamos que goste do Navit!"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_OK
+msgid "OK"
+msgstr "Sim"
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_more_info
+msgid "More info"
+msgstr "Mais informações"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_in
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Ampliar"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_out
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Reduzir"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_download_maps
+msgid "Download maps"
+msgstr "Transferir mapas"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_toggle_poi
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Ativar POIs"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_exit_navit
+msgid "Exit Navit"
+msgstr "Sair"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_backup_restore
+msgid "Backup / Restore"
+msgstr "Cópia seg. / Restauro"
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_set_map_location
+msgid "Set map location"
+msgstr "Definir localização do mapa"
+
+#. Android resource: @strings/map_delete
+msgid "Delete this map?"
+msgstr "Eliminar mapa?"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_downloading
+msgid "Downloading:"
+msgstr "A transferir:"
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_error
+msgid "Error downloading map."
+msgstr "Erro ao transferir o mapa."
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_aborted
+msgid "Map download aborted"
+msgstr "Transferência cancelada"
+
+#. Android resource: @strings/map_no_fix
+msgid "No location. Reopen after location fix."
+msgstr ""
+"Localização indisponível. Abra novamente após determinar a localização."
+
+#. Android resource: @strings/maps_for_current_location
+msgid "Maps containing current location"
+msgstr "Mapas que contêm a posição atual"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_title
+msgid "Address search"
+msgstr "Procura de endereço"
+
+#. Android resource: @strings/address_enter_destination
+msgid "Enter destination"
+msgstr "Introduza o destino"
+
+#. Android resource: @strings/address_partial_match
+msgid "Match partial address"
+msgstr "Ocorrências parciais"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_searching
+msgid "Searching..."
+msgstr "A procurar..."
+
+#. Android resource: @strings/address_search_not_found
+msgid "Address not found"
+msgstr "Endereço não encontrado"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_getting_results
+msgid "Getting search results"
+msgstr "A obter resultados"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_loading_results
+msgid "Loading search results"
+msgstr "Carregando resultados"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_results
+msgid "No results found"
+msgstr "Nenhum resultado encontrado"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_text_entered
+msgid "No text entered"
+msgstr "Nenhum texto introduzido"
+
+#. Android resource: @strings/address_search_set_destination
+msgid "Setting destination to:"
+msgstr "Definir destino para:"
+
+#. Android resource: @strings/choose_an_action
+msgid "Choose an action"
+msgstr "Escolha uma ação"
+
+#. Android resource: @strings/please_insert_an_sd_card
+msgid "Please insert an SD Card"
+msgstr "Por favor insira um cartão SD"
+
+#. Android resource: @strings/backing_up
+msgid "Backing up..."
+msgstr "A criar cópia de segurança..."
+
+#. Android resource: @strings/restoring
+msgid "Restoring..."
+msgstr "A restaurar..."
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_create_backup_directory
+msgid "Failed to create backup directory"
+msgstr "Falha ao criar o diretório da cópia de segurança"
+
+#. Android resource: @strings/backup_failed
+msgid "Backup failed"
+msgstr "A cópia de segurança falhou"
+
+#. Android resource: @strings/no_backup_found
+msgid "No backup found"
+msgstr "Nenhuma cópia de segurança encontrada"
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_restore
+msgid "Failed to restore"
+msgstr "Falha ao restaurar"
+
+#. Android resource: @strings/backup_successful
+msgid "Backup successful"
+msgstr "Cópia de segurança efetuada com sucesso"
+
+#. Android resource: @strings/restore_successful_please_restart_navit
+msgid ""
+"Restore Successful\n"
+"Please restart Navit"
+msgstr ""
+"Restauro efetuado\n"
+"Reinicie o Navit"
+
+#. Android resource: @strings/backup_not_found
+msgid "Backup not found"
+msgstr "Cópia de segurança não encontrada"
+
+#. Android resource: @strings/restore_failed
+msgid "Restore failed"
+msgstr "Erro ao restaurar"
+
+#. Android resource: @strings/select_backup
+msgid "Select backup"
+msgstr "Escolha a cópia de segurança"
+
+#. Android resource: @strings/backup
+msgid "Backup"
+msgstr "Cópia de segurança"
+
+#. Android resource: @strings/restore
+msgid "Restore"
+msgstr "Restauro"
+
+#. Android resource: @strings/TTS_title_data_missing
+msgid "System text to speech engine data is missing"
+msgstr "Dados do motor de síntese de voz em falta no sistema"
+
+#. Android resource: @strings/TTS_qery_install_data
+msgid ""
+"Navit can use any text to speech engine installed on your device. The "
+"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
+"Should we ask the system to show voice download dialog?"
+msgstr ""
+"O Navit pode usar qualquer motor de síntese de voz no dispositivo. O motor "
+"atualmente selecionado reporta não suportar o seu idioma. Pedir ao sistema "
+"para exibir o diálogo de transferência de voz?"
diff --git a/po/import_queue/sq.po b/po/import_queue/sq.po
new file mode 100644
index 000000000..769d9e308
--- /dev/null
+++ b/po/import_queue/sq.po
@@ -0,0 +1,2730 @@
+# Albanian translation for navit
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: navit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Denis Ju <Unknown>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 19:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
+
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Fillo nga lista preardhëse\n"
+
+#, c-format
+msgid "setting '%s' to '%s'\n"
+msgstr "vendos '%s' tek '%s'\n"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
+msgid "zeroth"
+msgstr "zerim"
+
+msgid "first"
+msgstr "i pari"
+
+msgid "second"
+msgstr "i dyti"
+
+msgid "third"
+msgstr "i treti"
+
+msgid "fourth"
+msgstr "i katërti"
+
+msgid "fifth"
+msgstr "i pesti"
+
+msgid "sixth"
+msgstr "i gjashti"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
+msgid "zeroth exit"
+msgstr "dalje e zeruar"
+
+msgid "first exit"
+msgstr "dalja e parë"
+
+msgid "second exit"
+msgstr "dalja e dytë"
+
+msgid "third exit"
+msgstr "dalja e tretë"
+
+msgid "fourth exit"
+msgstr "dalja e katërt"
+
+msgid "fifth exit"
+msgstr "dalja e pestë"
+
+msgid "sixth exit"
+msgstr "dalja e gjashtë"
+
+#, c-format
+msgid "%d feet"
+msgstr "%d këmbë"
+
+#, c-format
+msgid "in %d feet"
+msgstr "në %d këmbë"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d miles"
+msgstr "%d.%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d miles"
+msgstr "në %d.%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "one mile"
+msgid_plural "%d miles"
+msgstr[0] "një milje"
+msgstr[1] "%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "in one mile"
+msgid_plural "in %d miles"
+msgstr[0] "në një milje"
+msgstr[1] "në %d milje"
+
+#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d metra"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "në %d metra"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "në %d.%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "one kilometer"
+msgid_plural "%d kilometers"
+msgstr[0] "një kilometër"
+msgstr[1] "%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "in one kilometer"
+msgid_plural "in %d kilometers"
+msgstr[0] "në një kilometër"
+msgstr[1] "në %d kilometra"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Systematic Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto the %2$s%3$s%4$s"
+msgstr "%1$smbi tek %2$s%3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|masculine form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|feminine form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|neuter form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
+msgid "onto the motorway ramp"
+msgstr "mbi hyrjen e autostradës"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s"
+msgstr "%snë %s"
+
+msgid "When possible, please turn around"
+msgstr "Nqs është e mundur, ju lutem kthehuni mbrapsht"
+
+#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "towards %s"
+msgstr "në drejtim të %s"
+
+#, c-format
+msgid "Follow the road for the next %s"
+msgstr "Ndjekni rrugën për tjetrën %s"
+
+msgid "Enter the roundabout soon"
+msgstr "Hyni në rrethrrotullim së shpejti"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
+#, c-format
+msgid "Enter the roundabout %s"
+msgstr "Hyni në rrethrrotullimin %s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "pastaj dilni nga rrethrrotullimi tek %1$s %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "Dilni nga rrethrrotullimi tek %1$s %2$s"
+
+msgid "soon"
+msgstr "së shpejti"
+
+msgid "now"
+msgstr "tani"
+
+msgid "then"
+msgstr "pastaj"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|right"
+msgstr "pastaj futuni%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|right"
+msgstr "Udhëtoni tek %1$s%2$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|left"
+msgstr "pastaj udhëtoni tek%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|left"
+msgstr "Udhëtoni tek %1$s%2$s"
+
+msgid "on your left"
+msgstr "në të majtën"
+
+msgid "on your right"
+msgstr "në të djathtën"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is exit ref and/or name, the second is the direction of exit and the third is distance
+#, c-format
+msgid "Take exit %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "Merrni daljen %1$s %2$s %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is the direction of exit, the second is distance, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Take the exit %1$s %2$s%3$s"
+msgstr "Merrni daljen %1$s %2$s %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: as in "Keep right at interchange 42 Greenmond-West"
+msgid "at interchange"
+msgstr "tek ndërrimi i autostradës"
+
+msgid "at exit"
+msgstr "në dalje"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then continue straight%1$s"
+msgstr "pastaj udhëtoni drejt%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Continue straight %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Vazhdoni drejt %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep right%1$s"
+msgstr "pastaj mbani krahun e djathtë%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep right %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Mbani krahun e djathtë %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep left%1$s"
+msgstr "pastaj mbani krahun e majtë%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep left %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Mbani krahun e majtë%1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: "right" as in "turn right"
+msgid "right"
+msgstr "djathtas"
+
+#. TRANSLATORS: "left" as in "turn left"
+msgid "left"
+msgstr "majtas"
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn easily right"
+msgid "easily "
+msgstr "lehtë "
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn strongly right"
+msgid "strongly "
+msgstr "fuqishëm "
+
+#, c-format
+msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
+msgstr "Merrni rrugën %1$s për tek rruga %2$s"
+
+#, c-format
+msgid "after %i roads"
+msgstr "pas rrugës %i"
+
+#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above !
+#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
+#, c-format
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr "Kthehuni %1$s%2$s %3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|left"
+msgstr "pastaj bëni një U-kthim"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|left"
+msgstr "Bëni një U-kthim %1$s"
+
+#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|right"
+msgstr "pastaj bëni një U-kthim"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|right"
+msgstr "Bëni një U-kthim %1$s"
+
+#. An empty placeholder that we can use in the future for
+#. * some motorway commands that are now suppressed but we
+#. * can in some cases make it say here :
+#. * 'follow destination blabla' without any further driving instructions,
+#. * in cases where relevant destination info is available.
+#. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases
+#. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split,
+#. * and then we can give usefull info to the driver.
+#. *
+#. * UNTESTED !
+#. *
+#.
+msgid "follow"
+msgstr "ndiqni"
+
+msgid "then you have reached your destination."
+msgstr "pastaj ju keni arritur pikëmbërritjen"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance
+#, c-format
+msgid "You have reached your destination %s"
+msgstr "Ju e keni arritur pikëmbërritjen tuaj %s"
+
+#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
+msgid "Interchange"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit"
+msgstr "Dalje"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_title
+msgid "Position"
+msgstr "Vendndodhja"
+
+msgid "Command"
+msgstr "Komanda"
+
+msgid "Length"
+msgstr "Zgjatja"
+
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Koha"
+
+msgid "Destination Length"
+msgstr "Gjatësia deri në arritje"
+
+msgid "Destination Time"
+msgstr "Kohëzgjatja deri në arritje"
+
+msgid "Roadbook"
+msgstr "Përshkrimi i rrugës"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %d"
+msgstr "Pikëzim rruge %d"
+
+msgid "Visit before..."
+msgstr "Vendos si pikëzim rruge ..."
+
+msgid "Set as position"
+msgstr "Vendosni si pozicion"
+
+msgid "Set as destination"
+msgstr "Vendosni si vendarritje"
+
+msgid "Add as bookmark"
+msgstr "Shtoni një shenjim"
+
+#, c-format
+msgid "Point 0x%x 0x%x"
+msgstr "Pikë 0x%x 0x%x"
+
+#, c-format
+msgid "Screen coord : %d %d"
+msgstr "Koordinatat e ekranit %d %d"
+
+#. 020
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#. 784
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe"
+
+#. 004
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#. 028
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua dhe Barbuda"
+
+#. 660
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguila"
+
+#. 008
+msgid "Albania"
+msgstr "Shqipëri"
+
+#. 051
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#. 530
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilet Hollandeze"
+
+#. 024
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. 010
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktidë"
+
+#. 032
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argjentina"
+
+#. 016
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Amerikane"
+
+#. 040
+msgid "Austria"
+msgstr "Austri"
+
+#. 036
+msgid "Australia"
+msgstr "Australi"
+
+#. 533
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. 248
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Ishujt Aland"
+
+#. 031
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaixhan"
+
+#. 070
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnjë-Hercegovinë"
+
+#. 052
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. 050
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#. 056
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgjikë"
+
+#. 854
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. 100
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bullgari"
+
+#. 048
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#. 108
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. 204
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#. 652
+msgid "Saint Barthelemy"
+msgstr "Saint-Barthélemy"
+
+#. 060
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. 096
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#. 068
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivi"
+
+#. 535
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius dhe Saba"
+
+#. 076
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#. 044
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#. 064
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#. 074
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#. 072
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#. 112
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#. 084
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#. 124
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#. 166
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#. 180
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#. 140
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#. 178
+msgid "Congo"
+msgstr ""
+
+#. 756
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#. 384
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#. 184
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#. 152
+msgid "Chile"
+msgstr ""
+
+#. 120
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. 156
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#. 170
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#. 188
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
+
+#. 192
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#. 132
+msgid "Cape Verde"
+msgstr ""
+
+#. 531
+msgid "Curacao"
+msgstr ""
+
+#. 162
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#. 196
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#. 203
+msgid "Czech Republic"
+msgstr ""
+
+#. 276
+msgid "Germany"
+msgstr ""
+
+#. 262
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. 208
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#. 212
+msgid "Dominica"
+msgstr ""
+
+#. 214
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#. 012
+msgid "Algeria"
+msgstr ""
+
+#. 218
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
+
+#. 233
+msgid "Estonia"
+msgstr ""
+
+#. 818
+msgid "Egypt"
+msgstr ""
+
+#. 732
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
+
+#. 232
+msgid "Eritrea"
+msgstr ""
+
+#. 724
+msgid "Spain"
+msgstr ""
+
+#. 231
+msgid "Ethiopia"
+msgstr ""
+
+#. 246
+msgid "Finland"
+msgstr ""
+
+#. 242
+msgid "Fiji"
+msgstr ""
+
+#. 238
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
+
+#. 583
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr ""
+
+#. 234
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr ""
+
+#. 250
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#. 266
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#. 826
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#. 308
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#. 268
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#. 254
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#. 831
+msgid "Guernsey"
+msgstr ""
+
+#. 288
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#. 292
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#. 304
+msgid "Greenland"
+msgstr ""
+
+#. 270
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#. 324
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 312
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. 226
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 300
+msgid "Greece"
+msgstr ""
+
+#. 239
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#. 320
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. 316
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#. 624
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#. 328
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#. 344
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#. 334
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#. 340
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
+
+#. 191
+msgid "Croatia"
+msgstr ""
+
+#. 332
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#. 348
+msgid "Hungary"
+msgstr ""
+
+#. 360
+msgid "Indonesia"
+msgstr ""
+
+#. 372
+msgid "Ireland"
+msgstr ""
+
+#. 376
+msgid "Israel"
+msgstr ""
+
+#. 833
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#. 356
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#. 086
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#. 368
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#. 364
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 352
+msgid "Iceland"
+msgstr ""
+
+#. 380
+msgid "Italy"
+msgstr ""
+
+#. 832
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#. 388
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#. 400
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#. 392
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#. 404
+msgid "Kenya"
+msgstr ""
+
+#. 417
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#. 116
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#. 296
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#. 174
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#. 659
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#. 408
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 410
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 414
+msgid "Kuwait"
+msgstr ""
+
+#. 136
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#. 398
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#. 418
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr ""
+
+#. 422
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#. 662
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#. 438
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#. 144
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#. 430
+msgid "Liberia"
+msgstr ""
+
+#. 426
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#. 440
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#. 442
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. 428
+msgid "Latvia"
+msgstr ""
+
+#. 434
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#. 504
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#. 492
+msgid "Monaco"
+msgstr ""
+
+#. 498
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 499
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#. 663
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr ""
+
+#. 450
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#. 584
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#. 807
+msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 466
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. 104
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#. 496
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#. 446
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#. 580
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#. 474
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#. 478
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#. 500
+msgid "Montserrat"
+msgstr ""
+
+#. 470
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#. 480
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#. 462
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#. 454
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#. 484
+msgid "Mexico"
+msgstr ""
+
+#. 458
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
+
+#. 508
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
+
+#. 516
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#. 540
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
+
+#. 562
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. 574
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
+
+#. 566
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#. 558
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#. 528
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
+
+#. 578
+msgid "Norway"
+msgstr ""
+
+#. 524
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#. 520
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. 570
+msgid "Niue"
+msgstr ""
+
+#. 554
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
+
+#. 512
+msgid "Oman"
+msgstr ""
+
+#. 591
+msgid "Panama"
+msgstr ""
+
+#. 604
+msgid "Peru"
+msgstr ""
+
+#. 258
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
+
+#. 598
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 608
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
+
+#. 586
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#. 616
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#. 666
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. 612
+msgid "Pitcairn"
+msgstr ""
+
+#. 630
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#. 275
+msgid "Palestinian Territory, Occupied"
+msgstr ""
+
+#. 620
+msgid "Portugal"
+msgstr ""
+
+#. 585
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#. 600
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. 634
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
+
+#. 638
+msgid "Reunion"
+msgstr ""
+
+#. 642
+msgid "Romania"
+msgstr ""
+
+#. 688
+msgid "Serbia"
+msgstr ""
+
+#. 643
+msgid "Russian Federation"
+msgstr ""
+
+#. 646
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#. 682
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#. 090
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#. 690
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#. 736
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#. 752
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#. 702
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#. 654
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. 705
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#. 744
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#. 703
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#. 694
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#. 674
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#. 686
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#. 706
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#. 740
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#. 728
+msgid "South Sudan"
+msgstr ""
+
+#. 678
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#. 222
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#. 534
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr ""
+
+#. 760
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr ""
+
+#. 748
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#. 796
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#. 148
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#. 260
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#. 768
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#. 764
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#. 762
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#. 772
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. 626
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr ""
+
+#. 795
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#. 788
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#. 776
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#. 792
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#. 780
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#. 798
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. 158
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr ""
+
+#. 834
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 804
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#. 800
+msgid "Uganda"
+msgstr ""
+
+#. 581
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. 840
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#. 858
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#. 860
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#. 336
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr ""
+
+#. 670
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. 862
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#. 092
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr ""
+
+#. 850
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr ""
+
+#. 704
+msgid "Viet Nam"
+msgstr ""
+
+#. 548
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
+
+#. 876
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#. 882
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
+
+#. 887
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
+
+#. 175
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. 710
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#. 894
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
+
+#. 716
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr ""
+
+msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"navit usage:\n"
+"navit [options] [configfile]\n"
+"\t-c <file>: use <file> as config file, instead of using the default file.\n"
+"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0=error, 1=warning, "
+"2=info, 3=debug).\n"
+"\tSettings from config file will still take effect where they set a higher "
+"level.\n"
+"\t-h: print this usage info and exit.\n"
+"\t-v: print the version and exit.\n"
+msgstr ""
+
+#. We have not found an existing config file from all possibilities
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Using config file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: No configuration found in config file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown street"
+msgstr ""
+
+#. Safe cast: attr_generic_set_attr does not modify its parameter.
+msgid "Unnamed vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to write bookmarks file"
+msgstr ""
+
+#. Strings from navit_shipped.xml
+msgid "Map Point"
+msgstr ""
+
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+msgid "Iso2"
+msgstr ""
+
+msgid "Iso3"
+msgstr ""
+
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+msgid "Postal"
+msgstr ""
+
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+msgid "District"
+msgstr ""
+
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter Destination"
+msgstr ""
+
+msgid "Zip Code"
+msgstr ""
+
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+msgid "District/Township"
+msgstr ""
+
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: These texts are for menu items in GTK GUI. The _ indicates the mnemonic key (=underlined character) for this menu item. Please place the _ before a suitable character in the translation (or omit it if no mnemonic key is desired).
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+msgid "_Route"
+msgstr ""
+
+msgid "_Former Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "_Map"
+msgstr ""
+
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+msgid "_Projection"
+msgstr ""
+
+msgid "_Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Zoom_Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Decrease zoom level"
+msgstr ""
+
+msgid "Zoom_In"
+msgstr ""
+
+msgid "Increase zoom level"
+msgstr ""
+
+msgid "_Recalculate"
+msgstr ""
+
+msgid "Redraw map"
+msgstr ""
+
+msgid "_Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Set _destination"
+msgstr ""
+
+msgid "Opens address search dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "_POI search"
+msgstr ""
+
+msgid "Opens POI search dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "_Stop Navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit the application"
+msgstr ""
+
+msgid "Show position _cursor"
+msgstr ""
+
+msgid "_Lock on Road"
+msgstr ""
+
+msgid "_Keep orientation to the North"
+msgstr ""
+
+msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "_Roadbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Show/hide route description"
+msgstr ""
+
+msgid "_Autozoom"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
+msgstr ""
+
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+msgid "Pharmacy"
+msgstr ""
+
+msgid "Restaurant"
+msgstr ""
+
+msgid "Restaurant. Fast food"
+msgstr ""
+
+msgid "Hotel"
+msgstr ""
+
+msgid "Car parking"
+msgstr ""
+
+msgid "Fuel station"
+msgstr ""
+
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+msgid "Hospital"
+msgstr ""
+
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+msgid "Train station"
+msgstr ""
+
+msgid "School"
+msgstr ""
+
+msgid "Police"
+msgstr ""
+
+msgid "Justice"
+msgstr ""
+
+msgid "Taxi"
+msgstr ""
+
+msgid "Shopping"
+msgstr ""
+
+msgid "Distance from screen center (km)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "POI %s. %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set destination to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set map to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+msgid "POI search"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a category"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a distance to look for (km)"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a POI"
+msgstr ""
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+msgid "Distance(m)"
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Visit Before"
+msgstr ""
+
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+msgid "NE"
+msgstr ""
+
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+msgid "SE"
+msgstr ""
+
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+msgid "SW"
+msgstr ""
+
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+msgid "NW"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/no
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+msgid "2D"
+msgstr ""
+
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+msgid "OT"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+msgstr ""
+
+msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+msgstr ""
+
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Select waypoint to insert the new one before"
+msgstr ""
+
+msgid "View in Browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Item type"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_streets
+msgid "Streets"
+msgstr ""
+
+msgid "House numbers"
+msgstr ""
+
+msgid "View Attributes"
+msgstr ""
+
+msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
+msgstr ""
+
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+msgid "View on map"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove search results from the map"
+msgstr ""
+
+msgid "Show results on the map"
+msgstr ""
+
+msgid "Cut Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Paste Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks as waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Save waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Replace with waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#. Adds the Bookmark folders
+msgid "Add Bookmark folder"
+msgstr ""
+
+#. Pastes the Bookmark
+msgid "Paste bookmark"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bookmark %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Download %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Map Download"
+msgstr ""
+
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+msgid "Download Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download completely"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Satellite Status"
+msgstr ""
+
+msgid " Elevation "
+msgstr ""
+
+msgid " Azimuth "
+msgstr ""
+
+msgid "Show NMEA Data"
+msgstr ""
+
+msgid "car"
+msgstr ""
+
+msgid "bike"
+msgstr ""
+
+msgid "pedestrian"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Set as active"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Satellite status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show NMEA data"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "About Navit"
+msgstr ""
+
+#. Authors
+msgid "By"
+msgstr ""
+
+#. Contributors
+msgid "And all the Navit Team"
+msgstr ""
+
+msgid "members and contributors."
+msgstr ""
+
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter Coordinates"
+msgstr ""
+
+#.
+#. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(wb, w)
+#.
+#. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(w, we)
+msgid "Latitude Longitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter coordinates, for example:"
+msgstr ""
+
+msgid "Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+msgid "Lock on road"
+msgstr ""
+
+msgid "Northing"
+msgstr ""
+
+msgid "Map follows Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Plan with Waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+msgid "Height Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Route Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Locale"
+msgstr ""
+
+msgid "Former Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "- No former destinations available -"
+msgstr ""
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+msgid "Back to map"
+msgstr ""
+
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+msgid "House number"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to route!"
+msgstr ""
+
+#. warning told
+msgid "Look out! Camera!"
+msgstr ""
+
+#. warning told
+msgid "Please decrease your speed"
+msgstr ""
+
+msgid "partial match"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_button
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_towns
+msgid "Towns"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
+msgid "Route to here"
+msgstr ""
+
+msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, ODBL"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current map location %s is not available\n"
+"Please restart Navit after you attach an SD card or select a different map "
+"location."
+msgstr ""
+
+msgid "Downloaded maps"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
+"a smaller one."
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "filenamePath"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"New location set to %s\n"
+"Restart Navit to apply the changes."
+msgstr ""
+
+msgid "Whole Planet"
+msgstr ""
+
+msgid "Africa"
+msgstr ""
+
+msgid "Canary Islands"
+msgstr ""
+
+msgid "Asia"
+msgstr ""
+
+msgid "Korea"
+msgstr ""
+
+msgid "Taiwan"
+msgstr ""
+
+msgid "UAE+Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Oceania"
+msgstr ""
+
+msgid "Tasmania"
+msgstr ""
+
+msgid "Victoria"
+msgstr ""
+
+msgid "New South Wales"
+msgstr ""
+
+msgid "Europe"
+msgstr ""
+
+msgid "Western Europe"
+msgstr ""
+
+msgid "Azores"
+msgstr ""
+
+msgid "BeNeLux"
+msgstr ""
+
+msgid "Alsace"
+msgstr ""
+
+msgid "Aquitaine"
+msgstr ""
+
+msgid "Auvergne"
+msgstr ""
+
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr ""
+
+msgid "Bourgogne"
+msgstr ""
+
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr ""
+
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+msgid "Franche-Comte"
+msgstr ""
+
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr ""
+
+msgid "Ile-de-France"
+msgstr ""
+
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr ""
+
+msgid "Limousin"
+msgstr ""
+
+msgid "Lorraine"
+msgstr ""
+
+msgid "Midi-Pyrenees"
+msgstr ""
+
+msgid "Nord-pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+msgid "Picardie"
+msgstr ""
+
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr ""
+
+msgid "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+msgstr ""
+
+msgid "Rhone-Alpes"
+msgstr ""
+
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr ""
+
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Mittelfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Niederbayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberbayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberpfalz"
+msgstr ""
+
+msgid "Schwaben"
+msgstr ""
+
+msgid "Unterfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+msgid "Nordrhein-westfalen"
+msgstr ""
+
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+msgid "Thueringen"
+msgstr ""
+
+msgid "Mallorca"
+msgstr ""
+
+msgid "Galicia"
+msgstr ""
+
+msgid "Scandinavia"
+msgstr ""
+
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+msgid "East yorkshire with hull"
+msgstr ""
+
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+msgid "Herefordshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+msgid "South yorkshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+msgid "Wales"
+msgstr ""
+
+msgid "Crete"
+msgstr ""
+
+msgid "North America"
+msgstr ""
+
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+msgid "Hawaii"
+msgstr ""
+
+msgid "USA"
+msgstr ""
+
+msgid " (except Alaska and Hawaii)"
+msgstr ""
+
+msgid "Midwest"
+msgstr ""
+
+msgid "Michigan"
+msgstr ""
+
+msgid "Ohio"
+msgstr ""
+
+msgid "Northeast"
+msgstr ""
+
+msgid "Massachusetts"
+msgstr ""
+
+msgid "Vermont"
+msgstr ""
+
+msgid "Pacific"
+msgstr ""
+
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+msgid "Arkansas"
+msgstr ""
+
+msgid "District of Columbia"
+msgstr ""
+
+msgid "Florida"
+msgstr ""
+
+msgid "Louisiana"
+msgstr ""
+
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+msgid "Mississippi"
+msgstr ""
+
+msgid "Oklahoma"
+msgstr ""
+
+msgid "Texas"
+msgstr ""
+
+msgid "Virginia"
+msgstr ""
+
+msgid "West Virginia"
+msgstr ""
+
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+msgid "Arizona"
+msgstr ""
+
+msgid "California"
+msgstr ""
+
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+msgid "Idaho"
+msgstr ""
+
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+msgid "New Mexico"
+msgstr ""
+
+msgid "Nevada"
+msgstr ""
+
+msgid "Oregon"
+msgstr ""
+
+msgid "Utah"
+msgstr ""
+
+msgid "Washington State"
+msgstr ""
+
+msgid "South+Middle America"
+msgstr ""
+
+msgid "Guyane Francaise"
+msgstr ""
+
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_ready
+msgid "ready"
+msgstr ""
+
+msgid "Media selected for map storage is not available"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_not_enough_free_space
+msgid "Not enough free space"
+msgstr ""
+
+msgid "Error downloading map!"
+msgstr ""
+
+msgid "Error writing map!"
+msgstr ""
+
+msgid "Map download aborted!"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_eta
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_title
+msgid "Map download"
+msgstr ""
+
+msgid "Vehicle Position"
+msgstr ""
+
+msgid "Main menu"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Show\n"
+"Map"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+msgid "Route"
+msgstr ""
+
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Former\n"
+"Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "Coordinates"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Stop\n"
+"Navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+msgid "Window Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Drop last \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Drop next \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid "Satellite Status"
+msgstr ""
+
+msgid "NMEA Data"
+msgstr ""
+
+msgid "car_shortest"
+msgstr ""
+
+msgid "car_avoid_tolls"
+msgstr ""
+
+msgid "car_pedantic"
+msgstr ""
+
+msgid "horse"
+msgstr ""
+
+msgid "Truck"
+msgstr ""
+
+#. Strings from android/res/values/strings.xml
+#. Android resource: @strings/yes
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/notification_ticker
+msgid "Navit started"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/notification_event_default
+msgid "Navit running"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_title
+msgid "Welcome to Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_message
+msgid ""
+"Thank you for installing Navit!\n"
+"\n"
+"To start, select \"Download maps\" from the menu to download a map. Note: "
+"The map filesize may be large (>50MB) - a wifi connection is recommended.\n"
+"\n"
+"Mapdata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Enjoy Navit!"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_OK
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_more_info
+msgid "More info"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_in
+msgid "Zoom in"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_out
+msgid "Zoom out"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_download_maps
+msgid "Download maps"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_toggle_poi
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_exit_navit
+msgid "Exit Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_backup_restore
+msgid "Backup / Restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_set_map_location
+msgid "Set map location"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_delete
+msgid "Delete this map?"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_downloading
+msgid "Downloading:"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_error
+msgid "Error downloading map."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_aborted
+msgid "Map download aborted"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_no_fix
+msgid "No location. Reopen after location fix."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/maps_for_current_location
+msgid "Maps containing current location"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_title
+msgid "Address search"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_enter_destination
+msgid "Enter destination"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_partial_match
+msgid "Match partial address"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_searching
+msgid "Searching..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_not_found
+msgid "Address not found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_getting_results
+msgid "Getting search results"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_loading_results
+msgid "Loading search results"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_results
+msgid "No results found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_text_entered
+msgid "No text entered"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_set_destination
+msgid "Setting destination to:"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/choose_an_action
+msgid "Choose an action"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/please_insert_an_sd_card
+msgid "Please insert an SD Card"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backing_up
+msgid "Backing up..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restoring
+msgid "Restoring..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_create_backup_directory
+msgid "Failed to create backup directory"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_failed
+msgid "Backup failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/no_backup_found
+msgid "No backup found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_restore
+msgid "Failed to restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_successful
+msgid "Backup successful"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_successful_please_restart_navit
+msgid ""
+"Restore Successful\n"
+"Please restart Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_not_found
+msgid "Backup not found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_failed
+msgid "Restore failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/select_backup
+msgid "Select backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/TTS_title_data_missing
+msgid "System text to speech engine data is missing"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/TTS_qery_install_data
+msgid ""
+"Navit can use any text to speech engine installed on your device. The "
+"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
+"Should we ask the system to show voice download dialog?"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt.po.in b/po/pt.po.in
index ede25aaf0..6fe5f8941 100644
--- a/po/pt.po.in
+++ b/po/pt.po.in
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 04:00+0000\n"
-"Last-Translator: João Pirralha <joaopirralha@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgid "Opens POI search dialog"
msgstr "Abre o diálogo de pesquisa de POI"
msgid "_Stop Navigation"
-msgstr "Parar _Navegação"
+msgstr "Parar _navegação"
msgid "Test"
msgstr "Teste"
diff --git a/po/pt_BR.po.in b/po/pt_BR.po.in
index cdb9438b7..2a53b913e 100644
--- a/po/pt_BR.po.in
+++ b/po/pt_BR.po.in
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 04:00+0000\n"
-"Last-Translator: Helder Santana <helder.bs.santana@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-27 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: Julio Alexander Sieg <julio.sieg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Executando do diretório de origem\n"
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
-msgstr "ajustando '%s' para '%s'\n"
+msgstr "ajustando de '%s' para '%s'\n"
#. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
msgid "zeroth"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "%d.%d quilômetros"
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
-msgstr "em %d.%d quilôtros"
+msgstr "em %d.%d quilômetros"
#, c-format
msgid "one kilometer"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name
#, c-format
msgid "%1$sonto %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$sno %2$s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
diff --git a/po/sq.po.in b/po/sq.po.in
new file mode 100644
index 000000000..77b59ac58
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po.in
@@ -0,0 +1,2728 @@
+# Albanian translations for navit
+# Copyright (C) 2006-2015 The Navit Team
+# This file is distributed under the same license as the navit package.
+# Many thanks to the contributors of this translation:
+# Denis Ju https://launchpad.net/~deblenden
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: navit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Denis Ju <Unknown>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgid "Running from source directory\n"
+msgstr "Fillo nga lista preardhëse\n"
+
+#, c-format
+msgid "setting '%s' to '%s'\n"
+msgstr "vendos '%s' tek '%s'\n"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
+msgid "zeroth"
+msgstr "zerim"
+
+msgid "first"
+msgstr "i pari"
+
+msgid "second"
+msgstr "i dyti"
+
+msgid "third"
+msgstr "i treti"
+
+msgid "fourth"
+msgstr "i katërti"
+
+msgid "fifth"
+msgstr "i pesti"
+
+msgid "sixth"
+msgstr "i gjashti"
+
+#. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
+msgid "zeroth exit"
+msgstr "dalje e zeruar"
+
+msgid "first exit"
+msgstr "dalja e parë"
+
+msgid "second exit"
+msgstr "dalja e dytë"
+
+msgid "third exit"
+msgstr "dalja e tretë"
+
+msgid "fourth exit"
+msgstr "dalja e katërt"
+
+msgid "fifth exit"
+msgstr "dalja e pestë"
+
+msgid "sixth exit"
+msgstr "dalja e gjashtë"
+
+#, c-format
+msgid "%d feet"
+msgstr "%d këmbë"
+
+#, c-format
+msgid "in %d feet"
+msgstr "në %d këmbë"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d miles"
+msgstr "%d.%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d miles"
+msgstr "në %d.%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "one mile"
+msgid_plural "%d miles"
+msgstr[0] "një milje"
+msgstr[1] "%d milje"
+
+#, c-format
+msgid "in one mile"
+msgid_plural "in %d miles"
+msgstr[0] "në një milje"
+msgstr[1] "në %d milje"
+
+#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d metra"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "në %d metra"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "në %d.%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "one kilometer"
+msgid_plural "%d kilometers"
+msgstr[0] "një kilometër"
+msgstr[1] "%d kilometra"
+
+#, c-format
+msgid "in one kilometer"
+msgid_plural "in %d kilometers"
+msgstr[0] "në një kilometër"
+msgstr[1] "në %d kilometra"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Systematic Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto the %2$s%3$s%4$s"
+msgstr "%1$smbi tek %2$s%3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|masculine form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|feminine form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%1$sonto %2$s|neuter form"
+msgstr "%1$smbi %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
+msgid "onto the motorway ramp"
+msgstr "mbi hyrjen e autostradës"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
+#, c-format
+msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
+msgstr "%snë %s%s%s"
+
+#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s"
+msgstr "%snë %s"
+
+msgid "When possible, please turn around"
+msgstr "Nqs është e mundur, ju lutem kthehuni mbrapsht"
+
+#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "towards %s"
+msgstr "në drejtim të %s"
+
+#, c-format
+msgid "Follow the road for the next %s"
+msgstr "Ndjekni rrugën për tjetrën %s"
+
+msgid "Enter the roundabout soon"
+msgstr "Hyni në rrethrrotullim së shpejti"
+
+#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
+#, c-format
+msgid "Enter the roundabout %s"
+msgstr "Hyni në rrethrrotullimin %s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "pastaj dilni nga rrethrrotullimi tek %1$s %2$s"
+
+#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
+#, c-format
+msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
+msgstr "Dilni nga rrethrrotullimi tek %1$s %2$s"
+
+msgid "soon"
+msgstr "së shpejti"
+
+msgid "now"
+msgstr "tani"
+
+msgid "then"
+msgstr "pastaj"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|right"
+msgstr "pastaj futuni%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|right"
+msgstr "Udhëtoni tek %1$s%2$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "then merge%1$s|left"
+msgstr "pastaj udhëtoni tek%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is the phrase 'onto ...'. Left merge, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Merge %1$s%2$s|left"
+msgstr "Udhëtoni tek %1$s%2$s"
+
+msgid "on your left"
+msgstr "në të majtën"
+
+msgid "on your right"
+msgstr "në të djathtën"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is exit ref and/or name, the second is the direction of exit and the third is distance
+#, c-format
+msgid "Take exit %1$s %2$s %3$s"
+msgstr "Merrni daljen %1$s %2$s %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is the direction of exit, the second is distance, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Take the exit %1$s %2$s%3$s"
+msgstr "Merrni daljen %1$s %2$s %3$s"
+
+#. TRANSLATORS: as in "Keep right at interchange 42 Greenmond-West"
+msgid "at interchange"
+msgstr "tek ndërrimi i autostradës"
+
+msgid "at exit"
+msgstr "në dalje"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then continue straight%1$s"
+msgstr "pastaj udhëtoni drejt%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Continue straight %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Vazhdoni drejt %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep right%1$s"
+msgstr "pastaj mbani krahun e djathtë%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep right %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Mbani krahun e djathtë %1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is where to do the maneuver
+#, c-format
+msgid "then keep left%1$s"
+msgstr "pastaj mbani krahun e majtë%1$s"
+
+#. TRANSLATORS: the first arg. is distance, the second is where to do the maneuver, the third is destination
+#, c-format
+msgid "Keep left %1$s%2$s%3$s"
+msgstr "Mbani krahun e majtë%1$s%2$s%3$s"
+
+#. TRANSLATORS: "right" as in "turn right"
+msgid "right"
+msgstr "djathtas"
+
+#. TRANSLATORS: "left" as in "turn left"
+msgid "left"
+msgstr "majtas"
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn easily right"
+msgid "easily "
+msgstr "lehtë "
+
+#. TRANSLATORS: as in "turn strongly right"
+msgid "strongly "
+msgstr "fuqishëm "
+
+#, c-format
+msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
+msgstr "Merrni rrugën %1$s për tek rruga %2$s"
+
+#, c-format
+msgid "after %i roads"
+msgstr "pas rrugës %i"
+
+#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above !
+#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
+#, c-format
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr "Kthehuni %1$s%2$s %3$s%4$s"
+
+#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|left"
+msgstr "pastaj bëni një U-kthim"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|left"
+msgstr "Bëni një U-kthim %1$s"
+
+#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+msgid "then make a U-turn|right"
+msgstr "pastaj bëni një U-kthim"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
+#, c-format
+msgid "Make a U-turn %1$s|right"
+msgstr "Bëni një U-kthim %1$s"
+
+#. An empty placeholder that we can use in the future for
+#. * some motorway commands that are now suppressed but we
+#. * can in some cases make it say here :
+#. * 'follow destination blabla' without any further driving instructions,
+#. * in cases where relevant destination info is available.
+#. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases
+#. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split,
+#. * and then we can give usefull info to the driver.
+#. *
+#. * UNTESTED !
+#. *
+#.
+msgid "follow"
+msgstr "ndiqni"
+
+msgid "then you have reached your destination."
+msgstr "pastaj ju keni arritur pikëmbërritjen"
+
+#. TRANSLATORS: the arg. is distance
+#, c-format
+msgid "You have reached your destination %s"
+msgstr "Ju e keni arritur pikëmbërritjen tuaj %s"
+
+#. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East"
+msgid "Interchange"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit"
+msgstr "Dalje"
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_title
+msgid "Position"
+msgstr "Vendndodhja"
+
+msgid "Command"
+msgstr "Komanda"
+
+msgid "Length"
+msgstr "Zgjatja"
+
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Koha"
+
+msgid "Destination Length"
+msgstr "Gjatësia deri në arritje"
+
+msgid "Destination Time"
+msgstr "Kohëzgjatja deri në arritje"
+
+msgid "Roadbook"
+msgstr "Përshkrimi i rrugës"
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %d"
+msgstr "Pikëzim rruge %d"
+
+msgid "Visit before..."
+msgstr "Vendos si pikëzim rruge ..."
+
+msgid "Set as position"
+msgstr "Vendosni si pozicion"
+
+msgid "Set as destination"
+msgstr "Vendosni si vendarritje"
+
+msgid "Add as bookmark"
+msgstr "Shtoni një shenjim"
+
+#, c-format
+msgid "Point 0x%x 0x%x"
+msgstr "Pikë 0x%x 0x%x"
+
+#, c-format
+msgid "Screen coord : %d %d"
+msgstr "Koordinatat e ekranit %d %d"
+
+#. 020
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#. 784
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe"
+
+#. 004
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#. 028
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua dhe Barbuda"
+
+#. 660
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguila"
+
+#. 008
+msgid "Albania"
+msgstr "Shqipëri"
+
+#. 051
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#. 530
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilet Hollandeze"
+
+#. 024
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. 010
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktidë"
+
+#. 032
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argjentina"
+
+#. 016
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Amerikane"
+
+#. 040
+msgid "Austria"
+msgstr "Austri"
+
+#. 036
+msgid "Australia"
+msgstr "Australi"
+
+#. 533
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. 248
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Ishujt Aland"
+
+#. 031
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaixhan"
+
+#. 070
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnjë-Hercegovinë"
+
+#. 052
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. 050
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#. 056
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgjikë"
+
+#. 854
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. 100
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bullgari"
+
+#. 048
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#. 108
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. 204
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#. 652
+msgid "Saint Barthelemy"
+msgstr "Saint-Barthélemy"
+
+#. 060
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#. 096
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#. 068
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivi"
+
+#. 535
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius dhe Saba"
+
+#. 076
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#. 044
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#. 064
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#. 074
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#. 072
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#. 112
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#. 084
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#. 124
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#. 166
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#. 180
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#. 140
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#. 178
+msgid "Congo"
+msgstr ""
+
+#. 756
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#. 384
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#. 184
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#. 152
+msgid "Chile"
+msgstr ""
+
+#. 120
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. 156
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#. 170
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#. 188
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
+
+#. 192
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#. 132
+msgid "Cape Verde"
+msgstr ""
+
+#. 531
+msgid "Curacao"
+msgstr ""
+
+#. 162
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#. 196
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#. 203
+msgid "Czech Republic"
+msgstr ""
+
+#. 276
+msgid "Germany"
+msgstr ""
+
+#. 262
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. 208
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#. 212
+msgid "Dominica"
+msgstr ""
+
+#. 214
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#. 012
+msgid "Algeria"
+msgstr ""
+
+#. 218
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
+
+#. 233
+msgid "Estonia"
+msgstr ""
+
+#. 818
+msgid "Egypt"
+msgstr ""
+
+#. 732
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
+
+#. 232
+msgid "Eritrea"
+msgstr ""
+
+#. 724
+msgid "Spain"
+msgstr ""
+
+#. 231
+msgid "Ethiopia"
+msgstr ""
+
+#. 246
+msgid "Finland"
+msgstr ""
+
+#. 242
+msgid "Fiji"
+msgstr ""
+
+#. 238
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
+
+#. 583
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr ""
+
+#. 234
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr ""
+
+#. 250
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#. 266
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#. 826
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#. 308
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#. 268
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#. 254
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#. 831
+msgid "Guernsey"
+msgstr ""
+
+#. 288
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#. 292
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#. 304
+msgid "Greenland"
+msgstr ""
+
+#. 270
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#. 324
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 312
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. 226
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 300
+msgid "Greece"
+msgstr ""
+
+#. 239
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#. 320
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. 316
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#. 624
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#. 328
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#. 344
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#. 334
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#. 340
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
+
+#. 191
+msgid "Croatia"
+msgstr ""
+
+#. 332
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#. 348
+msgid "Hungary"
+msgstr ""
+
+#. 360
+msgid "Indonesia"
+msgstr ""
+
+#. 372
+msgid "Ireland"
+msgstr ""
+
+#. 376
+msgid "Israel"
+msgstr ""
+
+#. 833
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#. 356
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#. 086
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#. 368
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#. 364
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 352
+msgid "Iceland"
+msgstr ""
+
+#. 380
+msgid "Italy"
+msgstr ""
+
+#. 832
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#. 388
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#. 400
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#. 392
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#. 404
+msgid "Kenya"
+msgstr ""
+
+#. 417
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#. 116
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#. 296
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#. 174
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#. 659
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#. 408
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 410
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 414
+msgid "Kuwait"
+msgstr ""
+
+#. 136
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#. 398
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#. 418
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr ""
+
+#. 422
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#. 662
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#. 438
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#. 144
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#. 430
+msgid "Liberia"
+msgstr ""
+
+#. 426
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#. 440
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#. 442
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. 428
+msgid "Latvia"
+msgstr ""
+
+#. 434
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#. 504
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#. 492
+msgid "Monaco"
+msgstr ""
+
+#. 498
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 499
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#. 663
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr ""
+
+#. 450
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#. 584
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#. 807
+msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 466
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. 104
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#. 496
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#. 446
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#. 580
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#. 474
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#. 478
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#. 500
+msgid "Montserrat"
+msgstr ""
+
+#. 470
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#. 480
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#. 462
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#. 454
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#. 484
+msgid "Mexico"
+msgstr ""
+
+#. 458
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
+
+#. 508
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
+
+#. 516
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#. 540
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
+
+#. 562
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. 574
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
+
+#. 566
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#. 558
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#. 528
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
+
+#. 578
+msgid "Norway"
+msgstr ""
+
+#. 524
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#. 520
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. 570
+msgid "Niue"
+msgstr ""
+
+#. 554
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
+
+#. 512
+msgid "Oman"
+msgstr ""
+
+#. 591
+msgid "Panama"
+msgstr ""
+
+#. 604
+msgid "Peru"
+msgstr ""
+
+#. 258
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
+
+#. 598
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
+
+#. 608
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
+
+#. 586
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#. 616
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#. 666
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. 612
+msgid "Pitcairn"
+msgstr ""
+
+#. 630
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#. 275
+msgid "Palestinian Territory, Occupied"
+msgstr ""
+
+#. 620
+msgid "Portugal"
+msgstr ""
+
+#. 585
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#. 600
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. 634
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
+
+#. 638
+msgid "Reunion"
+msgstr ""
+
+#. 642
+msgid "Romania"
+msgstr ""
+
+#. 688
+msgid "Serbia"
+msgstr ""
+
+#. 643
+msgid "Russian Federation"
+msgstr ""
+
+#. 646
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#. 682
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#. 090
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#. 690
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#. 736
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#. 752
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#. 702
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#. 654
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. 705
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#. 744
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#. 703
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#. 694
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#. 674
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#. 686
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#. 706
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#. 740
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#. 728
+msgid "South Sudan"
+msgstr ""
+
+#. 678
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#. 222
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#. 534
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr ""
+
+#. 760
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr ""
+
+#. 748
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#. 796
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#. 148
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#. 260
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#. 768
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#. 764
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#. 762
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#. 772
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. 626
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr ""
+
+#. 795
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#. 788
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#. 776
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#. 792
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#. 780
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#. 798
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. 158
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr ""
+
+#. 834
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr ""
+
+#. 804
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#. 800
+msgid "Uganda"
+msgstr ""
+
+#. 581
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. 840
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#. 858
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#. 860
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#. 336
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr ""
+
+#. 670
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. 862
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#. 092
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr ""
+
+#. 850
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr ""
+
+#. 704
+msgid "Viet Nam"
+msgstr ""
+
+#. 548
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
+
+#. 876
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#. 882
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
+
+#. 887
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
+
+#. 175
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. 710
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#. 894
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
+
+#. 716
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr ""
+
+msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"navit usage:\n"
+"navit [options] [configfile]\n"
+"\t-c <file>: use <file> as config file, instead of using the default file.\n"
+"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0=error, 1=warning, "
+"2=info, 3=debug).\n"
+"\tSettings from config file will still take effect where they set a higher "
+"level.\n"
+"\t-h: print this usage info and exit.\n"
+"\t-v: print the version and exit.\n"
+msgstr ""
+
+#. We have not found an existing config file from all possibilities
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Using config file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: No configuration found in config file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown street"
+msgstr ""
+
+#. Safe cast: attr_generic_set_attr does not modify its parameter.
+msgid "Unnamed vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to write bookmarks file"
+msgstr ""
+
+#. Strings from navit_shipped.xml
+msgid "Map Point"
+msgstr ""
+
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+msgid "Iso2"
+msgstr ""
+
+msgid "Iso3"
+msgstr ""
+
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+msgid "Postal"
+msgstr ""
+
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+msgid "District"
+msgstr ""
+
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter Destination"
+msgstr ""
+
+msgid "Zip Code"
+msgstr ""
+
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+msgid "District/Township"
+msgstr ""
+
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: These texts are for menu items in GTK GUI. The _ indicates the mnemonic key (=underlined character) for this menu item. Please place the _ before a suitable character in the translation (or omit it if no mnemonic key is desired).
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+msgid "_Route"
+msgstr ""
+
+msgid "_Former Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "_Map"
+msgstr ""
+
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+msgid "_Projection"
+msgstr ""
+
+msgid "_Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Zoom_Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Decrease zoom level"
+msgstr ""
+
+msgid "Zoom_In"
+msgstr ""
+
+msgid "Increase zoom level"
+msgstr ""
+
+msgid "_Recalculate"
+msgstr ""
+
+msgid "Redraw map"
+msgstr ""
+
+msgid "_Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Set _destination"
+msgstr ""
+
+msgid "Opens address search dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "_POI search"
+msgstr ""
+
+msgid "Opens POI search dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "_Stop Navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit the application"
+msgstr ""
+
+msgid "Show position _cursor"
+msgstr ""
+
+msgid "_Lock on Road"
+msgstr ""
+
+msgid "_Keep orientation to the North"
+msgstr ""
+
+msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "_Roadbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Show/hide route description"
+msgstr ""
+
+msgid "_Autozoom"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
+msgstr ""
+
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+msgid "Pharmacy"
+msgstr ""
+
+msgid "Restaurant"
+msgstr ""
+
+msgid "Restaurant. Fast food"
+msgstr ""
+
+msgid "Hotel"
+msgstr ""
+
+msgid "Car parking"
+msgstr ""
+
+msgid "Fuel station"
+msgstr ""
+
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+msgid "Hospital"
+msgstr ""
+
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+msgid "Train station"
+msgstr ""
+
+msgid "School"
+msgstr ""
+
+msgid "Police"
+msgstr ""
+
+msgid "Justice"
+msgstr ""
+
+msgid "Taxi"
+msgstr ""
+
+msgid "Shopping"
+msgstr ""
+
+msgid "Distance from screen center (km)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "POI %s. %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set destination to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set map to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set next visit to %ld, %ld \n"
+msgstr ""
+
+msgid "POI search"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a category"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a distance to look for (km)"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a POI"
+msgstr ""
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+msgid "Distance(m)"
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Visit Before"
+msgstr ""
+
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+msgid "NE"
+msgstr ""
+
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+msgid "SE"
+msgstr ""
+
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+msgid "SW"
+msgstr ""
+
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+msgid "NW"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/no
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+msgid "2D"
+msgstr ""
+
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+msgid "OT"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
+msgstr ""
+
+msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
+msgstr ""
+
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Waypoint %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Select waypoint to insert the new one before"
+msgstr ""
+
+msgid "View in Browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Item type"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_streets
+msgid "Streets"
+msgstr ""
+
+msgid "House numbers"
+msgstr ""
+
+msgid "View Attributes"
+msgstr ""
+
+msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
+msgstr ""
+
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+msgid "View on map"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove search results from the map"
+msgstr ""
+
+msgid "Show results on the map"
+msgstr ""
+
+msgid "Cut Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Paste Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+msgid "Bookmarks as waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Save waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Replace with waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#. Adds the Bookmark folders
+msgid "Add Bookmark folder"
+msgstr ""
+
+#. Pastes the Bookmark
+msgid "Paste bookmark"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bookmark %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Download %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Map Download"
+msgstr ""
+
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+msgid "Download Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Download completely"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Satellite Status"
+msgstr ""
+
+msgid " Elevation "
+msgstr ""
+
+msgid " Azimuth "
+msgstr ""
+
+msgid "Show NMEA Data"
+msgstr ""
+
+msgid "car"
+msgstr ""
+
+msgid "bike"
+msgstr ""
+
+msgid "pedestrian"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Set as active"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Satellite status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show NMEA data"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "About Navit"
+msgstr ""
+
+#. Authors
+msgid "By"
+msgstr ""
+
+#. Contributors
+msgid "And all the Navit Team"
+msgstr ""
+
+msgid "members and contributors."
+msgstr ""
+
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter Coordinates"
+msgstr ""
+
+#.
+#. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(wb, w)
+#.
+#. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(w, we)
+msgid "Latitude Longitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter coordinates, for example:"
+msgstr ""
+
+msgid "Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+msgid "Lock on road"
+msgstr ""
+
+msgid "Northing"
+msgstr ""
+
+msgid "Map follows Vehicle"
+msgstr ""
+
+msgid "Plan with Waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+msgid "Height Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Route Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Locale"
+msgstr ""
+
+msgid "Former Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "- No former destinations available -"
+msgstr ""
+
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+msgid "Back to map"
+msgstr ""
+
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+msgid "House number"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to route!"
+msgstr ""
+
+#. warning told
+msgid "Look out! Camera!"
+msgstr ""
+
+#. warning told
+msgid "Please decrease your speed"
+msgstr ""
+
+msgid "partial match"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_button
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_towns
+msgid "Towns"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
+msgid "Route to here"
+msgstr ""
+
+msgid "Map data (c) OpenStreetMap contributors, ODBL"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current map location %s is not available\n"
+"Please restart Navit after you attach an SD card or select a different map "
+"location."
+msgstr ""
+
+msgid "Downloaded maps"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
+"a smaller one."
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "filenamePath"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"New location set to %s\n"
+"Restart Navit to apply the changes."
+msgstr ""
+
+msgid "Whole Planet"
+msgstr ""
+
+msgid "Africa"
+msgstr ""
+
+msgid "Canary Islands"
+msgstr ""
+
+msgid "Asia"
+msgstr ""
+
+msgid "Korea"
+msgstr ""
+
+msgid "Taiwan"
+msgstr ""
+
+msgid "UAE+Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Oceania"
+msgstr ""
+
+msgid "Tasmania"
+msgstr ""
+
+msgid "Victoria"
+msgstr ""
+
+msgid "New South Wales"
+msgstr ""
+
+msgid "Europe"
+msgstr ""
+
+msgid "Western Europe"
+msgstr ""
+
+msgid "Azores"
+msgstr ""
+
+msgid "BeNeLux"
+msgstr ""
+
+msgid "Alsace"
+msgstr ""
+
+msgid "Aquitaine"
+msgstr ""
+
+msgid "Auvergne"
+msgstr ""
+
+msgid "Basse-Normandie"
+msgstr ""
+
+msgid "Bourgogne"
+msgstr ""
+
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+msgid "Champagne-Ardenne"
+msgstr ""
+
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+msgid "Franche-Comte"
+msgstr ""
+
+msgid "Haute-Normandie"
+msgstr ""
+
+msgid "Ile-de-France"
+msgstr ""
+
+msgid "Languedoc-Roussillon"
+msgstr ""
+
+msgid "Limousin"
+msgstr ""
+
+msgid "Lorraine"
+msgstr ""
+
+msgid "Midi-Pyrenees"
+msgstr ""
+
+msgid "Nord-pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+msgid "Picardie"
+msgstr ""
+
+msgid "Poitou-Charentes"
+msgstr ""
+
+msgid "Provence-Alpes-Cote-d-Azur"
+msgstr ""
+
+msgid "Rhone-Alpes"
+msgstr ""
+
+msgid "Baden-Wuerttemberg"
+msgstr ""
+
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Mittelfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Niederbayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberbayern"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Oberpfalz"
+msgstr ""
+
+msgid "Schwaben"
+msgstr ""
+
+msgid "Unterfranken"
+msgstr ""
+
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+msgid "Nordrhein-westfalen"
+msgstr ""
+
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+msgid "Thueringen"
+msgstr ""
+
+msgid "Mallorca"
+msgstr ""
+
+msgid "Galicia"
+msgstr ""
+
+msgid "Scandinavia"
+msgstr ""
+
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+msgid "East yorkshire with hull"
+msgstr ""
+
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+msgid "Herefordshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+msgid "South yorkshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+msgid "Wales"
+msgstr ""
+
+msgid "Crete"
+msgstr ""
+
+msgid "North America"
+msgstr ""
+
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+msgid "Hawaii"
+msgstr ""
+
+msgid "USA"
+msgstr ""
+
+msgid " (except Alaska and Hawaii)"
+msgstr ""
+
+msgid "Midwest"
+msgstr ""
+
+msgid "Michigan"
+msgstr ""
+
+msgid "Ohio"
+msgstr ""
+
+msgid "Northeast"
+msgstr ""
+
+msgid "Massachusetts"
+msgstr ""
+
+msgid "Vermont"
+msgstr ""
+
+msgid "Pacific"
+msgstr ""
+
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+msgid "Arkansas"
+msgstr ""
+
+msgid "District of Columbia"
+msgstr ""
+
+msgid "Florida"
+msgstr ""
+
+msgid "Louisiana"
+msgstr ""
+
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+msgid "Mississippi"
+msgstr ""
+
+msgid "Oklahoma"
+msgstr ""
+
+msgid "Texas"
+msgstr ""
+
+msgid "Virginia"
+msgstr ""
+
+msgid "West Virginia"
+msgstr ""
+
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+msgid "Arizona"
+msgstr ""
+
+msgid "California"
+msgstr ""
+
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+msgid "Idaho"
+msgstr ""
+
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+msgid "New Mexico"
+msgstr ""
+
+msgid "Nevada"
+msgstr ""
+
+msgid "Oregon"
+msgstr ""
+
+msgid "Utah"
+msgstr ""
+
+msgid "Washington State"
+msgstr ""
+
+msgid "South+Middle America"
+msgstr ""
+
+msgid "Guyane Francaise"
+msgstr ""
+
+msgid "downloading"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_ready
+msgid "ready"
+msgstr ""
+
+msgid "Media selected for map storage is not available"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_not_enough_free_space
+msgid "Not enough free space"
+msgstr ""
+
+msgid "Error downloading map!"
+msgstr ""
+
+msgid "Error writing map!"
+msgstr ""
+
+msgid "Map download aborted!"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_eta
+msgid "ETA"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_title
+msgid "Map download"
+msgstr ""
+
+msgid "Vehicle Position"
+msgstr ""
+
+msgid "Main menu"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Show\n"
+"Map"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+msgid "Route"
+msgstr ""
+
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Former\n"
+"Destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "Coordinates"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Stop\n"
+"Navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+msgid "Window Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Drop last \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Drop next \n"
+"Waypoint"
+msgstr ""
+
+msgid "Satellite Status"
+msgstr ""
+
+msgid "NMEA Data"
+msgstr ""
+
+msgid "car_shortest"
+msgstr ""
+
+msgid "car_avoid_tolls"
+msgstr ""
+
+msgid "car_pedantic"
+msgstr ""
+
+msgid "horse"
+msgstr ""
+
+msgid "Truck"
+msgstr ""
+
+#. Strings from android/res/values/strings.xml
+#. Android resource: @strings/yes
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/notification_ticker
+msgid "Navit started"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/notification_event_default
+msgid "Navit running"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_title
+msgid "Welcome to Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_message
+msgid ""
+"Thank you for installing Navit!\n"
+"\n"
+"To start, select \"Download maps\" from the menu to download a map. Note: "
+"The map filesize may be large (>50MB) - a wifi connection is recommended.\n"
+"\n"
+"Mapdata: (c) OpenStreetMap contributors\n"
+"\n"
+"Enjoy Navit!"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_OK
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/initial_info_box_more_info
+msgid "More info"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_in
+msgid "Zoom in"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_zoom_out
+msgid "Zoom out"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_download_maps
+msgid "Download maps"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_toggle_poi
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_exit_navit
+msgid "Exit Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_backup_restore
+msgid "Backup / Restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/optionsmenu_set_map_location
+msgid "Set map location"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_delete
+msgid "Delete this map?"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_downloading
+msgid "Downloading:"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_error
+msgid "Error downloading map."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_download_download_aborted
+msgid "Map download aborted"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/map_no_fix
+msgid "No location. Reopen after location fix."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/maps_for_current_location
+msgid "Maps containing current location"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_title
+msgid "Address search"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_enter_destination
+msgid "Enter destination"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_partial_match
+msgid "Match partial address"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_searching
+msgid "Searching..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_not_found
+msgid "Address not found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_getting_results
+msgid "Getting search results"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_loading_results
+msgid "Loading search results"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_results
+msgid "No results found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_no_text_entered
+msgid "No text entered"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/address_search_set_destination
+msgid "Setting destination to:"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/choose_an_action
+msgid "Choose an action"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/please_insert_an_sd_card
+msgid "Please insert an SD Card"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backing_up
+msgid "Backing up..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restoring
+msgid "Restoring..."
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_create_backup_directory
+msgid "Failed to create backup directory"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_failed
+msgid "Backup failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/no_backup_found
+msgid "No backup found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/failed_to_restore
+msgid "Failed to restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_successful
+msgid "Backup successful"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_successful_please_restart_navit
+msgid ""
+"Restore Successful\n"
+"Please restart Navit"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup_not_found
+msgid "Backup not found"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore_failed
+msgid "Restore failed"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/select_backup
+msgid "Select backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/backup
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/restore
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/TTS_title_data_missing
+msgid "System text to speech engine data is missing"
+msgstr ""
+
+#. Android resource: @strings/TTS_qery_install_data
+msgid ""
+"Navit can use any text to speech engine installed on your device. The "
+"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
+"Should we ask the system to show voice download dialog?"
+msgstr ""