diff options
author | Michael Dankov <tryagain@navit-project.org> | 2015-11-16 23:32:37 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Dankov <tryagain@navit-project.org> | 2015-11-16 23:32:37 +0300 |
commit | 1bad323f4ce145d0167c2f082974f7f488721c3b (patch) | |
tree | 12f557dfda529a4c03524621dce27a2a25fb1a68 /po/nl.po.in | |
parent | cfd4a3a319beabfcba834ca1aef6f126d6da3ecc (diff) | |
download | navit-1bad323f4ce145d0167c2f082974f7f488721c3b.tar.gz |
Merge the translations
Diffstat (limited to 'po/nl.po.in')
-rw-r--r-- | po/nl.po.in | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/nl.po.in b/po/nl.po.in index a7c8d71c0..e88ed9c35 100644 --- a/po/nl.po.in +++ b/po/nl.po.in @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-05 13:45+0000\n" "Last-Translator: jan <jandegr1@hotmail.com>\n" "Language-Team: afaber\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -218,10 +218,8 @@ msgstr "straks de rotonde oprijden" msgid "Enter the roundabout %s" msgstr "%s de rotonde oprijden" -#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow -#, c-format -msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "daarna de rotonde verlaten bij de %1$s %2$s" +msgid "then enter the roundabout" +msgstr "daarna rij de rotonde op" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format @@ -324,6 +322,10 @@ msgid "strongly " msgstr "scherp " #, c-format +msgid "then take the %1$s road to the %2$s" +msgstr "neem daarna de %1$s straat naar %2$s" + +#, c-format msgid "Take the %1$s road to the %2$s" msgstr "Neem de %1$s straat naar %2$s" @@ -331,7 +333,6 @@ msgstr "Neem de %1$s straat naar %2$s" msgid "after %i roads" msgstr "na %i wegen" -#. cave: no else - may come from 'if (skip_roads)' above ! #. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination #, c-format msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "%1$s rechtsomkeren" #. * in cases where relevant destination info is available. #. * Even if there is no driving command to be announced, in some cases #. * there is an overhead roadsign in preparation of an upcoming road-split, -#. * and then we can give usefull info to the driver. +#. * and then we can give useful info to the driver. #. * #. * UNTESTED ! #. * @@ -2780,3 +2781,7 @@ msgstr "" "Navit kan elke tekst naar spraak-engine geïnstalleerd op uw apparaat " "gebruiken. De momenteel geselecteerde engine meldt dat het niet in uw taal " "kan spreken. Wil U de spraak download dialoog van Uw toestel starten?" + +#, c-format +#~ msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" +#~ msgstr "daarna de rotonde verlaten bij de %1$s %2$s" |