summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorsleske <sleske@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2013-05-01 22:17:27 +0000
committersleske <sleske@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2013-05-01 22:17:27 +0000
commit5fdf7a149be0143b0d8864a99076939726f36fb3 (patch)
treea205b22fb29f32568bf765dcd0c0afe03c626498 /po/sk.po.in
parent95bb7a648e41cd1681156209c66f9a0482070313 (diff)
downloadnavit-5fdf7a149be0143b0d8864a99076939726f36fb3.tar.gz
Fix:i18n:Update .po.in files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@5464 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/sk.po.in')
-rw-r--r--po/sk.po.in178
1 files changed, 120 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/sk.po.in b/po/sk.po.in
index 96bc80c91..7da3a8b63 100644
--- a/po/sk.po.in
+++ b/po/sk.po.in
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-23 20:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: kayle.sk <webmaster@kayle.sk>\n"
"Language-Team: Slovenčina\n"
@@ -283,6 +283,13 @@ msgstr "Čas k cieľu"
msgid "Roadbook"
msgstr "Plán trasy"
+#, c-format
+msgid "Waypoint %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Visit before..."
+msgstr ""
+
msgid "Set as position"
msgstr "Nastaviť ako pozíciu"
@@ -420,6 +427,10 @@ msgstr "Brunejský Darussalam"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
+#. 535
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr ""
+
#. 076
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"
@@ -508,6 +519,10 @@ msgstr "Kuba"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
+#. 531
+msgid "Curacao"
+msgstr ""
+
#. 162
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vianočné ostrovy"
@@ -1124,6 +1139,10 @@ msgstr "Somálsko"
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
+#. 728
+msgid "South Sudan"
+msgstr ""
+
#. 678
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Svatý Tomáš"
@@ -1132,6 +1151,10 @@ msgstr "Svatý Tomáš"
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvádor"
+#. 534
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr ""
+
#. 760
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sýrska arabská republika"
@@ -1292,7 +1315,8 @@ msgid ""
"navit usage:\n"
"navit [options] [configfile]\n"
"\t-c <file>: use <file> as config file\n"
-"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0-3).\n"
+"\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0-3). Overrides setting "
+"from config file.\n"
"\t-h: print this usage info and exit.\n"
"\t-v: Print the version and exit.\n"
msgstr ""
@@ -1309,7 +1333,8 @@ msgstr ""
msgid "Using config file '%s'\n"
msgstr ""
-msgid "Internal initialization failed, exiting\n"
+msgid ""
+"Internal initialization failed, exiting. Check previous error messages.\n"
msgstr ""
msgid "unknown street"
@@ -1507,30 +1532,15 @@ msgstr "Cesta %4.0fkm čas %02d:%02d"
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Cesta 0000km čas 0+00:00"
-msgid "Back to map"
-msgstr "Späť na mapu"
-
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Hlavné menu"
-
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-msgid "Back"
-msgstr "Späť"
-
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Pridať záložku"
-
-#. Adds the Bookmark folders
-msgid "Add Bookmark folder"
-msgstr "Pridať priečinok pre záložky"
-
-msgid "Rename"
-msgstr "Premenovať"
+#, c-format
+msgid "Waypoint %s"
+msgstr ""
-msgid "POIs"
-msgstr "POI"
+msgid "Select waypoint to insert the new one before"
+msgstr ""
msgid "View in Browser"
msgstr "Zobraziť v prehliadači"
@@ -1550,6 +1560,9 @@ msgstr "Zobraziť atribúty"
msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
msgstr ""
+msgid "POIs"
+msgstr "POI"
+
msgid "View on map"
msgstr "Zobraziť na mape"
@@ -1574,6 +1587,9 @@ msgstr "Vložiť záložku"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Odstrániť záložku"
+msgid "Delete waypoint"
+msgstr ""
+
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
@@ -1583,12 +1599,16 @@ msgstr ""
msgid "Save waypoints"
msgstr ""
-msgid "Replace Waypoints"
+msgid "Replace with waypoints"
msgstr ""
msgid "Delete Folder"
msgstr ""
+#. Adds the Bookmark folders
+msgid "Add Bookmark folder"
+msgstr "Pridať priečinok pre záložky"
+
#. Pastes the Bookmark
msgid "Paste bookmark"
msgstr "Vložiť záložku"
@@ -1597,18 +1617,6 @@ msgstr "Vložiť záložku"
msgid "Bookmark %s"
msgstr "Záložka %s"
-msgid "Former Destinations"
-msgstr "Predošlé cieľe"
-
-msgid "- No former destinations available -"
-msgstr ""
-
-msgid "House number"
-msgstr "Číslo domu"
-
-msgid "Layout"
-msgstr "Značenie"
-
#, c-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
@@ -1625,9 +1633,6 @@ msgstr ""
msgid "Download completely"
msgstr ""
-msgid "Maps"
-msgstr "Mapy"
-
msgid "Show Satellite Status"
msgstr "Zobraziť stav satelitov"
@@ -1666,6 +1671,44 @@ msgstr "Zobraziť stav satelitov"
msgid "Show NMEA data"
msgstr "Zobraziť NMEA data"
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Pridať záložku"
+
+msgid "Rename"
+msgstr "Premenovať"
+
+msgid "About Navit"
+msgstr "O Navite"
+
+#. Authors
+msgid "By"
+msgstr "Od"
+
+#. Contributors
+msgid "And all the Navit Team"
+msgstr "A všetci členovia týmu Navitu"
+
+msgid "members and contributors."
+msgstr "členovia a prispievatelia"
+
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter Coordinates"
+msgstr ""
+
+#.
+#. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(wb, w)
+#.
+#. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill)
+#. gui_internal_widget_append(w, we)
+msgid "Longitude Latitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter coordinates, for example:"
+msgstr ""
+
msgid "Vehicle"
msgstr "Vozidlo"
@@ -1684,37 +1727,47 @@ msgstr "Mapa sleduje vozidlo"
msgid "Plan with Waypoints"
msgstr ""
-msgid "Message"
-msgstr "Správa"
+msgid "Maps"
+msgstr "Mapy"
-msgid "Next"
-msgstr ""
+msgid "Layout"
+msgstr "Značenie"
-msgid "Prev"
-msgstr ""
+msgid "Height Profile"
+msgstr "Výškovy Profil"
msgid "Route Description"
msgstr "Popis trasy"
-msgid "Height Profile"
-msgstr "Výškovy Profil"
-
msgid "Show Locale"
msgstr "Zobraziť jazyk"
-msgid "About Navit"
-msgstr "O Navite"
+msgid "Former Destinations"
+msgstr "Predošlé cieľe"
-#. Authors
-msgid "By"
-msgstr "Od"
+msgid "- No former destinations available -"
+msgstr ""
-#. Contributors
-msgid "And all the Navit Team"
-msgstr "A všetci členovia týmu Navitu"
+msgid "Message"
+msgstr "Správa"
-msgid "members and contributors."
-msgstr "členovia a prispievatelia"
+msgid "Back"
+msgstr "Späť"
+
+msgid "Back to map"
+msgstr "Späť na mapu"
+
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Hlavné menu"
+
+msgid "House number"
+msgstr "Číslo domu"
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Prev"
+msgstr ""
msgid "Return to route!"
msgstr ""
@@ -1792,12 +1845,21 @@ msgid ""
"Waypoint"
msgstr ""
+msgid "Satellite Status"
+msgstr ""
+
+msgid "NMEA Data"
+msgstr ""
+
msgid "car_shortest"
msgstr ""
msgid "car_avoid_tolls"
msgstr ""
+msgid "car_pedantic"
+msgstr ""
+
msgid "horse"
msgstr "kôň"