summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorkelvinzhao <kelvinzhao@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2010-07-01 07:27:24 +0000
committerkelvinzhao <kelvinzhao@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2010-07-01 07:27:24 +0000
commit8e188ae93112238515d5324bb52a4e0e527d2533 (patch)
treef056d507f7e176288daa8fbadd7f64d911c52d76 /po
parent7510334df71dd04b78e719578c5a2fbe6ae85822 (diff)
downloadnavit-8e188ae93112238515d5324bb52a4e0e527d2533.tar.gz
Updated zh_CN.po
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@3461 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po.in510
1 files changed, 255 insertions, 255 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po.in b/po/zh_CN.po.in
index 1991c27aa..359a9a1fb 100644
--- a/po/zh_CN.po.in
+++ b/po/zh_CN.po.in
@@ -143,30 +143,30 @@ msgstr "左"
#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
msgid "easily "
-msgstr "轻轻 "
+msgstr "缓 "
#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
msgid "strongly "
-msgstr "大幅度 "
+msgstr "急转 "
#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
msgid "really strongly "
-msgstr ""
+msgstr "非常大的急转 "
#. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
msgid "unknown "
msgstr "未知 "
msgid "When possible, please turn around"
-msgstr "当有路口的时候,请转弯"
+msgstr "当遇到路口的时候,请转弯"
msgid "Enter the roundabout soon"
-msgstr "即将进入环形枢纽"
+msgstr "不久将进入环形交叉路口"
#. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
#, c-format
msgid "In %s, enter the roundabout"
-msgstr "还有%s进入环形枢纽"
+msgstr "还有%s进入环形环形交叉路口"
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %s"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "沿路继续行驶%s"
msgid "soon"
-msgstr "将要"
+msgstr "不久"
#. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
#, c-format
@@ -214,10 +214,10 @@ msgstr "然后转向 %1$s%2$s %3$s%4$s"
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
-msgstr "你已经抵达您的目的地 %s"
+msgstr "您已经抵达您的目的地 %s"
msgid "then you have reached your destination."
-msgstr "然后你已经到达您的目的地"
+msgstr "然后你就到达您的目的地"
msgid "Position"
msgstr "位置"
@@ -244,10 +244,10 @@ msgid "Destination Time"
msgstr "距目的地时间"
msgid "Roadbook"
-msgstr "路线图"
+msgstr "路线指南"
msgid "Set as position"
-msgstr "设置为当前位置"
+msgstr "设置为起始位置"
msgid "Set as destination"
msgstr "设置为目的地"
@@ -265,167 +265,167 @@ msgstr "屏幕坐标:%d %d"
#. 020
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "安道尔"
#. 784
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉伯联合酋长国"
#. 004
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "阿富汗"
#. 028
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "安提瓜和巴布达"
#. 660
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "安圭拉"
#. 008
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "阿尔巴尼亚"
#. 051
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "亚美尼亚"
#. 530
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "荷兰安地列斯"
#. 024
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "安哥拉"
#. 010
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "南极洲"
#. 032
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "阿根廷"
#. 016
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "美属萨摩亚"
#. 040
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "奥地利"
#. 036
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "澳大利亚"
#. 533
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "阿鲁巴岛"
#. 248
msgid "Aland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "奥兰群岛"
#. 031
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "阿塞拜疆"
#. 070
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "波黑"
#. 052
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "巴巴多斯"
#. 050
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "孟加拉国"
#. 056
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "比利时"
#. 854
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "布基纳法索"
#. 100
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "保加利亚"
#. 048
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "巴林"
#. 108
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "布隆迪"
#. 204
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "贝宁"
#. 652
msgid "Saint Barthelemy"
-msgstr ""
+msgstr "圣巴泰勒米岛"
#. 060
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "百慕大群岛"
#. 096
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "文莱达鲁萨兰国"
#. 068
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "玻利维亚"
#. 076
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "巴西"
#. 044
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "巴哈马群岛"
#. 064
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "不丹"
#. 074
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "布维岛"
#. 072
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "博茨瓦那"
#. 112
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "白俄罗斯"
#. 084
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "伯利兹"
#. 124
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "加拿大"
#. 166
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "科科斯群岛"
#. 180
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "刚果"
#. 140
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "中非共和国"
#. 178
msgid "Congo"
@@ -433,23 +433,23 @@ msgstr ""
#. 756
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "瑞士"
#. 384
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "科特迪瓦"
#. 184
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "库克群岛"
#. 152
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "智利"
#. 120
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "喀麦隆"
#. 156
msgid "China"
@@ -457,795 +457,795 @@ msgstr "中国"
#. 170
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "哥伦比亚"
#. 188
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "哥斯达黎加"
#. 192
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "古巴"
#. 132
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "佛得角"
#. 162
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "圣诞岛"
#. 196
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "塞浦路斯"
#. 203
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "捷克"
#. 276
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "德国"
#. 262
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "吉布提"
#. 208
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "丹麦"
#. 212
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "多米尼克"
#. 214
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "多米尼亚共和国"
#. 012
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "阿尔及利亚"
#. 218
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "厄瓜多尔"
#. 233
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "爱沙尼亚"
#. 818
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "埃及"
#. 732
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "西萨哈拉"
#. 232
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "厄立特里亚"
#. 724
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "西班牙"
#. 231
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "埃塞额比亚"
#. 246
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "芬兰"
#. 242
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "斐济"
#. 238
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "弗克兰群岛"
#. 583
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "密克罗尼西亚联邦"
#. 234
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "法罗群岛"
#. 250
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "法国"
#. 266
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "加蓬"
#. 826
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "英国"
#. 308
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "格林纳达岛"
#. 268
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "格鲁吉亚"
#. 254
msgid "French Guiana"
-msgstr ""
+msgstr "法属圭亚那"
#. 831
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "格恩西岛"
#. 288
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "加纳"
#. 292
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "直布罗陀"
#. 304
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "格陵兰岛"
#. 270
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "冈比亚"
#. 324
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "几内亚"
#. 312
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "瓜德罗普岛"
#. 226
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "赤道几内亚"
#. 300
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "希腊"
#. 239
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "南乔治亚岛和南桑德韦奇岛"
#. 320
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "危地马拉"
#. 316
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "关岛"
#. 624
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "几内亚比绍共和国"
#. 328
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "盖亚那"
#. 344
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "香港"
#. 334
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "赫德和麦克唐纳群岛"
#. 340
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "洪都拉斯"
#. 191
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "克罗地亚"
#. 332
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "海地"
#. 348
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "匈牙利"
#. 360
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "印度尼西亚"
#. 372
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "爱尔兰"
#. 376
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "以色列"
#. 833
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "马恩岛"
#. 356
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "印度"
#. 086
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "英属印度洋领地"
#. 368
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "伊拉克"
#. 364
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "伊朗伊斯兰共和国"
#. 352
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "冰岛"
#. 380
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "意大利"
#. 832
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "泽西岛"
#. 388
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "牙买加"
#. 400
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "约旦"
#. 392
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "日本"
#. 404
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "肯尼亚"
#. 417
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "吉尔吉斯斯坦"
#. 116
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "柬埔寨"
#. 296
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "基里巴斯"
#. 174
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "科摩罗"
#. 659
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "圣基茨和尼维斯"
#. 408
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "朝鲜"
#. 410
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "韩国"
#. 414
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "科威特"
#. 136
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "开曼群岛"
#. 398
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "哈萨克斯坦"
#. 418
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+msgstr "老挝人民民主共和国"
#. 422
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "黎巴嫩"
#. 662
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "圣卢西亚"
#. 438
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "列支敦士登"
#. 144
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "斯里兰卡"
#. 430
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "利比里亚"
#. 426
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "莱索托"
#. 440
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "立陶宛"
#. 442
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "卢森堡"
#. 428
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "拉脱维亚"
#. 434
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "利比亚"
#. 504
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "摩洛哥"
#. 492
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "摩纳哥"
#. 498
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "摩尔多瓦共和国"
#. 499
msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "黑山"
#. 663
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "圣马丁"
#. 450
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "马达加斯加"
#. 584
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "马绍尔群岛"
#. 807
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "马其顿"
#. 466
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "马里"
#. 104
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "缅甸"
#. 496
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "蒙古"
#. 446
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "澳门"
#. 580
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "北马里亚纳群岛"
#. 474
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "马提尼克"
#. 478
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "毛里塔尼亚"
#. 500
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "蒙特萨拉特岛"
#. 470
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "马尔他"
#. 480
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "毛里求斯"
#. 462
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "马尔代夫"
#. 454
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "马拉威"
#. 484
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "墨西哥"
#. 458
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "马来西亚"
#. 508
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "莫桑比克"
#. 516
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "纳米比亚"
#. 540
msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "新喀里多尼亚"
#. 562
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "尼日尔"
#. 574
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "诺福克岛"
#. 566
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "尼日利亚"
#. 558
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "尼加拉瓜"
#. 528
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "荷兰"
#. 578
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "挪威"
#. 524
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "尼泊尔"
#. 520
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "瑙鲁"
#. 570
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "纽埃岛"
#. 554
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "新西兰"
#. 512
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "阿曼"
#. 591
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "巴拿马"
#. 604
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "秘鲁"
#. 258
msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "法属波利尼西亚"
#. 598
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "巴布亚新几内亚"
#. 608
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "菲律宾"
#. 586
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "巴基斯坦"
#. 616
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "波兰"
#. 666
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "圣皮埃尔和密克隆"
#. 612
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "皮特凯恩"
#. 630
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "波多黎各"
#. 275
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "巴勒斯坦领土被占领"
#. 620
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "葡萄牙"
#. 585
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "帕劳"
#. 600
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "巴拉圭"
#. 634
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "卡塔尔"
#. 638
msgid "Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "法属留尼旺岛"
#. 642
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "罗马尼亚"
#. 688
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "塞尔维亚"
#. 643
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "俄罗斯联邦"
#. 646
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "卢旺达"
#. 682
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "沙特阿拉伯"
#. 090
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "所罗门群岛"
#. 690
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "塞舌尔"
#. 736
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "苏丹"
#. 752
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "瑞典"
#. 702
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "新加坡"
#. 654
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "圣赫勒拿"
#. 705
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "斯洛文尼亚"
#. 744
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "斯瓦尔巴群岛"
#. 703
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "斯洛伐克"
#. 694
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "塞拉利昂"
#. 674
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "圣马力诺"
#. 686
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "塞内加尔"
#. 706
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "索马里"
#. 740
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "苏里南"
#. 678
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "圣多美及普林西比"
#. 222
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "萨尔瓦多"
#. 760
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉伯叙利亚共和国"
#. 748
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "斯威士兰"
#. 796
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "特克斯和凯科斯群岛"
#. 148
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "乍得"
#. 260
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "法属南部占领地"
#. 768
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "多哥"
#. 764
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "泰国"
#. 762
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "塔吉克斯坦"
#. 772
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "托克劳"
#. 626
msgid "Timor-Leste"
-msgstr ""
+msgstr "东帝汶"
#. 795
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "土库曼斯坦"
#. 788
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "突尼斯"
#. 776
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "汤加"
#. 792
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "土耳其"
#. 780
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "特立尼达和多巴哥"
#. 798
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "图瓦卢"
#. 158
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr ""
+msgstr "台湾(中国)"
#. 834
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "坦桑尼亚联合共和国"
#. 804
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "乌克兰"
#. 800
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "乌干达"
#. 581
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "美国本土外小岛屿"
#. 840
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "美国"
#. 858
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "乌拉圭"
#. 860
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "乌兹别克斯坦"
#. 336
msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+msgstr "圣座"
#. 670
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "圣文森特和格林纳丁斯"
#. 862
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "委内瑞拉"
#. 092
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
+msgstr "英属维京群岛"
#. 850
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+msgstr "美属维京群岛"
#. 704
msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "越南"
#. 548
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "瓦努阿图"
#. 876
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "瓦利斯和富图纳群岛"
#. 882
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "萨摩亚群岛"
#. 887
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "也门"
#. 175
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "马约特岛"
#. 710
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "南非"
#. 894
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "赞比亚"
#. 716
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "津巴布韦"
msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
msgstr "* 未知,添加标签"