summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po.in
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po.in')
-rw-r--r--po/fr.po.in38
1 files changed, 34 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/fr.po.in b/po/fr.po.in
index 56d1e3ff3..5300b85d2 100644
--- a/po/fr.po.in
+++ b/po/fr.po.in
@@ -6,6 +6,7 @@
# Breizh_Punisher https://launchpad.net/~lemeura
# Deuchnord https://launchpad.net/~jerome-logiciels-id
# Elodie https://launchpad.net/~elodie
+# Fred https://launchpad.net/~frederi1
# Fred https://launchpad.net/~jelk
# Gaël Ecorchard https://launchpad.net/~galou-breizh
# Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar
@@ -30,8 +31,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Fred <frederi1@gmail.com>\n"
"Language-Team: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1461,6 +1462,16 @@ msgid ""
"\t-h: print this usage info and exit.\n"
"\t-v: print the version and exit.\n"
msgstr ""
+"comment utiliser navit:\n"
+"navit [options] [fichier de configuration]\n"
+"\t-c <fichier>: utiliser <fichier> pour la configuration, à la place du "
+"fichier par défaut.\n"
+"\t-d <n>: configure la verbosité de déboggage à <n> (0=erreur, "
+"1=avertissement, 2=info, 3=debug).\n"
+"\tLes réglages du fichier de configuration s'appliqueront toujours si la "
+"valeur est plus élevée.\n"
+"\t-h: affiche cette aide et quitte.\n"
+"\t-v: affiche la version et quitte.\n"
#. We have not found an existing config file from all possibilities
msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
@@ -1989,6 +2000,13 @@ msgstr "Thème"
msgid "Height Profile"
msgstr "Profil de hauteur"
+msgid "please install a map *.heightlines.bin to provide elevationdata"
+msgstr ""
+"Veuillez installer la carte *.heightlines.bin pour afficher le nivellement."
+
+msgid "The route must cross at least 2 heightlines"
+msgstr "La route doit au minimum passer par deux lignes de niveau"
+
msgid "Route Description"
msgstr "Description de la route"
@@ -2052,6 +2070,9 @@ msgid ""
"Please restart Navit after you attach an SD card or select a different map "
"location."
msgstr ""
+"L'emplacement de carte %s n'est pas disponible\n"
+"Veuillez redémarrer Navit après avoir branché une carte SD ou selectionné en "
+"emplacement de carte différent."
msgid "Downloaded maps"
msgstr "Cartes téléchargées"
@@ -2060,6 +2081,8 @@ msgid ""
"Sorry, we currently do not support maps above 3.8G on Android, please select "
"a smaller one."
msgstr ""
+"Désolé, nous ne supportons pas les cartes de plus de 3.8GB sur Android, "
+"merci de sélectionner une carte plus petite."
#. Android resource: @strings/position_popup_drive_here
msgid "Route to here"
@@ -2069,7 +2092,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "filenamePath"
-msgstr ""
+msgstr "emplacementFichier"
msgid ""
"New location set to %s\n"
@@ -2528,6 +2551,9 @@ msgstr "Plein écran"
msgid "Window Mode"
msgstr "Mode fenêtré"
+msgid "Layers"
+msgstr "Couches"
+
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -2770,7 +2796,7 @@ msgstr "Restaurer"
#. Android resource: @strings/TTS_title_data_missing
msgid "System text to speech engine data is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Les données du moteur de parole système sont manquantes"
#. Android resource: @strings/TTS_qery_install_data
msgid ""
@@ -2778,6 +2804,10 @@ msgid ""
"currently selected engine reports it is unable to speak in your language. "
"Should we ask the system to show voice download dialog?"
msgstr ""
+"Navit peut utiliser n'importe quel système de parole disponible sur votre "
+"appareil. Le système actuellement sélectionné indique qu'il ne peut pas "
+"parler dans votre langue. Devons nous demander au système d'afficher le menu "
+"de téléchargement des voix?"
#, c-format
#~ msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"