summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po.in
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po.in')
-rw-r--r--po/hi.po.in71
1 files changed, 32 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/hi.po.in b/po/hi.po.in
index c2db142fe..06eff1c0c 100644
--- a/po/hi.po.in
+++ b/po/hi.po.in
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Many thanks to the contributors of this translation:
# KaZeR https://launchpad.net/~kazer
+# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow
# desh deep https://launchpad.net/~singhdeepdesh
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-15 22:03+0000\n"
-"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:58+0000\n"
+"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,14 +71,6 @@ msgid "sixth exit"
msgstr "chatha nikas"
#, c-format
-msgid "%d m"
-msgstr "%d meter"
-
-#, c-format
-msgid "in %d m"
-msgstr "%d meter mein"
-
-#, c-format
msgid "%d feet"
msgstr ""
@@ -86,14 +79,6 @@ msgid "in %d feet"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%d meters"
-msgstr "%d meters"
-
-#, c-format
-msgid "in %d meters"
-msgstr "%d meters mein"
-
-#, c-format
msgid "%d.%d miles"
msgstr ""
@@ -102,14 +87,6 @@ msgid "in %d.%d miles"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%d.%d kilometers"
-msgstr "%d.%d kilometero mein"
-
-#, c-format
-msgid "in %d.%d kilometers"
-msgstr "%d.%d kilometero mein"
-
-#, c-format
msgid "one mile"
msgid_plural "%d miles"
msgstr[0] ""
@@ -122,6 +99,22 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d meters"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "%d meters mein"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d kilometero mein"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d kilometero mein"
+
+#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "ek kilometer"
@@ -160,27 +153,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway.
msgid "onto the motorway ramp"
-msgstr ""
+msgstr "dhalan mein"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%ssheher mein %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
-msgstr ""
+msgstr "%ssheher mein %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
-msgstr ""
+msgstr "%ssheher mein %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
-msgstr ""
+msgstr "%ssheher mein %s%s%s"
#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
#, c-format
@@ -210,12 +203,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "तो %1$s %2$s के राउंडअबाउट छोड़"
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s %2$s के राउंडअबाउट छोड़ें"
msgid "soon"
msgstr "जल्दी"
@@ -224,7 +217,7 @@ msgid "now"
msgstr "अब"
msgid "then"
-msgstr ""
+msgstr "तो"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
@@ -331,21 +324,21 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|left"
-msgstr ""
+msgstr "तो चारों ओर मोड़"
#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Make a U-turn %1$s|left"
-msgstr ""
+msgstr "चारों ओर मोड़ %1$s"
#. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|right"
-msgstr ""
+msgstr "तो चारों ओर मोड़"
#. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
msgid "Make a U-turn %1$s|right"
-msgstr ""
+msgstr "चारों ओर मोड़ %1$s"
#. An empty placeholder that we can use in the future for
#. * some motorway commands that are now suppressed but we
@@ -375,7 +368,7 @@ msgid "Interchange"
msgstr ""
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Nikas"
#. Android resource: @strings/position_popup_title
msgid "Position"