diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po.in')
-rw-r--r-- | po/nb.po.in | 79 |
1 files changed, 36 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/nb.po.in b/po/nb.po.in index 05f639d83..da29d3a3f 100644 --- a/po/nb.po.in +++ b/po/nb.po.in @@ -5,6 +5,7 @@ # KaZeR https://launchpad.net/~kazer # Kenneth Langdalen https://launchpad.net/~spam-klnetworks # Kurt Nielsen https://launchpad.net/~kurtn-penguins +# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow # Skippern https://launchpad.net/~gay-today # Thor H. Johansen https://launchpad.net/~thorhajo # burner https://launchpad.net/~bendik-xplore @@ -13,14 +14,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 01:44+0000\n" -"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:59+0000\n" +"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n" "Language-Team: Bendik Brenne <bendik@xplore.nu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"Language: \n" +"Language: nb\n" "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" msgid "Running from source directory\n" @@ -75,14 +76,6 @@ msgid "sixth exit" msgstr "sjette avkjøring" #, c-format -msgid "%d m" -msgstr "%d meter" - -#, c-format -msgid "in %d m" -msgstr "om %d meter" - -#, c-format msgid "%d feet" msgstr "" @@ -91,14 +84,6 @@ msgid "in %d feet" msgstr "" #, c-format -msgid "%d meters" -msgstr "%d meter" - -#, c-format -msgid "in %d meters" -msgstr "om %d meter" - -#, c-format msgid "%d.%d miles" msgstr "" @@ -107,14 +92,6 @@ msgid "in %d.%d miles" msgstr "" #, c-format -msgid "%d.%d kilometers" -msgstr "%d.%d kilometer" - -#, c-format -msgid "in %d.%d kilometers" -msgstr "om %d,%d kilometer" - -#, c-format msgid "one mile" msgid_plural "%d miles" msgstr[0] "" @@ -127,6 +104,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format +msgid "%d meters" +msgstr "%d meter" + +#, c-format +msgid "in %d meters" +msgstr "om %d meter" + +#, c-format +msgid "%d.%d kilometers" +msgstr "%d.%d kilometer" + +#, c-format +msgid "in %d.%d kilometers" +msgstr "om %d,%d kilometer" + +#, c-format msgid "one kilometer" msgid_plural "%d kilometers" msgstr[0] "en kilometer" @@ -165,27 +158,27 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway. msgid "onto the motorway ramp" -msgstr "" +msgstr "ut på akselerasjonsfeltet" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name #, c-format msgid "%sinto %s%s%s" -msgstr "" +msgstr "%sinn på gaten %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|masculine form" -msgstr "" +msgstr "%sinn på %s%s%sen" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|feminine form" -msgstr "" +msgstr "%sinn på %s%s%sa" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|neuter form" -msgstr "" +msgstr "%sin på %s%s%set" #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) #, c-format @@ -210,17 +203,17 @@ msgstr "Kjør inn i rundkjøringen snart" #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout #, c-format msgid "Enter the roundabout %s" -msgstr "" +msgstr "Kjør inn i rundkjøringen %s" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "forlat så rundkjøringen ut %1$s %2$s" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "Forlat rundkjøringen ut %1$s %2$s" msgid "soon" msgstr "snart" @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "now" msgstr "nå" msgid "then" -msgstr "" +msgstr "så" #. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format @@ -332,25 +325,25 @@ msgstr "etter %i avkjøringer" #. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination #, c-format msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" -msgstr "" +msgstr "Sving %1$s til %2$s om %3$s %4$s" #. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. msgid "then make a U-turn|left" -msgstr "" +msgstr "snu så" #. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format msgid "Make a U-turn %1$s|left" -msgstr "" +msgstr "Snu %1$s" #. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. msgid "then make a U-turn|right" -msgstr "" +msgstr "snu så" #. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format msgid "Make a U-turn %1$s|right" -msgstr "" +msgstr "Snu %1$s" #. An empty placeholder that we can use in the future for #. * some motorway commands that are now suppressed but we @@ -365,7 +358,7 @@ msgstr "" #. * #. msgid "follow" -msgstr "" +msgstr "følg" msgid "then you have reached your destination." msgstr "så har du nådd ditt reisemål." @@ -380,7 +373,7 @@ msgid "Interchange" msgstr "" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Avkjørsel" #. Android resource: @strings/position_popup_title msgid "Position" |