summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po429
1 files changed, 246 insertions, 183 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index febe16e41..7220a6e02 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Navit 0.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-29 01:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-24 21:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Michal Madej <mineque@quanteam.pl>\n"
"Language-Team: Translators\n"
@@ -17,527 +17,590 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:94
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting '%s' to '%s'\n"
+msgstr "Używam '%s'\n"
+
+#: ../src/main.c:173
+#, c-format
+msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:177
#, c-format
msgid "Error parsing '%s': %s\n"
msgstr "Błąd w trakcie przetwarzania '%s': %s\n"
-#: ../src/main.c:116
+#: ../src/main.c:180
#, c-format
msgid "Using '%s'\n"
msgstr "Używam '%s'\n"
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:183
#, c-format
msgid "No instance has been created, exiting\n"
msgstr "Brak instancji Navit, kończe\n"
-#: ../src/navigation.c:176
+#: ../src/navigation.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%d m"
msgstr "%d metrów"
-#: ../src/navigation.c:178
+#: ../src/navigation.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "in %d m"
msgstr "za %d metrów"
-#: ../src/navigation.c:182
+#: ../src/navigation.c:179
#, c-format
msgid "%d meters"
msgstr "%d metrów"
-#: ../src/navigation.c:184
+#: ../src/navigation.c:181
#, c-format
msgid "in %d meters"
msgstr "za %d metrów"
-#: ../src/navigation.c:190
+#: ../src/navigation.c:187
#, c-format
msgid "%d.%d kilometer"
msgstr "%d.%d kilometra"
-#: ../src/navigation.c:192
+#: ../src/navigation.c:189
#, c-format
msgid "in %d.%d kilometers"
msgstr "za %d.%d kilometrów"
-#: ../src/navigation.c:198
+#: ../src/navigation.c:193
+#, fuzzy, c-format
msgid "one kilometer"
-msgstr "jeden kilometr"
+msgid_plural "%d kilometers"
+msgstr[0] "jeden kilometr"
+msgstr[1] "jeden kilometr"
-#: ../src/navigation.c:200
+#: ../src/navigation.c:195
+#, fuzzy, c-format
msgid "in one kilometer"
-msgstr "za kilometr"
-
-#: ../src/navigation.c:203
-msgid "two kilometers"
-msgstr "dwa kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:205
-msgid "in two kilometers"
-msgstr "za dwa kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:208
-msgid "three kilometers"
-msgstr "trzy kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:210
-msgid "in three kilometers"
-msgstr "za trzy kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:213
-msgid "four kilometers"
-msgstr "cztery kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:215
-msgid "in four kilometers"
-msgstr "za cztery kilometry"
-
-#: ../src/navigation.c:218
-#, c-format
-msgid "%d kilometers"
-msgstr "%d kilometrów"
-
-#: ../src/navigation.c:220
-#, c-format
-msgid "in %d kilometers"
-msgstr "za %d kilometrów"
+msgid_plural "in %d kilometers"
+msgstr[0] "za kilometr"
+msgstr[1] "za kilometr"
-#: ../src/navigation.c:424
+#: ../src/navigation.c:398
msgid "right"
msgstr "w prawo"
-#: ../src/navigation.c:432
+#: ../src/navigation.c:405
msgid "left"
msgstr "w lewo"
-#: ../src/navigation.c:436
+#: ../src/navigation.c:409
msgid "easily "
msgstr "łatwo"
-#: ../src/navigation.c:440
+#: ../src/navigation.c:413
msgid "strongly "
msgstr "silnie"
-#: ../src/navigation.c:443
+#: ../src/navigation.c:416
msgid "unknown "
msgstr "nieznane"
-#: ../src/navigation.c:449
+#: ../src/navigation.c:422
#, fuzzy
msgid "When possible, please turn around"
msgstr "Skręć gdy będzie możliwość"
-#: ../src/navigation.c:456
+#: ../src/navigation.c:429
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
msgstr "Podążaj drogą przez następne %s"
-#: ../src/navigation.c:460
+#: ../src/navigation.c:433
msgid "soon"
msgstr "wkrótce"
-#: ../src/navigation.c:466
+#: ../src/navigation.c:439
msgid "now"
msgstr "teraz"
-#: ../src/navigation.c:469
+#: ../src/navigation.c:442
msgid "error"
msgstr "błąd"
-#: ../src/navigation.c:474
-msgid "strength_pos"
-msgstr "siła_pos"
-
-#: ../src/navigation.c:476
-msgid "direction_pos"
-msgstr "kierunek_pos"
-
-#: ../src/navigation.c:478
-msgid "distance_pos"
-msgstr "odległość_pos"
-
-#: ../src/navigation.c:488
-#, c-format
-msgid "Turn %s%s %s"
+#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction and the third distance
+#: ../src/navigation.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
msgstr "Skręć %s%s %s"
-#: ../src/navigation.c:491
+#: ../src/navigation.c:449
#, c-format
msgid "You have reached your destination %s"
msgstr "Dotarłeś do celu %s"
-#: ../src/navit.c:440 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180
+#: ../src/navit.c:614 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
msgid "Layout"
msgstr "Układ kolorów"
-#: ../src/navit.c:453
+#: ../src/navit.c:630
msgid "Projection"
msgstr "Odwzorowanie"
-#: ../src/country.c:23
+#: ../src/navit.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Former Destinations"
+msgstr "Cel"
+
+#: ../src/navit.c:695
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/navit.c:733
+msgid "Vehicle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/navit.c:789 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:189
+msgid "Roadbook"
+msgstr ""
+
+#: ../src/navit.c:1009 ../src/gui/gtk/destination.c:365
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:184
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+#: ../src/navit.c:1016 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
+msgid "Route"
+msgstr "Trasa"
+
+#: ../src/country.c:24
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republika Czeska"
-#: ../src/country.c:24
+#: ../src/country.c:25
msgid "Slovakia"
msgstr "Słowacja"
-#: ../src/country.c:25
+#: ../src/country.c:26
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: ../src/country.c:26
+#: ../src/country.c:27
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: ../src/country.c:27
+#: ../src/country.c:28
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: ../src/country.c:28
+#: ../src/country.c:29
msgid "Latvia"
msgstr "Łotwa"
-#: ../src/country.c:29
+#: ../src/country.c:30
msgid "Lithuania"
msgstr "Litwa"
-#: ../src/country.c:30
+#: ../src/country.c:31
msgid "Moldova"
msgstr "Mołdawia"
-#: ../src/country.c:31
+#: ../src/country.c:32
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federacja Rosyjska"
-#: ../src/country.c:32
+#: ../src/country.c:33
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: ../src/country.c:33
+#: ../src/country.c:34
msgid "Belarus"
msgstr "Białoruś"
-#: ../src/country.c:34
+#: ../src/country.c:35
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"
-#: ../src/country.c:35
+#: ../src/country.c:36
msgid "Greece"
msgstr "Grecja"
-#: ../src/country.c:36
+#: ../src/country.c:37
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandia"
-#: ../src/country.c:37
+#: ../src/country.c:38
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: ../src/country.c:38
+#: ../src/country.c:39
msgid "France"
msgstr "Francja"
-#: ../src/country.c:39
+#: ../src/country.c:40
msgid "Spain"
msgstr "Hiszpania"
-#: ../src/country.c:40
+#: ../src/country.c:41
msgid "Hungary"
msgstr "Węgry"
-#: ../src/country.c:41
+#: ../src/country.c:42
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
-#: ../src/country.c:42
+#: ../src/country.c:43
msgid "Romania"
msgstr "Rumunia"
-#: ../src/country.c:43
+#: ../src/country.c:44
msgid "Switzerland"
msgstr "Szwajcaria"
-#: ../src/country.c:44
+#: ../src/country.c:45
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: ../src/country.c:45
+#: ../src/country.c:46
msgid "United Kingdom"
msgstr "Zjednoczone Królestwo"
-#: ../src/country.c:46
+#: ../src/country.c:47
msgid "Denmark"
msgstr "Dania"
-#: ../src/country.c:47
+#: ../src/country.c:48
msgid "Sweden"
msgstr "Szwecja"
-#: ../src/country.c:48
+#: ../src/country.c:49
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
-#: ../src/country.c:49
+#: ../src/country.c:50
msgid "Poland"
msgstr "Polska"
-#: ../src/country.c:50
+#: ../src/country.c:51
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
-#: ../src/country.c:51
+#: ../src/country.c:52
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: ../src/country.c:52
+#: ../src/country.c:53
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
-#: ../src/country.c:53
+#: ../src/country.c:54
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: ../src/country.c:54
+#: ../src/country.c:55
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"
-#: ../src/country.c:55
+#: ../src/country.c:56
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: ../src/country.c:56
+#: ../src/country.c:57
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: ../src/country.c:57
+#: ../src/country.c:58
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: ../src/country.c:58
+#: ../src/country.c:59
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypr"
-#: ../src/country.c:59
+#: ../src/country.c:60
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: ../src/country.c:60
+#: ../src/country.c:61
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bułgaria"
-#: ../src/country.c:61
+#: ../src/country.c:62
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
-#: ../src/country.c:62
+#: ../src/country.c:63
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: ../src/country.c:63
+#: ../src/country.c:64
msgid "Syria"
msgstr "Syria"
-#: ../src/country.c:64
+#: ../src/country.c:65
#, fuzzy
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudyjska"
-#: ../src/country.c:65
+#: ../src/country.c:66
msgid "Libia"
msgstr "Libia"
-#: ../src/country.c:66
+#: ../src/country.c:67
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: ../src/country.c:67
+#: ../src/country.c:68
msgid "Palestinia"
msgstr "Palestyna"
-#: ../src/country.c:68
+#: ../src/country.c:69
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"
-#: ../src/country.c:69
+#: ../src/country.c:70
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: ../src/country.c:70
+#: ../src/country.c:71
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: ../src/country.c:71
+#: ../src/country.c:72
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunezja"
-#: ../src/country.c:72
+#: ../src/country.c:73
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: ../src/country.c:73
+#: ../src/country.c:74
msgid "Jordan"
msgstr "Jorndan"
-#: ../src/country.c:74
+#: ../src/country.c:75
msgid "Croatia"
msgstr "Chorwacja"
-#: ../src/country.c:75
+#: ../src/country.c:76
msgid "Slovenia"
msgstr "Słowenia"
-#: ../src/country.c:76
+#: ../src/country.c:77
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bośnia i Hercegowina"
-#: ../src/country.c:77
+#: ../src/country.c:78
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: ../src/country.c:78
+#: ../src/country.c:79
msgid "Turkey"
msgstr "Turcja"
-#: ../src/country.c:79
+#: ../src/country.c:80
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: ../src/country.c:80
+#: ../src/country.c:81
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
-#: ../src/country.c:81
+#: ../src/country.c:82
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: ../src/country.c:82
+#: ../src/country.c:83
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Faroe"
-#: ../src/country.c:83
+#: ../src/country.c:84
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zachodnia Sahara"
-#: ../src/country.c:84
+#: ../src/country.c:85
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:316
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99 ../src/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:101 ../src/gui/gtk/destination.c:102
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99
+msgid "Iso2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99
+msgid "Iso3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99 ../src/gui/gtk/destination.c:331
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:318
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100 ../src/gui/gtk/destination.c:101
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Postal"
+msgstr "Portugalia"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100 ../src/gui/gtk/destination.c:101
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:102
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100 ../src/gui/gtk/destination.c:101
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:102
+#, fuzzy
+msgid "District"
+msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:101 ../src/gui/gtk/destination.c:102
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:340
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:102 ../src/gui/gtk/destination.c:342
+msgid "Number"
+msgstr "Numer"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Enter Destination"
+msgstr "Cel"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:333
msgid "Zip Code"
msgstr "Kod Pocztowy"
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:320
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:335
msgid "City"
msgstr "Miasto"
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:322
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:337
msgid "District/Township"
msgstr "Dzielnica/Okręg miejski"
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:325
-msgid "Street"
-msgstr "Ulica"
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:366
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:327
-msgid "Number"
-msgstr "Numer"
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:367 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
+msgid "Destination"
+msgstr "Cel"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
msgid "Display"
msgstr "Pokaż"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
-msgid "Route"
-msgstr "Trasa"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
-msgid "Map"
-msgstr "Mapa"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
msgid "ZoomOut"
msgstr "Oddal"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
msgid "ZoomIn"
msgstr "Zbliż"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
msgid "Refresh"
msgstr "Odświerz"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:184
-msgid "Roadbook"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:191 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:193
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
-msgid "Destination"
-msgstr "Cel"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:189
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
msgid "_Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:205
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:206
msgid "Tracking"
msgstr ""
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:207
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacja"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:211
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:206
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:219
msgid "Data"
msgstr "Dane"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:207
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:220
msgid "VisibleBlocks"
msgstr "Widoczne bloki"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:221
msgid "VisibleTowns"
msgstr "Widoczne miasta"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222
msgid "VisiblePolys"
msgstr "Widoczne poly"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:223
msgid "VisibleStreets"
msgstr "Widoczne ulice"
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:211
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
msgid "VisiblePoints"
msgstr "Widoczne punkty"
+
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
+#, fuzzy
+msgid "RouteGraph"
+msgstr "Trasa"
+
+#~ msgid "two kilometers"
+#~ msgstr "dwa kilometry"
+
+#~ msgid "in two kilometers"
+#~ msgstr "za dwa kilometry"
+
+#~ msgid "three kilometers"
+#~ msgstr "trzy kilometry"
+
+#~ msgid "in three kilometers"
+#~ msgstr "za trzy kilometry"
+
+#~ msgid "four kilometers"
+#~ msgstr "cztery kilometry"
+
+#~ msgid "in four kilometers"
+#~ msgstr "za cztery kilometry"
+
+#~ msgid "%d kilometers"
+#~ msgstr "%d kilometrów"
+
+#~ msgid "in %d kilometers"
+#~ msgstr "za %d kilometrów"
+
+#~ msgid "strength_pos"
+#~ msgstr "siła_pos"
+
+#~ msgid "direction_pos"
+#~ msgstr "kierunek_pos"
+
+#~ msgid "distance_pos"
+#~ msgstr "odległość_pos"