diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po.in')
-rw-r--r-- | po/sv.po.in | 77 |
1 files changed, 35 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sv.po.in b/po/sv.po.in index 6439c4ef0..33448f5b8 100644 --- a/po/sv.po.in +++ b/po/sv.po.in @@ -4,6 +4,7 @@ # Many thanks to the contributors of this translation: # Erik Lundin https://launchpad.net/~erik-lundin # KaZeR https://launchpad.net/~kazer +# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow # Mikael Olofsson https://launchpad.net/~michlos # Mikko Virkkilä https://launchpad.net/~virkkila # Squall Leonhart https://launchpad.net/~webmaster-square-one @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 01:44+0000\n" -"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 04:00+0000\n" +"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,14 +77,6 @@ msgid "sixth exit" msgstr "sjätte avfarten" #, c-format -msgid "%d m" -msgstr "%d m" - -#, c-format -msgid "in %d m" -msgstr "om %d m" - -#, c-format msgid "%d feet" msgstr "" @@ -92,14 +85,6 @@ msgid "in %d feet" msgstr "" #, c-format -msgid "%d meters" -msgstr "%d meter" - -#, c-format -msgid "in %d meters" -msgstr "om %d meter" - -#, c-format msgid "%d.%d miles" msgstr "" @@ -108,14 +93,6 @@ msgid "in %d.%d miles" msgstr "" #, c-format -msgid "%d.%d kilometers" -msgstr "%d,%d kilometer" - -#, c-format -msgid "in %d.%d kilometers" -msgstr "om %d,%d kilometer" - -#, c-format msgid "one mile" msgid_plural "%d miles" msgstr[0] "" @@ -128,6 +105,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, c-format +msgid "%d meters" +msgstr "%d meter" + +#, c-format +msgid "in %d meters" +msgstr "om %d meter" + +#, c-format +msgid "%d.%d kilometers" +msgstr "%d,%d kilometer" + +#, c-format +msgid "in %d.%d kilometers" +msgstr "om %d,%d kilometer" + +#, c-format msgid "one kilometer" msgid_plural "%d kilometers" msgstr[0] "en kilometer" @@ -166,27 +159,27 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: motorway ramp refers to the slip road for entering a motorway. msgid "onto the motorway ramp" -msgstr "" +msgstr "ut på påfarten" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name #, c-format msgid "%sinto %s%s%s" -msgstr "" +msgstr "%sin på %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|masculine form" -msgstr "" +msgstr "%sin på %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|feminine form" -msgstr "" +msgstr "%sin på %s%s%s" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included #, c-format msgid "%sinto %s%s%s|neuter form" -msgstr "" +msgstr "%sin på %s%s%s" #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) #, c-format @@ -216,12 +209,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "kör sedan ut ur rondellen mot %1$s %2$s" #. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow #, c-format msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "Kör ut ur rondellen mot %1$s %2$s" msgid "soon" msgstr "snart" @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "now" msgstr "nu" msgid "then" -msgstr "" +msgstr "sedan" #. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format @@ -333,25 +326,25 @@ msgstr "efter %i vägar" #. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination #, c-format msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" -msgstr "" +msgstr "Sväng %1$s%2$s %3$s%4$s" #. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. msgid "then make a U-turn|left" -msgstr "" +msgstr "vänd sedan" #. TRANSLATORS: the arg. is distance. Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format msgid "Make a U-turn %1$s|left" -msgstr "" +msgstr "Vänd %1$s" #. TRANSLATORS: Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. msgid "then make a U-turn|right" -msgstr "" +msgstr "vänd sedan" #. TRANSLATORS: the arg. is distance. Right U-turn, the stuff after | doesn't have to be included. #, c-format msgid "Make a U-turn %1$s|right" -msgstr "" +msgstr "Vänd %1$s" #. An empty placeholder that we can use in the future for #. * some motorway commands that are now suppressed but we @@ -366,7 +359,7 @@ msgstr "" #. * #. msgid "follow" -msgstr "" +msgstr "följ" msgid "then you have reached your destination." msgstr "sedan har du nått din destination." @@ -378,10 +371,10 @@ msgstr "Du har nått din destination %s" #. TRANSLATORS: Exit as a noun, as in "Exit 43 Greenmound-East" msgid "Interchange" -msgstr "" +msgstr "Korsning" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Avfart" #. Android resource: @strings/position_popup_title msgid "Position" |