summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sw.po.in
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sw.po.in')
-rw-r--r--po/sw.po.in69
1 files changed, 31 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/sw.po.in b/po/sw.po.in
index 5b1442969..fc3a30d72 100644
--- a/po/sw.po.in
+++ b/po/sw.po.in
@@ -4,13 +4,14 @@
# Many thanks to the contributors of this translation:
# HinzundKunz https://launchpad.net/~martin-tlustos
# KaZeR https://launchpad.net/~kazer
+# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-08 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-19 04:00+0000\n"
+"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n"
"Language-Team: Swahili <sw@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,14 +71,6 @@ msgid "sixth exit"
msgstr "exit ya sita"
#, c-format
-msgid "%d m"
-msgstr "mita %d"
-
-#, c-format
-msgid "in %d m"
-msgstr "baada ya mita %d"
-
-#, c-format
msgid "%d feet"
msgstr ""
@@ -86,14 +79,6 @@ msgid "in %d feet"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%d meters"
-msgstr "mita %d"
-
-#, c-format
-msgid "in %d meters"
-msgstr "baada ya mita %d"
-
-#, c-format
msgid "%d.%d miles"
msgstr ""
@@ -102,14 +87,6 @@ msgid "in %d.%d miles"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%d.%d kilometers"
-msgstr "kilomita %d.%d"
-
-#, c-format
-msgid "in %d.%d kilometers"
-msgstr "baada ya kilomita %d.%d"
-
-#, c-format
msgid "one mile"
msgid_plural "%d miles"
msgstr[0] ""
@@ -122,6 +99,22 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "mita %d"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "baada ya mita %d"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "kilomita %d.%d"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "baada ya kilomita %d.%d"
+
+#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "kilomita %d"
@@ -165,30 +158,30 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%skufuata %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
-msgstr ""
+msgstr "%skufuata %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
-msgstr ""
+msgstr "%skufuata %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
-msgstr ""
+msgstr "%skufuata %s%s%s"
#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
#, c-format
msgid "%sinto the %s"
-msgstr "%s kufuata %s"
+msgstr "%skufuata %s"
msgid "When possible, please turn around"
-msgstr "geuka na kurudi nyuma inapowezekana"
+msgstr "Geuka na kurudi nyuma inapowezekana"
#. TRANSLATORS: the argument is the destination to follow
#, c-format
@@ -197,7 +190,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Follow the road for the next %s"
-msgstr "buata barabara kwa %s"
+msgstr "Buata barabara kwa %s"
msgid "Enter the roundabout soon"
msgstr ""
@@ -210,12 +203,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "halafu toka kutoka kwenye kipilefti kwenye %1$s %2$s"
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Toka kutoka kwenye kipilefti kwenye %1$s %2$s"
msgid "soon"
msgstr "karibuni"
@@ -224,7 +217,7 @@ msgid "now"
msgstr "sasa"
msgid "then"
-msgstr ""
+msgstr "halafu"
#. TRANSLATORS: the arg. is the phrase 'onto ...'. Right merge, the stuff after | doesn't have to be included.
#, c-format
@@ -327,7 +320,7 @@ msgstr "baada ya barabara %i"
#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
-msgstr ""
+msgstr "piga kona %1$s%2$s %3$s%4$s"
#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|left"
@@ -375,7 +368,7 @@ msgid "Interchange"
msgstr ""
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Ondoka"
#. Android resource: @strings/position_popup_title
msgid "Position"