From 155f4d52457d0fb29c70604cbe45904ad61044e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kazer_ Date: Tue, 8 Oct 2013 17:50:42 +0000 Subject: Add:core:Updated German translations from launchpad git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@5652 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220 --- po/pt.po.in | 87 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'po/pt.po.in') diff --git a/po/pt.po.in b/po/pt.po.in index 0efbc2482..a18c86bb4 100644 --- a/po/pt.po.in +++ b/po/pt.po.in @@ -7,16 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-26 00:37+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-18 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 04:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-28 01:44+0000\n" "Last-Translator: CaioNavas \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 16:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" +"Language: pt\n" "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" msgid "Running from source directory\n" @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d.%d kilometers" -msgstr "" +msgstr "%d.%d quilómetro" #, c-format msgid "in %d.%d kilometers" @@ -848,8 +849,8 @@ msgid "Latvia" msgstr "Letónia" #. 434 -msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "Jamahirya Árabe Líbia" +msgid "Libya" +msgstr "" #. 504 msgid "Morocco" @@ -1423,19 +1424,19 @@ msgid "Zoom_Out" msgstr "ZoomOut" msgid "Decrease zoom level" -msgstr "" +msgstr "Diminua o zoom ao nível zero" msgid "Zoom_In" msgstr "ZoomIn" msgid "Increase zoom level" -msgstr "" +msgstr "Aumente o zoom" msgid "_Recalculate" msgstr "Recalcular" msgid "Redraw map" -msgstr "" +msgstr "Refazer mapa" msgid "_Info" msgstr "Info" @@ -1444,7 +1445,7 @@ msgid "Set _destination" msgstr "" msgid "Opens address search dialog" -msgstr "" +msgstr "Defina o destino" msgid "_Stop Navigation" msgstr "Parar Navegação" @@ -1456,7 +1457,7 @@ msgid "_Quit" msgstr "_Sair" msgid "Quit the application" -msgstr "" +msgstr "Aborte o aplicativo" msgid "Show position _cursor" msgstr "" @@ -1468,19 +1469,19 @@ msgid "_Keep orientation to the North" msgstr "" msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Muda a orientação do mapa para o norte ou o veículo" msgid "_Roadbook" msgstr "Roadbook" msgid "Show/hide route description" -msgstr "" +msgstr "Mostrar/ocultar descrição da rota" msgid "_Autozoom" msgstr "Zoom Automático" msgid "Enable/disable automatic zoom level changing" -msgstr "" +msgstr "Activar/desactivar o zoom automático do nível de mudança" msgid "_Fullscreen" msgstr "Ecrã Inteiro" @@ -1574,19 +1575,19 @@ msgid "Show results on the map" msgstr "" msgid "Cut Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Cortar Favorito" msgid "Copy Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Copiar Favorito" msgid "Rename Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Renomear Favorito" msgid "Paste Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Colar Favorito" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Apagar o Favorito" msgid "Delete waypoint" msgstr "" @@ -1608,11 +1609,11 @@ msgstr "" #. Adds the Bookmark folders msgid "Add Bookmark folder" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Pasta de Favoritos" #. Pastes the Bookmark msgid "Paste bookmark" -msgstr "" +msgstr "Colar Favorito" #, c-format msgid "Bookmark %s" @@ -1638,10 +1639,10 @@ msgid "Show Satellite Status" msgstr "Mostrar Estado do Satélite" msgid " Elevation " -msgstr "" +msgstr " Elevação " msgid " Azimuth " -msgstr "" +msgstr " Azimute " msgid "Show NMEA Data" msgstr "Mostrar Dados NMEA" @@ -1673,24 +1674,24 @@ msgid "Show NMEA data" msgstr "Mostrar dados NMEA" msgid "Add Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Adicionar aos Favoritos" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Renomear" msgid "About Navit" -msgstr "" +msgstr "Acerca do Navit" #. Authors msgid "By" -msgstr "" +msgstr "De" #. Contributors msgid "And all the Navit Team" -msgstr "" +msgstr "E toda a equipe Navit" msgid "members and contributors." -msgstr "" +msgstr "membros e contribuidores." msgid "Waypoints" msgstr "" @@ -1698,10 +1699,10 @@ msgstr "" msgid "Enter Coordinates" msgstr "" -#. +#. #. w=gui_internal_box_new(this, gravity_left_top|orientation_vertical|flags_expand|flags_fill) #. gui_internal_widget_append(wb, w) -#. +#. #. we=gui_internal_box_new(this, gravity_left_center|orientation_horizontal|flags_fill) #. gui_internal_widget_append(w, we) msgid "Longitude Latitude" @@ -1738,10 +1739,10 @@ msgid "Height Profile" msgstr "Perfil de Altitude" msgid "Route Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição da rota" msgid "Show Locale" -msgstr "" +msgstr "Mostar Local" msgid "Former Destinations" msgstr "Anteriores Destinos" @@ -1811,9 +1812,6 @@ msgstr "" msgid "Canary Islands" msgstr "" -msgid "Libya" -msgstr "" - msgid "Asia" msgstr "" @@ -2406,7 +2404,7 @@ msgid "Route" msgstr "Rota" msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Acerca" msgid "Actions" msgstr "Acções" @@ -2464,7 +2462,7 @@ msgid "car_pedantic" msgstr "" msgid "horse" -msgstr "" +msgstr "cavalo" #. chr: #. flags used for a truck: (first flag number is 0) @@ -2487,15 +2485,6 @@ msgstr "" #. vehicle_length= 70 feet, 2134 cm #. vehicle_weight= 80000 lbs, 36287 kg #. vehicle_axle_weight= 34000 lbs, 15422 kg -#. +#. msgid "Truck" msgstr "" - -#~ msgid "In %s, enter the roundabout" -#~ msgstr "Em %s, entre na rotatória" - -#~ msgid "Cursor" -#~ msgstr "Cursor" - -#~ msgid "%d.%d kilometer" -#~ msgstr "%d.%d quilómetros" -- cgit v1.2.1