diff options
author | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2009-09-04 07:29:23 +0000 |
---|---|---|
committer | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2009-09-04 07:29:23 +0000 |
commit | 6e8af28a99925cb436ae068f059f726453034bea (patch) | |
tree | 169baa8200afa4451bc3d4874c77cb8f079ab427 | |
parent | 3a1601f2be90a62824e949b59770435a0abe8582 (diff) | |
download | neon-6e8af28a99925cb436ae068f059f726453034bea.tar.gz |
* po/pl.po, NEWS: Update Polish translation (Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis).
git-svn-id: http://svn.webdav.org/repos/projects/neon/branches/0.29.x@1721 61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845
-rw-r--r-- | NEWS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 32 |
2 files changed, 16 insertions, 17 deletions
@@ -24,6 +24,7 @@ Changes in release 0.29.0: - ne_free() implemented as a function on Win32 (thanks to Helge Hess) - symbol versioning used for new symbols, where supported - test suite output now compacted + - updated Polish (pl) translation (Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis) Changes in release 0.28.6: * SECURITY (CVE-2009-2473): Fix "billion laughs" attack against expat; @@ -1,14 +1,14 @@ # The Polish translation for Neon. -# Copyright (C) 2007 Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis +# Copyright (C) 2007-2009 Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis # This file is distributed under the same license as the Neon package. -# Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <Arfrever.FTA@gmail.com>, 2007. +# Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <Arfrever.FTA@gmail.com>, 2007-2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Neon 0.28.0\n" +"Project-Id-Version: Neon 0.29.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 21:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-21 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-04 02:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-04 02:00+0200\n" "Last-Translator: Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <Arfrever.FTA@gmail." "com>\n" "Language-Team: Polish Neon Translator Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis " @@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "[niedrukowalne]" #: src/ne_gnutls.c:815 msgid "signed using insecure algorithm" -msgstr "" +msgstr "podpisane przy użyciu niebezpiecznego algorytmu" #: src/ne_gnutls.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unrecognized errors (%u)" -msgstr "%s: nierozpoznany błąd (%u)" +msgstr "nierozpoznane błędy (%u)" #: src/ne_gnutls.c:863 src/ne_openssl.c:466 #, c-format @@ -196,9 +196,9 @@ msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "Certyfikat serwera nie posiada atrybutu commonName w nazwie tematu" #: src/ne_gnutls.c:877 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not verify server certificate: %s" -msgstr "Nie można pisać do pliku: %s" +msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu serwera: %s" #: src/ne_gnutls.c:889 src/ne_openssl.c:453 #, c-format @@ -370,12 +370,12 @@ msgstr "Nie można połączyć się z serwerem proxy" #: src/ne_request.c:1541 #, c-format msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy" -msgstr "" +msgstr "Nie można znaleźć adresu IPv4 nazwy hosta %s dla proxy SOCKS v4" #: src/ne_request.c:1599 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s" -msgstr "Nie można utworzyć połączenia SSL przez serwer proxy: %s" +msgstr "Nie można nawiązać połączenia z proxy SOCKS (%s:%u): %s" #: src/ne_session.c:513 src/ne_session.c:524 msgid "[invalid date]" @@ -398,14 +398,12 @@ msgid "issuer is not trusted" msgstr "wydawca nie jest zaufany" #: src/ne_session.c:541 -#, fuzzy msgid "bad certificate chain" -msgstr "certyfikat wygasł" +msgstr "zły łańcuch certyfikatu" #: src/ne_session.c:542 -#, fuzzy msgid "certificate has been revoked" -msgstr "certyfikat wygasł" +msgstr "certyfikat został unieważniony" #: src/ne_session.c:547 msgid "Server certificate verification failed: " |