summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorjoe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845>2010-10-01 12:00:02 +0000
committerjoe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845>2010-10-01 12:00:02 +0000
commitebd5aa39d9ba6910dcecd09e4896f024e8a7287a (patch)
tree48f3bc7251440c7d853c88f29d4e836d389f1b2a
parent19aafcaa07a68916254ab4eae73eea90f3ff5549 (diff)
downloadneon-ebd5aa39d9ba6910dcecd09e4896f024e8a7287a.tar.gz
* po/: make update-po.
git-svn-id: http://svn.webdav.org/repos/projects/neon/branches/0.29.x@1816 61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845
-rw-r--r--po/cs.po85
-rw-r--r--po/de.po82
-rw-r--r--po/fr.po82
-rw-r--r--po/ja.po82
-rw-r--r--po/neon.pot78
-rw-r--r--po/nn.po82
-rw-r--r--po/pl.po78
-rw-r--r--po/ru.po82
-rw-r--r--po/tr.po82
-rw-r--r--po/zh_CN.po78
10 files changed, 442 insertions, 369 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e062014..ef0f572 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-09 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Petr Prazak <prazak@grisoft.cz>\n"
"Language-Team: cz\n"
@@ -269,152 +269,164 @@ msgstr "%s: server ukonil spojen."
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: spojen vyprelo."
-#: src/ne_request.c:311
+# src/console_fe.c:992
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s"
+
+# src/console_fe.c:992
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
# src/console_fe.c:992
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "Nelze odeslat tlo poadavku"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "Nelze nast velikost bloku"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "Nelze zpracovat velikost bloku"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "Nelze nast tlo odpovdi"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "Nelze nast velikost bloku"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "Nelze pest stavov dek"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "Nelze zpracovat stavov dek odpovdi."
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "Nelze nast tlo odpovdi"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "Nelze poslat poadavek"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "Chyba pi ten hlaviek odpovdi"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "Hlavika odpovdi je pli dlouh"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
#, fuzzy
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr "Odpov pekrocila maximln poet poloek v hlavicce."
# src/console_fe.c:956
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: Chyba: Nelze najt adresu vzdlenho potae (%s).\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
# src/console_fe.c:992
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "Nelze navzat SSL spojen pes proxy server."
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "Nelze navzat SSL spojen"
# src/console_fe.c:961
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Nelze se pipojit k serveru"
# src/console_fe.c:961
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "Nelze se pipojit k proxy serveru"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "Nelze navzat SSL spojen pes proxy server."
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -648,8 +660,3 @@ msgstr "Nelze nast tlo odpovdi"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s: Chyba: %s\n"
-
-# src/console_fe.c:992
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a52e40f..fae3fbe 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.11.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-13 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Schultz <tststs@gmx.de>\n"
"Language-Team: de\n"
@@ -261,147 +261,157 @@ msgstr "%s: Verbindung vom Server geschlossen."
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: Verbindung wegen Zeitberschreitung geschlossen."
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "Konnte den Rumpf der Anfrage nicht schicken"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgre"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "Parser-Fehler bei Ermittlung der Blockgre"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgre"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht lesen"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht interpretieren."
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "Konnte keine Anfrage (request) schicken"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kopfzeilen (header) der Antwort"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "Kopfzeilen (header) der Antwort zu lang"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
#, fuzzy
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder."
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: Fehler: Konnte den Namen des Servers nicht auflsen (%s).\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "Konnte durch den Proxy-Server keine SSL-Verbindung herstellen"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "Konnte keine SSL-Sitzung herstellen"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Verbindungsaufbau zum Server gescheitert."
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "Verbindungsaufbau zum Proxy-Server gescheitert."
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "Konnte durch den Proxy-Server keine SSL-Verbindung herstellen"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -629,7 +639,3 @@ msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d4375d3..6012b61 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-31 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Glaize <mokona@puupuu.org>\n"
"Language-Team: fr\n"
@@ -258,149 +258,159 @@ msgstr ""
msgid "%s: connection timed out"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
#, fuzzy
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: erreur: impossible de trouver le nom de l'hte distant.\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
#, fuzzy
msgid "Could not connect to server"
msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n"
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
#, fuzzy
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -634,7 +644,3 @@ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: dans issue_error\n"
#~ "%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 865ea05..610e356 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.10.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-16 07:32+0900\n"
"Last-Translator: Nobuyuki Tsuchimura <tutimura@nn.iij4u.or.jp>\n"
"Language-Team: ja\n"
@@ -259,146 +259,156 @@ msgstr "%s: ³Сڤޤ"
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: ³ॢȤǤ"
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "ե뤬񤱤ޤ: %s"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "ե뤬񤱤ޤ: %s"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "ե뤬񤱤ޤ: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "chunk 礭ɤޤ"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "chunk 礭ϤǤޤ"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "response body ɤޤ"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "chunk 礭ɤޤ"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "response body ɤޤ"
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "response body ɤޤ"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: 顼: СΥۥ̾ (%s) IP ɥ쥹ѴǤޤ\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "ե뤬񤱤ޤ: %s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "ץС³Ǥޤ"
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "ץС³Ǥޤ"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -630,7 +640,3 @@ msgstr "response body ɤޤ"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "桼̾: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "ե뤬񤱤ޤ: %s"
diff --git a/po/neon.pot b/po/neon.pot
index 4d5f266..f63c051 100644
--- a/po/neon.pot
+++ b/po/neon.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -256,143 +256,153 @@ msgstr ""
msgid "%s: connection timed out"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
msgid "Could not parse response status line"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index e8f81fa..7f53f2f 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -262,153 +262,163 @@ msgstr "%s: tilkoplinga vart lukka av tenaren."
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: sambandet vart tidsavbrote."
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "Klarte ikkje lesa storleik på oppdelt svar"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "Klarte ikkje tolka storleik på oppdelt svar"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "Klarte ikkje lesa svar"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "Klarte ikkje lesa storleik på oppdelt svar"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "Klarte ikkje lesa statuslinja"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "Klarte ikkje tolka statuslinja i svaret."
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "Klarte ikkje lesa svarlinje"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "Feil ved lesing av svarhovud"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "For langt svarhovud"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
#, fuzzy
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt."
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: Feil: Fann ikkje adressa til nettverksvert (%s).\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "Klarte ikkje oppretta SSL-tilkopling til mellomtenar"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "Klarte ikkje forhandla SSL-økt"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren."
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "Klarte ikkje kopla til mellomtenar"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "Klarte ikkje oppretta SSL-tilkopling til mellomtenar"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
#, fuzzy
msgid "[invalid date]"
msgstr "[ugyldig dato]"
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
#, fuzzy
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr "Sertifikatet er gyldig"
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
#, fuzzy
msgid "certificate has expired"
msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato."
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
#, fuzzy
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr "Sertifikatet er utferda av:"
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
#, fuzzy
msgid "bad certificate chain"
msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato."
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
#, fuzzy
msgid "certificate has been revoked"
msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato."
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
#, fuzzy
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato."
@@ -646,7 +656,3 @@ msgstr "Klarte ikkje lesa «LIST»-svar."
#~ msgid "Proxy server was not authenticated correctly."
#~ msgstr "Mellomtenaren vart ikkje rett autentisert."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 529a6b0..865c446 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neon 0.29.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-04 02:00+0200\n"
"Last-Translator: Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <Arfrever.FTA@gmail."
"com>\n"
@@ -269,143 +269,153 @@ msgstr "%s: połączenie zostało zamknięte przez serwer"
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: czas połączenia się skończył"
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr "nieprawidłowe przesunięcie"
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "Nie można szukać przesunięcia %s pliku ciała żądania: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "Nie można wysłać ciała żądania"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "Nie można odczytać rozmiaru kawałka"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "Nie można parsować rozmiaru kawałka"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "Nie można odczytać ciała odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "Nie można odczytać ogranicznika kawałka"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr "Ogranicznik kawałka był nieprawidłowy"
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "Nie można odczytać linii statusu"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "Nie można parsować linii statusu odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "Nie można odczytać nagłówków tymczasowej odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "Nie można wysłać żądania"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "Błąd podczas odczytywania nagłówków odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "Nagłówek odpowiedzi zbyt długi"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr "Odpowiedź przekroczyła maksymalną liczbę pól nagłówka"
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "Nie można rozwiązać nazwy hosta `%s': %s"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr "Nieznane transfer-coding w odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr "Nieprawidłowe Content-Length w odpowiedzi"
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "Nie można pisać do pliku: %s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "Nie można utworzyć połączenia SSL przez serwer proxy: %s"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "Nie można utworzyć gniazda"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Nie można połączyć się z serwerem"
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "Nie można połączyć się z serwerem proxy"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr "Nie można znaleźć adresu IPv4 nazwy hosta %s dla proxy SOCKS v4"
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z proxy SOCKS (%s:%u): %s"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr "[nieprawidłowa data]"
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr "certyfikat nie jest jeszcze poprawny"
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr "certyfikat wygasł"
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr "certyfikat wydany dla innej nazwy hosta"
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr "wydawca nie jest zaufany"
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr "zły łańcuch certyfikatu"
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr "certyfikat został unieważniony"
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr "Weryfikacja certyfikatu serwera nie powiodła się: "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5fba0f6..5cb1ac1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy 0.11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-11 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Michael Sobolev <neon@webdav.org>\n"
"Language-Team: ru\n"
@@ -258,147 +258,157 @@ msgstr ""
msgid "%s: connection timed out"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "%s: : : %s\n"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "%s: : : %s\n"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
#, fuzzy
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: : : %s.\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "%s: : : %s\n"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -619,7 +629,3 @@ msgstr "%s: : : %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "%s: : : %s\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 09a42af..245a900 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitecopy-0.10.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-03 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: A. Sinan Unur <sinan@unur.com>\n"
"Language-Team: tr\n"
@@ -261,146 +261,156 @@ msgstr "%s: balant sunucu tarafinden kesildi."
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: balant bekleme snr ald."
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad"
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad"
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "stek metni gnderilemedi"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "Para boyutu renilemedi"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "Para boyutu anlalamad"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "Yant metni okunamad"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
#, fuzzy
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "Para boyutu renilemedi"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "Durum satr okunamad"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
#, fuzzy
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "Durum satr anlalamad."
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
#, fuzzy
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "Yant metni okunamad"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "stek gnderilemedi"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "Yant balklar okunurken hata"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "Yant bal ok uzun"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "%s: Hata: %s sunucusunun adresi bulunamad.\n"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "Ara sunucu zerinden SSL balants kurulamad"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "SSL balants kurulamad"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Sunucuyla balant kurulamad"
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "Ara sunucuyla balant kurulamad"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "Ara sunucu zerinden SSL balants kurulamad"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
msgid "bad certificate chain"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
msgid "certificate has been revoked"
msgstr ""
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr ""
@@ -638,7 +648,3 @@ msgstr "Yant metni okunamad"
#~ msgid "Proxy server was not authenticated correctly."
#~ msgstr "Proxy server was not authenticated correctly."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " of request body file: %s"
-#~ msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 580395f..e036d2b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neon 0.29.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 11:20+0800\n"
"Last-Translator: Dongsheng Song <dongsheng.song@gmail.com>\n"
"Language-Team: neon@webdav.org\n"
@@ -259,145 +259,155 @@ msgstr "%s: 连接被服务器关闭"
msgid "%s: connection timed out"
msgstr "%s: 连接超时"
-#: src/ne_request.c:311
+#: src/ne_request.c:305
+#, c-format
+msgid "Premature EOF in request body file"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:312
+#, c-format
+msgid "Failed reading request body file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ne_request.c:332
msgid "offset invalid"
msgstr "非法偏移"
-#: src/ne_request.c:316
+#: src/ne_request.c:337
#, c-format
msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s"
msgstr "在请求主体文件不能定位到偏移 %s: %s"
-#: src/ne_request.c:364
+#: src/ne_request.c:385
msgid "Could not send request body"
msgstr "不能发送请求主体"
-#: src/ne_request.c:707
+#: src/ne_request.c:728
msgid "Could not read chunk size"
msgstr "不能读块大小"
-#: src/ne_request.c:714
+#: src/ne_request.c:735
msgid "Could not parse chunk size"
msgstr "不能解析块大小"
-#: src/ne_request.c:751
+#: src/ne_request.c:772
msgid "Could not read response body"
msgstr "不能读取响应主体"
-#: src/ne_request.c:767
+#: src/ne_request.c:788
msgid "Could not read chunk delimiter"
msgstr "不能读块分割符"
-#: src/ne_request.c:770
+#: src/ne_request.c:791
msgid "Chunk delimiter was invalid"
msgstr "非法的分割符"
-#: src/ne_request.c:875
+#: src/ne_request.c:896
msgid "Could not read status line"
msgstr "不能读状态行"
-#: src/ne_request.c:897
+#: src/ne_request.c:918
msgid "Could not parse response status line"
msgstr "不能解析响应状态行"
-#: src/ne_request.c:909
+#: src/ne_request.c:930
msgid "Could not read interim response headers"
msgstr "不能读临时响应头"
-#: src/ne_request.c:943
+#: src/ne_request.c:964
msgid "Could not send request"
msgstr "不能发送请求"
-#: src/ne_request.c:991 src/ne_request.c:1009 src/ne_request.c:1019
+#: src/ne_request.c:1012 src/ne_request.c:1030 src/ne_request.c:1040
msgid "Error reading response headers"
msgstr "读取响应头出错"
-#: src/ne_request.c:1037
+#: src/ne_request.c:1058
#, c-format
msgid "Response header too long"
msgstr "响应头太长"
-#: src/ne_request.c:1119
+#: src/ne_request.c:1140
msgid "Response exceeded maximum number of header fields"
msgstr "响应头的域数量超出了最大数量"
-#: src/ne_request.c:1134
+#: src/ne_request.c:1155
#, c-format
msgid "Could not resolve hostname `%s': %s"
msgstr "不能解析主机名称 “%s”: %s"
-#: src/ne_request.c:1265
+#: src/ne_request.c:1286
msgid "Unknown transfer-coding in response"
msgstr "响应中的传输代码未知"
-#: src/ne_request.c:1278
+#: src/ne_request.c:1299
msgid "Invalid Content-Length in response"
msgstr "非法的 Content-Length 响应域"
-#: src/ne_request.c:1351
+#: src/ne_request.c:1372
#, c-format
msgid "Could not write to file: %s"
msgstr "不能写入文件:%s"
-#: src/ne_request.c:1424
+#: src/ne_request.c:1445
#, c-format
msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s"
msgstr "不能通过代理服务器 “%s” 创建 SSL 连接"
-#: src/ne_request.c:1463
+#: src/ne_request.c:1484
#, c-format
msgid "Could not create socket"
msgstr "不能创建套接字"
-#: src/ne_request.c:1496
+#: src/ne_request.c:1518
msgid "Could not connect to server"
msgstr "不能连接到服务器"
-#: src/ne_request.c:1498
+#: src/ne_request.c:1520
msgid "Could not connect to proxy server"
msgstr "不能连接到代理服务器"
-#: src/ne_request.c:1541
+#: src/ne_request.c:1563
#, c-format
msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy"
msgstr ""
-#: src/ne_request.c:1599
+#: src/ne_request.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s"
msgstr "不能通过代理服务器 “%s” 创建 SSL 连接"
-#: src/ne_session.c:528 src/ne_session.c:539
+#: src/ne_session.c:530 src/ne_session.c:541
msgid "[invalid date]"
msgstr "[非法日期]"
-#: src/ne_session.c:552
+#: src/ne_session.c:554
msgid "certificate is not yet valid"
msgstr "证书还未生效"
-#: src/ne_session.c:553
+#: src/ne_session.c:555
msgid "certificate has expired"
msgstr "证书已经过时"
-#: src/ne_session.c:554
+#: src/ne_session.c:556
msgid "certificate issued for a different hostname"
msgstr "此证书是为不同的主机名称颁发"
-#: src/ne_session.c:555
+#: src/ne_session.c:557
msgid "issuer is not trusted"
msgstr "证书发行者不被信任"
-#: src/ne_session.c:556
+#: src/ne_session.c:558
#, fuzzy
msgid "bad certificate chain"
msgstr "证书已经过时"
-#: src/ne_session.c:557
+#: src/ne_session.c:559
#, fuzzy
msgid "certificate has been revoked"
msgstr "证书已经过时"
-#: src/ne_session.c:562
+#: src/ne_session.c:564
msgid "Server certificate verification failed: "
msgstr "服务器证书校验失败"