diff options
author | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2018-02-23 07:44:42 +0000 |
---|---|---|
committer | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2018-02-23 07:44:42 +0000 |
commit | 75181bc803c2e3fea85bdff8f80387102f773021 (patch) | |
tree | f93116c7e1d8ef80ba08aff45d02c826365c260e | |
parent | d6608bfe000ee0710504b5c7f4fce2767af59f00 (diff) | |
download | ceilometer-75181bc803c2e3fea85bdff8f80387102f773021.tar.gz |
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html
Change-Id: I254422ac48fab6b8f82fbb34f5e95a1fbdab0f41
-rw-r--r-- | ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 70 |
1 files changed, 66 insertions, 4 deletions
diff --git a/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 9be6d2f0..6cd2f85e 100644 --- a/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -8,16 +8,17 @@ # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # André Franciosi <andre@franciosi.org>, 2017. #zanata # Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata +# Rodrigo Loures <rmoraesloures@gmail.com>, 2018. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 8.1.1.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-15 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-22 18:37+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-22 02:33+0000\n" -"Last-Translator: André Franciosi <andre@franciosi.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-18 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Rodrigo Loures <rmoraesloures@gmail.com>\n" "Language: pt-BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -38,6 +39,11 @@ msgid "CPU cache size: %(id)s %(cache_size)d" msgstr "Tamanho do cache de CPU: %(id)s %(cache_size)d" #, python-format +msgid "Cannot create table %(table_name)s, it already exists. Ignoring error" +msgstr "" +"Não foi possível criar a tabela %(table_name)s, ela já existe. Erro ignorado." + +#, python-format msgid "Could not connect slave host: %s" msgstr "Não foi possível conectar ao host escravo: %s" @@ -46,6 +52,10 @@ msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "Não foi possível conectar-se ao XenAPI: %s" #, python-format +msgid "Could not get CPU Util for %(id)s: %(e)s" +msgstr "Não foi possível obter o Uso de CPU para %(id)s: %(e)s" + +#, python-format msgid "Could not get Memory Usage for %(id)s: %(e)s" msgstr "Não foi possível obter o Uso de Memória para %(id)s: %(e)s" @@ -54,6 +64,10 @@ msgid "Could not get VM %s CPU number" msgstr "Não foi possível obter o número de CPU da máquina virtual %s" #, python-format +msgid "Could not get cache usage for %(id)s: %(e)s" +msgstr "Não foi possível obter o uso de cache para %(id)s: %(e)s" + +#, python-format msgid "Dropping Notification %(type)s (uuid:%(msgid)s)" msgstr "Descartando Notificação %(type)s (uuid:%(msgid)s)" @@ -78,6 +92,22 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" +"Failed to inspect l3 cache usage of %(instance_uuid)s, can not get info from " +"libvirt: %(error)s" +msgstr "" +"Falha ao inspecionar o uso de cache l3 de %(instance_uuid)s, não foi " +"possível obter informação sobre libvirt: %(error)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to inspect memory bandwidth of %(instance_uuid)s, can not get info " +"from libvirt: %(error)s" +msgstr "" +"Falha ao inspecionar a largura de banda de memória de %(instance_uuid)s, não " +"foi possível obter informações sobre libvirt: %(error)s" + +#, python-format +msgid "" "Failed to inspect memory usage of %(instance_uuid)s, can not get info from " "libvirt: %(error)s" msgstr "" @@ -188,6 +218,25 @@ msgstr "" "Erro de análise na especificação JSONPath '%(jsonpath)s' para %(name)s: " "%(err)s" +#, python-format +msgid "" +"Perf is not supported by current version of libvirt, and failed to inspect " +"l3 cache usage of %(instance_uuid)s, can not get info from libvirt: %(error)s" +msgstr "" +"Perf não é suportado pela versão atual de libvirt e falhou ao inspecionar o " +"uso de cache l3 de %(instance_uuid)s, não foi possível obter informações " +"sobre libvirt: %(error)s" + +#, python-format +msgid "" +"Perf is not supported by current version of libvirt, and failed to inspect " +"memory bandwidth of %(instance_uuid)s, can not get info from libvirt: " +"%(error)s" +msgstr "" +"Perf não é suportado pela versão atual de libvirt e falhou ao inspecionar a " +"largura de banda de memória de %(instance_uuid)s, não foi possível obter " +"informações sobre libvirt: %(error)s" + msgid "Period must be positive." msgstr "Período deve ser positivo." @@ -222,6 +271,11 @@ msgstr "Publicando política desconhecida (%s) força para o padrão" msgid "RGW AdminOps API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "A API AdminOps RGW retornou %(status)s %(reason)s" +msgid "Request failed to connect to OpenDaylight with NorthBound REST API" +msgstr "" +"A solicitação para conectar-se ao OpenDaylight com a API REST NorthBound " +"falhou." + #, python-format msgid "Required field %s not specified" msgstr "Campo obrigatório %s não especificado" @@ -236,6 +290,10 @@ msgid "Samples should be included in request body" msgstr "As amostras devem ser incluídas no corpo da solicitação" #, python-format +msgid "String %s is not a valid isotime" +msgstr "String %s não é um isotime válido" + +#, python-format msgid "" "The data type %(type)s is not supported. The supported data type list is: " "%(supported)s" @@ -361,6 +419,10 @@ msgstr "" msgid "checking cache usage for instance %s" msgstr "verificando o uso do cache para a instância %s" +#, python-format +msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" +msgstr "Não foi possível obter o tempo de CPU para %(id)s: %(e)s" + msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." msgstr "A opção direta não pode ser true quando o Gnocchi está ativado. " |