summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po25
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
index b3f5d7c..91a5a05 100644
--- a/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,25 +5,25 @@
#
# Translators:
# İşbaran Akçayır <isbaran@gmail.com>, 2015
-# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: django_openstack_auth 2.0.1.dev11\n"
+"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-15 18:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-22 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@konya.edu.tr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:43+0000\n"
+"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>\n"
"Language: tr-TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
-"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
-msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."
+msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Kimlik doğrulama"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Invalid credentials."
-msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri."
+msgstr "Geçersiz giriş bilgileri."
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
@@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Şifre"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
-msgstr "\"%(username)s\" kullanıcısı için proje değişimi başarısız."
+msgstr "\"%(username)s\" kullanıcısı için proje geçişi başarısız."
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
-msgstr "\"%(project_name)s\" projesine değişim başarılı."
+msgstr "\"%(project_name)s\" projesine geçiş başarılı."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr ""
@@ -66,10 +66,13 @@ msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Keystone uç noktasına bağlantı kurulamadı."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
-msgstr "Yetkili projeler alınamadı."
+msgstr "Yetkiniz bulunan projeler alınamadı."
msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
+msgid "You are not authorized for any projects or domains."
+msgstr "Herhangi bir proje veya domain için yetkili değilsiniz."
+
msgid "You are not authorized for any projects."
msgstr "Herhangi bir proje için yetkili değilsiniz."