summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2019-11-19 07:36:42 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2019-11-19 07:36:42 +0000
commit0703ca7bb19ca3bb06009c828a66bababf9970b8 (patch)
tree0ddbf7b65f310e90ede25e96576de7944c5a3ad7
parent15c49f3e982c75158c3cd77242aae4586f6319c9 (diff)
downloadheat-0703ca7bb19ca3bb06009c828a66bababf9970b8.tar.gz
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I2c2b36879225d14a1cfdba1242fa1c5a864e150d
-rw-r--r--heat/locale/de/LC_MESSAGES/heat.po27
-rw-r--r--heat/locale/es/LC_MESSAGES/heat.po16
-rw-r--r--heat/locale/fr/LC_MESSAGES/heat.po16
-rw-r--r--heat/locale/it/LC_MESSAGES/heat.po15
-rw-r--r--heat/locale/ja/LC_MESSAGES/heat.po15
-rw-r--r--heat/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/heat.po345
-rw-r--r--heat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/heat.po16
-rw-r--r--heat/locale/ru/LC_MESSAGES/heat.po16
-rw-r--r--heat/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/heat.po14
-rw-r--r--heat/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/heat.po14
10 files changed, 345 insertions, 149 deletions
diff --git a/heat/locale/de/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/de/LC_MESSAGES/heat.po
index cfda2f465..b693ccd07 100644
--- a/heat/locale/de/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/de/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2958,21 +2958,6 @@ msgstr ""
"COMPLETE übergeht, ohne auf ein Signal zu warten."
msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"Wie die user_data für den Server formatiert werden soll. Für HEAT_CFNTOOLS "
-"wird die Benutzerdaten als Teil der Konfigurationsdaten für die Cloud-"
-"Initialisierung von heat-cfntools gebündelt. Für RAW werden die "
-"Benutzerdaten unverändert an Nova übergeben. Für SOFTWARE_CONFIG werden "
-"Benutzerdaten als Teil der Softwarekonfigurationsdaten gebündelt, und "
-"Metadaten werden von allen zugehörigen SoftwareDeployment-Ressourcen "
-"abgeleitet."
-
-msgid ""
"How to handle changes to removal_policies on update. The default \"append\" "
"mode appends to the internal list, \"update\" replaces it on update."
msgstr ""
@@ -9514,16 +9499,6 @@ msgstr "Benutzer %s in ungültigem Projekt"
msgid "User ID for API authentication"
msgstr "Benutzer-ID für die API-Authentifizierung"
-msgid ""
-"User data script to be executed by cloud-init. Changes cause replacement of "
-"the resource by default, but can be ignored altogether by setting the "
-"`user_data_update_policy` property."
-msgstr ""
-"Benutzerdatenskript, das von cloud-init ausgeführt wird. Änderungen "
-"verursachen standardmäßig das Ersetzen der Ressource, können jedoch durch "
-"Festlegen der Eigenschaft 'user_data_update_policy' vollständig ignoriert "
-"werden."
-
msgid "User data to pass to instance."
msgstr "Benutzerdaten, die an die Instanz übergeben werden."
diff --git a/heat/locale/es/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/es/LC_MESSAGES/heat.po
index c9a415393..59897e60f 100644
--- a/heat/locale/es/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/es/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2122,20 +2122,6 @@ msgstr ""
"dará como resultado que el recurso se ponga en estado COMPLETO, sin esperar "
"ninguna señal."
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"La manera en que los datos de usuario se deben formatear para el servidor. "
-"Para HEAT_CFNTOOLS, los datos de usuario se empaquetan como parte de los "
-"datos de configuración de arranque heat-cfntools cloud-init. Para RAW, los "
-"datos de usuario se pasan a Nova sin modificarlos. Para SOFTWARE_CONFIG, los "
-"datos de usuario se empaquetan como parte de los datos de configuración de "
-"software y los metadatos se obtienen de los recursos SoftwareDeployment ."
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "El nombre del secreto legible por humanos."
diff --git a/heat/locale/fr/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/fr/LC_MESSAGES/heat.po
index 1c52a9ac1..f963f87b2 100644
--- a/heat/locale/fr/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/fr/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2113,20 +2113,6 @@ msgstr ""
"d'identification Keystone fournies. NO_SIGNAL va se produire dans la "
"ressource qui passe à l'état COMPLETE sans attendre aucun signal."
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"Indique comment les user_data doivent être formatées pour le serveur. Pour "
-"HEAT_CFNTOOLS, les user_data sont regroupées en tant qu'élément des données "
-"de configuration d'amorçage heat-cfntools cloud-init. Pour RAW, les "
-"user_data sont transmises à Nova non modifiées. Pour SOFTWARE_CONFIG, les "
-"user_data font partie des données de configuration et les métadonnées sont "
-"dérivées des ressources SoftwareDeployment associées."
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "Nom lisible du secret."
diff --git a/heat/locale/it/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/it/LC_MESSAGES/heat.po
index fcf2092bc..5b6de2ded 100644
--- a/heat/locale/it/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/it/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2108,19 +2108,6 @@ msgstr ""
"keystone fornite. NO_SIGNAL fa in modo che la risorsa passi nello stato "
"COMPLETE senza attendere segnali."
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"Il modo in cui user_data deve essere formattato per il server. Per "
-"HEAT_CFNTOOLS, user_data viene fornito come parte dei dati di configurazione "
-"di avvio Per RAW user_data viene passato a Nova senza modifiche. Per "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data è fornito come parte dei dati della configurazione "
-"software e i metadati derivano dalle risorse SoftwareDeployment associato."
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "Nome leggibile dall'uomo del segreto."
diff --git a/heat/locale/ja/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/ja/LC_MESSAGES/heat.po
index 9597a6a30..a702f3076 100644
--- a/heat/locale/ja/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/ja/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2059,19 +2059,6 @@ msgstr ""
"成できます。NO_SIGNAL を設定すると、リソースは信号を待機せずに COMPLETE 状態"
"に達します。"
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"user_data のサーバー用のフォーマット方法。heat_CFNTOOLS の場合、user_data は "
-"heat-cfntools cloud-init ブート設定データの一部として組み込まれます。RAW の場"
-"合、user_data は未変更のまま Nova に渡されます。SOFTWARE_CONFIG の場合、"
-"user_data はソフトウェア設定データの一部として組み込まれ、関連付けられたすべ"
-"ての SoftwareDeployment リソースからメタデータが派生します。"
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "人間が読むことができる秘密の名前。"
diff --git a/heat/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/heat.po
index 6c1f414ed..46416ec3f 100644
--- a/heat/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -7,16 +7,17 @@
# Ying Chun Guo <daisy.ycguo@gmail.com>, 2015
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Hongjae Kim <neo415ha@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-05 01:52+0000\n"
-"Last-Translator: minwook-shin <minwook0106@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-19 05:25+0000\n"
+"Last-Translator: Hongjae Kim <neo415ha@gmail.com>\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@@ -331,6 +332,35 @@ msgstr ""
"시스템의 /dev/device_name에서 볼륨이 접속되는 디바이스 이름입니다(예: vdb)."
msgid ""
+"A dict of all network addresses with corresponding port_id and subnets. Each "
+"network will have two keys in dict, they are network name and network id. "
+"The port ID may be obtained through the following expression: ``{get_attr: "
+"[<server>, addresses, <network name_or_id>, 0, port]}``. The subnets may be "
+"obtained trough the following expression: ``{get_attr: [<server>, addresses, "
+"<network name_or_id>, 0, subnets]}``. The network may be obtained through "
+"the following expression: ``{get_attr: [<server>, addresses, <network "
+"name_or_id>, 0, network]}``."
+msgstr ""
+"해당하는 port_id 및 서브넷이 있는 모든 네트워크 주소의 받아쓰기. 각 네트워크"
+"는 네트워크 이름과 네트워크 ID인 두 개의 키를 받아쓰게 된다. 포트 ID는 "
+"\"{get_attr: [서버], 주소, <네트워크 이름_or_id>, 0, port]\" 등의 식을 통해 "
+"얻을 수 있다. 서브넷은 \"{get_attr: [서버], 주소, <네트워크 이름_or_id>, 0, "
+"서브넷]}\" 등의 표현으로 얻을 수 있다. 네트워크는 \"{get_attr: [서버], 주소, "
+"<네트워크 이름_or_id>, 0, network]}\" 등의 표현을 통해 얻을 수 있다."
+
+msgid ""
+"A dict of all network addresses with corresponding port_id. Each network "
+"will have two keys in dict, they are network name and network id. The port "
+"ID may be obtained through the following expression: \"{get_attr: "
+"[<container>, addresses, <network name_or_id>, 0, port]}\"."
+msgstr ""
+"해당하는 port_id가 있는 모든 네트워크 주소의 받아쓰기. 각 네트워크는 네트워"
+"크 이름과 네트워크 ID인 두 개의 키를 받아쓰게 된다. 포트 ID는 \"{get_attr: "
+"[컨테이너], 주소, <네트워크 이름_or_id>, 0, port]}\" 등의 식을 통해 얻을 수 "
+"있다.\n"
+"세부 사항"
+
+msgid ""
"A dict of assigned network addresses of the form: {\"public\": [ip1, "
"ip2...], \"private\": [ip3, ip4], \"public_uuid\": [ip1, ip2...], "
"\"private_uuid\": [ip3, ip4]}. Each network will have two keys in dict, they "
@@ -386,6 +416,18 @@ msgstr "클러스터 인스턴스 IP 목록입니다."
msgid "A list of clusters to which this policy is attached."
msgstr "이 정책이 연결될 클러스터 목록입니다."
+msgid ""
+"A list of data for this RecordSet. Each item will be a separate record in "
+"Designate These items should conform to the DNS spec for the record type - e."
+"g. A records must be IPv4 addresses, CNAME records must be a hostname. DNS "
+"record data varies based on the type of record. For more details, please "
+"refer rfc 1035."
+msgstr ""
+"이 RecordSet에 대한 데이터 목록. 각 항목은 지정에서 별도의 기록이 될 것이다. "
+"이러한 항목은 레코드 유형에 대한 DNS 사양을 준수해야 한다(예:). 레코드는 "
+"IPv4 주소여야 하며, CNAME 레코드는 호스트 이름이어야 한다. DNS 레코드 데이터"
+"는 레코드 유형에 따라 다르다. 자세한 내용은 rfc 1035를 참조하십시오."
+
msgid "A list of host route dictionaries for the subnet."
msgstr "서브넷의 호스트 경로 사전 목록입니다."
@@ -414,6 +456,13 @@ msgstr "포트의 보안 그룹 목록입니다."
msgid "A list of security services IDs or names."
msgstr "보안 서비스 ID 또는 이름 목록입니다."
+msgid ""
+"A list of simple strings assigned to the member. The property is supported "
+"with Stein Octavia or newer version."
+msgstr ""
+"회원에게 할당된 간단한 문자열 목록. 이 재산은 스타인 옥타비아 또는 새로운 버"
+"전에서 지원된다."
+
msgid "A list of string policies to apply. Defaults to anti-affinity."
msgstr "적용할 문자열 정책 목록입니다. 기본값은 안티 선호도입니다."
@@ -512,6 +561,9 @@ msgstr "알람을 처리할 서명된 URL입니다(히트 확장)."
msgid "A specified set of DNS name servers to be used."
msgstr "사용할 DNS 이름 서버의 지정된 세트입니다."
+msgid "A string representation of the list of attachments of the volume."
+msgstr "볼륨의 첨부 파일 목록 문자열 표시."
+
msgid ""
"A string specifying a symbolic name for the network, which is not required "
"to be unique."
@@ -599,6 +651,9 @@ msgid ""
"interface."
msgstr "서버를 바인드할 주소. 특정 네트워크 인터페이스를 선택할 때유용합니다. "
+msgid "Adds a map of labels to a container. May be used multiple times."
+msgstr "용기에 라벨 지도를 추가한다. 여러 번 사용할 수 있음."
+
msgid "Administrative state for the ipsec site connection."
msgstr "ipsec 사이트 연결의 관리 상태입니다."
@@ -836,6 +891,14 @@ msgstr "user_creds 없이 stored_context를 사용하려고 시도했음"
msgid "Attribute %(attr)s for facade %(type)s missing in provider"
msgstr "Facade %(type)s에 대한 속성 %(attr)s이(가) 제공자에서 누락됨"
+msgid ""
+"Attributes collected from cluster. According to the jsonpath following this "
+"attribute, it will return a list of attributes collected from the nodes of "
+"this cluster."
+msgstr ""
+"클러스터에서 수집된 속성. 이 속성에 따르는 jsonpath에 따라 이 클러스터의 노드"
+"로부터 수집된 속성 목록을 반환한다."
+
msgid "Audit status of this firewall policy."
msgstr "이 방화벽 정책의 감사 상태입니다."
@@ -1168,6 +1231,9 @@ msgstr "DB 인스턴스 복원 지점입니다."
msgid "DNS IP address used inside tenant's network."
msgstr "테넌트의 네트워크 내에서 사용하는 DNS IP 주소입니다."
+msgid "DNS domain associated with this network."
+msgstr "DNS 도메인은 해당 네트워크와 관계있습니다."
+
#, python-format
msgid "Data supplied was not valid: %(reason)s"
msgstr "제공된 날짜가 올바르지 않음: %(reason)s"
@@ -1981,13 +2047,23 @@ msgid ""
"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
+"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources. "
+"And if the user_data is in CoreOS ignition(json) format, the metadata will "
+"be injected into the user_data automatically by Heat."
msgstr ""
-"서버에 대해 user_data가 형식화되어야 하는 방법입니다. HEAT_CFNTOOLS의 경우 "
-"user_data는 heat-cfntools cloud-init 부트 구성 데이터의 파트로 번들화됩니다. "
-"RAW의 경우 user_data는 수정되지 않은 Nova로 전달됩니다.SOFTWARE_CONFIG의 경"
-"우 user_data는 소프트웨어 구성 데이터의 일부로 번들되며 메타데이터는 연관된 "
-"SoftwareDeployment 자원에서 간격입니다."
+"서버에 대한 user_data의 포맷 방법. HEAT_CFNTOOLS의 경우, user_data는 heat-"
+"cfntools 클라우드-init 부팅 구성 데이터의 일부로 번들한다. RAW의 경우 "
+"user_data는 수정되지 않은 상태로 Nova로 전달된다. 소프트웨어_CONFIG user_data"
+"는 소프트웨어 구성 데이터의 일부로 번들로 제공되며, 메타데이터는 관련된 모든 "
+"소프트웨어 배포 리소스에서 파생된다. user_data가 Core에 있는 경우OS 점화"
+"(json) 형식, 메타데이터는 Heat에 의해 user_data에 자동으로 주입된다."
+
+msgid ""
+"How to handle changes to removal_policies on update. The default \"append\" "
+"mode appends to the internal list, \"update\" replaces it on update."
+msgstr ""
+"업데이트 시 remove_policies의 변경 사항을 처리하는 방법. 기본 \"추가\" 모드"
+"는 내부 목록에 추가되며, \"업데이트\"는 업데이트 시 이를 대체한다."
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "시크릿의 판독 가능한 이름입니다."
@@ -2132,6 +2208,13 @@ msgstr ""
"AWS가 Amazon VPC와 사용할 주소의 할당을 표시하기 위해 지정하는 ID입니다. VPC "
"신축적인 IP 주소에 대해서만 리턴되었습니다."
+msgid ""
+"IDs or names of job's main job binary. In case of specific Sahara service, "
+"this property designed as a list, but accepts only one item."
+msgstr ""
+"작업 기본 작업 이진 ID 또는 이름. 특정 사하라 서비스의 경우, 이 재산은 목록으"
+"로 설계되었지만 한 항목만 허용된다."
+
msgid "IP address and port of the pool."
msgstr "풀의 IP 주소 및 포트입니다."
@@ -2399,6 +2482,16 @@ msgstr "keystone 서비스 엔드포인트의 인터페이스 타입입니다."
msgid "Internet protocol version."
msgstr "인터넷 프로토콜 버전입니다."
+msgid ""
+"Interval in seconds to invoke webhooks if the alarm state does not "
+"transition away from the defined trigger state. A value of 0 will disable "
+"continuous notifications. This property is only applicable for the webhook "
+"notification type and has default period interval of 60 seconds."
+msgstr ""
+"경보 상태가 정의된 트리거 상태에서 전환되지 않을 경우 웹 후크를 호출하는 간격"
+"(초) 값이 0이면 연속 통지가 비활성화된다. 이 속성은 웹 후크 알림 유형에 대해"
+"서만 적용되며 기본 주기 간격은 60초입니다."
+
#, python-format
msgid "Invalid %s, expected a mapping"
msgstr "올바르지 않은 %s, 맵핑이 예상됨"
@@ -2766,6 +2859,21 @@ msgstr "안티 선호도를 사용으로 설정하는 프로세스의 목록입
msgid "List of processes to run on every node."
msgstr "모든 노드에 실행할 프로세스의 목록입니다."
+msgid ""
+"List of resources to be removed when doing an update which requires removal "
+"of specific resources. The resource may be specified several ways: (1) The "
+"resource name, as in the nested stack, (2) The resource reference returned "
+"from get_resource in a template, as available via the 'refs' attribute. Note "
+"this is destructive on update when specified; even if the count is not being "
+"reduced, and once a resource name is removed, its name is never reused in "
+"subsequent updates."
+msgstr ""
+"특정 리소스를 제거해야 하는 업데이트를 수행할 때 제거할 리소스 목록. 리소스"
+"는 여러 가지 방법으로 지정할 수 있다. (1) 중첩된 스택에서와 같이 리소스 이"
+"름, (2) 'refs' 속성을 통해 사용할 수 있는 템플릿의 get_resource에서 반환된 리"
+"소스 참조. 지정한 경우 업데이트 시 이 기능이 손상되므로 카운트가 줄어들지 않"
+"고 리소스 이름이 제거되면 해당 이름이 후속 업데이트에서 다시 사용되지 않는다."
+
msgid "List of role assignments."
msgstr "역할 할당 목록입니다."
@@ -3597,6 +3705,14 @@ msgstr ""
msgid "One of predefined health monitor types."
msgstr "사전 정의된 상태 모니터 유형 중 하나입니다."
+#, python-format
+msgid ""
+"One of the properties \"network\", \"port\", \"allocate_network\" or \"subnet"
+"\" should be set for the specified network of server \"%s\"."
+msgstr ""
+"%s 서버의 지정된 네트워크에 대해 \"네트워크\", \"포트\", \"allocate_network"
+"\" 또는 \"서브넷\" 속성 중 하나가 설정되어야 한다."
+
msgid "One or more listeners for this load balancer."
msgstr "이 로드 밸런서에 대한 하나 이상의 리스너입니다."
@@ -3888,9 +4004,23 @@ msgstr "프로파일의 특성입니다."
msgid "Properties of this policy."
msgstr "이 정책의 특성입니다."
+msgid ""
+"Properties redirect_pool and redirect_url are not required when action type "
+"is set to REJECT."
+msgstr ""
+"작업 유형이 REJECT로 설정된 경우 속성 리디렉션_풀 및 리디렉션_url이 필요하지 "
+"않다."
+
msgid "Properties to pass to each resource being created in the chain."
msgstr "체인에 작성 중인 각 자원에 전달되는 특성입니다."
+msgid ""
+"Property \"floating_ip\" is not supported if only \"network\" is specified, "
+"because the corresponding port can not be retrieved."
+msgstr ""
+"해당 포트를 검색할 수 없기 때문에 \"네트워크\"만 지정하면 \"부동_ip\" 속성이 "
+"지원되지 않는다."
+
#, python-format
msgid "Property %(cookie)s is required when %(sp)s type is set to %(app)s."
msgstr ""
@@ -3955,6 +4085,21 @@ msgstr ""
"session_persistence 타입이 SOURCE_IP로 설정된 경우 특성 cookie_name을 지정하"
"지 않아야 합니다."
+msgid ""
+"Property key is missing. This property should be specified for rules of "
+"HEADER and COOKIE types."
+msgstr ""
+"속성 키가 누락됨 이 속성은 HEADER 및 COOKIE 유형의 규칙에 대해 지정해야 한다."
+
+msgid ""
+"Property redirect_pool is required when action type is set to "
+"REDIRECT_TO_POOL."
+msgstr "작업 유형이 REDIRECT_로 설정된 경우 속성 리디렉션_풀 필요토_풀."
+
+msgid ""
+"Property redirect_url is required when action type is set to REDIRECT_TO_URL."
+msgstr "작업 유형이 REDIRECT_로 설정된 경우 속성 리디렉션_url이 필요함TO_URL."
+
msgid "Property values for the resources in the group."
msgstr "그룹에 있는자원의 특성 값입니다."
@@ -4180,6 +4325,13 @@ msgid ""
"Resources that users are allowed to access by the DescribeStackResource API."
msgstr "사용자가 DescribeStackResource API로 액세스하도록 허용되는 자원입니다."
+msgid ""
+"Restart policy to apply when a container exits. Possible values are \"no\", "
+"\"on-failure[:max-retry]\", \"always\", and \"unless-stopped\"."
+msgstr ""
+"컨테이너가 종료될 때 적용할 정책을 재시작하십시오. 가능한 값은 \"no\", \"on-"
+"fail-retry[:max-retry]\", \"Always\" 및 \"less-stoped\"이다."
+
msgid "Returned status code from the configuration execution."
msgstr "구성 실행에서 상태 코드가 리턴됩니다."
@@ -4192,6 +4344,17 @@ msgstr "라우트 테이블 ID입니다."
msgid "Rule type."
msgstr "규칙 유형"
+msgid ""
+"Rules list. Basic threshold/gnocchi rules and nested dict which combine "
+"threshold/gnocchi rules by \"and\" or \"or\" are allowed. For example, the "
+"form is like: [RULE1, RULE2, {\"and\": [RULE3, RULE4]}], the basic threshold/"
+"gnocchi rules must include a \"type\" field."
+msgstr ""
+"규칙 목록. \"and\" 또는 \"or\"에 의한 임계값/그노키 규칙을 결합하는 기본 임계"
+"값/그노키 규칙 및 내포된 명령어가 허용된다. 예를 들어, 양식은 다음과 같다. "
+"[RULE1, RULE2, {\"및\": [RULE3, RULE4]}], 기본 임계값/gnocchi 규칙에는 \"유형"
+"\" 필드가 포함되어야 한다."
+
msgid "Safety assessment lifetime configuration for the ike policy."
msgstr "ike 정책의 안전 평가 유효시간 구성입니다."
@@ -4225,6 +4388,15 @@ msgstr ""
"Flavor 접근성 범위입니다. 공용 또는 개인용입니다. 기본값은 True이며, 모든 프"
"로젝트에서 공유되는 공용을 나타냅니다."
+msgid ""
+"Scope of image accessibility. Public or private. Default value is False "
+"means private. Note: The policy setting of glance allows only users with "
+"admin roles to create public image by default."
+msgstr ""
+"이미지 접근성의 범위. 공적인지 사적인지. 기본값은 False라는 뜻이다. 참고: 눈"
+"금의 정책 설정은 기본적으로 관리자 역할을 가진 사용자만 공개 이미지를 생성할 "
+"수 있도록 허용한다."
+
#, python-format
msgid "Searching Tenant %(target)s from Tenant %(actual)s forbidden."
msgstr "테넌트 %(actual)s에서 테넌트 %(target)s의 검색이 금지되었습니다."
@@ -4600,6 +4772,22 @@ msgstr "서버 %s 일시 중단 실패"
msgid "Swap space in MB."
msgstr "스왑 공간(MB)입니다."
+msgid ""
+"Swift container and object to use for storing deployment data for the server "
+"resource. The parameter is a map value with the keys \"container\" and "
+"\"object\", and the values are the corresponding container and object names. "
+"The software_config_transport parameter must be set to POLL_TEMP_URL for "
+"swift to be used. If not specified, and software_config_transport is set to "
+"POLL_TEMP_URL, a container will be automatically created from the resource "
+"name, and the object name will be a generated uuid."
+msgstr ""
+"서버 리소스의 배포 데이터를 저장하는 데 사용할 컨테이너 및 개체 전환. 파라미"
+"터는 키 \"컨테이너\"와 \"객체\"가 있는 맵 값이며, 값은 해당 용기 및 객체 이름"
+"이다. software_config_transport 매개 변수를 POLL_TEMP_URL로 설정하여 신속하"
+"게 사용해야 한다. 지정되지 않은 경우 software_config_transport가 "
+"POLL_TEMP_URL로 설정되면 리소스 이름에서 컨테이너가 자동으로 생성되고 개체 이"
+"름이 생성된 UUID가 된다."
+
msgid "System SIGHUP signal received."
msgstr "시스템 SIGHUP 신호를 수신했습니다."
@@ -4801,6 +4989,24 @@ msgstr "지정된 버킷의 DNS 이름입니다."
msgid "The DNS nameserver address."
msgstr "DNS 네임 서버 주소입니다."
+msgid ""
+"The HARestarter resource type is deprecated and will be removed in a future "
+"release of Heat, once it has support for auto-healing any type of resource. "
+"Note that HARestarter does *not* actually restart servers - it deletes and "
+"then recreates them. It also does the same to all dependent resources, and "
+"may therefore exhibit unexpected and undesirable behaviour. Instead, use the "
+"mark-unhealthy API to mark a resource as needing replacement, and then a "
+"stack update to perform the replacement while respecting the dependencies "
+"and not deleting them unnecessarily."
+msgstr ""
+"HARestarter 리소스 유형은 감가상각되며, 일단 어떤 유형의 리소스도 자동 치유"
+"할 수 있게 되면 향후 Heat 릴리스에서 제거된다. HARestarter는 실제로 서버를 재"
+"시작하지 않으며 서버를 삭제한 후 다시 생성한다는 점에 유의하십시오. 또한 모"
+"든 의존적 자원에 대해서도 같은 작용을 하므로 예기치 않은 바람직하지 않은 행동"
+"을 보일 수 있다. 대신 Mark-Officient API를 사용하여 교체해야 하는 리소스로 표"
+"시한 다음 스택 업데이트를 수행하여 종속성을 존중하고 불필요하게 삭제하지 마십"
+"시오."
+
msgid "The HTTP method used for requests by the monitor of type HTTP."
msgstr "유형 HTTP의 모니터에 의한 요청에 사용되는 HTTP 메소드입니다."
@@ -5086,6 +5292,24 @@ msgid ""
"instance."
msgstr "개별 인스턴스 상태 검사 간의 대략적인 간격(초)입니다."
+msgid ""
+"The attributes of the network owning the port. (The full list of response "
+"parameters can be found in the `Openstack Networking service API reference "
+"<https://docs.openstack.org/api-ref/network/>`_.) The following examples "
+"demonstrate some (not all) possible expressions. (Obtains the network, the "
+"MTU (Maximum transmission unit), the network tags and the l2_adjacency "
+"property): ``{get_attr: [<port>, network]}``, ``{get_attr: [<port>, network, "
+"mtu]}``, ``{get_attr: [<port>, network, tags]}?``, ``{get_attr: [<port>, "
+"network, l2_adjacency]}``."
+msgstr ""
+"포트를 소유하는 네트워크의 속성. (응답 매개변수의 전체 목록은 'Openstack "
+"Networking Service API reference<https://docs.openstack.org/api-ref/network/"
+">`_.)에서 확인할 수 있다. 다음 예제에서는 일부(전부는 아님) 가능한 표현식을 "
+"보여준다. (네트워크, MTU(최대 전송 단위), 네트워크 태그 및 l2_adj property 속"
+"성 포함): \"{get_attr: [포트], [네트워크]}, \"{get_attr: [포트], [네트워크, "
+"mtu]}\", \"{get_attr: [포트], [네트워크, 태그]}?\", \"{get_attr: [포트], 네트"
+"워크, l2_adjacency]}.\""
+
msgid "The authentication hash algorithm of the ipsec policy."
msgstr "ipsec 정책의 인증 해시 알고리즘입니다."
@@ -5171,6 +5395,9 @@ msgstr "AutoscalingResourceGroup의 현재 크기입니다."
msgid "The current status of the volume."
msgstr "볼륨의 현재 상태입니다."
+msgid "The current update policy will result in stack update timeout."
+msgstr "현재 업데이트 정책은 스택 업데이트 시간 초과를 초래한다."
+
msgid ""
"The database instance was created, but heat failed to set up the datastore. "
"If a database instance is in the FAILED state, it should be deleted and a "
@@ -5432,6 +5659,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"The maximum port number in the range that is matched by the security group "
"rule. The port_range_min attribute constrains the port_range_max attribute. "
+"If the protocol is ICMP, this value must be an ICMP code."
+msgstr ""
+"Security Group 규칙과 일치하는 범위의 최대 포트 번호. port_range_min 속성은 "
+"port_range_max 속성을 구속한다. 프로토콜이 ICMP인 경우, 이 값은 ICMP 코드여"
+"야 한다."
+
+msgid ""
+"The maximum port number in the range that is matched by the security group "
+"rule. The port_range_min attribute constrains the port_range_max attribute. "
"If the protocol is ICMP, this value must be an ICMP type."
msgstr ""
"보안 그룹 규칙과 일치하는 범위의 최대 포트 번호입니다. port_range_min 속성은 "
@@ -5689,6 +5925,11 @@ msgstr "개인 정보 특성은 %s개를 초과하는 항목을 포함할 수
msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "가상 네트워크를 이용하는 물리적 메커니즘을 구현합니다."
+msgid ""
+"The policy which determines if the image should be pulled prior to starting "
+"the container."
+msgstr "컨테이너를 시작하기 전에 이미지를 당겨야 하는지 여부를 결정하는 정책."
+
msgid "The port being checked."
msgstr "포트를 확인합니다."
@@ -5711,6 +5952,16 @@ msgid "The profile of certificate to use."
msgstr "사용할 인증서 프로파일입니다."
msgid ""
+"The protocol that is matched by the security group rule. Allowed values are "
+"ah, dccp, egp, esp, gre, icmp, icmpv6, igmp, ipv6-encap, ipv6-frag, ipv6-"
+"icmp, ipv6-nonxt, ipv6-opts, ipv6-route, ospf, pgm, rsvp, sctp, tcp, udp, "
+"udplite, vrrp and integer representations [0-255]."
+msgstr ""
+"Security Group 규칙과 일치하는 프로토콜. 허용된 값은 ah, dccp, egp, esp, "
+"gre, ipv6-encap, ipv6-frag, ipv6-icmp, ipv6-nonxt, ipv6-opts, ipv6-route, "
+"ospf, pgm, tp, pud이다."
+
+msgid ""
"The protocol that is matched by the security group rule. Valid values "
"include tcp, udp, and icmp."
msgstr ""
@@ -5807,6 +6058,9 @@ msgstr ""
"LoadBalancer의 백엔드 인스턴스에 대한 인바운드 규칙의 일부로 사용할 수 있는 "
"보안 그룹입니다."
+msgid "The segments of this network."
+msgstr "이 네트워크 게이트웨이의 세그먼트 주소입니다."
+
msgid ""
"The server could not comply with the request since it is either malformed or "
"otherwise incorrect."
@@ -5857,6 +6111,19 @@ msgstr "볼륨이 작성된 스냅샷입니다(해당하는 경우)."
msgid "The source of certificate request."
msgstr "인증서 요청의 소스입니다."
+msgid ""
+"The special string values of network, auto: means either a network that is "
+"already available to the project will be used, or if one does not exist, "
+"will be automatically created for the project; none: means no networking "
+"will be allocated for the created server. Supported by Nova API since "
+"version \"2.37\". This property can not be used with other network keys."
+msgstr ""
+"네트워크의 특수 문자열 값인 auto:는 프로젝트에 이미 사용할 수 있는 네트워크"
+"가 사용되거나 존재하지 않는 경우 프로젝트에 대해 자동으로 생성된다는 것을 의"
+"미하며, none: no는 생성된 서버에 네트워킹이 할당되지 않음을 의미한다. 버전 "
+"\"2.37\" 이후 Nova API에서 지원. 이 속성은 다른 네트워크 키와 함께 사용할 수 "
+"없다."
+
#, python-format
msgid "The specified reference \"%(resource)s\" (in %(key)s) is incorrect."
msgstr "지정된 참조 \"%(resource)s\"(%(key)s)이(가) 올바르지 않습니다."
@@ -5912,6 +6179,9 @@ msgstr "태그 키 이름입니다."
msgid "The tag value."
msgstr "태그 값입니다."
+msgid "The tags to be added to the network."
+msgstr "태그가 네트워크에 추가되었습니다."
+
msgid "The template is not a JSON object or YAML mapping."
msgstr "템플리트가 JSON 오브젝트 또는 YAML 맵핑이 아닙니다."
@@ -6017,6 +6287,12 @@ msgstr ""
"소켓 옵션 TCP_KEEPIDLE의 값입니다. 이는 TCP가 활성 유지 프로브 전송을 시작하"
"기 전에 연결이 유휴되어야 하는 시간(초)입니다."
+msgid ""
+"The value generated by this resource's properties \"value\" expression, with "
+"type determined from the properties \"type\"."
+msgstr ""
+"이 리소스의 속성 \"값\" 식에서 생성된 값. 속성 \"유형\"에서 유형이 결정됨."
+
#, python-format
msgid "The value must be at least %(min)s."
msgstr "값이 최소 %(min)s이어야 합니다."
@@ -6089,6 +6365,17 @@ msgstr ""
msgid "This endpoint is enabled or disabled."
msgstr "이 엔드포인트를 사용하거나 사용하지 않게 설정합니다."
+msgid ""
+"This is not supported with nova api microversion 2.57 and above. OS::Nova::"
+"Server resource will not support it in the future. Please use user_data or "
+"metadata instead. However, you can set heat config option "
+"max_nova_api_microversion < 2.57 to use this property in the meantime."
+msgstr ""
+"이것은 nova api 마이크로버전 2.57 이상에서는 지원되지 않는다. OS::Nova::서버 "
+"리소스는 향후에 이를 지원하지 않을 것이다. 대신 user_data 또는 메타데이터를 "
+"사용하십시오. 그러나 그동안 이 속성을 사용하기 위해 열 구성 옵션 "
+"max_nova_api_microversion < 2.57을 설정할 수 있다."
+
msgid "This project is enabled or disabled."
msgstr "이 프로젝트를 사용하거나 사용하지 않게 설정합니다."
@@ -6258,6 +6545,16 @@ msgstr ""
"가 swift에 저장되어 있는 경우에는 \"swift://example.com/container/obj\"를 지"
"정할 수 있습니다."
+msgid ""
+"URLs of server's consoles. To get a specific console type, the requested "
+"type can be specified as parameter to the get_attr function, e.g. get_attr: "
+"[ <server>, console_urls, novnc ]. Currently supported types are novnc, "
+"xvpvnc, spice-html5, rdp-html5, serial and webmks."
+msgstr ""
+"서버 콘솔의 URL. 특정 콘솔 유형을 얻기 위해 요청된 유형을 get_attr 기능에 대"
+"한 매개변수로 지정할 수 있다. 예: get_attr: [[서버], 콘솔_urls, nvnc]. 현재 "
+"지원되는 유형은 nvnc, xvpvnc, spice-html5, rdp-html5, serial, webmk 등이다."
+
msgid "UUID of the internal subnet to which the instance will be attached."
msgstr "인스턴스가 접속되는 내부 서브넷의 UUID입니다."
@@ -6418,6 +6715,14 @@ msgid "Updating a stack when it is suspended"
msgstr "일시중단될 때 스택 업데이트"
msgid ""
+"Updating the subnet segment assciation only allowed when the current "
+"segment_id is None. The subnet is currently associated with segment. In this "
+"state update"
+msgstr ""
+"현재 segment_id가 None인 경우에만 서브넷 세그먼트 검사 업데이트가 허용됨. 서"
+"브넷은 현재 세그먼트와 연결되어 있다. 이 상태 업데이트"
+
+msgid ""
"Use get_resource|Ref command instead. For example: { get_resource : "
"<resource_name> }"
msgstr ""
@@ -6468,6 +6773,15 @@ msgstr "사용자 %s이(가) 올바르지 않은 프로젝트에 있음"
msgid "User ID for API authentication"
msgstr "API 인증용 사용자 ID"
+msgid ""
+"User data script to be executed by cloud-init or CoreOS ignition. Changes "
+"cause replacement of the resource by default, but can be ignored altogether "
+"by setting the `user_data_update_policy` property."
+msgstr ""
+"클라우드 시작 또는 Core에서 실행할 사용자 데이터 스크립트OS 점화. 변경은 기본"
+"적으로 리소스를 대체하지만 \"user_data_update_policy\" 속성을 설정하여 완전"
+"히 무시할 수 있다."
+
msgid "User data to pass to instance."
msgstr "인스턴스에 전달할 사용자 데이터입니다."
@@ -6640,6 +6954,9 @@ msgstr ""
"SSL 모드로 서버를 실행하는 경우 구성 파일에서 cert_file 및 key_file 옵션 값 "
"둘 다를 지정해야 합니다. "
+msgid "Whether allow the volume to be attached more than once."
+msgstr "볼륨을 두 번 이상 부착할 수 있는지 여부."
+
msgid "Whether enable this policy on that cluster."
msgstr "해당 클러스터에서 이 정책 사용 여부입니다."
@@ -6872,6 +7189,16 @@ msgstr "previous_status는 %s이(가) 아니라 SupportStatus여야 함"
msgid "raw template with id %s not found"
msgstr "ID가 %s인 원시 템플리트를 찾을 수 없음"
+msgid ""
+"redirect_pool property should only be specified for action with value "
+"REDIRECT_TO_POOL."
+msgstr "redirect_pool 속성은 REDIRECT_ 값이 있는 작업에만 지정되어야 함토_풀."
+
+msgid ""
+"redirect_url property should only be specified for action with value "
+"REDIRECT_TO_URL."
+msgstr "redirect_url 속성은 REDIRECT_ 값이 있는 작업에만 지정되어야 함TO_URL."
+
#, python-format
msgid "resource with id %s not found"
msgstr "ID가 %s인 자원을 찾을 수 없음"
diff --git a/heat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/heat.po
index e7b2acdaf..63f21af40 100644
--- a/heat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2080,20 +2080,6 @@ msgstr ""
"fornecidas. NO_SIGNAL resultará no recurso entrando no estado COMPLETE sem "
"aguardar nenhum sinal."
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"Como o user_data deve ser formatado para o servidor. Para HEAT_CFNTOOLS, o "
-"user_data é empacotado como parte dos dados de configuração de inicialização "
-"heat-cfntools cloud-init. Para RAW, o user_data é transmitido para Nova sem "
-"modificações. Por SOFTWARE_CONFIG, user_data é empacotado como parte dos "
-"dados de configuração de software e os metadados são derivados de qualquer "
-"recurso SoftwareDeployment associado."
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "Nome legível para o segredo."
diff --git a/heat/locale/ru/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/ru/LC_MESSAGES/heat.po
index 0a1a55059..222fc9df8 100644
--- a/heat/locale/ru/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/ru/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2058,20 +2058,6 @@ msgstr ""
"позволяет ресурсу перейти в состояние COMPLETE, не дожидаясь никакого "
"сигнала."
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"Способ форматирования user_data should для сервера. Для HEAT_CFNTOOLS "
-"user_data объединяется в комплект в составе данных конфигурации загрузки "
-"heat-cfntools cloud-init. Для RAW user_data передается в Nova без изменений. "
-"Для SOFTWARE_CONFIG user_data объединяется в комплект в составе данных "
-"конфигурации загрузки, а метаданные получают из любых связанных ресурсов "
-"SoftwareDeployment."
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "Описательное имя секретного ключа."
diff --git a/heat/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/heat.po
index f2378a57a..aa69bb7f2 100644
--- a/heat/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1892,18 +1892,6 @@ msgstr ""
"resource-signal。ZAQAR_SIGNAL 指示将创建使用所提供的 keystone 证书通告的专用 "
"zaqar 队列。NO_SIGNAL 将导致资源进入 COMPLETE 状态而不等待任何信号。"
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"应该为服务器对 user_data 进行格式设置的方式。对于 HEAT_CFNTOOLS,user_data 作"
-"为 heat-cfntools cloud-init 引导配置数据的一部分捆绑。对于 RAW,会将 "
-"user_data 按原样传递至 Nova。对于 SOFTWARE_CONFIG,user_data 作为软件配置数据"
-"的一部分捆绑,并且元数据派生自任何关联的 SoftwareDeployment 资源。"
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "密钥的人类可读名称。"
diff --git a/heat/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/heat.po b/heat/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/heat.po
index d264d5ba3..ef09277c8 100644
--- a/heat/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/heat.po
+++ b/heat/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/heat.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-29 20:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1896,18 +1896,6 @@ msgstr ""
"號的專用 zaqar 佇列。NO_SIGNAL 將導致資源跳至「完成」狀態,而不會等待任何信"
"號。"
-msgid ""
-"How the user_data should be formatted for the server. For HEAT_CFNTOOLS, the "
-"user_data is bundled as part of the heat-cfntools cloud-init boot "
-"configuration data. For RAW the user_data is passed to Nova unmodified. For "
-"SOFTWARE_CONFIG user_data is bundled as part of the software config data, "
-"and metadata is derived from any associated SoftwareDeployment resources."
-msgstr ""
-"應該如何給伺服器格式化 user_data。對於 HEAT_CFNTOOLS,user_data 會組合到 "
-"heat-cfntools cloud-init 啟動配置資料,成為其一部分。對於 RAW,user_data 會按"
-"原狀傳遞給 Nova。對於 SOFTWARE_CONFIG,user_data 會組合到軟體配置資料,成為其"
-"一部分,而 meta 資料衍生自任何相關聯的 SoftwareDeployment 資源。"
-
msgid "Human readable name for the secret."
msgstr "人類可讀的密碼名稱。"