summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2018-02-20 07:53:50 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2018-02-20 07:53:50 +0000
commita6cdd290d0dbe6f6622179cefd4d2c05d60dc22d (patch)
tree4a7adadf0f89cf96836fb81a9c83674cfc281155
parent771914a9c7c8d4dcbdf4d52cd57ea5b795618e77 (diff)
downloadhorizon-a6cdd290d0dbe6f6622179cefd4d2c05d60dc22d.tar.gz
Imported Translations from Zanata13.0.0.0rc213.0.0
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I76287466b53e5d6cafaf6d7b350a6503b240efa3
-rw-r--r--openstack_auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/openstack_auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
index e7459e809..838e96e21 100644
--- a/openstack_auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2017. #zanata
+# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-31 06:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 03:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n"
@@ -20,9 +21,15 @@ msgstr "Eraro okazis dum aŭtentigado. Bonvolu provu denove poste."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Aŭtentigu uzante"
+msgid "Could not find service provider ID on keystone."
+msgstr "Neeblas trovi servo provizanto ID en keystone."
+
msgid "Domain"
msgstr "Domajno"
+msgid "Identity provider authentication failed."
+msgstr "Identeco provizanto autentikado malsukcesis. "
+
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Maljusta legitimaĵo."
@@ -39,7 +46,7 @@ msgstr "Pasvorto"
#, python-format
msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
-msgstr "Bonvolu konsideru ŝanĝi vian pasvorton, ĝi malvalidas en %s minutoj"
+msgstr "Bonvole konsideru ŝanĝi vian pasvorton, ĝi malvalidas en %s minutoj"
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
@@ -61,16 +68,17 @@ msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "Ŝanĝi al projekto \"%(project_name)s\" sukcesis."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
-msgstr "The authentication token issued by the Identity service has expired."
+msgstr ""
+"La aŭtentiga ĵetono eldonita de la Identeco servo estas senvalidiĝita. "
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
-msgstr "Neebla konekti al keystone finpunkto."
+msgstr "Neeblas konekti al keystone finpunkto."
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
-msgstr "Neebla trovi rajtigitaj domajnoj."
+msgstr "Neeblas trovi rajtigitaj domajnoj."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
-msgstr "Neebla trovi rajtigitaj projektoj."
+msgstr "Neeblas trovi rajtigitaj projektoj."
msgid "User Name"
msgstr "Uzanto Nomo"