summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2020-10-05 07:58:12 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2020-10-05 07:58:12 +0000
commit53aaa9177f8cae357436dd50a1a2c957b75e8d52 (patch)
tree275c41f5dc520760c295d56c5719d4104d911f81
parent8a834f7acd87e527a8e45d14fa4ab65a1ae260bc (diff)
downloadhorizon-53aaa9177f8cae357436dd50a1a2c957b75e8d52.tar.gz
Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: If95f2d1ff8c53d3891c6a9b2b95d84383f315271
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po42
1 files changed, 40 insertions, 2 deletions
diff --git a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index f2b8c1fae..29f4c2c91 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -19,11 +19,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 01:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-04 19:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-25 08:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-05 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -1559,6 +1559,9 @@ msgctxt "Created time"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
+msgid "Created At"
+msgstr "Erstellt am"
+
#, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Zusätzliche Spezifikation \"%s\" erstellt."
@@ -2823,6 +2826,9 @@ msgstr ""
"Evakuiere die Server vom ausgewählten gestoppten Host auf einen aktiven "
"Zielhost."
+msgid "Event Id"
+msgstr "Ereignis ID"
+
msgid ""
"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>. "
@@ -2929,6 +2935,9 @@ msgid "Failed to add project %(project)s to volume type access."
msgstr ""
"Fehler beim Hinzufügen des Projekts %(project)s zum Datenträgertyp-Zugriff."
+msgid "Failed to add route"
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Route."
+
msgid "Failed to check if description field is supported."
msgstr "Fehler beim Prüfen, ob das Beschreibungsfeld unterstützt wird."
@@ -2949,6 +2958,10 @@ msgid "Failed to create a rbac policy."
msgstr "Fehler bei der Erstellung der RBAC Richtlinie."
#, python-format
+msgid "Failed to create network \"%s\"."
+msgstr "Das Netzwerk \"%s\" konnte nicht erstellt werden."
+
+#, python-format
msgid "Failed to create network %s"
msgstr "Das Netzwerk %s konnte nicht erstellt werden."
@@ -2964,6 +2977,15 @@ msgid "Failed to create router."
msgstr "Fehler beim Erstellen des Routers."
#, python-format
+msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\"."
+msgstr ""
+"Fehler beim Erzeugen des Subnetzes \"%(sub)s\" für Netzwerk \"%(net)s\"."
+
+#, python-format
+msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\"."
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des Subnetzes \"%(sub)s\"."
+
+#, python-format
msgid "Failed to delete network \"%s\""
msgstr "Das Netzwerk \"%s\" konnte nicht gelöscht werden."
@@ -3057,6 +3079,9 @@ msgid "Failed to remove project %(project)s from volume type access."
msgstr ""
"Fehler beim Entfernen des Projekts %(project)s vom Datenträgertyp-Zugriff."
+msgid "Failed to set gateway."
+msgstr "Gateway konnte nicht gesetzt werden."
+
#, python-format
msgid "Failed to update network %s"
msgstr "Das Netzwerk %s konnte nicht aktualisiert werden."
@@ -3073,6 +3098,10 @@ msgstr "Fehler beim Atualisieren der rbac Richtlinie %s"
msgid "Failed to update router %s"
msgstr "Aktualisierung des Routers %s fehlgeschlagen."
+#, python-format
+msgid "Failed to update subnet \"%s\"."
+msgstr "Fehler beim aktualisieren des Subnetzes \"%s\"."
+
msgid "False"
msgstr "Falsch"
@@ -7659,6 +7688,9 @@ msgstr "QoS Spezifikationen können nicht abgerufen werden"
msgid "Unable to retrieve RBAC policies."
msgstr "Die RBAC Richtlinien können nicht abgerufen werden."
+msgid "Unable to retrieve a list of external networks."
+msgstr "Liste externer Netzwerke kann nicht abgerufen werden."
+
msgid "Unable to retrieve agent list."
msgstr "Agentenliste kann nicht abgerufen werden."
@@ -8258,6 +8290,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "Abbild \"%s\" konnte nicht aktualisiert werden."
+msgid "Unable to update instance security group."
+msgstr "Instanz-Sicherheitsgruppe kann nicht aktualisiert werde."
+
msgid "Unable to update mapping."
msgstr "Zuordnung kann nicht aktualisiert werden."
@@ -8622,6 +8657,9 @@ msgstr "Der Benutzer \"%s\" wurde erfolgreich erstellt."
msgid "User Credentials Details"
msgstr "Benutzeranmeldedatendetails"
+msgid "User Data"
+msgstr "Benutzerdaten"
+
msgid "User Details"
msgstr "Benutzerdetails"