diff options
Diffstat (limited to 'openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r-- | openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 73 |
1 files changed, 44 insertions, 29 deletions
diff --git a/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 684f7f3ed..a28be7b5b 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,15 +13,16 @@ # Eddie Ramirez <djedi.r@gmail.com>, 2020. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2020. #zanata # Zeus Arias Lucero <zeusariaslucero@gmail.com>, 2020. #zanata +# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2021. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-08 17:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-01 11:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 04:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-24 03:09+0000\n" "Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -580,6 +581,9 @@ msgstr "Alternativas contextuales" msgid "Copy Data" msgstr "Copiar datos" +msgid "Copy Object: {$ ctrl.model.container $}/{$ ctrl.model.path $}" +msgstr "Copia Objecto: {$ ctrl.model.container $}/{$ ctrl.model.path $}" + msgid "Copy Private Key to Clipboard" msgstr "Copiar clave privada al portapapeles" @@ -817,6 +821,12 @@ msgstr[0] "Tipo borrado: %s." msgstr[1] "Tipos borrados: %s." #, python-format +msgid "Deleted Group: %s." +msgid_plural "Deleted Groups: %s." +msgstr[0] "Grupo Eliminado: %s." +msgstr[1] "Grupos Eliminados: %s." + +#, python-format msgid "Deleted Image: %s." msgid_plural "Deleted Images: %s." msgstr[0] "Imagen borrada: %s." @@ -855,6 +865,12 @@ msgstr "Eliminando:" msgid "Description" msgstr "Descripción" +msgid "Destination Container" +msgstr "Contenedor destino" + +msgid "Destination Object" +msgstr "Objeto destino" + msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -1049,11 +1065,10 @@ msgstr "" "Los sabores definen el tamaño que tendrá la instancia respecto a CPU, " "memoria y almacenamiento." -#, fuzzy msgid "Floating IP" msgid_plural "Floating IPs" msgstr[0] "IP flotante" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "IPs flotante" msgid "Focused input" msgstr "Entrada enfocada" @@ -1285,6 +1300,9 @@ msgid_plural "Instances" msgstr[0] "Instancia" msgstr[1] "" +msgid "Instance ID" +msgstr "ID de la instancia" + msgid "Instance Name" msgstr "Nombre de la instancia" @@ -1421,16 +1439,14 @@ msgstr "Lista de encabezamientos de elemento de grupo" msgid "List groups" msgstr "Listar grupos" -#, fuzzy msgid "Load Balancer Pool" msgid_plural "Load Balancer Pools" -msgstr[0] "Agrupación de equilibradores de carga" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Agrupación de balanceadores de carga" +msgstr[1] "Agrupaciones de balanceadores de carga" -#, fuzzy msgid "Load Balancer Pool Member" msgid_plural "Load Balancer Pool Members" -msgstr[0] "Miembro de agrupación de equilibradores de carga" +msgstr[0] "Miembro de agrupación de balanceadores de carga" msgstr[1] "" msgid "Load Function:" @@ -1578,26 +1594,23 @@ msgstr[1] "" msgid "Network ID" msgstr "ID de la red" -#, fuzzy msgid "Network Port" msgid_plural "Network Ports" msgstr[0] "Puerto de red" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Puertos de red" msgid "Network Ports" msgstr "Puertos de red" -#, fuzzy msgid "Network Router" msgid_plural "Network Routers" msgstr[0] "Router" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Routers" -#, fuzzy msgid "Network Subnet" msgid_plural "Network Subnets" msgstr[0] "Subred" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Subredes" msgid "Network characteristics" msgstr "Características de Red" @@ -1667,11 +1680,10 @@ msgstr "OVA" msgid "OVA - Open Virtual Appliance" msgstr "OVA - Open Virtual Appliance" -#, fuzzy msgid "Object" msgid_plural "Objects" msgstr[0] "Objeto" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Objetos" msgid "Object Count" msgstr "Recuento de objetos" @@ -1970,11 +1982,10 @@ msgstr "Número de revisión" msgid "Right" msgstr "Derecha" -#, fuzzy msgid "Role" msgid_plural "Roles" msgstr[0] "Rol" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Roles" #, python-format msgid "Role %s was successfully created." @@ -2023,11 +2034,10 @@ msgstr "Buscar" msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#, fuzzy msgid "Security Group" msgid_plural "Security Groups" msgstr[0] "Grupo de seguridad" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Grupos de seguridad" msgid "Security Groups" msgstr "Grupos de Seguridad" @@ -2150,6 +2160,9 @@ msgstr "Enviar invitación" msgid "Separated link" msgstr "Enlace aparte" +msgid "Server Group Members" +msgstr "Miembros del grupo de servidores" + msgid "Server Groups" msgstr "Grupo de servidores" @@ -2279,17 +2292,15 @@ msgstr "URL de plantilla de resumen" msgid "Swap Disk" msgstr "Disco de intercambio (swap)" -#, fuzzy msgid "Swift Account" msgid_plural "Swift Accounts" msgstr[0] "Cuenta Swift" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Cuentas Swift" -#, fuzzy msgid "Swift Container" msgid_plural "Swift Containers" msgstr[0] "Contenedor Swift" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Contenedores Swift" msgid "Table Columns:" msgstr "Columnas de la tabla:" @@ -2456,6 +2467,12 @@ msgstr "" "Este comando genera un par de claves: una clave privada (cloud.key)\n" "y una clave pública (cloud.key.pub)." +msgid "This container does not exist." +msgstr "El contenedor no existe." + +msgid "This field is required." +msgstr "Este campo es obligatorio." + msgid "" "This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a " "smaller flavor or decrease the instance count." @@ -2530,11 +2547,10 @@ msgstr "Total de almacenamiento de volúmenes" msgid "Total Volumes" msgstr "Total de volúmenes" -#, fuzzy msgid "Trunk" msgid_plural "Trunks" msgstr[0] "Trunk" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Trunks" #, python-format msgid "Trunk %s was successfully created." @@ -3113,11 +3129,10 @@ msgstr "" "elemento de esquema para elementos que no tienen modelo de datos, como " "secciones y \"fieldsets\"." -#, fuzzy msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "Usuario" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Usuarios" #, python-format msgid "User %s was successfully created." |