summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po')
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 8fbb31717..d1f6e0b62 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Antonio Kless <antoniok.spb@gmail.com>, 2015. #zanata
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2015. #zanata
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
@@ -5,20 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-04 14:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-01 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-30 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: Antonio Kless <antoniok.spb@gmail.com>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
+"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "(Max: 16Kb)"
-msgstr "(Максимум: 16Кб)"
+msgstr "(Максимум: 16 Кб)"
msgid "(Modified)"
msgstr "(Изменено)"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"сетей.\n"
" Назначаемые IP адреса не присваиваются инстансам при создании и могут "
"быть выделены \n"
-" после создания инстанса. Чтобы подключить Назначемый IP, зайдите в "
+" после создания инстанса. Чтобы подключить назначаемый IP, зайдите в "
"раздел <b>Инстансы</b>\n"
" и нажмите меню <b>Действия</b> справа от инстанса.\n"
" Затем выберите опцию <b>Привязать Назначаемый IP</b> и введите "
@@ -146,8 +147,8 @@ msgid ""
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
msgstr ""
"Расширенные настройки доступны для разметки диска при создании инстанса. "
-"Есть два варианта разбивки. Выбор параметра <b>Автоматический</b> изменяет "
-"размер диска и создаёт на нём один раздел. Выбор параметра <b>Ручной</b> "
+"Есть два варианта разбивки. Выбор параметра <b>Автоматически</b> изменяет "
+"размер диска и создаёт на нём один раздел. Выбор параметра <b>Вручную</b> "
"позволяет создавать несколько разделов на диске."
msgid ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgid ""
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
msgstr ""
-"Поставьте флажок <b>Конфигурационный диск</b> если вы хотите записать "
+"Поставьте флажок <b>Конфигурационный диск,</b> если вы хотите записать "
"метаданные на специальный конфигурационный диск. При загрузке инстанса, к "
"нему подключается <b>Конфигурационный диск</b> и предоставляется доступ к "
"метаданным."
@@ -468,10 +469,10 @@ msgid "Min Port"
msgstr "От порта"
msgid "Min RAM"
-msgstr "Минимально RAM"
+msgstr "Мин. RAM"
msgid "Min RAM (MB)"
-msgstr "Мин ОЗУ (МБ)"
+msgstr "Мин. ОЗУ (МБ)"
msgid "Min Ram"
msgstr "Мин. ОЗУ"
@@ -521,7 +522,7 @@ msgid ""
"create multiple instances with the same settings."
msgstr ""
"Пожалуйста укажите имя хоста для инстанса, зону доступности для его "
-"развёртывания и количество разворачиваемых инстансов. Увеличте количество "
+"развёртывания и количество разворачиваемых инстансов. Увеличьте количество "
"инстансов для развёртывания нескольких одинаковых экземпляров."
msgid "Policy check failed."
@@ -823,7 +824,7 @@ msgid "Total RAM"
msgstr "Всего RAM"
msgid "Total VCPUs"
-msgstr "Всего виртуальных ядер"
+msgstr "Всего vCPU"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -847,7 +848,7 @@ msgid "Unable to create the network."
msgstr "Не удалось создать сеть."
msgid "Unable to create the project."
-msgstr "Не удалось создать проект"
+msgstr "Не удалось создать проект."
msgid "Unable to create the role."
msgstr "Не удалось создать роль."
@@ -973,13 +974,13 @@ msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Не удалось получить порты."
msgid "Unable to retrieve the project."
-msgstr "Не удалось получить проекты"
+msgstr "Не удалось получить проекты."
msgid "Unable to retrieve the projects."
-msgstr "Не удалось получить проекты"
+msgstr "Не удалось получить проекты."
msgid "Unable to retrieve the role."
-msgstr "Не удалось получить роль"
+msgstr "Не удалось получить роль."
msgid "Unable to retrieve the roles."
msgstr "Не удалось получить роли пользователя."
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Включен"
msgid "Update Aggregate Metadata"
-msgstr " Обновить метаданные агрегатора"
+msgstr "Обновить метаданные агрегатора"
msgid "Update Flavor Metadata"
msgstr "Обновить метаданные типа инстанса"
@@ -1030,7 +1031,7 @@ msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "VCPUS"
-msgstr "VCPUS"
+msgstr "vCPU"
msgid "Value Type"
msgstr "Тип значения"
@@ -1052,7 +1053,7 @@ msgid ""
"set your instance count to 1 or select a different source type."
msgstr ""
"Диск может быть подключен только к одному активному инстансу. Пожалуйста, "
-"уменьште количество инстансов до 1 или выберите другой тип источника."
+"уменьшите количество инстансов до 1 или выберите другой тип источника."
msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgid ""
"b> to <b>Down</b>\n"
" if you are not ready for other users to access the network."
msgstr ""
-"Когда <b>Состояние</b> сети выставлено в b>Включено</b>,\n"
+"Когда <b>Состояние</b> сети выставлено в <b>Включено</b>,\n"
" то сеть доступна для использования. Вы можете выставить <b>Состояние</b> "
"в <b>Выключено</b>\n"
" если вы не хотите, чтобы другие пользователи имели к ней доступ."