summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
blob: 0138f4f954eeec4cc9750bf8e13c46baf5300681 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2021. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-30 06:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 07:33+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

msgid "#"
msgstr "#"

msgid "1"
msgstr "1"

msgid "10%"
msgstr "10%"

msgid "2"
msgstr "2"

msgid "3"
msgstr "3"

msgid "4"
msgstr "4"

msgid "5"
msgstr "5"

msgid "6"
msgstr "6"

msgid "7"
msgstr "7"

msgid "75%"
msgstr "75%"

msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: Pilihan ini menggunakan image "
"untuk boot instance, dan menciptakan volume baru untuk bertahan data "
"instance. Anda dapat menentukan ukuran volume dan apakah untuk menghapus "
"volume pada penghapusan instance."

msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Image</b>: Opsi ini menggunakan image untuk boot instance."

msgid ""
"<b>Instance Snapshot</b>: This option uses an instance snapshot to boot the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Instance Snapshot</b>: Opsi ini menggunakan sebuah instance snapshot "
"untuk boot instance."

msgid ""
"<b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
"to delete the volume on deletion of the instance."
msgstr ""
"<b>Volume Snapshot</b>: Opsi ini menggunakan snapshot volume untuk booting "
"instance, dan menciptakan volume baru untuk bertahan data instance. Anda "
"dapat memilih untuk menghapus volume pada penghapusan instance."

msgid ""
"<b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does not "
"create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of the "
"instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one instance."
"</em>"
msgstr ""
"<b>Volume</b>: Opsi ini menggunakan volume yang sudah ada. Itu tidak membuat "
"volume baru. Anda dapat memilih untuk menghapus volume pada penghapusan "
"instance. <em>Catatan: ketika memilih Volume, Anda hanya dapat memulai satu "
"instance.</em>"

msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr ""
"<small>Baris ini dari teks dimaksudkan untuk diperlakukan sebagai baik cetak."
"</small>"

msgid ""
"<strong>Heads up!</strong>\n"
"           This\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alert needs your attention</"
"a>,\n"
"           but it's not super important."
msgstr ""
"<strong>Heads up!</strong>\n"
"           This\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alert needs your attention</"
"a>,\n"
"           but it's not super important."

msgid ""
"<strong>Oh snap!</strong>\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">Change a few things up</a>\n"
"          and try submitting again."
msgstr ""
"<strong>Oh snap!</strong>\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">Change a few things up</a>\n"
"          and try submitting again."

msgid ""
"<strong>Well done!</strong>\n"
"          You successfully read\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">this important alert message</"
"a>."
msgstr ""
"<strong>Well done!</strong>\n"
"          You successfully read\n"
"          <a href=\"#\" class=\"alert-link\">this important alert message</"
"a>."

msgid "A Confirmation Dialog"
msgstr "A Confirmation Dialog"

msgid ""
"A Public Container will allow anyone with the Public URL to gain access to "
"your objects in the container."
msgstr ""
"Public Container akan mengizinkan orang dengan Public URL  untuk mendapatkan "
"akses ke objek Anda dalam container."

msgid ""
"A container is a storage compartment for your data and provides a way for\n"
"  you to organize your data. You can think of a container as a folder in\n"
"  Windows® or a directory in UNIX®. The primary difference between a\n"
"  container and these other file system concepts is that containers cannot "
"be\n"
"  nested. You can, however, create an unlimited number of containers within\n"
"  your account. Data must be stored in a container so you must have at "
"least\n"
"  one container defined in your account prior to uploading data."
msgstr ""
"Kontainer adalah kompartemen penyimpanan untuk data Anda dan menyediakan "
"cara untuk\n"
"   Anda mengatur data Anda. Anda dapat menganggap kontainer sebagai folder\n"
"   Windows® atau direktori di UNIX®. Perbedaan utama antara a\n"
"   kontainer dan konsep-konsep sistem file lainnya adalah bahwa kontainer "
"tidak bisa\n"
"   bersarang. Anda dapat, bagaimanapun, membuat jumlah kontainer dalam "
"jumlah yang tidak terbatas\n"
"   akun Anda. Data harus disimpan dalam kontainer sehingga Anda harus "
"memiliki setidaknya\n"
"   satu kontainer didefinisikan dalam akun Anda sebelum mengunggah data."

msgid "A container with that name exists."
msgstr "Container dengan nama yang ada."

msgid "A description list is perfect for defining terms."
msgstr "Sebuah daftar deskripsi sempurna untuk mendefinisikan istilah."

msgid "A description of the Volume."
msgstr "Sebuah deskripsi Volume."

msgid "A description of the image."
msgstr "Sebuah deskripsi image."

msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
"    Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
"    after the instance is created. To attach a floating IP, go to the "
"<b>Instances</b>\n"
"    view and click the <b>Actions</b> menu to the right of an instance.\n"
"    Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
"necessary details."
msgstr ""
"Sebuah IP mengambang memungkinkan instance menjadi addressable (dialamati) "
"dari jaringan eksternal.\n"
"IP mengambang  tidak dialokasikan untuk instances pada waktu pembuatan dan "
"mungkin ditugaskan\n"
"     setelah instance dibuat. Untuk menghubungkan IP mengambang, pergi ke "
"view <b>Instances</b>\n"
"    dan klik menu <b>Actions</b> di sebelah kanan sebuah instance.\n"
"    Kemudaian, pilih opsi <b>Associate Floating IP</b> dan masukkan rincian "
"yang diperlukan."

msgid ""
"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
"    You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
"new key pair."
msgstr ""
"Sepasang kunci memungkinkan Anda untuk SSH ke instance yang baru dibuat.\n"
"     Anda dapat memilih pasangan kunci yang ada, mengimpor sepasang kunci, "
"atau menghasilkan sepasang kunci baru."

msgid "A local file should be selected."
msgstr "Sebuah file lokal harus dipilih."

msgid ""
"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
"beyond one line."
msgstr ""
"Sebuah blok panjang teks bantuan yang memecah pada baris baru dan dapat "
"lebih dari satu baris."

msgid "A name is required for your instance."
msgstr "Sebuah nama diperlukan untuk instance Anda."

msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
msgstr "Sebuah port merupakan port switch virtual pada switch jaringan logis."

msgid ""
"A volume description less than {$createVolumeCtrl.validationRules."
"fieldMaxLength + 1$} characters is required."
msgstr ""
"Deskripsi volume kurang dari {$createVolumeCtrl.validationRules."
"fieldMaxLength + 1$} karakter diperlukan"

msgid ""
"A volume name less than {$createVolumeCtrl.validationRules.fieldMaxLength + "
"1$} characters is required."
msgstr ""
"Sebuah nama volume kurang dari {$createVolumeCtrl.validationRules."
"fieldMaxLength + 1$} karakter diperlukan"

msgid "AKI"
msgstr "AKI"

msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"

msgid "AMI"
msgstr "AMI"

msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image"

msgid "ARI"
msgstr "ARI"

msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"

msgid "Action"
msgstr "Action (tindakan)"

msgid "Actions"
msgstr "Actions (tindakan)"

msgid "Active"
msgstr "Active (aktif)"

msgid "Add Interface"
msgstr "Add Interface (tambahkan antarmuka)"

msgid "Add Ons, Required and Feedback"
msgstr "Add Ons, Required and Feedback"

msgid "Admin Password"
msgstr "Password Admin"

msgid "Admin State"
msgstr "Admin State"

msgid ""
"Administrators are responsible for creating and managing flavors. A custom "
"flavor can be created for you or for a specific project where it is shared "
"with the users assigned to that project. If you need a custom flavor, "
"contact your administrator."
msgstr ""
"Administrator bertanggung jawab untuk menciptakan dan mengelola flavor. "
"Flavor kustom dapat dibuat untuk Anda atau untuk proyek spesifik dimana ia "
"bersama dengan pengguna ditugaskan untuk proyek itu. Jika Anda membutuhkan "
"flavor kustom, hubungi administrator Anda."

msgid ""
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
"to instances."
msgstr ""
"Administrator mengatur kolam IP mengambang yang tersedia untuk melampirkan "
"instance."

msgid "Affinity"
msgstr "Affinity"

msgid "Alerts"
msgstr "Alerts"

msgid ""
"Also note that segmentation details may be mandatory\n"
"  or optional depending on the backend. Notably Ironic may provide\n"
"  segmentation details instead of the user."
msgstr ""
"Perhatikan juga bahwa detail segmentasi mungkin wajib\n"
"   atau pilihan tergantung pada backend. Terutama Ironic dapat memberikan "
"rincian segmentasi dan bukan pengguna."

msgid "Amount of RAM in MB that is required to boot the image."
msgstr "Jumlah RAM dalam MB yang diperlukan untuk boot image."

msgid "Amount of disk space in GB that is required to boot the image."
msgstr "Jumlah ruang disk dalam GB yang diperlukan untuk boot image."

msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
"    If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
"    then attach a router between your <b>Project</b> network and the "
"<b>External</b> network.\n"
"    You can use the <b>Network Topology</b> view to connect the router to "
"the two networks."
msgstr ""
"Jaringan <b>External</b> diatur oleh administrator.\n"
"     Jika Anda ingin instance berkomunikasi di luar pusat data,\n"
"    kemudian hubungkan router antara jaringan Anda <b>Project</b> dan "
"jaringan <b>External</b>.\n"
"    Anda data menggunakan <b>Network Topology</b> melihat untuk "
"menghubungkan router ke dua jaringan."

msgid ""
"An abbreviation of the word attribute is <abbr title=\"attribute\">attr</"
"abbr>."
msgstr ""
"Singkatan dari kata atribut adalah <abbr title = \"atribut\"> attr </ abbr>."

msgid ""
"An advanced option available when launching an instance is disk "
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
"b> resizes the disk and sets it to a single partition. Selecting <b>Manual</"
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
msgstr ""
"Opsi lanjut yang tersedia ketika meluncurkan sebuah instance  adalah partisi "
"disk. Ada dua pilihan partisi disk. Pilihan  <b>Automatic</b> mengubah "
"ukuran disk dan set ke partisi tunggal. Pilihan <b> Manual </ b> "
"memungkinkan Anda untuk membuat beberapa partisi pada disk."

msgid ""
"An arbitrary amount (0, 1, 2, ...) of regular Neutron\n"
"  ports with segmentation details (ie. type and ID). May be provided\n"
"  when the trunk is created. Also may be attached or detached later\n"
"  during the trunk's (and the instance's) life."
msgstr ""
"Jumlah sembarang (0, 1, 2, ...) dari port Neutron biasa\n"
"   dengan rincian segmentasi (yaitu tipe dan ID). Mungkin disediakan\n"
"   saat trunk dibuat. Juga bisa dikaitkan atau dilepas nanti\n"
"   selama kehidupan trunk (dan instance nya)."

msgid "An arbitrary description for the trunk."
msgstr "Deskripsi sembarangan untuk trunk."

msgid "An arbitrary name for the trunk. May not be unique."
msgstr "Nama sembarangan untuk trunk. Mungkin tidak unik."

msgid "An external (HTTP) URL is required"
msgstr "URL eksternal (HTTP) diperlukan"

msgid "An external (HTTP) URL to load the image from"
msgstr "An (HTTP) URL eksternal untuk memuat image dari"

msgid "An image description less than 256 characters is required."
msgstr "Deskripsi image kurang dari 256 karakter diperlukan."

msgid ""
"An image description less than {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + 1$} "
"characters is required."
msgstr ""
"Deskripsi image kurang dari karakter {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + "
"1$} diperlukan."

msgid "An image name less than 256 characters is required."
msgstr "Nama image kurang dari 256 karakter diperlukan."

msgid ""
"An image name less than {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + 1$} "
"characters is required."
msgstr ""
"Nama gambar kurang dari karakter {$ctrl.validationRules.fieldMaxLength + 1$} "
"diperlukan."

msgid ""
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
"instance in the dashboard."
msgstr ""
"Nama instance diperlukan dan digunakan untuk membantu Anda mengidentifikasi "
"secara unik instance Anda di dashboard."

msgid "Animated"
msgstr "Animated (animasi)"

msgid "Another action"
msgstr "Another action (tindakan lain)"

msgid "Anti Affinity"
msgstr "Anti Affinity"

msgid "Any Availability Zone"
msgstr "Setiap Availability Zone"

msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur"

#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus kontainer %(name)s?"

msgid "Array"
msgstr "Array"

msgid "Automatic"
msgstr "Otomatis"

msgid "Availability Zone"
msgstr "Zona ketersediaan"

msgid "Available"
msgstr "Available (tersedia)"

msgid "Available Scheduler Hints"
msgstr "Available Scheduler Hints (petunjuk scheduler yang tersedia)"

msgid "Badges"
msgstr "Badges (lencana)"

msgid "Bare Metal"
msgstr "Bare Metal"

msgid "Basic"
msgstr "Basic (dasar)"

msgid "Basic panel"
msgstr "Basic panel (panel dasar)"

msgid "Batch Actions:"
msgstr "Batch Actions: (tindakan batch)"

msgid "Block level button"
msgstr "Block level button (tombol tingkat blok)"

msgid "Blockquotes"
msgstr "Blockquotes"

msgid "Bordered Table"
msgstr "Bordered Table"

msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"

msgid "Brand"
msgstr "Brand (merek)"

msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

msgid "Build"
msgstr "Build"

msgid "Button"
msgstr "Button (tombol)"

msgid "Buttons"
msgstr "Buttons (tombot)"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancel  (membatalkan)"

msgid "Cannot get service catalog from keystone."
msgstr "Tidak bisa mendapatkan katalog layanan dari keystone."

msgid "Cannot get the extension list."
msgstr "Tidak bisa mendapatkan daftar ekstensi."

msgid "Change Password"
msgstr "Ganti Kata Sandi"

msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one."
msgstr ""
"Ubah kata sandi pengguna. Kami sangat menyarankan Anda membuat yang kuat."

msgid "Charts"
msgstr "Charts (grafik)"

msgid ""
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
msgstr ""
"Cek kotak ini <b>Configuration Drive</b> jika Anda ingin menulis metadata "
"untuk konfigurasi drive khusus. Ketika instance melakukan boot, itu "
"menghubungkan pada <b>Configuration Drive</b> dan mengakses metadata."

msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

msgid "Checking if this name is used..."
msgstr "Memeriksa apakah nama ini digunakan ..."

msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"

msgid "Choose an image"
msgstr "Memilih image"

msgid "Click to see more details"
msgstr "Klik untuk melihat lebih detail"

msgid "Close"
msgstr "Tutup"

msgid "Closed"
msgstr "Closed (tutup)"

msgid "Closing"
msgstr "Closing (tutup)"

msgid "Collecting information for deletion:"
msgstr "Mengumpulkan informasi untuk penghapusan:"

msgid "Color"
msgstr "Color (warna)"

msgid "Column content"
msgstr "Column konten"

msgid "Column heading"
msgstr "Column heading"

msgid "Community"
msgstr "Komunitas"

msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi "

msgid "Configuration Drive"
msgstr "Drive konfigurasi"

msgid "Confirm Delete"
msgstr "Konfirmasi penghapuskan"

msgid "Confirm Delete Domain"
msgid_plural "Confirm Delete Domains"
msgstr[0] "Confirm Delete Domain"

msgid "Confirm Delete Flavor"
msgid_plural "Confirm Delete Flavors"
msgstr[0] "Confirm Delete Flavor"

msgid "Confirm Delete Group"
msgid_plural "Confirm Delete Groups"
msgstr[0] "Confirm Delete Group"

msgid "Confirm Delete Image"
msgid_plural "Confirm Delete Images"
msgstr[0] "Konfirmasi hapus image"

msgid "Confirm Delete Key Pair"
msgid_plural "Confirm Delete Key Pairs"
msgstr[0] "Confirm Delete Key Pair"

msgid "Confirm Delete Policy"
msgid_plural "Confirm Delete Policies"
msgstr[0] "Confirm Delete Policy"

msgid "Confirm Delete Role"
msgid_plural "Confirm Delete Roles"
msgstr[0] "Confirm Delete Role"

msgid "Confirm Delete Server Group"
msgid_plural "Confirm Delete Server Groups"
msgstr[0] "Confirm Delete Server Group"

msgid "Confirm Delete Trunk"
msgid_plural "Confirm Delete Trunks"
msgstr[0] "Confirm Delete Trunk"

msgid "Confirm Delete User"
msgid_plural "Confirm Delete Users"
msgstr[0] "Confirm Delete User"

msgid "Confirm Password"
msgstr "Konfirmasi Sandi"

msgid "Connecting"
msgstr "Connecting (sedang koneksi)"

msgid "Container"
msgstr "Kontainer"

#, python-format
msgid "Container %(name)s created."
msgstr "Kontainer %(name)s dibuat."

#, python-format
msgid "Container %(name)s deleted."
msgstr "Kontainer %(name)s dihapus."

#, python-format
msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
msgstr "Kontainer %(name)s sekarang %(access)s."

msgid "Container Access"
msgstr "Akses kontainer"

msgid "Container Format"
msgstr "Format kontainer"

msgid "Container Name"
msgstr "Nama kontainer"

msgid "Container name must not contain \"/\"."
msgstr "Nama kontainer tidak boleh mengandung \"/\"."

msgid "Containers"
msgstr "Containers (kontainer)"

msgid "Content Type"
msgstr "Tipe konten"

msgid "Contextual alternatives"
msgstr "Contextual alternatives (alternatif kontekstual)"

msgid "Copy"
msgstr "Copy"

msgid "Copy Data"
msgstr "Copy Data"

msgid "Copy Object"
msgstr "Copy Object"

msgid "Copy Object: {$ ctrl.model.container $}/{$ ctrl.model.path $}"
msgstr "Copy Object: {$ ctrl.model.container $}/{$ ctrl.model.path $}"

msgid "Copy Private Key to Clipboard"
msgstr "Salin Private Key ke Clipboard"

msgid "Copying"
msgstr "Copying"

msgid "Could not decrypt the password"
msgstr "Tidak bisa mendekripsi password"

msgid "Could not read the file"
msgstr "Tidak bisa membaca file"

msgid "Count"
msgstr "Jumlah"

msgid "Create Container"
msgstr "Buat kontainer"

msgid "Create Domain"
msgstr "Buat Domain"

msgid "Create Folder"
msgstr "Buat folder"

msgid "Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}"
msgstr "Buat Folder Dalam: {$ ctrl.model.container.name $}"

msgid "Create Group"
msgstr "Membuat Group"

msgid "Create Image"
msgstr "Buat image"

msgid "Create Key Pair"
msgstr "Buat keypair"

msgid "Create Keypair"
msgstr "Buat keypair"

msgid "Create New Volume"
msgstr "Create New Volume"

msgid "Create Role"
msgstr "Create Role"

msgid "Create Server Group"
msgstr "Create Server Group"

msgid "Create Subnet"
msgstr "Create Subnet (buat subnet)"

msgid "Create Trunk"
msgstr "Buat Trunk"

msgid "Create User"
msgstr "Membuat User"

msgid "Create Volume"
msgstr "Create volume"

msgid ""
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
"and Role."
msgstr ""
"Buat user baru dan atur properti terkait termasuk Primary Project dan Role."

msgid "Created"
msgstr "Created (dibuat)"

msgid "Created At"
msgstr "Created At"

msgid "Created at"
msgstr "Created at"

#, python-format
msgid "Created keypair: %s"
msgstr "Pasangan kunci dibuat : %s"

msgid "Creating"
msgstr "Creating (membuat)"

#, python-format
msgid "Creating volume %s"
msgstr "Membuat volume %s"

msgid "Custom Properties"
msgstr "Custom Properties (properti kustom)"

msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
"<samp>cloud-init</samp> inside a guest operating system, you can use a "
"custom script to get a public key and add it to the user account."
msgstr ""
"Skrip kustom terhubung pada instance untuk melakukan tindakan spesific "
"ketika instance itu diluncurkan. Misalnya, jika Anda tidak dapat menginstal "
"<samp>cloud-init</samp> dalam sistem operasi tamu (guest), Anda dapat "
"menggunakan script khusus untuk mendapatkan kunci publik (public key) dan "
"menambahkannya ke akun pengguna."

msgid "Customization Script"
msgstr "Customization Script"

msgid "DNS Domain"
msgid_plural "DNS Domains"
msgstr[0] "Domain DNS"

msgid "DNS Record"
msgid_plural "DNS Records"
msgstr[0] "Record DNS"

msgid "DSCP Mark"
msgstr "DSCP Mark"

msgid "Danger"
msgstr "Danger (bahaya)"

msgid "Danger Anchor"
msgstr "Danger Anchor (bahaya jangkar)"

msgid "Danger Button"
msgstr "Danger Button (bahaya tombol)"

msgid "Data"
msgstr "Data"

msgid "Date"
msgstr "Date (tanggal)"

msgid "Date Created"
msgstr "Tanggal dibuat"

msgid "Datepicker"
msgstr "Datepicker"

msgid "Datetime"
msgstr "Datetime (tanggal waktu)"

msgid "Deactivated"
msgstr "Deactivated"

msgid "Default"
msgstr "Default (bawaan)"

msgid "Default Anchor"
msgstr "Default Anchor (jangkar bawaan)"

msgid "Default Button"
msgstr "Default Button (tombol bawaan)"

msgid "Default button"
msgstr "Default button (tombol bawaan)"

msgid "Default input"
msgstr "input default"

msgid "Default: Empty string"
msgstr "Default: String kosong"

msgid "Default: Enabled"
msgstr "Default: Enabled"

msgid "Definition list"
msgstr "Daftar definisi"

msgid "Degraded"
msgstr "Degraded"

msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

msgid "Delete Container"
msgstr "Hapus Kontainer"

msgid "Delete Domain"
msgid_plural "Delete Domains"
msgstr[0] "Delete Domain"

msgid "Delete Domains"
msgstr "Hapus Domain"

msgid "Delete Files in {$ ctrl.model.container.name $}"
msgstr "Hapus File di {$ ctrl.model.container.name $}"

msgid "Delete Flavor"
msgid_plural "Delete Flavors"
msgstr[0] "Delete Flavor"

msgid "Delete Flavors"
msgstr "Delete Flavors"

msgid "Delete Group"
msgid_plural "Delete Groups"
msgstr[0] "Delete Group"

msgid "Delete Groups"
msgstr "Hapus Grup"

msgid "Delete Image"
msgid_plural "Delete Images"
msgstr[0] "Hapus image"

msgid "Delete Images"
msgstr "Hapus Image"

msgid "Delete Instance"
msgstr "Delete Instance (hapus instance)"

msgid "Delete Interface"
msgstr "Delete Interface (hapus antarmuka)"

msgid "Delete Key Pair"
msgid_plural "Delete Key Pairs"
msgstr[0] "Delete Key Pair"

msgid "Delete Key Pairs"
msgstr "Delete Key Pairs"

msgid "Delete Network"
msgstr "Delete Network (hapus jaringan)"

msgid "Delete Policies"
msgstr "Hapus Policy"

msgid "Delete Policy"
msgid_plural "Delete Policies"
msgstr[0] "Delete Policy"

msgid "Delete Role"
msgid_plural "Delete Roles"
msgstr[0] "Delete Role"

msgid "Delete Roles"
msgstr "Delete Roles"

msgid "Delete Router"
msgstr "Delete Router (hapus router)"

msgid "Delete Server Group"
msgid_plural "Delete Server Groups"
msgstr[0] "Delete Server Group"

msgid "Delete Server Groups"
msgstr "Delete Server Groups"

msgid "Delete Subnet"
msgstr "Delete Subnet (hapus subnet)"

msgid "Delete Trunk"
msgid_plural "Delete Trunks"
msgstr[0] "Delete Trunk"

msgid "Delete Trunks"
msgstr "Delete Trunks"

msgid "Delete User"
msgid_plural "Delete Users"
msgstr[0] "Delete User"

msgid "Delete Users"
msgstr "Hapus Pengguna"

msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "Delete Volume on Instance Delete"

msgid "Deleted"
msgstr "Deleted"

#, python-format
msgid "Deleted Flavor: %s."
msgid_plural "Deleted Flavors: %s."
msgstr[0] "Deleted Flavor: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Group: %s."
msgid_plural "Deleted Groups: %s."
msgstr[0] "Deleted Group: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Image: %s."
msgid_plural "Deleted Images: %s."
msgstr[0] "Image terhapus: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Key Pair: %s."
msgid_plural "Deleted Key Pairs: %s."
msgstr[0] "Deleted Key Pair: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Role: %s."
msgid_plural "Deleted Roles: %s."
msgstr[0] "Deleted Role: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Server Group: %s."
msgid_plural "Deleted Server Groups: %s."
msgstr[0] "Deleted Server Group: %s."

#, python-format
msgid "Deleted Trunk: %s."
msgid_plural "Deleted Trunks: %s."
msgstr[0] "Deleted Trunk: %s."

#, python-format
msgid "Deleted User: %s."
msgid_plural "Deleted Users: %s."
msgstr[0] "Deleted User: %s."

#, python-format
msgid "Deleted domain: %s."
msgid_plural "Deleted domains: %s."
msgstr[0] "Deleted domain: %s."

#, python-format
msgid "Deleted policy: %s."
msgid_plural "Deleted policies: %s."
msgstr[0] "Deleted policy: %s."

msgid "Deleting"
msgstr "Deleting (menghapus)"

msgid "Deleting:"
msgstr "Penghapusan"

msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

msgid "Description lists"
msgstr "Daftar deskripsi"

msgid "Destination Container"
msgstr "Kontainer Tujuan"

msgid "Destination Object"
msgstr "Destination Object"

msgid "Details"
msgstr "Rincian"

msgid "Details Views:"
msgstr "Details Views: (penampilan detail)"

msgid "Device ID"
msgstr "Device ID"

msgid "Device Name"
msgstr "Device Name"

msgid "Device Owner"
msgstr "Device Owner"

msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogs (dialog)"

msgid "Direct"
msgstr "Direct"

msgid "Direct Physical"
msgstr "Direct Physical"

msgid "Direction"
msgstr "Direction (arah)"

msgid "Disable User"
msgstr "Nonaktifkan Pengguna"

msgid "Disabled"
msgstr "Disabled (tidak aktif)"

msgid "Disabled input"
msgstr "masukan dinonaktifkan"

msgid "Disabled input here..."
msgstr "masukan dinonaktifkan di sini ..."

msgid "Disk Format"
msgstr "Format Disk"

msgid "Disk Partition"
msgstr "Partisi disk"

msgid "Distribution Charts"
msgstr "Distribution Charts (diagram distribusi)"

msgid "Docker"
msgstr "Docker"

msgid "Domain"
msgid_plural "Domains"
msgstr[0] "Domain"

#, python-format
msgid "Domain %s was successfully created."
msgstr "Domain %s berhasil dibuat."

msgid "Domain ID"
msgstr "ID domain"

msgid "Domain Id"
msgstr "Domain Id"

msgid "Domain Name"
msgstr "Domain Name"

msgid ""
"Domains provide separation between users and infrastructure used by "
"different organizations."
msgstr ""
"Domain menyediakan pemisahan antara pengguna dan infrastruktur yang "
"digunakan oleh organisasi yang berbeda."

msgid "Done"
msgstr "Done"

msgid "Down"
msgstr "Down (turun)"

msgid "Download"
msgstr "Download"

msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

msgid "Dropdown header"
msgstr "Dropdown header (header dropdown)"

msgid "Dropdown link"
msgstr "Dropdown link (tautan dropdown)"

msgid "Dropup"
msgstr "Dropup"

msgid "Edit"
msgstr "Edit"

msgid "Edit File"
msgstr "Edit File"

msgid "Edit File: {$ ctrl.model.container $} : {$ ctrl.model.path $}"
msgstr "Edit File: {$ ctrl.model.container $} : {$ ctrl.model.path $}"

msgid "Edit Group"
msgstr "Edit Group"

msgid "Edit Image"
msgstr "Edit image"

msgid "Edit Role"
msgstr "Edit Role"

msgid "Edit Trunk"
msgstr "Edit Trunk"

msgid "Edit User"
msgstr "Edit Pengguna"

msgid "Edit the user's details, including the Primary Project."
msgstr "Edit rincian pengguna, termasuk Proyek Utama."

msgid "Email"
msgstr "Surat elektronik"

msgid "Emphasis classes"
msgstr "Kelas penekanan"

msgid "Enable User"
msgstr "Aktifkan Pengguna"

msgid "Enable/Disable subport addition, removal and trunk delete."
msgstr "Enable/Disable tambahan subport, penghilangan dan penghapusan trunk."

msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

msgid "Encountered {$ ctrl.model.deleted.failures $} failures."
msgstr "Dijumpai kegagalan  {$ ctrl.model.deleted.failures $}."

msgid "Encrypted"
msgstr "Encrypted (terenkripsi)"

msgid "Enter an Image Description"
msgstr "Masukkan Image Description"

msgid "Enter an Image name"
msgstr "Masukkan nama Image"

msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "Disk bersifat sementara"

msgid "Error"
msgstr "Error (kesalahan)"

msgid "Error Deleting"
msgstr "Error Deleting (kesalahan menghapus)"

msgid "Ether Type"
msgstr "Ether Type"

msgid ""
"Exactly one regular Neutron port. Has to be provided when\n"
"  the trunk is created. Cannot be changed during the trunk's life."
msgstr ""
"Tepatnya satu port Neutron biasa. Harus disediakan kapan\n"
"   batang dibuat. Tidak bisa diubah selama ada trunk."

msgid "Example body text"
msgstr "Example body text (teks contoh tubuh)"

msgid "Existing Scheduler Hints"
msgstr "Existing Scheduler Hints ((petunjuk scheduler yang ada)"

#, python-format
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgstr "Ekstensi tidak diaktifkan: %(extension)s."

msgid "External Network"
msgstr "External Network (jaringan eksternal)"

msgid "File"
msgstr "File"

#, python-format
msgid "File %(name)s uploaded."
msgstr "File %(name)s diupload."

#, python-format
msgid "File %(path)s uploaded."
msgstr "File %(path)s diupload."

msgid "File Name"
msgstr "Nama file"

msgid "Filename"
msgstr "Filename (nama file)"

msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint (sidik jari)"

msgid "Flavor"
msgid_plural "Flavors"
msgstr[0] "Flavor"

msgid "Flavor Name"
msgstr "Nama flavor"

msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
msgstr ""
"Flavor mengelola ukuran untuk komputasi, memori dan kapasitas penyimpanan "
"dari instance."

msgid "Floating IP"
msgid_plural "Floating IPs"
msgstr[0] "Floating IP"

msgid "Focused input"
msgstr "masukan terfokus"

msgid "Folder"
msgstr "Folder"

#, python-format
msgid "Folder %(name)s created."
msgstr "Folder %(name)s dibuat."

msgid "Folder Name"
msgstr "Nama Folder"

msgid ""
"For ports on provider networks you may choose the special\n"
"  segmentation type <em>inherit</em>. Then the subport's segmentation\n"
"  type and ID will be automagically inherited from the provider network's\n"
"  segmentation type and ID. This is useful when the switch is incapable of\n"
"  remapping (tag pop-push) for example as usual for Ironic instances."
msgstr ""
"Untuk port pada jaringan penyedia anda bisa memilih \n"
"   tipe segmentasi yang spesial <em>inherit</em>. Kemudian tipe segmentasi "
"subport\n"
"   dan ID akan diturunkan secara otomatis dari \n"
"   tipe segmentasi dan ID jaringan penyedia. Ini berguna saat switch tidak "
"mampu\n"
"   pemetaan ulang (tag pop-push) misalnya seperti biasa untuk  Ironic "
"instance."

msgid "Form"
msgstr "Form"

msgid "Form Output"
msgstr "Form Output"

msgid "Format"
msgstr "Format"

msgid "Forms"
msgstr "Forms (form)"

msgid ""
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
"  Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
"  the public key in the red highlighted box to your <samp>.ssh/"
"authorized_keys</samp>\n"
"  file."
msgstr ""
"Dari sistem Windows, Anda dapat menggunakan PuTTYgen untuk membuat kunci "
"private / publik.\n"
"   Gunakan Putty Key Generator untuk membuat dan menyimpan kunci, lalu copy\n"
"   kunci publik dalam kotak merah yang disorot untuk file Anda  <samp>.ssh/"
"authorized_keys</samp> .\n"
" ."

msgid "Generic Table View:"
msgstr "Generic Table View: (penampilan tabel generik)"

msgid "Global Actions:"
msgstr "Global Actions: (tindakan global)"

msgid "Group"
msgid_plural "Groups"
msgstr[0] "Group (kelompok)"

#, python-format
msgid "Group %s was successfully created."
msgstr "Grup %s berhasil dibuat."

msgid "Group updated successfully."
msgstr "Grup berhasil diperbarui."

msgid "Hash"
msgstr "Hash"

msgid "Heading 1"
msgstr "Heading 1"

msgid "Heading 2"
msgstr "Heading 2"

msgid "Heading 3"
msgstr "Heading 3"

msgid "Heading 4"
msgstr "Heading 4"

msgid "Heading 5"
msgstr "Heading 5"

msgid "Heading 6"
msgstr "Heading 6"

msgid "Home"
msgstr "Home (rumah)"

msgid "Horizontal Definition List"
msgstr "Daftar definisi horisontal"

msgid "Host ID"
msgstr "Host ID"

msgid "Hypervisor"
msgid_plural "Hypervisors"
msgstr[0] "Hypervisor"

msgid "ID"
msgstr "ID"

msgid "IP"
msgstr "IP"

msgid "IP Addresses"
msgstr "IP Addresses (alamat IP)"

msgid "ISO"
msgstr "ISO"

msgid "ISO - Optical Disk Image"
msgstr "ISO - Optical Disk Image"

msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr ""
"Jika jaringan terbagi, maka semua pengguna dalam proyek dapat mengakses "
"jaringan."

msgid ""
"If a security group is not associated with an instance before it is "
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
msgstr ""
"Jika kelompok keamanan tidak terkait dengan sebuah instance sebelum "
"diluncurkan, maka Anda akan memiliki akses yang sangat terbatas untuk "
"instance setelah digunakan. Anda hanya akan dapat mengakses instance dari "
"konsol VNC."

msgid "If set to 'Yes' then the image cannot be deleted."
msgstr "Jika diatur ke 'Yes' maka image tidak dapat dihapus."

msgid ""
"If uploading the image via a HTTP URL the image location must be accessible "
"to the Image Service and be a URL direct to the image binary."
msgstr ""
"Jika meng-upload image melalui URL HTTP lokasi image harus dapat diakses "
"oleh Layanan Image dan menjadi URL langsung ke biner image."

msgid ""
"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
"resides."
msgstr ""
"Jika Anda memilih zona ketersediaan dan berencana untuk menggunakan opsi "
"'boot from volume' di Source step, pastikan bahwa zona ketersediaan Anda "
"pilih instance adalah zona ketersediaan yang sama dimana volume yang "
"bootable Anda berada."

msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
"following boot sources:"
msgstr ""
"Jika Anda ingin membuat sebuah instance yang menggunakan penyimpanan fana, "
"yang berarti data instance hilang ketika instance dihapus, lalu pilih salah "
"satu sumber boot berikut:"

msgid ""
"If you want to create an instance that uses persistent storage, meaning the "
"instance data is saved when the instance is deleted, then select one of the "
"following boot options:"
msgstr ""
"Jika Anda ingin membuat sebuah instance yang menggunakan penyimpanan "
"persisten, artinya data instance disimpan ketika instance dihapus, kemudian "
"pilih salah satu opsi boot berikut:"

msgid "Image"
msgid_plural "Images"
msgstr[0] "Image"

#, python-format
msgid "Image %s was successfully created."
msgstr "Image %s telah berhasil dibuat."

#, python-format
msgid "Image %s was successfully updated."
msgstr "Image %s telah berhasil diperbarui."

msgid "Image Description"
msgstr "Image Description"

msgid "Image Detail"
msgstr "Detail image"

msgid "Image Details"
msgstr "Detail image"

msgid "Image Name"
msgstr "Nama image."

msgid "Image Requirements"
msgstr "Persyaratan image"

msgid "Image Sharing"
msgstr "Image Sharing"

msgid "Image Source"
msgstr "Sumber Image"

msgid "Image from Other Project - Non-Public"
msgstr "Image dari Other Project - Non-Public"

msgid "Impact on your quota"
msgstr "Dampak terhadap kuota"

msgid "Import Key Pair"
msgstr "Impor Key Pair (pasangan kunci)"

msgid "Import Public Key"
msgstr "Impor Public Key"

msgid "Indicators"
msgstr "Indicators (indikator)"

msgid "Info"
msgstr "Info"

msgid "Info Anchor"
msgstr "Info Anchor (info jangkar)"

msgid "Info Button"
msgstr "Info Button (Info tombol)"

msgid "Inline"
msgstr "Inline"

msgid "Inline Form"
msgstr "Inline Form (form inline)"

msgid "Input Sizes"
msgstr "Input Sizes (masukan ukuran)"

msgid "Input States"
msgstr "Input States (masukan kondisi)"

msgid "Input addons"
msgstr "masukan addons"

msgid "Input error"
msgstr "kesalahan input"

msgid "Input success"
msgstr "keberhasilan masukan"

msgid "Input warning"
msgstr "masukan peringatan"

msgid ""
"Inside the instance a particular subport's network will\n"
"  be presented as tagged frames transmitted and received on the vNIC\n"
"  belonging to the parent port. The cloud user may control the tagging\n"
"  by setting the <em>segmentation type</em> and <em>segmentation ID</em>\n"
"  of the subport."
msgstr ""
"Di dalam instance, jaringan subport tertentu akan\n"
"   disajikan sebagai frame ditandai ditransmisikan dan diterima di vNIC\n"
"   milik port induk. Pengguna awan dapat mengontrol pemberian tag\n"
"   dengan menetapkan <em>segmentation type</em> dan <em>segmentation ID</"
"em>\n"
"   dari subportnya."

msgid ""
"Inside the instance the parent port's network will always\n"
"  be presented as the untagged network. It will be available early from\n"
"  the moment of bootup."
msgstr ""
"Di dalam instance jaringan port induk akan selalu ada\n"
"   disajikan sebagai jaringan untagged. Ini akan tersedia sejak awal\n"
"   saat bootup"

msgid "Instance"
msgid_plural "Instances"
msgstr[0] "Instance"

msgid "Instance ID"
msgstr "Instance ID"

msgid "Instance Name"
msgstr "Nama instance"

msgid "Instance Snapshot"
msgstr "Snapshot instance"

msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
msgstr ""
"Instance count (jumlah instance) diperlukan dan harus integer minimal 1"

msgid ""
"Instance source is the template used to create an instance.\n"
"    You can use an image, a snapshot of an instance (image snapshot),\n"
"    a volume or a volume snapshot (if enabled).\n"
"    You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
msgstr ""
"Sumber instance adalah template yang digunakan untuk membuat sebuah "
"instance.\n"
"     Anda dapat menggunakan image, snapshot dari sebuah instance (image "
"snapshot),\n"
"     volume atau snapshot volume (jika diaktifkan).\n"
"     Anda juga dapat memilih untuk menggunakan penyimpanan persisten dengan "
"menciptakan volume baru."

msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces (antaramuka)"

msgid "Is Public"
msgstr "Is Public"

msgid "Item Actions:"
msgstr "Item Actions: (tindakan item)"

msgid "Jumbotron"
msgstr "Jumbotron"

msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"

msgid "Kernel ID"
msgstr "ID Kernel"

msgid "Key Pair"
msgid_plural "Key Pairs"
msgstr[0] "Key Pair"

msgid "Key Pair Name"
msgstr "Key Pair Name"

msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
"      Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
"key into the\n"
"      space provided."
msgstr ""
"Pasangan kunci (key pair) bagaimana Anda login ke instance Anda setelah "
"diluncurkan.\n"
"       Pilih nama pasangan kunci Anda akan mengenali dan pastekunci publik "
"SSH  Anda ke dalam\n"
"       ruang yang disediakan."

msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
"      Choose a key pair name you will recognize.\n"
"      Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
msgstr ""
"Pasangan kunci bagaimana Anda login ke instance Anda setelah diluncurkan.\n"
"       Pilih nama pasangan kunci dimana Anda akan mengenali.\n"
"       Nama hanya dapat mencakup karakter alfanumerik, spasi, atau dashes "
"(tanda hubun)g (-)"

msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
"  Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public key "
"into the\n"
"  space provided."
msgstr ""
"Key Pairs (pasangan kunci) adalah bagaimana Anda login ke instance Anda "
"setelah diluncurkan.\n"
"   Pilih nama pasangan kunci yang akan Anda kenali dan tempel kunci publik "
"SSH Anda ke dalam\n"
"   ruang yang disediakan."

msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
"  Choose a key pair name you will recognize.\n"
"  Names may only include alphanumeric characters, spaces, dashes and\n"
"  underscores."
msgstr ""
"  Key Pairs (pasangan kunci) adalah cara Anda masuk ke instance Anda setelah "
"diluncurkan.\n"
"   Pilih nama pasangan kunci yang akan Anda kenali.\n"
"   Nama hanya dapat menyertakan karakter alfanumerik, spasi, tanda hubung, "
"dan\n"
"   menggarisbawahi."

msgid "Key Type"
msgstr "Key Type"

#, python-format
msgid "Key pair %(name)s was successfully created."
msgstr "Key pair %(name)s berhasil dibuat."

msgid "Key pair already exists."
msgstr "Key Pairs (pasangan kunci) sudah ada."

msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
msgstr "Keypair sudah ada atau nama berisi karakter buruk."

msgid "Killed"
msgstr "Killed"

msgid "Large Modal"
msgstr "Model besar"

msgid "Large button"
msgstr "Large button (tombol besar)"

msgid "Large input"
msgstr "masukan yang besar"

msgid "Launch"
msgstr "Meluncurkan"

msgid "Launch Instance"
msgstr "Luncurkan instance"

msgid "Learn more"
msgstr "Learn more (belajarlah lebih dalam)"

msgid "Left"
msgstr "Left (kiri)"

msgid "Legend"
msgstr "Legend"

msgid "Library"
msgstr "Library (perpustakaan)"

msgid "Line Charts"
msgstr "Line Charts (grafik garis)"

msgid "Link"
msgstr "Link (tautan)"

msgid "List Function:"
msgstr "List Function: (fungsi daftar)"

msgid "List group item heading"
msgstr "Daftar kelompok heading item"

msgid "List groups"
msgstr "List groups (daftar kelompok)"

msgid "Live Edit Schema Form Examples"
msgstr "Live Edit Schema Form Examples"

msgid "Load Balancer Pool"
msgid_plural "Load Balancer Pools"
msgstr[0] "Load Balancer Pool"

msgid "Load Balancer Pool Member"
msgid_plural "Load Balancer Pool Members"
msgstr[0] "Load Balancer Pool Member"

msgid "Load Function:"
msgstr "Load Function: (fungsi must)"

msgid "Loading"
msgstr "Loading (pemuatan)"

msgid "Loading ports... Please Wait"
msgstr "Loading ports... Please Wait"

msgid "Loading trunk... Please Wait"
msgstr "Loading trunk... Please Wait"

msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

msgid "Look, I'm in a large well!"
msgstr "Dengar, aku di sebuah well besar!"

msgid "Look, I'm in a small well!"
msgstr "Dengar, aku di sebuah well kecil!"

msgid "Look, I'm in a well!"
msgstr "Dengar, aku di sebuah well!"

msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Address"

msgid "MacVTap"
msgstr "MacVTap"

msgid "Manual"
msgstr "Panduan"

msgid "Max Burst Kbits"
msgstr "Max Burst Kbits"

msgid "Max Kbps"
msgstr "Max Kbps"

msgid "Max Port"
msgstr "Max Port"

msgid "Max. Size (bytes)"
msgstr "Max. Size (bytes)"

msgid "Members"
msgstr "Anggota"

msgid "Messages"
msgstr "Messages (pesan)"

msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

msgid "Metadata Definition"
msgid_plural "Metadata Definitions"
msgstr[0] "Metadata Definition"

msgid ""
"Metadata is a collection of key-value pairs associated with an instance.\n"
"    The maximum length for each metadata key and value is 255 characters."
msgstr ""
"Metadata adalah kumpulan pasangan key-value yang terkait dengan sebuah "
"instance.\n"
"     Panjang maksimum untuk setiap key metadata dan nilai adalah 255 "
"karakter."

msgid ""
"Metadata is used to provide additional information about the\n"
"    image. Sometimes this information is only used for sorting and viewing.\n"
"    In some installations this information may affect how the instance is\n"
"    deployed or behaves."
msgstr ""
"Metadata digunakan untuk memberikan informasi tambahan tentang\n"
"     image. Kadang-kadang informasi ini hanya digunakan untuk menyortir dan "
"melihat.\n"
"     Dalam beberapa instalasi informasi ini dapat mempengaruhi bagaimana "
"instance adalah\n"
"     dikerahkan atau berperilaku."

msgid "Metadata was successfully updated."
msgstr "Metadata telah berhasil diperbarui."

msgid "Middle"
msgstr "Middle (tengah)"

msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disk (GB)"

msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps"

msgid "Min Port"
msgstr "Min Port"

msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"

msgid "Min. Disk"
msgstr "Min. Disk"

msgid "Min. RAM"
msgstr "Min. RAM"

msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Size (bytes)"

msgid "Mini button"
msgstr "Mini button (tombol mini)"

msgid "Minimum Disk"
msgstr "Minimum Disk"

msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "Minimum Disk (GB)"

msgid "Minimum RAM"
msgstr "Minimum RAM"

msgid "Minimum RAM (MB)"
msgstr "Minimum RAM (MB)"

msgid "Modals"
msgstr "Model"

msgid "Model"
msgstr "Model"

msgid "Month"
msgstr "Month"

msgid ""
"Must not be the parent or a subport of any other\n"
"  trunks."
msgstr ""
"Tidak boleh menjadi induk atau subport dari trun yang lain.\n"
"   "

msgid "Name"
msgstr "Name (nama)"

msgid "Name/ID"
msgstr "Name/ID"

msgid "Names:"
msgstr "Names: (nama)"

msgid "Navbar"
msgstr "Navbar"

msgid "Navs"
msgstr "Navs"

msgid "Network"
msgid_plural "Networks"
msgstr[0] "Network (jaringan)"

msgid "Network Health Monitor"
msgid_plural "Network Health Monitors"
msgstr[0] "Network Health Monitor"

msgid "Network ID"
msgstr "Network ID"

msgid "Network Port"
msgid_plural "Network Ports"
msgstr[0] "Network Port"

msgid "Network Ports"
msgstr "Port jaringan"

msgid "Network Router"
msgid_plural "Network Routers"
msgstr[0] "Network Router"

msgid "Network Subnet"
msgid_plural "Network Subnets"
msgstr[0] "Network Subnet"

msgid "Network characteristics"
msgstr "Karakteristik jaringan"

msgid "Networks"
msgstr "Jaringan"

msgid ""
"Networks of subports may become available later than the\n"
"  moment of bootup. But they will be available after the trunk reached\n"
"  the <em>ACTIVE</em> status."
msgstr ""
"Jaringan subport mungkin tersedia lebih lambat dari pada\n"
"   saat bootup. Tapi mereka akan tersedia setelah trunk tercapai\n"
"   status <em>ACTIVE</ em>."

msgid "New File Contents"
msgstr "Konten file baru"

msgid "Newer"
msgstr "Newer"

msgid "Next"
msgstr "Next (berikutnya)"

msgid "No"
msgstr "Tidak"

msgid "No available items"
msgstr "Tidak ada item yang tersedia"

msgid "No available scheduler hints"
msgstr "Petunjuk scheduler yang tidal tersedia"

msgid "No description available."
msgstr "Deskripsi tidak tersedia."

msgid "No existing scheduler hints"
msgstr "Tidak ada petunjuk scheduler yang ada"

msgid "No items to display."
msgstr "Tidak ada item untuk ditampilkan."

msgid ""
"No subport can be the parent or a subport of any other\n"
"  trunks."
msgstr ""
"Tidak ada subport yang bisa menjadi induk atau subport dari trunk yang "
"lain.\n"
"   "

msgid "None"
msgstr "None (tak ada)"

msgid "Normal"
msgstr "Normal"

msgid "Not Set"
msgstr "Not Set (tanpa pengaturan)"

msgid "Not public"
msgstr "Not public"

msgid ""
"Note that most guest operating systems will not\n"
"  automatically configure and bring up the VLAN subinterfaces belonging\n"
"  to subports. You may have to do that yourself. For example:"
msgstr ""
"Perhatikan bahwa sebagian besar sistem operasi guest tidak\n"
"   secara otomatis mengkonfigurasi dan memunculkan subinterface VLAN yang "
"memiliki\n"
"   subport. Anda mungkin harus melakukannya sendiri. Sebagai contoh:"

msgid ""
"Note that some Neutron backends (notably the Open vSwitch\n"
"  based backend) only allow trunk creation before an instance is launched\n"
"  on the parent port.  Other backends may allow trunk creation at any\n"
"  time during the life of a port."
msgstr ""
"Perhatikan bahwa beberapa backend Neutron (terutama Open vSwitch\n"
"   based backend) hanya mengizinkan pembuatan trunk sebelum instance "
"diluncurkan\n"
"   pada port induk. Backends lainnya memungkinkan pembuatan trunk pada "
"setiap\n"
"   waktu selama ada port."

msgid ""
"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
"          file name to place the new file into a folder that will be "
"created\n"
"          when the file is uploaded (to any depth of folders)."
msgstr ""
"Catatan: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') diperbolehkan dalam\n"
"           nama file untuk menempatkan file baru ke dalam folder yang akan "
"dibuat\n"
"           ketika file diupload (untuk setiap kedalaman folder)."

msgid ""
"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
"          folder name to create deep folders."
msgstr ""
"Catatan: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') diperbolehkan dalam\n"
"           nama folder untuk membuat folder dalam (deep folder)"

msgid "Number"
msgstr "Number (angka)"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "OVA"
msgstr "OVA"

msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
msgstr "OVA - Open Virtual Appliance"

msgid "Object"
msgid_plural "Objects"
msgstr[0] "Objek"

#, python-format
msgid "Object %(path)s has copied."
msgstr "Object %(path)s telah disalin."

msgid "Object Count"
msgstr "Object Count (hitung objek)"

msgid "Object Details"
msgstr "Detail objek"

msgid "Ok"
msgstr "Ok"

msgid "Older"
msgstr "Older"

msgid "One fine body…"
msgstr "Satu tubuh baik saja ..."

msgid "One large body…"
msgstr "Satu tubuh besar ..."

msgid "One more separated link"
msgstr "One more separated link (satu lagi tautan terpisah)"

msgid "One small body…"
msgstr "Satu tubuh kecil ..."

msgid "One super large body…"
msgstr "Satu tubuh super besar ..."

msgid "One tiny body…"
msgstr "Satu tubuh kecil ..."

msgid "Open"
msgstr "Open (buka)"

msgid "Open Console"
msgstr "Open Console (buka konsol)"

msgid "Option one is this"
msgstr "Opsi satu adalah ini"

msgid "Option two can be something else"
msgstr "Opsi dua dapat menjadi sesuatu yang lain"

msgid "Ordered"
msgstr "Urutan"

msgid "Other Input Types"
msgstr "Other Input Types (tipe masukan lain)"

msgid "Other lists"
msgstr "Daftar lain"

msgid "Overview"
msgstr "Overview (Ikhtisar)"

msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"

msgid "Ownership"
msgstr "Ownership"

msgid "PLOOP"
msgstr "PLOOP"

msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"

msgid "Pager"
msgstr "Pager"

msgid "Pagination"
msgstr "Pagination (nomor halaman)"

msgid "Panel content"
msgstr "Panel content (panel konten)"

msgid "Panel danger"
msgstr "Panel danger (panel bahaya)"

msgid "Panel footer"
msgstr "Panel footer (panel footer)"

msgid "Panel heading"
msgstr "Panel heading (panel judul)"

msgid "Panel info"
msgstr "Panel info (panel info)"

msgid "Panel primary"
msgstr "Panel primary (panel utama)"

msgid "Panel success"
msgstr "Panel success (panel susses)"

msgid "Panel warning"
msgstr "Panel warning (panel peringatan)"

msgid "Panels"
msgstr "Panels (panel)"

msgid "Parent Port"
msgstr "Parent Port"

msgid "Parent port"
msgstr "Port induk"

msgid "Password"
msgstr "Password"

msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete"

msgid "Physical Network"
msgstr "Physical Network (jaringan fisik)"

msgid "Pills"
msgstr "Pills"

msgid "Please Wait"
msgstr "Please Wait"

msgid ""
"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
"where it will be deployed, and the instance count.\n"
"    Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
msgstr ""
"Harap berikan hostname awal instance, zona ketersediaan dimana ia akan "
"dikerahkan, dan jumlah instance.\n"
"     Meningkatkan jumlah untuk menjadi beberapa instance dengan pengaturan "
"yang sama."

msgid "Policy"
msgstr "Kebijakan"

msgid "Policy Details"
msgstr "Policy Details"

msgid "Policy ID"
msgstr "Policy ID"

msgid "Policy Name"
msgstr "Policy Name"

msgid "Policy check failed."
msgstr "Cek kebijakan gagal."

msgid "Popovers"
msgstr "Popovers"

msgid "Port ID"
msgstr "Port ID"

msgid "Ports can be created under a network by administrators."
msgstr "Port dapat dibuat di bawah jaringan oleh administrator."

msgid ""
"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
"ports instead of networks or a mix of both."
msgstr ""
"Port menyediakan saluran komunikasi tambahan untuk instance Anda. Anda dapat "
"memilih port daripada jaringan atau campuran keduanya."

msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"

msgid "Previous"
msgstr "Previous (sebelumnya)"

msgid "Primary"
msgstr "Primary (utama)"

msgid "Primary Anchor"
msgstr "Primary Anchor (jangkar utama)"

msgid "Primary Button"
msgstr "Primary Button (tombol utama)"

msgid "Primary Project"
msgstr "Primary Project"

msgid "Primary Project ID"
msgstr "Primary Project ID"

msgid "Primary Project Name"
msgstr "Primary Project Name (nama proyek utama)"

msgid "Private"
msgstr "Private (pribadi)"

msgid "Private Key"
msgstr "Private Key"

msgid "Profile"
msgstr "Profile (profil)"

msgid "Progress bars"
msgstr "Progress bars (bar progres)"

msgid "Project"
msgid_plural "Projects"
msgstr[0] "Project (proyek)"

msgid "Project ID"
msgstr "ID proyek"

msgid "Project Name"
msgstr "Project Name"

msgid ""
"Project networks are created by users.\n"
"    These networks are fully isolated and are project-specific."
msgstr ""
"Jaringan proyek yang dibuat oleh pengguna.\n"
"     Jaringan ini sepenuhnya terisolasi dan project-specific"

msgid "Properties:"
msgstr "Properties: (properti)"

msgid "Protected"
msgstr "Dilindungi"

msgid "Protocol"
msgstr " Protocol (protokol)"

msgid "Provide basic properties of the trunk to be created. All optional."
msgstr "Berikan sifat dasar dari batang yang akan dibuat. Semua opsional"

msgid "Provider Network"
msgstr "Provider Network (provider jaringan)"

msgid ""
"Provider networks are created by administrators.\n"
"    These networks map to an existing physical network in the data center."
msgstr ""
"Jaringan penyedia diciptakan oleh administrator.\n"
"     Jaringan ini memetakan ke jaringan fisik yang ada di pusat data."

msgid "Public"
msgstr "Publik"

msgid "Public Access"
msgstr "Akses publik"

msgid "Public Key"
msgstr "Public Key (kunci publik)"

msgid "QCOW2"
msgstr "QCOW2"

msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"

msgid "QoS Policy"
msgid_plural "QoS Policies"
msgstr[0] "QoS Policy"

msgid "Queued"
msgstr "Queued"

msgid "RAM"
msgstr "RAM"

msgid "RAW"
msgstr "RAW"

msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"

msgid "Radios"
msgstr "Radios (radios)"

msgid "Radios, Checkboxes and Select"
msgstr "Radios, Checkboxes and Select"

msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"

msgid "Ramdisk ID"
msgstr "ID Ramdisk"

msgid "Raw"
msgstr "Raw"

msgid "Registered Resource Types"
msgstr "Registered Resource Types (tipe sumber daya teregistrasi)"

msgid "Remote"
msgstr "Remote (jauh)"

msgid "Resource ID(s)"
msgstr "Resource ID(s) (ID sumber daya)"

msgid "Revision Number"
msgstr "Revision Number"

msgid "Right"
msgstr "Right (kanan)"

msgid "Role"
msgid_plural "Roles"
msgstr[0] "Role"

#, python-format
msgid "Role %s was successfully created."
msgstr "Role %s berhasil dibuat."

msgid "Role already exists."
msgstr "Peran sudah ada."

msgid "Role updated successfully."
msgstr "Role berhasil diperbarui."

msgid "Root Disk"
msgstr "Disk root"

msgid "Rule ID"
msgstr "Rule ID"

msgid "Rules"
msgstr "Rules"

msgid "SSH Key"
msgstr "SSH Key"

msgid "STATUS"
msgstr "STATUS"

msgid "Save"
msgstr "Simpan"

msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"

msgid "Saving"
msgstr "Saving"

#, python-format
msgid "Scheduled creation of %s instance."
msgid_plural "Scheduled creation of %s instances."
msgstr[0] "Scheduled creation of %s instance."

msgid "Scheduler Hints"
msgstr "Petunjuk penjadwalan"

msgid ""
"Scheduler hints allow you to pass additional placement related information "
"to the compute scheduler."
msgstr ""
"Petunjuk scheduler memungkinkan Anda untuk menyampaikan informasi terkait "
"penempatan tambahan untuk scheduler komputasi."

msgid "Schema"
msgstr "Schema"

msgid "Search"
msgstr "Search (pencarian)"

msgid "Sections and Fieldsets"
msgstr "Sections and Fieldsets"

msgid "Security"
msgstr "Security (keamanan)"

msgid "Security Group"
msgid_plural "Security Groups"
msgstr[0] "Security Group"

msgid "Security Groups"
msgstr "Kelompok keamanan"

msgid ""
"Security groups are project-specific and cannot be shared across projects."
msgstr ""
"Kelompok keamanan project-specific dan tidak bisa dibagi di seluruh proyek."

msgid ""
"Security groups define a set of IP filter rules that determine how network "
"traffic flows to and from an instance. Users can add additional rules to an "
"existing security group to further define the access options for an "
"instance. To create additional rules, go to the <b>Network | Security "
"Groups</b> view, then find the security group and click <b>Manage Rules</b>."
msgstr ""
"Kelompok keamanan mendefinisikan seperangkat aturan filter IP yang "
"menentukan bagaimana lalu lintas jaringan mengalir ke dan dari sebuah "
"instance. Pengguna dapat menambahkan aturan tambahan ke grup keamanan yang "
"ada untuk selanjutnya menentukan pilihan akses untuk sebuah instance. Untuk "
"membuat aturan tambahan, pergi ke tampilan <b>Network | Security Groups</"
"b>,  kemudian temukan grup keamanan dan klik <b>Manage Rules </b>."

msgid "Segmentation ID"
msgstr "Segmentation ID (ID segmentasi)"

msgid "Segmentation Id"
msgstr "Id Segmentasi"

msgid "Segmentation Type"
msgstr "Segmentation Type"

msgid ""
"Select <em>exactly one port</em> as the parent port of the trunk to\n"
"    be created. Mandatory."
msgstr ""
"Pilih <em>exactly one port</em> sebagai port induk dari trunk yang\n"
"     diciptakan. Wajib."

msgid "Select Boot Source"
msgstr "Select Boot Source"

msgid "Select Example"
msgstr "Select Example"

msgid "Select Title"
msgstr "Select Title (pilih title)"

msgid "Select a container to browse."
msgstr "Pilih kontainer untuk browsing."

msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
msgstr "Pilih sepasang kunci dari pasangan kunci yang tersedia di bawah ini."

msgid "Select a server group from the available groups below."
msgstr "Pilih grup server dari kelompok yang tersedia di bawah ini."

msgid "Select a source from those listed below."
msgstr "Pilih sumber dari yang tercantum di bawah ini."

msgid ""
"Select an <em>arbitrary amount of ports (0, 1, 2, ...)</em> and their\n"
"    segmentation details as the subports of the trunk to be created.\n"
"    Optional."
msgstr ""
"Pilih <em>arbitrary amount of ports (0, 1, 2, ...)</em> dan detail "
"segmentasinya\n"
"      sebagai subport dari trunk yang akan dibuat.\n"
"     Pilihan."

msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Pilih item dari item tersedia bawah"

msgid "Select from the list of available ports below."
msgstr "Pilih dari daftar port yang tersedia di bawah ini."

msgid "Select items from Available items below"
msgstr "Pilih item dari item yang tersedia di bawah ini"

msgid "Select many"
msgstr "Pilih beberapa"

msgid "Select one"
msgstr "Pilih satu"

msgid "Select one or more"
msgstr "Pilih satu atau lebih"

msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr ""
"Pilih satu atau lebih kelompok keamanan dari kelompok yang tersedia di bawah "
"ini."

msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Pilih Ramdisk dari menu drop down."

msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Pilih zona ketersediaan dari menu drop down."

msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Pilih format disk dari menu drop down."

msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Pilih kernel untuk menjalankan dari menu drop down."

msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Pilih kelompok keamanan untuk meluncurkan instance."

msgid "Select the server group to launch the instance in."
msgstr "Pilih kelompok server untuk memulai instance."

msgid ""
"Select the volume type from the drop down menu. In an environment with "
"multiple-storage back ends, the scheduler determines where to send the "
"volume based on the volume type."
msgstr ""
"Pilih tipe volume dari menu drop down. Di lingkungan dengan backends "
"beberapa penyimpanan, scheduler menentukan dimana untuk mengirim volume "
"berdasarkan tipe volume."

msgid "Selects"
msgstr "Selects (memilih)"

msgid "Send invitation"
msgstr "Kirim undangan"

msgid "Separated link"
msgstr "Separated link (tautan terpisah)"

msgid "Server Group"
msgid_plural "Server Groups"
msgstr[0] "Server Group"

#, python-format
msgid "Server Group %s was successfully created."
msgstr "Server Group %s berhasil dibuat."

msgid "Server Group Members"
msgstr "Anggota Grup Server"

msgid "Server Groups"
msgstr "Kelompok server"

msgid ""
"Server groups are project-specific and cannot be shared across projects."
msgstr ""
"Kelompok server adalah project-specific dan tidak bisa dibagi di seluruh "
"proyek."

msgid ""
"Server groups define collections of VM's so that the entire\n"
"    collection can be given specific properties. For example, the policy of "
"a\n"
"    server group may specify that VM's in this group should not be placed "
"on\n"
"    the same physical hardware due to availability requirements."
msgstr ""
"Kelompok Server mendefinisikan koleksi dari VM sehingga seluruh\n"
"     koleksi dapat diberikan properti spesific. Misalnya, kebijakan dari\n"
"     kelompok server dapat menentukan bahwa VM dalam kelompok ini tidak "
"harus ditempatkan pada\n"
"     hardware fisik yang sama karena persyaratan ketersediaan."

#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Tipe layanan tidak diaktifkan: %(desiredType)s"

#, python-format
msgid "Setting is not enabled: %(setting)s"
msgstr "Pengaturan tidak diaktifkan: %(setting)s"

msgid "Shared"
msgstr "Shared (bersama)"

msgid "Shared With Project"
msgstr "Shared With Project"

msgid "Shared with Project"
msgstr "Shared with Project (bersama dengan projek)"

msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

msgid "Size (GiB)"
msgstr "Ukuran (GiB)"

msgid "Small Modal"
msgstr "Model kecil"

msgid "Small button"
msgstr "Small button (tombol kecil)"

msgid "Small input"
msgstr "masukan kecil"

msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"

msgid "Soft Affinity"
msgstr "Soft Affinity"

msgid "Soft Anti Affinity"
msgstr "Soft Anti Affinity"

msgid "Someone famous in"
msgstr "Seseorang yang terkenal dalam"

msgid "Something else here"
msgstr "Something else here (sesuatu lain disini)"

msgid "Something wrong to change password."
msgstr "Ada yang salah untuk mengganti password."

msgid "Source"
msgstr "Sumber"

msgid "Source Code"
msgstr "Kode sumber"

msgid "Source Title"
msgstr "Source Title"

msgid "Source Type"
msgstr "Source Type"

msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Tentukan secara rinci image untuk meng-upload ke Layanan Image."

msgid "Stacked"
msgstr "Stacked (ditumpuk)"

msgid "Standard Modal"
msgstr "Model standar"

msgid "Standard Table"
msgstr "Standard Tabel"

msgid "Status"
msgstr "Status (status)"

#, python-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Status: %s"

msgid "Storage Policy"
msgstr "Storage Policy"

msgid "Striped"
msgstr "Striped (bergaris)"

msgid "Submit"
msgstr "Submit (menyampaikan)"

msgid "Subnets"
msgstr "Subnets"

msgid "Subnets Associated"
msgstr "Subnets Associated (subnet terkait)"

msgid "Subport Count"
msgstr "Subport Count"

msgid "Subports"
msgstr "Subports"

msgid "Success"
msgstr "Success (sukses)"

#, python-format
msgid "Successfully imported key pair %(name)s."
msgstr "Berhasil diimpor pasangan kunci  %(name)s."

msgid "Summary Template URL:"
msgstr "Summary Template URL: (ringkasan templet URL)"

msgid "Supports Details View:"
msgstr "Supports Details View: (penampilan detail dukungan)"

msgid "Swap Disk"
msgstr "Swap Disk (disk swap)"

msgid "Swift Account"
msgid_plural "Swift Accounts"
msgstr[0] "Swift Account"

msgid "Swift Container"
msgid_plural "Swift Containers"
msgstr[0] "Swift Container"

msgid "Tab Array"
msgstr "Tab Array"

msgid "Table Columns:"
msgstr "Table Columns: (kolom tabel)"

msgid "Tables"
msgstr "Tables (tabel)"

msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"

msgid "Tags"
msgstr "Tags"

msgid "Tel"
msgstr "Tel"

msgid "Tenant ID"
msgstr "Tenant ID"

msgid "Text"
msgstr "Text (teks)"

msgid "Text Inputs"
msgstr "Text Inputs"

msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"

msgid "The access permission for the image."
msgstr "Izin akses untuk image."

msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "Kata sandi admin salah"

msgid "The architecture of the image."
msgstr "Arsitektur image."

msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n"
"                       image creation methods are available. Providing\n"
"                       an image location and/or uploading from the\n"
"                       local file system must be allowed to support\n"
"                       image creation."
msgstr ""
"Pengaturan Horizon saat ini menunjukkan tidak ada yang valid\n"
"                        metode pembuatan image yang tersedia. Menyediakan\n"
"                        lokasi image dan / atau upload dari\n"
"                        sistem file lokal harus diperbolehkan untuk "
"mendukung\n"
"                        pembuatan image."

msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
msgstr ""
"Flavor dimana Anda pilih untuk instance menentukan jumlah komputasi, "
"penyimpanan dan sumber daya memori yang akan tergali (carved out) untuk "
"instance."

msgid ""
"The flavor you select must have enough resources allocated to support the "
"type of instance you are trying to create. Flavors that do not provide "
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
"table with a yellow warning icon."
msgstr ""
"Rasa dimana Anda pilih harus memiliki sumber daya yang cukup dialokasikan "
"untuk mendukung jenis instance dimana Anda mencoba untuk membuat. Rasa yang "
"tidak memberikan cukup sumber daya instance Anda diidentifikasi pada tabel "
"<b>Available</b> dengan ikon peringatan kuning."

msgid "The following snippet of text is <em>rendered as italicized text</em>."
msgstr ""
"Berikut cuplikan teks adalah <em> diberikan sebagai teks dicetak miring </ "
"em>."

msgid ""
"The following snippet of text is <strong>rendered as bold text</strong>."
msgstr ""
"Berikut cuplikan teks adalah <strong> diterjemahkan sebagai teks tebal </ "
"strong>."

#, python-format
msgid ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
"%(maxInstanceCount)s instances"
msgstr ""
"Jumlah instance tidak boleh melebihi kuota yang tersedia dari "
"%(maxInstanceCount)s instance"

msgid ""
"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
"assigned to the interfaces plugged into them."
msgstr ""
"Port logis juga mendefinisikan alamat MAC dan alamat IP  yang akan "
"ditugaskan untuk antarmuka terhubung (plugged) ke mereka."

msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
"Jumlah maksimum pasangan kunci-nilai yang dapat diberikan per instance "
"ditentukan oleh penyedia komputasi."

msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Ukuran disk minimum yang diperlukan untuk boot image. Jika tidak ditentukan, "
"nilai ini default ke 0 (tidak ada minimum)."

msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Ukuran memori minimum yang diperlukan untuk boot image. Jika tidak "
"ditentukan, nilai ini default ke 0 (tidak ada minimum)."

msgid "The name of the Volume."
msgstr "Nama Volume"

msgid "The name of the image."
msgstr "Nama image."

msgid ""
"The parent port is the port you have to add to the instance\n"
"  at launch. Do not try to add the trunk or any of the subports to the\n"
"  instance directly."
msgstr ""
"Port induk adalah port yang harus Anda tambahkan ke instance\n"
"   saat peluncuran. Jangan mencoba menambahkan trunk atau salah satu subport "
"ke\n"
"   instance langsung"

msgid ""
"The segmentation type and ID are decoupled (and\n"
"  therefore independent) from Neutron's network virtualization\n"
"  implementation. Different segmentation types will be remapped as frames\n"
"  leave/enter the instance."
msgstr ""
"Tipe segmentasi dan ID dipisahkan (dan\n"
"   oleh karena itu independen) dari penerapan virtualisasi jaringan "
"Neutron.\n"
"   Jenis segmentasi yang berbeda akan dipetakan ulang sebagai bingkai\n"
"   meninggalkan/memasukkan instance"

msgid ""
"The segmentation type, ID tuples of subports must be unique\n"
"  (in the scope of a trunk), otherwise networks of subports could not\n"
"  be distinguished inside the instance."
msgstr ""
"Tipe segmentasi, ID tuples dari subports harus unik\n"
"   (dalam lingkup trunk), jika tidak maka jaringan subport tidak bisa\n"
"   dibedakan dalam instance."

#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
"a different %(sourceType)s source."
msgstr ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
"a different %(sourceType)s source."

#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
"%(sourceType)s source."
msgstr ""
"Sumber yang dipilih %(sourceType)s membutuhkan flavor dengan setidaknya "
"%(minRam)s MB  RAM. Pilih flavor dengan RAM lebih atau gunakan sumber yang "
"berbeda %(sourceType)s."

msgid "The size of the volume, in gibibytes (GiB)."
msgstr "Ukuran volume, dalam gibibytes (GIB)."

msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "Status menunjukkan apakah jaringan memiliki sambungan aktif."

msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
msgstr "Status menunjukkan apakah port memiliki sambungan aktif."

msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
"    A typical CIDR format looks like <samp>192.xxx.x.x/24</samp>."
msgstr ""
"Subnet mengidentifikasi sub-bagian dari jaringan. Sebuah subnet ditentukan "
"dalam format CIDR.\n"
"     Sebuah format CIDR tipikal terlihat seperti <samp>192.xxx.x.x/24</samp>."

#, python-format
msgid "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB"
msgstr "Ukuran volume minimal harus %(minVolumeSize)s GB"

msgid "Themable Checkbox"
msgstr "Themable Checkbox"

msgid "Themable Option 1"
msgstr "Themable Option 1"

msgid "Themable Option 2"
msgstr "Themable Option 2"

msgid "Themable Radios"
msgstr "Themable Radios (radios bertema)"

msgid "Themable Selects"
msgstr "Themable Selects (pilihan bertema)"

msgid "There are no Availability Zones."
msgstr "Tidak ada zona ketersediaan."

msgid ""
"There are no allowed boot\n"
"      sources. If you think this is wrong please contact your administrator."
msgstr ""
"Tidak ada boot yang diizinkan\n"
"       sumber. Jika menurut Anda ini salah silahkan hubungi administrator "
"anda."

msgid ""
"There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n"
"  generate the key pair with the <samp>ssh-keygen</samp> command:"
msgstr ""
"Ada dua cara untuk menghasilkan sepasang kunci. Dari sistem Linux,\n"
"   menghasilkan pasangan kunci dengan perintahh <samp>ssh-keygen</samp>:"

msgid ""
"This JavaScript object contains your new form and can be used with "
"<code>horizon.framework.widgets.form.ModalFormService</code>"
msgstr ""
"Objek JavaScript ini berisi formulir baru Anda dan dapat digunakan dengan "
"<code>horizon.framework.widgets.form.ModalFormService</code>"

msgid ""
"This can be simplified by reusing the parent's MAC address\n"
"  for all subports of the trunk earlier at port creation. Eg.:"
msgstr ""
"Hal ini dapat disederhanakan dengan menggunakan kembali alamat MAC induknya\n"
"   untuk semua subport trunk pada awal pembuatan port. Misalnya.:"

msgid ""
"This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n"
"  and a public key (cloud.key.pub)."
msgstr ""
"Perintah ini menghasilkan sepasang kunci: kunci private (cloud.key)\n"
"dan kunci publik (cloud.key.pub)."

msgid "This container does not exist."
msgstr "Kontainer ini tidak ada."

msgid "This field is required."
msgstr "Bagian ini diperlukan."

msgid ""
"This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Flavor ini membutuhkan RAM lebih dari kuota Anda. Silakan pilih flavor yang "
"lebih kecil atau mengurangi jumlah instance."

msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Flavor ini membutuhkan lebih VCPUs dari kuota Anda. Silakan pilih rasa yang "
"lebih kecil atau mengurangi jumlah instance."

msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information."
msgstr ""
"Ini adalah simple hero unit (unit pahlawan sederhana), komponen jumbotron-"
"style sederhana permintaan perhatian ekstra untuk menampilkan konten atau "
"informasi."

msgid "This is focused..."
msgstr "Ini difokuskan ..."

msgid "This limit is currently not set."
msgstr "Batas ini saat ini tidak diatur."

msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
msgstr "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."

msgid "This name already exists."
msgstr "Nama ini sudah ada."

msgid ""
"This page contains examples of the different fields provided by Schema Form "
"in Horizon. The <code>Schema</code> and <code>Form</code> sections below can "
"be edited inline to customise the form output. For further documentation on "
"Schema Form, see <a href=\"http://schemaform.io/\">http://schemaform.io/</a>."
msgstr ""
"Halaman ini berisi contoh dari bidang yang berbeda yang disediakan oleh "
"Schema Form di Horizon. Bagian <code>Schema</code> dan <code>Form</code> di "
"bawah ini dapat diedit inline untuk menyesuaikan bentuk output. Untuk "
"dokumentasi lebih lanjut tentang Schema Form, lihat <a href=\"http://"
"schemaform.io/\">http://schemaform.io/</a>."

msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
msgstr ""
"Langkah ini memungkinkan Anda untuk menambahkan item Metadata untuk instance "
"Anda."

msgid "This step allows you to add scheduler hints to your instance."
msgstr ""
"Langkah ini memungkinkan Anda untuk menambahkan petunjuk scheduler untuk "
"instance Anda."

msgid "Time"
msgstr "Time (waktu)"

msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

msgid ""
"To view source code, hover over a section, then click the <a class=\"btn btn-"
"primary btn-xs\"><span class=\"fa fa-code\"></span></a> button in the top "
"right of that section."
msgstr ""
"Untuk melihat kode sumber, arahkan kursor bagian, kemudian klik tombol <a "
"class=\"btn btn-primary btn-xs\"><span class=\"fa fa-code\"></span></a> di "
"kanan atas bagian tersebut."

msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"

msgid "Top"
msgstr "Atas"

msgid "Total Disk"
msgstr "Total Disk"

msgid "Total Instances"
msgstr "Total instance"

msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM"

msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total VCPUs"

msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage"

msgid "Total Volumes"
msgstr "Total Volumes"

msgid "Trunk"
msgid_plural "Trunks"
msgstr[0] "Trunk"

#, python-format
msgid "Trunk %s was successfully created."
msgstr "Trunk %s berhasil dibuat."

#, python-format
msgid "Trunk %s was successfully edited."
msgstr "Trunk %s berhasil diedit"

msgid "Type"
msgstr "Type (tipe)"

msgid ""
"Type your script directly into the Customization Script field. If your "
"browser supports the HTML5 File API, you may choose to load your script from "
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
msgstr ""
"Ketik skrip Anda langsung ke filed Customization Script. Jika browser Anda "
"mendukung HTML5 File API, Anda dapat memilih untuk memuat skrip Anda dari "
"sebuah file. Ukuran skrip Anda tidak boleh melebihi 16 Kb."

msgid "Typography"
msgstr "Typography (tipografi)"

msgid "URL"
msgstr "URL"

msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan alamat IP mengambang baru."

msgid "Unable to associate floating IP address."
msgstr "Tidak dapat mengaitkan alamat IP mengambang"

msgid "Unable to change the container access."
msgstr "Tidak dapat mengubah akses kontainer."

msgid "Unable to check the Nova service feature."
msgstr "Tidak dapat memeriksa fitur layanan Nova."

msgid "Unable to copy the object."
msgstr "Tidak dapat menyalin objek."

msgid "Unable to create the container."
msgstr "Tidak dapat membuat kontainer."

msgid "Unable to create the domain."
msgstr "Tidak dapat membuat domain."

msgid "Unable to create the flavor."
msgstr "Tidak dapat membuat flavor."

msgid "Unable to create the folder."
msgstr "Tidak dapat membuat folder."

msgid "Unable to create the group."
msgstr "Tidak dapat membuat grup."

msgid "Unable to create the image."
msgstr "Tidak dapat membuat image."

msgid "Unable to create the keypair."
msgstr "Tidak dapat membuat sepasang kunci."

msgid "Unable to create the network."
msgstr "Tidak dapat membuat jaringan."

msgid "Unable to create the project."
msgstr "Tidak dapat membuat proyek."

msgid "Unable to create the role."
msgstr "Tidak dapat membuat peran."

msgid "Unable to create the server group."
msgstr "Tidak dapat membuat grup server."

msgid "Unable to create the server snapshot."
msgstr "Tidak dapat membuat snapshot Server."

msgid "Unable to create the server."
msgstr "Tidak dapat membuat server."

msgid "Unable to create the subnet."
msgstr "Tidak dapat membuat subnet."

msgid "Unable to create the trunk."
msgstr "Tidak dapat membuat trunk."

msgid "Unable to create the user."
msgstr "Tidak dapat membuat pengguna."

msgid "Unable to create the volume."
msgstr "Tidak dapat membuat volume."

#, python-format
msgid "Unable to delete Flavor: %s."
msgid_plural "Unable to delete Flavors: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Flavor: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Group: %s."
msgid_plural "Unable to delete Groups: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Group: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Image: %s."
msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
msgstr[0] "Tidak data menghapus image: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Key Pair: %s."
msgid_plural "Unable to delete Key Pairs: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Key Pair: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Role: %s."
msgid_plural "Unable to delete Roles: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Role: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Server Group: %s."
msgid_plural "Unable to delete Server Groups: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Server Group: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete Trunk: %s."
msgid_plural "Unable to delete Trunks: %s."
msgstr[0] "Unable to delete Trunk: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete User: %s."
msgid_plural "Unable to delete Users: %s."
msgstr[0] "Unable to delete User: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete domain: %s."
msgid_plural "Unable to delete domains: %s."
msgstr[0] "Unable to delete domain: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Unable to delete policy: %s."

#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus kebijakan qos %(id)s"

msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Tidak dapat menghapus kontainer."

msgid "Unable to delete the domain."
msgstr "Tidak dapat menghapus domain."

msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Tidak dapat menghapus domain."

#, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus flavor dengan id: %(id)s"

msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
msgstr "Tidak dapat menghapus folder karena tidak kosong."

msgid "Unable to delete the group."
msgstr "Tidak dapat menghapus grup."

msgid "Unable to delete the groups."
msgstr "Tidak dapat menghapus grup."

#, python-format
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus image dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus keypair dengan nama: %(name)s"

msgid "Unable to delete the object."
msgstr "Tidak dapat menghapus objek."

msgid "Unable to delete the project."
msgstr "Tidak dapat menghapus proyek."

msgid "Unable to delete the projects."
msgstr "Tidak dapat menghapus proyek."

msgid "Unable to delete the role."
msgstr "Tidak dapat menghapus peran."

msgid "Unable to delete the roles."
msgstr "Tidak dapat menghapus peran."

#, python-format
msgid "Unable to delete the server group with id %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus grup server dengan id %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to delete the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus server dengan id: %(id)s"

msgid "Unable to delete the user."
msgstr "Tidak dapat menghapus pengguna."

msgid "Unable to delete the users."
msgstr "Tidak dapat menghapus pengguna."

#, python-format
msgid "Unable to delete trunk: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus trunk: %(id)s"

msgid "Unable to disassociate floating IP address."
msgstr "Tidak dapat memisahkan alamat IP mengambang."

msgid "Unable to edit instance metadata."
msgstr "Tidak dapat mengedit instance metadata."

msgid "Unable to edit snapshot metadata."
msgstr "Tidak dapat mengedit metadata snapshot."

msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
msgstr "Tidak dapat mengedit agregat spesifikasi tambahan."

msgid "Unable to edit the domain."
msgstr "Tidak dapat mengedit domain."

msgid "Unable to edit the flavor extra specs."
msgstr "Tidak dapat mengedit flavor spesifikasi tambahan."

msgid "Unable to edit the group."
msgstr "Tidak dapat mengedit grup"

msgid "Unable to edit the image custom properties."
msgstr "Tidak dapat mengedit properti image kustom."

msgid "Unable to edit the project."
msgstr "Tidak dapat mengedit proyek."

msgid "Unable to edit the role."
msgstr "Tidak dapat mengedit peran."

msgid "Unable to edit the user."
msgstr "Tidak dapat mengedit pengguna."

msgid "Unable to edit volume metadata."
msgstr "Tidak dapat mengedit metadata volume."

msgid "Unable to edit volume type metadata."
msgstr "Tidak dapat mengedit metadata tipe volume."

msgid "Unable to fetch the groups."
msgstr "Tidak dapat mengambil kelompok."

msgid "Unable to fetch the policy details."
msgstr "Tidak dapat mengambil detail kebijakan."

msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr "Tidak dapat mengambil katalog layanan."

msgid "Unable to fetch the services."
msgstr "Tidak dapat mengambil layanan."

msgid "Unable to get details of the object."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan rincian objek."

msgid "Unable to get the Glance service version."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan versi layanan Glance."

msgid "Unable to get the Keystone service version."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan versi layanan Keystone."

msgid "Unable to get the Swift container listing."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan daftar kontainer Swift."

msgid "Unable to get the Swift service info."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan info layanan Swift."

msgid "Unable to get the container details."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan rincian kontainer."

msgid "Unable to get the objects in container."
msgstr "Tidak dapat mendapatkan objek dalam kontainer."

msgid "Unable to grant the role."
msgstr "Tidak dapat memberikan peran."

#, python-format
msgid "Unable to hard-reboot the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat hard-reboot server dengan id: %(id)s"

msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "Tidak dapat mengimpor pasangan kunci."

msgid "Unable to load the server actions."
msgstr "Tidak dapat memuat aksi Server."

msgid "Unable to load the server console info."
msgstr "Tidak dapat memuat info konsol server."

msgid "Unable to load the server console log."
msgstr "Tidak dapat memuat log konsol server"

msgid "Unable to load the server security groups."
msgstr "Tidak dapat memuat kelompok keamanan server."

msgid "Unable to load the server volumes."
msgstr "Tidak dapat memuat volume server."

#, python-format
msgid "Unable to pause the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghentikan server dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to resume the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat melanjutkan server dengan id: %(id)s"

msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
msgstr "Tidak dapat mengambil kolam IP mengambang."

msgid "Unable to retrieve floating IPs."
msgstr "Tidak dapat mengambil IP mengambang."

msgid "Unable to retrieve instance metadata."
msgstr "Tidak dapat mengambil contoh metadata."

msgid "Unable to retrieve instances."
msgstr "Tidak dapat mengambil instance."

msgid "Unable to retrieve server groups."
msgstr "Tidak dapat mengambil kelompok server."

msgid "Unable to retrieve settings."
msgstr "Tidak dapat mengambil pengaturan."

msgid "Unable to retrieve the Absolute Limits."
msgstr "Tidak dapat mengambil Absolute Limits."

msgid "Unable to retrieve the QoS Specs."
msgstr "Tidak dapat mengambil QoS Specs."

msgid "Unable to retrieve the agents."
msgstr "Tidak dapat mengambil agen."

msgid "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
msgstr "Tidak dapat mengambil agregat spesifikasi tambahan."

msgid "Unable to retrieve the availability zones."
msgstr "Tidak dapat mengambil zona ketersediaan."

msgid "Unable to retrieve the cinder services."
msgstr "Tidak dapat mengambil layanan cinder."

msgid "Unable to retrieve the current user session."
msgstr "Tidak dapat mengambil sesi pengguna saat ini."

msgid "Unable to retrieve the default domain."
msgstr "Tidak dapat mengambil domain default."

msgid "Unable to retrieve the default quotas."
msgstr "Tidak dapat mengambil kuota default."

msgid "Unable to retrieve the default volume type."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe volume default."

msgid "Unable to retrieve the domain."
msgstr "Tidak dapat mengambil domain."

msgid "Unable to retrieve the domains."
msgstr "Tidak dapat mengambil domain."

msgid "Unable to retrieve the editable quotas."
msgstr "Tidak dapat mengambil kuota dapat diedit."

msgid "Unable to retrieve the extensions."
msgstr "Tidak dapat mengambil ekstensi."

msgid "Unable to retrieve the flavor extra specs."
msgstr "Tidak dapat mengambil flavor spesifikasi tambahan."

msgid "Unable to retrieve the flavor."
msgstr "Tidak dapat mengambil flavor."

msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "Tidak dapat mengambil flavor."

msgid "Unable to retrieve the group."
msgstr "Tidak dapat mengambil grup."

msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
msgstr "Tidak dapat mengambil properti image kustom."

msgid "Unable to retrieve the image."
msgstr "Tidak dapat mengambil image."

msgid "Unable to retrieve the images."
msgstr "Tidak dapat mengambil image."

msgid "Unable to retrieve the keypair."
msgstr "Tidak dapat mengambil keypair."

msgid "Unable to retrieve the keypairs."
msgstr "Tidak dapat mengambil pasangan kunci."

msgid "Unable to retrieve the limits."
msgstr "Tidak dapat mengambil batas."

msgid "Unable to retrieve the namespaces."
msgstr "Tidak dapat mengambil namespaces."

msgid "Unable to retrieve the networks."
msgstr "Tidak dapat mengambil jaringan."

msgid "Unable to retrieve the nova services."
msgstr "Tidak dapat mengambil layanan nova."

#, python-format
msgid "Unable to retrieve the policy with ID %(id)s"
msgstr "Tidak dapat mengambil kebijakan dengan ID %(id)s"

msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Tidak dapat mengambil port."

msgid "Unable to retrieve the project."
msgstr "Tidak dapat mengambil proyek."

msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Tidak dapat mengambil proyek."

msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Tidak dapat mengambil kembali qos policy."

msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe sumber daya."

msgid "Unable to retrieve the role."
msgstr "Tidak dapat mengambil peran."

msgid "Unable to retrieve the roles."
msgstr "Tidak dapat mengambil peran."

msgid "Unable to retrieve the security groups."
msgstr "Tidak dapat mengambil kelompok keamanan."

msgid "Unable to retrieve the server group."
msgstr "Tidak dapat mengambil grup server."

msgid "Unable to retrieve the server."
msgstr "Tidak dapat mengambil server."

msgid "Unable to retrieve the snapshot metadata."
msgstr "Tidak dapat mengambil metadata snapshot."

msgid "Unable to retrieve the subnets."
msgstr "Tidak dapat mengambil subnet."

#, python-format
msgid "Unable to retrieve the trunk with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat mengambil bagasi dengan id: %(id)s"

msgid "Unable to retrieve the trunks."
msgstr "Tidak dapat mengambil trunk."

msgid "Unable to retrieve the user."
msgstr "Tidak dapat mengambil pengguna."

msgid "Unable to retrieve the users."
msgstr "Tidak dapat mengambil pengguna."

msgid "Unable to retrieve the volume availability zones."
msgstr "Tidak dapat mengambil zona ketersediaan volume."

msgid "Unable to retrieve the volume metadata."
msgstr "Tidak dapat mengambil metadata volume."

msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
msgstr "Tidak dapat mengambil snapshot volume."

msgid "Unable to retrieve the volume type metadata."
msgstr "Tidak dapat mengambil metadata tipe volume."

msgid "Unable to retrieve the volume type."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe volume."

msgid "Unable to retrieve the volume types."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe volume."

msgid "Unable to retrieve the volume."
msgstr "Tidak dapat mengambil volume."

msgid "Unable to retrieve the volumes."
msgstr "Tidak dapat mengambil volume."

msgid "Unable to set the default quotas."
msgstr "Tidak dapat mengatur kuota default."

#, python-format
msgid "Unable to soft-reboot the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat soft-reboot server dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to start the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat memulai server dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to stop the server with id: %(id)s"
msgstr "Mampu menghentikan server dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to suspend the server with id: %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menangguhkan server dengan id: %(id)s"

#, python-format
msgid "Unable to unpause the server with id: %(id)s"
msgstr "Unable to unpause the server with id: %(id)s"

msgid "Unable to update metadata."
msgstr "Tidak dapat memperbarui metadata."

msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "Tidak dapat memperbarui data kuota proyek."

msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "Tidak dapat memperbarui flavor."

msgid "Unable to update the image."
msgstr "Tidak dapat memperbarui image."

msgid "Unable to update the trunk."
msgstr "Tidak dapat memperbarui trunk."

msgid "Unable to upload the object."
msgstr "Tidak dapat meng-upload objek."

msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"

msgid "Unordered"
msgstr "Tanpa urutan "

msgid "Unstyled"
msgstr "Tanpa style"

msgid "Up"
msgstr "Up (naik)"

msgid "Update Aggregate Metadata"
msgstr "Perbaharui Kelompok Metadata"

msgid "Update Flavor Metadata"
msgstr "Memperbarui metadata Flavor"

msgid "Update Image"
msgstr "Update Image"

msgid "Update Image Metadata"
msgstr "Memperbarui metadata image"

msgid "Update Instance Metadata"
msgstr "Memperbarui metadata image"

msgid "Update Metadata"
msgstr "Update metadata"

msgid "Update Volume Metadata"
msgstr "Perbarui Volume Metadata"

msgid "Update Volume Snapshot Metadata"
msgstr "Perbarui Volume Snapshot Metadata"

msgid "Update Volume Type Metadata"
msgstr "Update Volume Type Metadata"

msgid "Updated"
msgstr "Updated"

msgid "Updated At"
msgstr "Updated At"

msgid "Updated at"
msgstr "Updated at"

msgid "Upload File"
msgstr "Upload File"

msgid "Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}"
msgstr "Upload file ke: {$ ctrl.model.container.name $}"

msgid "Uploading"
msgstr "Uploade"

msgid "Uploading the image from a local file or from a specified URL."
msgstr "Meng-upload image dari file lokal atau dari URL spesifik."

msgid "Url"
msgstr "Url"

msgid "Usage Charts"
msgstr "Usage Charts (bagan penggunaan)"

msgid "Use image as a source"
msgstr "Gunakan image sebagai sumber"

msgid ""
"Use the form to set titles, descriptions and choose specific UI element "
"types for each schema item. In the form builder, the form must be JSON, but "
"you can use JavaScript in production code, such as <code>gettext</code> for "
"translation."
msgstr ""
"Gunakan formulir untuk mengatur judul, deskripsi dan memilih jenis elemen UI "
"tertentu untuk setiap item skema. Dalam pembangun form, form harus JSON, "
"tetapi Anda dapat menggunakan JavaScript dalam kode produksi, seperti <code> "
"gettext </ code> untuk terjemahan."

msgid ""
"Use the schema to describe the data model and valid input patterns. A schema "
"is always JSON. NOTE: A schema element is not needed for items that have no "
"data model, like sections and fieldsets."
msgstr ""
"Gunakan skema untuk menggambarkan model data dan pola input yang valid. "
"Skema selalu JSON. NOTE: Sebuah elemen skema tidak diperlukan untuk item "
"yang tidak memiliki model data, seperti bagian dan fieldsets."

msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] "User (pengguna)"

#, python-format
msgid "User %s was successfully created."
msgstr "User %s berhasil dibuat."

#, python-format
msgid "User %s was successfully disabled."
msgstr "Pengguna %s berhasil dinonaktifkan"

#, python-format
msgid "User %s was successfully enabled."
msgstr "User %s berhasil diaktifkan."

#, python-format
msgid "User %s was successfully updated."
msgstr "Pengguna %s berhasil diperbarui."

msgid "User ID"
msgstr "ID pengguna"

msgid "User Name"
msgstr "Nama pengguna"

msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Kata sandi pengguna telah berhasil diupdate."

msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"

msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"

msgid "VDI"
msgstr "VDI"

msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image"

msgid "VHD"
msgstr "VHD"

msgid "VHD - Virtual Hard Disk"
msgstr "VHD - Virtual Hard Disk"

msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"

msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
msgstr "VMDK - Virtual Machine Disk"

msgid "VNIC type"
msgstr "VNIC type"

msgid "View As Modal"
msgstr "View As Modal"

msgid "View Details"
msgstr "Melihat rincian"

msgid "View Form JSON"
msgstr "View Form JSON"

msgid "View Instance Details"
msgstr "View Instance Details (lihat rincian instance)"

msgid "View Router Details"
msgstr "View Router Details (Lihat rincian router)"

msgid "Virtio Forwarder"
msgstr "Virtio Forwarder"

msgid "Virtual Size"
msgstr "Virtual Size"

msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
msgstr "Instances virtual menghubungkan interface mereka ke port."

msgid "Visibility"
msgstr "Visibility (keterlihatan)"

msgid "Volume"
msgid_plural "Volumes"
msgstr[0] "Volume"

msgid "Volume Backup"
msgid_plural "Volume Backups"
msgstr[0] "Backup volume"

msgid "Volume Details"
msgstr "Volume Details (detail volume)"

msgid "Volume Quota"
msgstr "Quota volume"

msgid "Volume Size (GB)"
msgstr "Volume Size (GB)"

msgid "Volume Snapshot"
msgid_plural "Volume Snapshots"
msgstr[0] "Snapshot volume"

msgid "Volume Type Description:"
msgstr "Volume type deskripsi:"

msgid "Volume and Snapshot Quota (GiB)"
msgstr "Volume dan Snapshot Quota (GiB)"

msgid "Volume size is required and must be an integer"
msgstr "Ukuran volume diperlukan dan harus integer"

msgid "Volume size is required and must be positive integer"
msgstr "Diperlukan ukuran volume dan harus bilangan integer positif"

msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
msgstr "Volume adalah perangkat blok yang dapat dihubungkan ke instance."

msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
msgstr ""
"Volume hanya dapat menghubungkan 1 instance aktif pada suatu waktu. Silahkan "
"baik mengatur jumlah instance Anda sampai 1 ataupun memilih jenis sumber "
"yang berbeda."

msgid "Warning"
msgstr "Warning (peringatan)"

msgid "Warning Anchor"
msgstr "Warning Anchor (jangkar peringatan)"

msgid "Warning Button"
msgstr "Warning Button (tombol peringatan)"

msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"

msgid "Week"
msgstr "Week (minggu)"

msgid "Wells"
msgstr "Wells (well)"

msgid ""
"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
"pool for a specific subnet."
msgstr ""
"Ketika alamat IP yang terkait dengan port, ini juga menyiratkan port "
"dikaitkan dengan subnet, sebagai alamat IP diambil dari kolam alokasi "
"(allocation pool) untuk subnet tertentu."

msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
"Ketika memilih Volume sebagai sumber boot, pastikan zona ketersediaan "
"instance kompatibel dengan zona ketersediaan volume yang Anda."

msgid ""
"When the <b>Admin State</b> for a network is set to <b>Up</b>,\n"
"    then the network is available for use. You can set the <b>Admin State</"
"b> to <b>Down</b>\n"
"    if you are not ready for other users to access the network."
msgstr ""
"Ketika <b>Admin State</b> untuk jaringan diatur ke <b>Up</b>,\n"
"  kemudian jaringan tersedia untuk digunakan. Anda dapat mengatur <b>Admin "
"State</b> ke <b>Down</b>\n"
"   jika Anda tidak siap untuk pengguna lain untuk mengakses jaringan."

msgid ""
"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
"<b>Device Owner</b>,\n"
"    then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
"to <b>Down</b>\n"
"    if you are not ready for other users to use the port."
msgstr ""
"Ketika <b>Admin State</b> port di set ke <b>Up</b> dan tidak memiliki "
"<b>Device Owner</b>,\n"
"    maka port yang tersedia akan digunakan. Anda dapat mengatur <b>Admin "
"State</b> ke <b>Down</b>\n"
"jika Anda tidak siap untuk pengguna lain menggunakan port."

msgid "X509 Certificate"
msgstr "X509 Certificate"

msgid "XL Modal"
msgstr "XL Modal"

msgid "XS"
msgstr "XS"

msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#, python-format
msgid "You are not allowed to delete domains: %s"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus domain: %s"

#, python-format
msgid "You are not allowed to delete images: %s"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus image: %s"

msgid "You can add arbitrary metadata to your image."
msgstr "Anda dapat menambahkan metadata apapun untuk image Anda."

msgid ""
"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
"metadata key and value is 255 characters."
msgstr ""
"Anda dapat menambahkan metadata apapun untuk instance Anda sehingga Anda "
"dapat lebih mudah mengidentifikasi di antara instance berjalan lainnya. "
"Metadata adalah kumpulan pasangan kunci-nilai yang terkait dengan sebuah "
"instance. Panjang maksimum untuk setiap tombol metadata dan nilai adalah 255 "
"karakter."

msgid ""
"You can copy objects. You have to create destination container prior to copy."
msgstr ""
"Anda dapat menyalin objek. Anda harus membuat kontainer tujuan sebelum "
"menyalin."

msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "
"available here.\n"
"    \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"Anda dapat menyesuaikan instance Anda setelah itu telah meluncur  "
"menggunakan pilihan yang tersedia di sini.\n"
"    \"Customization Script\" merupakan analog dengan \"User Data\" di sistem "
"lain."

msgid ""
"You can specify folder by using '/' at destination object field.\n"
"          For example, if you want to copy object under the folder named "
"'folder1', you need to specify destination object like 'folder1/[your object "
"name]'."
msgstr ""
"Anda dapat menentukan folder dengan menggunakan '/' pada bidang objek "
"tujuan.\n"
"           Misalnya, jika Anda ingin menyalin objek di bawah folder bernama "
"'folder1', Anda perlu menentukan objek tujuan seperti 'folder1/[your object "
"name]'."

msgid ""
"You can specify scheduler hints by moving items from the left column to the "
"right column. In the left column there are scheduler hint definitions from "
"the Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add scheduler "
"hints with the key of your choice."
msgstr ""
"Anda dapat menentukan petunjuk scheduler dengan memindahkan item dari kolom "
"kiri ke kolom kanan. Di kolom kiri ada definisi petunjuk scheduler dari "
"Glance Metadata Catalog. Gunakan opsi \"Custom\" untuk menambahkan petunjuk "
"scheduler dengan kunci pilihan Anda."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted Server Group is not recoverable."
msgid_plural ""
"You have selected \"%s\". Deleted Server Groups are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted Server Group is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted Trunk is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted Trunks are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted Trunk is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted domain is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted domains are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted domain is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted flavor is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted flavors are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted flavor is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted group is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted groups are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted group is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
msgstr[0] "Anda telah memilih \"%s\". Image terhapus tidak dapat dipulihkan."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted key pair is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted key pairs are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted key pair is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted policy is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted policies are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted policy is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted role is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted roles are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted role is not recoverable."

#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted user is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted users are not recoverable."
msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted user is not recoverable."

msgid "Your Form as JavaScript"
msgstr "Your Form as JavaScript"

msgid "image"
msgstr "image"

msgid "inherit"
msgstr "mewarisi"

msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"min disk diperlukan dan harus berupa bilangan bulat tidak kurang dari 0"

msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min ram diperlukan dan harus bilangan bulat tidak kurang dari 0"

#, python-format
msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Muatan sumber daya gagal: %s"

msgid "snapshot"
msgstr "snapshot"

msgid "volume"
msgstr "volume"

msgid "{$ address $} on subnet {$ subnet $}"
msgstr "{$ address $} on subnet {$ subnet $}"

msgid ""
"{$ ctrl.model.counted.files $} files in\n"
"      {$ ctrl.model.counted.folders $} folders."
msgstr ""
"File {$ ctrl.model.counted.files $} dalam folder\n"
"      {$ ctrl.model.counted.folders $} ."