summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po
blob: a53fedb49325b590e555a6b1e6dff2b88a8f9a24 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
# Adriano Perri <adriano.perri@telekom.de>, 2017. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
# Alexander Loew <alexander.loew@innovo-cloud.de>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2021. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-09 08:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 01:52+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

msgid "\"More Actions\", More Better"
msgstr "\"Weitere Aktionen\", noch besser"

msgid "\"Not Authorized\" & Being Logged Out"
msgstr "\"Nicht berechtigt\" & Ausgeloogt"

msgid ""
"(optional) Use the common Angular template as the basis of any Angular pages "
"to minimize boilerplate code and to ensure that we use similar features/"
"framing."
msgstr ""
"(Optional) Verwenden der allgemeinen Angular-Vorlage als Basis aller Angular-"
"Seiten um Textbaustein-Code zu vermeiden und um sicherzustellen, dass "
"ähnliche Funktionen/Framing verwendet werden."

msgid "10.0.0"
msgstr "10.0.0"

msgid "10.0.1"
msgstr "10.0.1"

msgid "10.0.2"
msgstr "10.0.2"

msgid "11.0.0"
msgstr "11.0.0"

msgid "11.0.3"
msgstr "11.0.3"

msgid "11.0.4-22"
msgstr "11.0.4-22"

msgid "12.0.0"
msgstr "12.0.0"

msgid "12.0.3"
msgstr "12.0.3"

msgid "13.0.0"
msgstr "13.0.0"

msgid "13.0.3"
msgstr "13.0.3"

msgid "14.0.0"
msgstr "14.0.0"

msgid "14.0.2"
msgstr "14.0.2"

msgid "14.0.4"
msgstr "14.0.4"

msgid "14.1.0"
msgstr "14.1.0"

msgid "15.0.0"
msgstr "15.0.0"

msgid "15.1.0"
msgstr "15.1.0"

msgid "15.1.1"
msgstr "15.1.1"

msgid "15.2.0"
msgstr "15.2.0"

msgid "15.3.0"
msgstr "15.3.0"

msgid "16.0.0"
msgstr "16.0.0"

msgid "16.2.0"
msgstr "16.2.0"

msgid "17.0.0"
msgstr "17.0.0"

msgid "17.1.0"
msgstr "17.1.0"

msgid "18.0.0"
msgstr "18.0.0"

msgid "18.1.0"
msgstr "18.1.0"

msgid "18.3.0"
msgstr "18.3.0"

msgid "18.5.0"
msgstr "18.5.0"

msgid "18.6.0"
msgstr "18.6.0"

msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"

msgid "9.0.0"
msgstr "9.0.0"

msgid "9.1.0"
msgstr "9.1.0"

msgid ""
"A Descriptor concept allows convenient passing of information that can "
"globally identify an object, for use in generic views and actions."
msgstr ""
"Das Descriptor-Konzept erlaubt einfache Übergabe von Informationen, die "
"global ein Objekt identifizieren. Zur Verwendung in generischen Ansichten "
"sowie Aktionen."

msgid ""
"A Details page for a resource type (e.g. Images) may now use the Angular "
"application-level registry to register views so developers may easily create "
"or extend details views. In this implementation these views are presented as "
"tabs within the Details page."
msgstr ""
"Eine Details Seite für einen Ressourcentyp (z.B. Abbilder) kann jetzt die "
"Angular Registrierung auf Applikationsebene verwenden, so dass Entwickler "
"einfach Detailansichten erstellen oder erweitern können. In dieser "
"Implementierung werden diese Ansichten als Tabs in der Detailseite "
"dargestellt."

msgid ""
"A `thorough set of documentation`_ for developers on how to go about "
"internationalizing, localizing and translating OpenStack projects is now "
"available."
msgstr ""
"Eine `vollständige Dokumentation`_ für Entwickler zum Thema "
"Internationalisierung, Lokalisierung und Übersetzung von OpenStack Projekten "
"ist jetzt verfügbar."

msgid ""
"A common complaint from users was that associating a floating IP to an "
"instance involved numerous clicks and form selections for something that the "
"majority of users had no knowledge of and didn't care about. As such, a one-"
"click \"simple\" floating IP association option has been created. For "
"deployments which only have a single floating IP pool, this allows users to "
"ignore explicit floating IP management and just click a button to associate "
"or disassociate a floating IP with an instance."
msgstr ""
"Eine häufige Beschwerde der Benutzer war, dass die Zuordnung einer Floating-"
"IP zu einer Instanz zahlreiche Klicks benötigte und die Mehrheit der Nutzer "
"nicht wusste, was genau einzustellen war. Als solches wurde eine \"einfache"
"\" Floating-IP-Anhängoption mit einem Klick erstellt. Für Bereitstellungen, "
"die nur einen einzigen Floating-IP-Pool haben, können Benutzer das explizite "
"Floating-IP-Management ignorieren und einfach auf eine Schaltfläche klicken, "
"um eine Floating-IP mit einer Instanz zu verknüpfen oder zu disassoziieren."

msgid "A couple of long-standing user confusions were fixed in Grizzly."
msgstr ""
"Ein paar lange vorhandene und den Benutzer verwirrende Dinge wurden in "
"Grizzly korrigiert."

msgid ""
"A directive (hz-details) provides the ability to intelligently display a set "
"of views (typically for a Details context)."
msgstr ""
"Eine Direktive (hz-details) bietet die Möglichkeit ein Set von Ansichten in "
"intelligent anzuzeigen (typischerweise im Details Kontext)."

msgid ""
"A fledgling OpenStack User Experience Group formed during the Havana cycle "
"with the mission of improving UX throughout OpenStack. They have quickly "
"made themselves indispensable to the process of designing and improving "
"features in the OpenStack Dashboard. Expect significant future improvement "
"in User Experience now that there are dedicated people actively "
"collaborating in the open to raise the bar."
msgstr ""
"Eine junge OpenStack User Experience Group entstand während des Havanna-"
"Zyklus mit dem Ziel, UX in OpenStack zu verbessern. Sie haben sich schnell "
"unentbehrlich für den Entwurf und die Verbesserung von Features im OpenStack "
"Dashboard gemacht. Erwarten Sie künftig erhebliche  Verbesserung in User "
"Experience, da engagierte Menschen aktiv zusammenarbeiten, um neue Massstäbe "
"zu setzen."

msgid ""
"A generic Details display parses the location to determine the resource "
"type, and displays relevant details views for that type."
msgstr ""
"Eine generische Detailansicht untersucht die Lokation um den Ressourcentyp "
"festzustellen und zeigt relevante Detailansichten für den Typ."

msgid ""
"A malicious user can make the exact same \"unauthorized\" requests via the "
"CLI as they can via the dashboard; no special privileges are granted."
msgstr ""
"Ein böswilliger Benutzer kann die genau gleichen Anfragen per CLI als auch "
"über das Dashboard stellen. Es werden keine besonderen Privilegien vergeben."

msgid "A new \"Settings\" area was added that offers several useful functions:"
msgstr ""
"Eine neuer \"Einstellungen\" Bereich wurde hinzugefügt, der einige nützliche "
"Funktionen bereitstellt:"

msgid ""
"A new Profiler panel in the Developer dashboard is introduced. It integrates "
"`osprofiler library <http://docs.openstack.org/developer/osprofiler/>`_ into "
"horizon, thus implementing `blueprint openstack-profiler-at-developer-"
"dashboard <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/openstack-profiler-"
"at-developer-dashboard>`_. Initially profiler is disabled. To enable it the "
"value ``OPENSTACK_PROFILER['enabled']`` has to be ``True``. This in turn can "
"be achieved by copying files _9030_profiler_settings.py.example and "
"_9030_profiler.py to openstack_dashboard/local/local_settings.d/"
"_9030_profiler_settings.py and openstack_dashboard/local/enabled/"
"_9030_profiler.py respectively. Also, by default it expects MongoDB cluster "
"to be present on the same host where Keystone is located (say, in a Devstack "
"VM). But it also can be configured with params with "
"``OPENSTACK_PROFILER['notifier_connection_string]'`` and "
"``OPENSTACK_PROFILER['receiver_connection_string']`` values. MongoDB should "
"be installed `manually <https://docs.mongodb.com/manual/tutorial/install-"
"mongodb-on-ubuntu/#install-mongodb-community-edition>`_ and allowed to "
"receive requests on 0.0.0.0 interface."
msgstr ""
"Ein neues Profiler Paneel wurde im Entwickler Dashboard eingeführt. Es "
"integriert `osprofiler library <http://docs.openstack.org/developer/"
"osprofiler/>`_ in Horizon und implementiert daher `blueprint openstack-"
"profiler-at-developer-dashboard <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/openstack-profiler-at-developer-dashboard>`_. Initial ist der Profiler "
"deaktiviert. Setzen Sie den Wert ``OPENSTACK_PROFILER['enabled']`` auf "
"``True``, um ihn zu aktivieren. Dies kann durch kopieren der Dateien files "
"_9030_profiler_settings.py.example beziehungsweise _9030_profiler.py nach "
"openstack_dashboard/local/local_settings.d/_9030_profiler_settings.py und "
"openstack_dashboard/local/enabled/_9030_profiler.py erreicht werden. Als "
"Standard wird erwartet, dass ein MongoDB Cluster auf dem gleichen Host "
"verfügbar ist, auf dem auch Keystone läuft (z.B: eine Devstack VM). Dies "
"kann allerdings mit Parametern "
"``OPENSTACK_PROFILER['notifier_connection_string]'`` und "
"``OPENSTACK_PROFILER['receiver_connection_string']`` konfiguriert werden. "
"MongoDB shollte `manuell installiert werden <https://docs.mongodb.com/manual/"
"tutorial/install-mongodb-on-ubuntu/#install-mongodb-community-edition>`_ und "
"Anfragen auf dem 0.0.0.0 Interface akzeptieren."

msgid ""
"A number of important new OpenStack Networking (Neutron) features are "
"showcased in the Havana release, most notably:"
msgstr ""
"Eine Reihe von wichtigen neuen OpenStack Networking (Neutron) Features "
"wurden im Havana Release vorgestellt, am bemerkenswertesten:"

msgid ""
"A number of the \"index\" pages don't fully work with API pagination yet, "
"causing them to only display the first chunk of results returned by the API. "
"This number is often 1000 (as in the case of novaclient results), but does "
"vary somewhat."
msgstr ""
"Eine Reihe der \"Index\" -Seiten funktionieren noch nicht vollständig mit "
"API-Paginierung, so dass sie nur den ersten Teil der Ergebnisse anzeigen, "
"die von der API zurückgegeben werden. Diese Zahl ist oft 1000 (wie im Falle "
"der novaclient Ergebnisse), aber variiert etwas."

msgid "A shared Django template is now available for use by any Angular page."
msgstr ""
"Eine gemeinsam genutzte Django-Vorlage zur Verwendung in beliebigen Angular-"
"Seiten ist jetzt verfügbar."

msgid ""
"A shocking number of the problems first-time deployers of OpenStack have can "
"be summarized as \"I thought I set everything up, then I tried to log into "
"the dashboard and I was immediately logged back out.\" The root cause of "
"this was that in an effort to be as secure as possible any 401 or 403 "
"response from any service API was being treated the same as if it was an "
"attempt to access an unauthorized portion of Horizon, and the user was "
"summarily logged out with little to no information as to why."
msgstr ""
"Eine schockierende Anzahl von Problemen von OpenStack Erstanwendern kann als "
"\"Ich dachte, ich hätte alles eingerichtet, dann versucht mich im Dashboard "
"einzuloggen und wurde sofort wieder ausgeloggt\". Die Ursache war die Idee "
"möglichst such auf unberechtigten Zugriff zu reagieren und alle 401 oder 403 "
"Antworten gleich zu behandeln. Dadurch wurde der Benutzer mit wenig bis gar "
"keinen weiteren Informationen abgemeldet."

msgid "AJAX form submission for in-place validation."
msgstr "AJAX Formularübertragung zur in-place Validierung."

msgid ""
"ANGULAR_FEATURES now allows for a key 'flavors_panel' to be specified as "
"True or False indicating whether the Angular version of the panel is enabled."
msgstr ""
"ANGULAR_FEATURES erlaubt jetzt die Angabe des Schlüssels "
"'flavors_panel' (Wahr oder Falsch) der angibt, ob die Angular-Version des "
"Paneels aktiviert ist."

msgid "API call efficiency optimizations."
msgstr "Effizienzoptimierungen für API-Aufrufe."

msgid ""
"API endpoints are now displayed on the OpenStack RC File panel so they can "
"be organically discovered by an end-user."
msgstr ""
"API Endpunkte werden jetzt im OpenStack RC-Datei Paneel angezeigt, so dass "
"sie von Endbenutzern gefunden werden können."

msgid ""
"API errors are generated by external systems not under the purview of our "
"project and while we should attempt to respect and take appropriate action "
"on those errors, we should not do anything drastic or even potentially "
"destructive because of them."
msgstr ""
"API-Fehler werden von externen Systemen nicht im Bereich unseres Projekts "
"erzeugt. Während wir diese respektieren und angemessen darauf reagieren "
"sollten, sollten wir nichts Drastisches oder gar Destruktives daraufhin "
"übernehmen."

msgid "API restrictions:"
msgstr "API Restriktionen:"

msgid "Ability to add exceptions"
msgstr "Möglichkeit, Ausnahmen hinzuzufügen"

msgid "Add \"Create Router\" button to Admin/Network/Routers panel."
msgstr "\"Erstelle Router\" Button zum Admin/Network/Router Panel hinzugefügt."

msgid ""
"Add MKS console support. Blueprint can be found at [`<https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/support-mks-console-type>`_]"
msgstr ""
"MKS Konsolenunterstützung hinzugefügt. Der Blueprint ist hier: [`<https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/support-mks-console-type>`_]"

msgid ""
"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in "
"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is "
"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set "
"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by "
"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which "
"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large "
"deployments."
msgstr ""
"Neue Einstellung OVERVIEW_DAYS_RANGE hinzugefügt. Sie gibt den "
"Standardbereich für die Datums auf dem Übersichtspaneel der Messinstrumente "
"an. Entweder dies ist Heute minus N Tage (für ein ganzzahliges N), oder es "
"ist von Beginn des aktuellen Monats bis Heute (wenn \"none\"). Die "
"Einstellung dient der Begrenzung der zu holenden Daten für die Darstellung "
"des Ubersichtspaneels. Der Standardwert ist 1 und das Verhalten somit anders "
"als zuvor, was zu langen Verzögerungen in großen Umgebungen führte."

msgid ""
"Add support for horizon offering a clouds.yaml file for download along with "
"the openrc files. For more information on clouds.yaml, see `os-client-config "
"documentation <https://docs.openstack.org/os-client-config/latest/user/>`__."
msgstr ""
"Unterstützung für eine clouds.yaml Datei in Horizon hinzugefügt, zum "
"Download mit openrc-Dateien. Weitere Informationen zu clouds.yaml finden Sie "
"unter `os-client-config documentation <https://docs.openstack.org/os-client-"
"config/latest/user/>`__."

msgid ""
"Added ESLint for JavaScript linting, using the eslint-config-openstack "
"rules. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/jscs-"
"cleanup>`__ for more details."
msgstr ""
"ESLint für JavaScript Linting hinzugefügt, verwendet die eslint-config-"
"openstack Regeln. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/jscs-cleanup>`__ weitere Informationen."

msgid ""
"Added Karma for JavaScript testing. See `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/karma>`__ for more details."
msgstr ""
"Karma zum testen von JavaScript hinzugefügt. Sie finden auf der Seite `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/karma>` weitere Details."

msgid ""
"Added Keystone to Keystone (K2K) federation support in Horizon. If Keystone "
"is configured with K2K and has service providers, the list of Keystone "
"providers will appear in a dropdown. In local_settings.py you can optionally "
"set the identity provider display name with ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` "
"or set the provider id that is used to compare with the other service "
"providers ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."
msgstr ""
"Keystone zum Keystone (K2K) Federation Support in Horizon hinzugefügt. Wenn "
"Keystone für K2K konfiguriert ist und Dienstanbieter hat, so erscheint die "
"Liste der Keystone-Anbieter in einem Dropdown-Menü. In der Datei "
"local_settings.py können Sie optional den Namen des Identitätsanbieters "
"mittels ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` setzen, oder Sie geben die Anbieter-"
"ID an, die den Vergleich mit anderen Dienstanbietern ermöglicht "
"``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."

msgid ""
"Added a locked status column on admin/project instances table. It will show "
"a locked or unlocked icon if nova API 2.9 or above is used. The locked "
"status is also available on instance details panel."
msgstr ""
"Spalte für den Gesperrt Status in der admin/project Instanzentabelle "
"hinzugefügt. Sie zeigt ein gesperrt oder entsperrt Icon wenn nova API 2.9 "
"oder höher verwendet wird. Der Gesperrt Status ist auch im Instanzendetail-"
"Panel verfügbar."

msgid ""
"Added a new ``ANGULAR FEATURES`` dictionary to the settings. This allows "
"simple toggling of new AngularJS features."
msgstr ""
"Neues ``ANGULAR FEATURES`` Wörterbuch zu den Einstellungen hinzugefügt. Dies "
"erlaubt einfaches Umschalten von neuen AngularJS Eigenschaften."

msgid ""
"Added ability to render angular row actions with additional details that "
"explain the purpose of the action. These are rendered as tiles and are meant "
"to depict the next steps a user might want to take for a given resource."
msgstr ""
"Möglichkeit hinzugefügt, Angular Zeilenaktionen darzustellen, die den Zweck "
"der Aktion erklären. Diese werden als Kacheln dargestellt und sollen die "
"nächsten Schritte beschreiben, die ein Benutzer für eine bestimmte Ressource "
"vielleicht unternehmen möchte."

msgid ""
"Added actions to easily associate LBaaS VIP with a floating IP. See `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-associate>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Aktionen hinzugefügt, um einfach LBaaS VIP mit Floating-IP zu verbinden. "
"Beachten Sie `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-"
"fip-associate>`__ for more details."

msgid ""
"Added editing capabilities for data sources. See `this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-data-sources>`__ for more "
"details."
msgstr ""
"Bearbeitungsmöglichkeit für Datenquellen hinzugefügt. Beachten Sie `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-data-"
"sources>`__ for more details."

msgid ""
"Added editing capabilities for job binaries. See `this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-job-binaries>`__ for more "
"details."
msgstr ""
"Bearbeitungsmöglichkeiten für Aufgaben-Binärprogramme hinzugefügt. `Hier "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-job-"
"binaries>`__ finden Sie weitere Einzelheiten."

msgid ""
"Added editing capabilities for job templates. See `this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/data-processing-edit-templates>`__ for more "
"details."
msgstr ""
"Bearbeitungsmöglichkeiten für Aufgabenvorlagen hinzugefügt. `Hier <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/data-processing-edit-templates>`__ "
"finden Sie weitere Einzelheiten."

msgid ""
"Added initial support for database cluster creation and management. Vertica "
"and MongoDB are currently supported. See `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/database-clustering-support>`__ for more details."
msgstr ""
"Initiale Unterstützung zur Erstellung und Management von Datenbank-Clustern "
"hinzugefügt. Gegenwärtig werden Vertica und MongoDB unterstützt. Weiter "
"Informationen unter `dieser <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"database-clustering-support>`__ Adresse."

msgid "Added mapping for Identity Provider and Protocol specific WebSSO."
msgstr ""
"Neues Mapping für Identitätsanbieter und protokollspezifisches WebSSO "
"hinzugefügt."

msgid "Added new Trove features."
msgstr "Neue Trove-Funktionen hinzugefügt."

msgid ""
"Added new setting INTEGRATION_TESTS_SUPPORT, default value is `False`. This "
"value is used when running `manage.py compress` command, so by default all "
"static assets and html classes used by integration tests are removed from "
"Horizon production build. Integration tests gate job sets this variable to "
"`True` and recompresses static assets."
msgstr ""
"Neue Einstellung INTEGRATION_TESTS_SUPPORT mit Standardwert `False` "
"hinzugefügt. Der Wert wird beim Aufruf des `manage.py compress` Kommandos "
"verwendet, so dass grundsätzlich alle von Integrationstests verwendeten "
"statischen Assets und HTML Klassen aus dem Horizon Production Build entfernt "
"werden. Der Integrationstest Gate Job setzt diese Variable auf `True` und "
"rekomprimiert statische Assets."

msgid ""
"Added policy support to the angular workflow service so each step in a "
"workflow can specify a policy check that must pass in order for the step to "
"be displayed."
msgstr ""
"Richtlinienunterstützung für den Angular-Workflow hinzugefügt, so dass jeder "
"Schritt eine erfolgreiche Richtlinienüberprüfung bedingen kann, damit der "
"Schritt angezeigt wird."

msgid ""
"Added settings support to the angular workflow service so each step in a "
"workflow can specify a boolean setting that must pass in order for the step "
"to be displayed."
msgstr ""
"Einstellungsunterstützung für den Angular-Workflow hinzugefügt, so dass "
"jeder Schritt die Angabe eines erfolgreich abgearbeiteten boolschen Wertes "
"bedingen kann, damit der Schritt angezeigt wird."

msgid ""
"Added support for managing domains and projects when using Keystone v3. "
"Horizon now maintains a domain scoped token for users who have a role on a "
"domain, a project scoped token for users who have a role on a project, or "
"both a domain scoped token and project scoped token for users who have roles "
"on both."
msgstr ""
"Unterstützung zum verwalten von Domänen und Projekten mit Keystone v3 "
"hinzugefügt. Horizon verwaltet jetzt ein domänenweites Token für Benutzer, "
"die eine Rolle in der Domäne haben, ein projektweites Token für Benutzer, "
"die eine Rolle in einem Projekt haben oder beides, ein domänenweites Token "
"und ein projektweites Token für Benutzer, die Rollen in beidem haben."

msgid "Added support for shell job types and multiple Sahara improvements."
msgstr ""
"Unterstützung für Shell-Aufgabentypen hinzugefügt sowie zahlreiche Sahara-"
"Verbesserungen."

msgid ""
"Added support for shell job types. See `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/sahara-shell-action-form>`__ for more details."
msgstr ""
"Unterstützung für Shell-Aufgabentypen hinzugefügt. Weitere Informationen "
"unter `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/sahara-shell-"
"action-form>`."

msgid ""
"Added support for subnet allocation via subnet pools. See `this <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/neutron-subnet-allocation>`__ for "
"more details."
msgstr ""
"Unterstützung für die Zuweisung von Subnetzen durch Subnetz-Pools "
"hinzugefügt. Weitere Informationen unter `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/neutron-subnet-allocation>`."

msgid ""
"Added the Bootstrap Theme Preview panel to the Developer dashboard. This "
"panel contains a list of Bootstrap components with source code, so that "
"developers can see examples of how to structure this code and the effects "
"their theme will have upon it."
msgstr ""
"Bootstrap Themenvorschau zum Entwickler Dashboard hinzugefügt. Dieses Paneel "
"enthält eine Liste der Bootstrap-Komponenten einschließlich Quellcode, so "
"dass Entwicklern Beispiele zur Strukturierung des Codes zur Verfügung stehen "
"sowie zu den Auswirkungen, die ihr Thema darauf hat. "

msgid ""
"Added the Developer dashboard plugin to contrib. This runs when "
"``DEBUG=True``, and adds tooling to the UI to aid in development."
msgstr ""
"Das Entwickler Dashboard Plugin wurde zu contrib hinzugefügt. Dies läuft "
"wenn ``DEBUG=True`` gesetzt ist  und für die Einrichtung in der UI hinzu, um "
"Entwicklung zu ermöglichen."

msgid ""
"Added the Django template cached loader, so templates are stored in memory. "
"See https://docs.djangoproject.com/en/1.8/ref/templates/api/#django.template."
"loaders.cached.Loader"
msgstr ""
"Django Vorlagen cached loader hinzugefügt, so dass Vorlagen im Speicher "
"gehalten werden. Weitere Informationen unter https://docs.djangoproject.com/"
"en/1.8/ref/templates/api/#django.template.loaders.cached.Loader"

msgid ""
"Added the LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS setting which allows specifying default "
"values for the Launch Instance workflow. Initially only the Configuration "
"Drive property is supported."
msgstr ""
"LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS Einstellung hinzugefügt, welche erlaubt, "
"Standardwerte für den Instanzstart-Workflow anzugeben. Initial wird nur die "
"Eigenschaft Konfigurationslaufwerk unterstützt."

msgid ""
"Added the Metadata tab to the new Launch Instance workflow to allow adding "
"key-value metadata to an instance at launch. This includes any properties "
"from the OS::Nova::Server namespace of the glance metadata definitions."
msgstr ""
"Metadaten Tab zum neuen Starte Instanz Workflow hinzugefügt, so dass "
"Schlüssel-Wert Metadaten einer Instanz beim Start mitgegeben werden können. "
"Dies schließt alle Eigenschaften des OS::Nova::Server Namensraums der glance "
"Metadaten Definitionen ein."

msgid ""
"Added the Scheduler Hints tab to the new Launch Instance workflow to allow "
"adding scheduler hints to an instance at launch. In addition to adding "
"custom key-value pairs, the user can also choose from properties in the "
"glance metadata definitions catalog that have the OS::Nova::Server resource "
"type and scheduler_hints properties target."
msgstr ""
"Scheduler Hinweis-Tab zum Neue Instanz Workflow hinzugefügt, so dass "
"Scheduler Hinweise zu einer Instanz beim Start hinzugefügt werden können. "
"Zusätzlich zum hinzufügen von angepassten Schlüssel-Wert Paaren kann der "
"Benutzer jetzt auch Eigenschaften aus dem Glance Metadatendefinitionskatalog "
"ausgewählt werden, die den OS::Nova::Server Ressourcentyp und das "
"scheduler_hints Eigenschaftenziel."

msgid "Added the Update Encryption action for encrypted volume types."
msgstr ""
"Aktion zur Aktualisierungsverschlüsselung für verschlüsselte Datenträger "
"hinzugefügt."

msgid ""
"Added the ``TOKEN_DELETE_DISABLED`` setting, so that deployers can customise "
"the revocation of a users token on log out."
msgstr ""
"Einstellung ``TOKEN_DELETE_DISABLED`` hinzugefügt, so dass der Bereitsteller "
"die Rücknahme eines Benutzertokens konfigurieren kann."

msgid ""
"Added the angular extensible service which allows angular horizon elements "
"such as workflows, tables, actions, and forms to be extended dynamically by "
"adding, removing, or replacing items. The extensible service is applied to "
"every workflow created using the horizon workflow service. This includes the "
"angular Launch Instance workflow."
msgstr ""
"Erweiterbarer Angular Dienst hinzugefügt, der erlaubt Angular Horizon "
"Elemente wie Workflows, Tabellen, Aktionen und Formulare durch hinzufügen, "
"entfernen oder ersetzen von Elementen dynamisch zu erweitern. Der "
"erweiterbare Dienst wird auf jeden durch den Horizon Workflow Dienst "
"erstellten Workflow Dienst angewendet. Dies schließt den Angular Starte "
"Instanz Workflow ein."

msgid ""
"Added the way to specify an interface when attaching it to an instance. It "
"can be specified by a network and a fixed IP address (optional) or a port."
msgstr ""
"Es wurde die Methode hinzugefügt, die Schnittstelle beim anhängen an eine "
"Instanz zu spezifizieren. Dies kann durch ein Netzwerk und eine feste IP "
"Adresse(optional) oder einen Port erfolgen."

msgid ""
"Added two charts to show the Number of Volumes and Total Volume Storage "
"quotas on launch instance modal when cinder is enabled."
msgstr ""
"Zwei Tabellen hinzugefügt, die die Anzahl der Datenträger und die gesamten "
"Datenträger Storage Kontingente beim Starte Instanz Modal anzeigen, wenn "
"Cinder aktiviert ist."

msgid ""
"Adds a new config value called IMAGES_ALLOW_LOCATION, which allows users to "
"set locations when creating or updating images. Depending on the Glance "
"version, the ability to set locations is controlled by policies and/or "
"configuration values."
msgstr ""
"Fügt einen neuen Konfigurationswert IMAGES_ALLOW_LOCATION hinzu, der "
"Benutzern erlaubt beim erstellen oder aktualisieren von Abbildern Lokationen "
"zu setzen. Die Möglichkeit das wird, abhängig von der Glance Version, durch "
"Richtlinien und/oder Konfigurationswerte kontrolliert."

msgid ""
"Adds complete support for Glance v2 so that Horizon no longer depends on "
"having a Glance v1 endpoint in the Keystone catalog. Also provides code "
"compatibility between Glance v1 and v2."
msgstr ""
"Fügt vollständige Unterstützung für Glance v2 hinzu, so dass Horizon nicht "
"mehr davon abhängt, einen Glance v1 Endpunkt im Kaystone Katalog zu haben. "
"Bietet auch Codekompatibilität zwischen Glance v1 und v2."

msgid ""
"Administrators now have the ability to evacuate hosts off hypervisors which "
"can aid in system maintenance by providing a mechanism to migrate all "
"instances to other hosts."
msgstr ""
"Administratoren können jetzt Hosts von Hypervisoren evakuieren. Dies kann "
"bei der Wartung helfen, indem alle Instanzen zu anderen Hosts migriert "
"werden können."

msgid ""
"Administrators now have the ability to migrate an instance off of its "
"current host via the Admin dashboard's Instances panel."
msgstr ""
"Administratoren können jetzt im Instanzen Paneel des admin Dashboards eine "
"Instanz vom aktuellen Host weg migrieren."

msgid ""
"All AngularJS code must use explicit dependency injection. See https://docs."
"angularjs.org/guide/di#using-strict-dependency-injection"
msgstr ""
"Aller AngularJS Code muss explizit Anhängigkeits-Injektion verwenden. "
"Beachten Sie  https://docs.angularjs.org/guide/di#using-strict-dependency-"
"injection"

msgid ""
"All Volume related panels in Horizon that previously used the term \"GB\" "
"and \"gigabyte\" have been replaced with 'GiB' and 'gibibyte'."
msgstr ""
"In allen Paneelen in Horizon, die sich auf Datenträger beziehen, wurde \"GB"
"\" und \"gigabyte\" durch 'GiB' und 'gibibyte' ersetzt."

msgid ""
"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage' All "
"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-"
"distribution'"
msgstr ""
"Alle Instanzen der HTML-Klasse 'd3_pie_chart_usage' nach 'pie-chart-usage'. "
"Alle Instanzen der HTML-Klasse 'd3_pie_chart_distribution' nach 'pie-chart-"
"distribution'"

msgid ""
"All of these provide a richer set of options for controlling where, when and "
"how instances are launched, and improving how they're managed once they're "
"up and running."
msgstr ""
"All dies bietet eine breitere Palette von Optionen für die Kontrolle, wo, "
"wann und wie Instanzen gestartet werden, und die Verbesserung, wie sie "
"verwaltet werden, sobald sie in Betrieb sind."

msgid ""
"All previous instances of horizon.alert(...) used by client-side have been "
"replaced with horizon.toast. Alert messages via horizon.alert(...) should be "
"avoided when writing new JavaScript code. horizon.toast.add('error', "
"gettext(...)) should be used instead."
msgstr ""
"Alle vormaligen auf der Client-Seite verwendeten Instanzen von horizon."
"alert(...) wurden durch horizon.toast ersetzt. Warnhinweise mittels horizon."
"alert(...) sollten beim schreiben von neuem JavaScript Code vermieden "
"werden. horizon.toast.add('error', gettext(...)) sollte stattdessen "
"verwendet werden."

msgid ""
"Allow external plugins to contribute translations to the Javascript message "
"catalog."
msgstr ""
"Erlaube externe Plugins, um Übersetzungen zum Javascript Nachrichtenkatalog "
"beizusteuern."

msgid "Allow service disable/enable on Hypervisor"
msgstr "Erlaube Dienstaktivierung und -deaktivierung im Hypervisor"

msgid ""
"Allow to override settings from local_settings.py with file snippets dropped "
"into local_settings.d/ directory."
msgstr ""
"Erlaube Überschreiben der Einstellungen in local_settings.py durch Dateien "
"im local_settings.d/ Verzeichnis."

msgid "Allowed Hosts"
msgstr "Erlaubte Hosts"

msgid ""
"Allows to attach ports during instance launch <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"
msgstr ""
"Erlaubt Ports während des Starts von Instanzen hinzuzufügen <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"

msgid ""
"Allows to restrict CIDR range for user private network <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/restrict-private-network-input>"
msgstr ""
"Erlaubt den CIDR-Bereich für ein privates Bentutzernetzwerk zu beschränken "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/restrict-private-network-"
"input>"

msgid ""
"Also debuting in Havana is the OpenStack Metering project (Ceilometer). "
"Initial support for Ceilometer is included in Horizon so that it is possible "
"for an administrator to query the usage of the cloud through the OpenStack "
"Dashboard and better understand how the system is functioning and being "
"utilized."
msgstr ""
"Auch Debüt in Havanna ist das OpenStack Metering Projekt (Ceilometer). Die "
"erste Unterstützung für Ceilometer ist im Horizon enthalten, so dass es "
"einem Administrator möglich ist, die Nutzung der Cloud über das OpenStack "
"Dashboard abzufragen und besser zu verstehen, wie das System funktioniert "
"und genutzt wird."

msgid ""
"Although it's not required, it's best to make your actions return promises "
"with the expected structure."
msgstr ""
"Auch wenn es nicht erforderlich ist, ist es empfohlen, dass Ihre Aktionen "
"Versprechen mit der erwarteten Struktur zurück liefern."

msgid ""
"An action-result service provides convenience methods for construction of "
"the result, and for parsing of a resolved object"
msgstr ""
"Ein Aktion-Ergebnis Dienst bietet angenehme Methoden zur Konstruktion des "
"Ergebnisses und zum parsen eines aufgelösten Objektes"

msgid ""
"An existing feature in Neutron that Horizon now supports is the MAC learning "
"extension."
msgstr ""
"Hozizon unterstützt jetzt die in Neutron vorhandene Funktion der MAC-"
"Lernerweiterung."

msgid ""
"Angular actions now should return a promise that resolves with an object "
"structured in a way to indicate what the action did (or didn't do)."
msgstr ""
"Angular-Aktionen sollten jetzt ein Versprechen zurückliefern, dass mit einem "
"Objekt auflösbar ist, so dass angezeigt wird, was die Aktion tat (oder nicht "
"tat)."

msgid ""
"Angular components now exist to provide simple-to- configure panels and "
"tables, based off of registry information about resources (e.g. Instances)."
msgstr ""
"Es existieren Angular-Komponenten, um einfach zu konfigurierende Paneele und "
"Tabellen anzubieten, basierend auf Ressourceninformationen (z.B. Instanzen)."

msgid "AngularJS table implementation"
msgstr "AngularJS Tabellenimplementation"

msgid ""
"Another addition is support for utilizing and restoring from incremental "
"database backups."
msgstr ""
"Ein weiterer Zusatz ist die Unterstützung für die Nutzung und "
"Wiederherstellung von inkrementellen Datenbanksicherungen."

msgid ""
"Another cool new component is an interface designed for \"browsing\" "
"resources which are nested under a parent resource. The object store (Swift) "
"is a prime example of this. Now there is a consistent top-level navigation "
"for containers on the left-hand pane of the \"browser\" while the right-hand "
"pane lets you explore within those containers and sub-folders."
msgstr ""
"Eine weitere tolle neue Komponente ist eine Schnittstelle, die für das "
"\"Browsen\" von Ressourcen konzipiert ist, die unter einer übergeordneten "
"Ressource verschachtelt sind. Der Objektspeicher (Swift) ist ein "
"Paradebeispiel dafür. Jetzt gibt es eine konsistente Top-Level-Navigation "
"für Container auf der linken Seite des \"Browsers\", während Sie das rechte "
"Fenster innerhalb der Container und Unterordner erkunden."

msgid ""
"Another extremely common user-interface element is the use of \"tabs\" to "
"break down discrete groups of data into manageable chunks. Since these tabs "
"often encompass vastly different data, may have completely different access "
"restrictions, and may sometimes be better-off being loaded dynamically "
"rather than with the initial page load, Horizon includes tab and tab group "
"classes for constructing these interfaces elegantly and with no knowledge of "
"the HTML, CSS or JavaScript involved."
msgstr ""
"Ein weiteres weit verbreitetes Benutzeroberflächenelement ist die Verwendung "
"von \"Tabs\", um Gruppen von Elementen in überschaubare Teile zu zerlegen. "
"Da diese Registerkarten häufig sehr unterschiedliche Elemente umfassen, "
"möglicherweise völlig unterschiedliche Zugriffsbeschränkungen aufweisen und "
"manchmal dynamisch hinzugeladen werden, enthält Horizon Tab- und "
"Tabgruppenklassen, um diese Schnittstellen elegant und ohne Vorkenntnisse in "
"HTML, CSS oder JavaScript zu erstellen."

msgid ""
"Any past use of the Django based Swift UI is no longer supported and the "
"code is being removed. The new angularJS based version should be used "
"instead."
msgstr ""
"Die Verwendung des Django-basierten Swift UI wie in der Vergangenheit wird "
"nicht mehr unterstützt und der Code wurde entfernt. Die neue AngularJS "
"basierte Version sollte jetzt verwendet werden."

msgid ""
"As part of the Horizon team's ongoing efforts to split the repository into "
"more logical pieces, all the 3rd party JavaScript libraries that Horizon "
"depends on have been removed from the Horizon code base and python xstatic "
"packages have been utilized instead. The xstatic format allows for easy "
"consumption by the Django framework Horizon is built on. Now JavaScript "
"libraries are utilized like any other python dependency in Horizon."
msgstr ""
"Als Teil der laufenden Bemühungen des Horizon-Teams, das Repository in "
"logischere Stücke aufzuteilen, wurden alle 3rd-Party-JavaScript-"
"Bibliotheken, die von Horizon abhängig sind, aus der Horizon-Codebasis "
"entfernt und stattdessen pythonische Xstatic-Pakete verwendet. Das "
"xstatische Format ermöglicht einen leichten Gebrauch durch das Django-"
"Framework, auf dem Horizon aufgebaut ist. Jetzt werden JavaScript-"
"Bibliotheken wie jede andere Pythonabhängigkeit in Horizon verwendet."

msgid "Availability zone support."
msgstr "Unterstützung für Verfügbarkeitszonen"

msgid "Backwards Compatibility"
msgstr "Abwärtskompatibilität"

msgid ""
"Beginning with the Icehouse cycle, there is now a requirement for JavaScript "
"support in browsers used with OpenStack Dashboard."
msgstr ""
"Seit dem Icehouse Releasezyklus besteht eine Notwendigkeit für JavaScript "
"Unterstützung in Browsern für das OpenStack Dashboard."

msgid "Better Admin Information Architecture"
msgstr "Bessere Admin Informations-Architektur"

msgid "Better cross-browser support (Safari and IE particularly)."
msgstr ""
"Bessere Browser-übergreifende Unterstützung (insbesondere Safari und IE)."

msgid "Better validation of what actions are permitted when."
msgstr "Bessere Überprüfung welche Aktionen wann erlaubt sind."

msgid "Bug Fixes"
msgstr "Fehlerkorrekturen"

msgid ""
"By far the biggest UI/UX change in the Folsom release is the introduction of "
"programmatic workflows. These components allow developers to create concise "
"interactions that combine discrete tasks spanning multiple services and "
"resources in a user-friendly way and with minimal boilerplate code. Within a "
"workflow, related objects can also be dynamically created so users don't "
"lose their place when they realize the item they wanted isn't currently "
"available. Look for examples of these workflows in Launch Instance, "
"Associate Floating IP, and Create/Edit Project."
msgstr ""
"Die bei weitem größte UI / UX-Änderung in der Folsom-Version ist die "
"Einführung von programmatischen Arbeitsabläufen. Diese Komponenten "
"ermöglichen es Entwicklern, prägnante Interaktionen zu erstellen, die "
"separate Aufgaben kombinieren, die mehrere Dienste und Ressourcen in einer "
"benutzerfreundlichen Weise und mit minimalem Boilerplate-Code umfassen. In "
"einem Arbeitsablauf können verwandte Objekte auch dynamisch erstellt werden, "
"so dass Benutzer keine Zeit verlieren, wenn sie das Element, das sie "
"zugreifen wollten, derzeit nicht verfügbar ist. Suchen Sie nach Beispielen "
"für diese Arbeitsabläufe in Instanz starten, Floating-IP zuweisen und "
"Projekt erstellen/bearbeiten."

msgid "Ceilometer"
msgstr "Ceilometer"

msgid ""
"Centralized error handling for vastly improved stability/reliability across "
"APIs/clients."
msgstr ""
"Zentralisierte Fehlerbehandlung zur deutlich verbesserten Stabilität/"
"Zuverlässigkeit der APIs/Klienten."

msgid "Cinder"
msgstr "Cinder"

msgid ""
"Cinder API v3 is used by default now. It was introduced in Mitaka release "
"and has all features from API v2."
msgstr ""
"Cinder API v3 wird jetzt als Standard verwendet. Sie wurde in Mitaka "
"eingeführt und beinhaltet alle Eigenschaften der API v2."

msgid ""
"Cinder defines storage size in gibibytes (GiB), which is inconsistent with "
"Horizon panels that show/request storage size in gigabytes (GB)."
msgstr ""
"Cinder definiert  die Speichergröße in gibibytes (GiB). Das ist inkonsistent "
"mit anderen Horizon-Paneelen, die Speichergrößen in gigabytes (GB) zeigen/"
"verlangen."

msgid "Cinder v2 by default"
msgstr "Cinder v2 als Standard"

msgid "Client library changes:"
msgstr "Änderungen der Klientenbibliothek:"

msgid ""
"Client-side templating capabilities for more easily creating dynamic "
"interactions."
msgstr ""
"Klientenseitige Vorlagenmöglichkeiten um einfacher dynamische Interaktionen "
"zu erstellen."

msgid "Cloud Admin - View and manage identity resources across domains"
msgstr ""
"Cloud Admin - Ansicht und domänenübergreifendes Verwalten von "
"Identitätsressourcen."

msgid "Community"
msgstr "Community"

msgid "Completely revamped test suite with comprehensive test data."
msgstr "Komplett überarbeitete Testsuite mit umfangreichen Testdaten."

msgid ""
"Compute images metadata can now be edited from the Project dashboard, using "
"the new metadata editor. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/project-images-metadata>`__ for more details."
msgstr ""
"Compute Abbildmetadaten können jetzt mit dem neuen Metadateneditor vom "
"Projekt-Dashboard bearbeitet werden. `Hier <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/project-images-metadata>`__ finden Sie weitere Informationen."

msgid ""
"Configurable token hashing, to disable Horizon from hashing the token passed "
"to the OpenStack services."
msgstr ""
"Konfigurierbares Token-Hashing, damit Horizon nicht das an die OpenStack "
"Dienste übermittelte Token hasht."

msgid "Configurable web root for Horizon beyond just '/'"
msgstr "Konfigurierbarer Webroot für Horizon, jenseits von nur '/'"

msgid "Conflicting Security Group Names With Neutron"
msgstr "Konflikt erzeugende Sicherheitsgruppennamen mit Neutron"

msgid "Conversion from LESS to SCSS"
msgstr "Konvertierung von LESS nach SCSS"

msgid "Copious amounts of documentation for developers."
msgstr "Große Mengen von Dokumentation für Entwickler."

msgid ""
"Create from a local file feature is added to both Angular and Django Create "
"Image workflows. It works either in a 'legacy' mode which proxies an image "
"upload through Django, or in a new 'direct' mode, which in turn implements "
"[`blueprint horizon-glance-large-image-upload <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/horizon-glance-large-image-upload>`_]. To use the direct "
"mode HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE setting should be changed to 'direct' value "
"along with changing glance-api.conf cors.allowed_origin parameter to the URL "
"from which Horizon is served."
msgstr ""
"Das \"aus einer lokalen Datei erzeugen\" Feature wurde zu den Angular und "
"Django \"Erstelle Abbild Workflows\" hinzugefügt. Die funktioniert entweder "
"im 'legacy' Modus, welcher hochladen eines Abbildes durch Django durchführt, "
"oder im neueren  'direct' Modus, der [`blueprint horizon-glance-large-image-"
"upload <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/horizon-glance-large-"
"image-upload>`_] implementiert. Um den  direct Modus zu verwenden, muss die "
"HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE Einstellung auf 'direct' geändert werden und "
"außerdem der glance-api.conf cors.allowed_origin Parameter auf die URL, von "
"der Horizon bedient wird."

msgid "Creating Rich Network Topologies"
msgstr "Erzeugen reichhaltiger Netzwerktopologien"

msgid "Creating and restoring volume backups"
msgstr "Erstellen und Wiederherstellen von Datenträgersicherungen"

msgid "Creation and publication of a set of Human Interface Guidelines (HIG)."
msgstr ""
"Erstellung und Veröffentlichung einer Sammlung von Human Interface "
"Guidelines (HIG)."

msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes"

msgid "Current limitations on managing identity resources with Keystone v3:"
msgstr ""
"Aktuelle Beschränkungen bei der Verwaltung von Identitätsressourcen mit "
"Keystone v3:"

msgid ""
"Custom template tags must have a thread-safe Node implementation to work "
"with the the cached loader. See https://docs.djangoproject.com/en/1.8/howto/"
"custom-template-tags/#template-tag-thread-safety"
msgstr ""
"Angepasste Vorlagen müssen eine thread-safe Node Implementierung haben, um "
"mit dem cached loader zu arbeiten. Weiter Informationen unter https://docs."
"djangoproject.com/en/1.8/howto/custom-template-tags/#template-tag-thread-"
"safety"

msgid "DVR (Distributed Virtual Routing)"
msgstr "DVR (Distributed Virtual Routing)"

msgid "Dashboards and Panels"
msgstr "Dashboards und Paneele"

msgid "Data Tables"
msgstr "Datentabellen"

msgid "DataTables now support a summation row at the bottom of the table."
msgstr "DataTables unterstützen jetzt eine Summenzeile am Ende der Tabelle."

msgid ""
"Database-backed sessions will likely not persist across upgrades due to a "
"change in their structure. See `this <https://github.com/openstack/"
"django_openstack_auth/commit/8c64de92f4148d85704b10ea1f7bc441db2ddfee>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Datenbank-Backed Sitzungen werden durch eine Änderung ihrer Struktur "
"voraussichtlich während Aktualisierungen keinen Bestand haben. Sie finden "
"`hier <https://github.com/openstack/django_openstack_auth/"
"commit/8c64de92f4148d85704b10ea1f7bc441db2ddfee>`__ weitere Details."

msgid "Default Hypervisor Settings Changes"
msgstr "Geänderte Standardeinstellungen für den Hypervisor"

msgid "Deleting large numbers of resources simultaneously"
msgstr "Gleichzeitiges Löschen einer größeren Anzahl von Ressourcen"

msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Ablaufwarnungen"

msgid "Direct Image Upload To Glance"
msgstr "Direktes Hochladen von Abbildern nach Glance"

msgid "Disk config extension support"
msgstr "Festplattenkonfiguration Erweiterungsunterstützung"

msgid "Display IPMI meters values from Ceilometer"
msgstr "Anzeigen von IPMI Messwerten aus Ceilometer"

msgid ""
"Display of Router Rules for routers where they are defined is now supported "
"in Horizon."
msgstr ""
"Anzeige von Routerregeln, wo festgelegt, wird jetzt von Horizon unterstützt."

msgid "Displaying instance power states."
msgstr "Anzeige der Instanz-Leistungszustände."

msgid "Django 1.6 Support"
msgstr "Django 1.6 Unterstützung"

msgid "Django 1.7 is now supported."
msgstr "Django 1.7 wird jetzt unterstützt."

msgid "Django 1.8 is not fully supported yet."
msgstr "Django 1.8 ist noch nicht vollständig unterstützt."

msgid ""
"Django 1.8 is now supported, and Django 1.7 is our minimum supported version."
msgstr ""
"Django 1.8 wird jetzt unterstützt. Django 1.7 ist die minimal unterstützte "
"Version."

msgid ""
"Django 1.8 is now supported, and Django 1.7 is our minimum supported "
"version. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/drop-"
"django14-support>`__ for more details."
msgstr ""
"Django 1.8 wird jetzt unterstützt. Django 1.7 ist die minimal unterstützte "
"Version. Hier finden Sie weitere Informationen`this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/drop-django14-support>`."

msgid "Django versions 1.4 - 1.6 are now supported by Horizon."
msgstr "Django Versionen 1.4 - 1.6 werden jetzt von Horizon unterstützt."

msgid "Docs, docs, and more docs!"
msgstr "Docs, Docs, und mehr Docs!"

msgid "Does not support hierarchical project management."
msgstr "Unterstützt kein hierarchisches Projektmanagement."

msgid "Does not support project admins managing Keystone projects."
msgstr ""
"Unterstützt nicht, dass Projektadministratoren Keystone-Projekte verwalten."

msgid ""
"Does not support role assignments across domains, such as giving a user in "
"domain1 access to domain2."
msgstr ""
"Unterstützt keine Rollenzuweisung über Domänen hinweg, um einem Benutzer in "
"Domäne 1 Zugriff auf Domäne 2 zu geben."

msgid ""
"Domain Admin - View and manage identity resources in the domain logged in"
msgstr ""
"Domänen Admin - Ansicht und Bearbeiten von Ressourcen in der aktuellen Domäne"

msgid "Domain management supports the following use cases:"
msgstr "Die Domänenverwaltung unterstützt die folgenden Anwendungsfälle:"

msgid "Domains, Groups, and More: Keystone v3 API Support"
msgstr "Domänen, Gruppen und mehr: Keystone v3 API Unterstützung"

msgid ""
"Download buttons for OpenStack RC files have been added to the user dropdown "
"menu in the top right of Horizon."
msgstr ""
"Oben rechts im Horizon-Dashboard wurden Download-Button zum Herunterladen "
"von OpenStack RC-Dateien zum Dropdown-Menü hinzugefügt."

msgid ""
"Due to outcry from various parties, and made possible by improvements in the "
"Python community's support for LESS, Horizon has removed all traces of "
"NodeJS from the project. We now use the ``lesscpy`` module to compile our "
"LESS into the final stylesheets. This should not affect most users in any "
"way, but it should make life easier for downstream distributions and the "
"like."
msgstr ""
"Aufgrund des Aufschubs von verschiedenen Parteien und durch Verbesserungen "
"in der Unterstützung der Python-Community für LESS war es möglich, hat "
"Horizon alle Spuren von NodeJS aus dem Projekt entfernt. Wir verwenden nun "
"das `` lesscpy`` Modul, um unser LESS in die fertigen Stylesheets zu "
"kompilieren. Dies sollte die meisten Benutzer in keinerlei Weise "
"beeinträchtigen, aber es sollte das Leben für nachgeschaltete Verteilungen "
"und dergleichen erleichtern."

msgid ""
"Due to several Quantum features landing very late in the Grizzly cycle, it "
"is not possible to create particularly complex networking configurations "
"through the OpenStack Dashboard. These features will continue to grow "
"throughout future releases."
msgstr ""
"Aufgrund mehrerer Quantum-Funktionen, die sich sehr spät im Grizzly-Zyklus "
"befinden, ist es nicht möglich, über das OpenStack Dashboard besonders "
"komplexe Netzwerkkonfigurationen zu erstellen. Diese Funktionen werden in "
"künftigen Versionen weiter wachsen."

msgid ""
"Due to the mechanisms by which Keystone determines \"admin\"-ness for a "
"user, an admin user interacting with the \"Project\" dashboard may see some "
"inconsistent behavior such as all resources being listed instead of only "
"those belonging to that project, or only being able to return to the \"Admin"
"\" dashboard while accessing certain projects."
msgstr ""
"Aufgrund der Mechanismen, mit denen Keystone die \"admin\" -Zugehörigkeit "
"für einen Benutzer bestimmt, kann ein Administrator, der mit dem Dashboard "
"des Projekts interagiert, einige inkonsistente Verhaltensweisen feststellen, "
"wie etwa alle aufgelisteten Ressourcen, anstatt nur diejenigen, die zu "
"diesem Projekt gehören, oder nur der Zugriff zum Dashboard \"Admin\", "
"während Sie auf bestimmte Projekte zugreifen."

msgid ""
"Due to the very late addition of floating IP support in Quantum, Nova's "
"integration there is lacking, so floating IP-related API calls to Nova will "
"fail when your OpenStack deployment uses Quantum for networking. This means "
"that Horizon actions such as \"allocate\" and \"associate\" floating IPs "
"will not work either since they rely on the underlying APIs."
msgstr ""
"Aufgrund der sehr späten Zugabe von Floating-IP-Unterstützung in Quantum "
"fehlt es an Integration in Nova, so dass Floating-IP-bezogene API-Aufrufe an "
"Nova scheitern, wenn Ihre OpenStack-Bereitstellung Quantum für Networking "
"verwendet. Das bedeutet, dass Horizon-Aktionen wie \"Bereitstellen\" und "
"\"Zuweisen\" von Floating-IPs nicht funktionieren, da sie sich auf die "
"zugrundeliegenden APIs verlassen."

msgid ""
"Due to the way that Nova handles flavor editing/replacement it is necessary "
"to delete the old flavor before creating the replacement flavor. As such, if "
"an API error occurs while creating the replacement it is possible to lose "
"the old flavor without the new one being created."
msgstr ""
"Aufgrund der Art und Weise wie Nova beim Bearbeiten/Ersetzen Varianten "
"behandelt, ist es notwendig, die alte Variante zu löschen, bevor sie durch "
"die neue ersetzt wird. Wenn also ein API-Fehler bei der Erstellung des "
"Ersatzes auftritt, ist es möglich, die alte Variante zu verlieren, ohne dass "
"die neue erzeugt wird."

msgid ""
"During the Essex release cycle, Horizon underwent a significant set of "
"internal changes to allow extensibility and customization while also adding "
"a significant number of new features and bringing much greater stability to "
"every interaction with the underlying components."
msgstr ""
"Horizon wurde währen des Essex Releasezyklus signifikant intern "
"überarbeitet, um Erweiterungen und Anpassung zu erlauben. Es wurde eine "
"beträchtliche Anzahl von Features hinzugefügt und die Stabilität bei allen "
"Interaktion mit den darunterliegenden Komponenten erhöht."

msgid ""
"During the Grizzly cycle we started holding a weekly project meeting on IRC. "
"This has been extremely beneficial for the growth and progress of the "
"project. Check out the `OpenStack Meetings wiki page`_ for specifics."
msgstr ""
"Während des Grizzly-Zyklus begannen wir mit einem wöchentlichen "
"Projekttreffen im IRC. Dies war für das Wachstum und den Fortschritt des "
"Projekts äußerst vorteilhaft. Schauen Sie sich die `OpenStack Meetings wiki "
"page`_ an."

msgid "EC2 credentials download."
msgstr "Herunterladen der EC2 Legitimation."

msgid "Editable and interactive network topology visualizations."
msgstr "Editierbare und interaktive Netzwerktopologie-Visualisierungen."

msgid "Editable default quotas."
msgstr "Veränderbare Standardkontingente"

msgid "Editing a Flavor Which Results In An API Error Will Delete The Flavor"
msgstr ""
"Bearbeiten einer Variante, welches in einem API-Fehler endet, löscht die "
"Variante"

msgid ""
"Editing flavors is deprecated and may be removed from the 'R' cycle onwards."
msgstr ""
"Die Bearbeitung von Varianten gilt als veraltet und kann ab dem 'R' Zyklus "
"entfernt werden."

msgid "Emit the `hzTable:clearSelected` event to clear table row selections."
msgstr ""
"Anbieten des `hzTable:clearSelected` Ereignisses, zum löschen von "
"Tabellenzeilenauswahlen."

msgid ""
"Empowered by changes to the Keystone API, users can now change their own "
"passwords without the need to involve an administrator. This is more secure "
"and takes the hassle out of things for everyone."
msgstr ""
"Durch Veränderungen der Keystone API können Benutzer jetzt ohne Hilfe des "
"Administrators ihr Passwort ändern. Dies ist sicherer und eine Erleichterung "
"für alle."

msgid ""
"Enabled support for migrating volumes. See `this <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/volume-migration>`__ for more details."
msgstr ""
"Unterstützung zur Migration von Ressourcen aktiviert. Sie finden `hier "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/volume-migration>`__ weitere "
"Informationen."

msgid "Enabling Keystone and Neutron Features"
msgstr "Aktivieren von Keystone und Neutron Eigenschaften"

msgid "Enabling resetting the state of a snapshot"
msgstr "Ermöglicht das Zurücksetzen des Zustands einer Schattenkopie"

msgid "Enabling resetting the state of a volume"
msgstr "Ermöglicht das Zurücksetzen des Zustands eines Datenträgers"

msgid "Enhanced RBAC support"
msgstr "Verbesserte RBAC-Unterstützung"

msgid "Enhanced plugin support for javasciprt, SCSS and Django template."
msgstr ""
"Verbesserte Unterstützung von Plugins für Javascript, SCSS und Django-"
"Vorlagen."

msgid "Essex Series Release Notes"
msgstr "Essex Series Release Notes"

msgid "Exceptions during customization"
msgstr "Ausnahmen während der Anpassung"

msgid ""
"Exceptions raised while overriding built-in Horizon behavior via the "
"\"customization_module\" setting may trigger a bug in the error handling "
"which will mask the original exception."
msgstr ""
"Eine ausgelöste Exception beim Überschreiben des in Horizon eingebauten "
"Verhaltens mittels \"customization_module\" Einstellung kann einen Bug in "
"der Fehlerbehandlung auslösen, welcher die originäre Exception verbirgt."

msgid "Expose serial console"
msgstr "Serielle Konsole bereitstellen"

msgid ""
"Exposed event log for clusters. See `this <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/sahara-event-log>`__ for more details."
msgstr ""
"Aktionslog für Cluster bereit gestellt. Sie finden `hier <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/sahara-event-log>`__ weitere Details."

msgid "Extensibility"
msgstr "Erweiterbarkeit"

msgid "Extensible Enhancements"
msgstr "Erweiterbare Verbesserungen"

msgid "Fewer API calls to OpenStack endpoints (improves performance)."
msgstr "Weniger API Aufrufe an OpenStack Endpunkte (verbesserte Leistung)."

msgid "Firewall as a Service."
msgstr "Firewall as a Service."

msgid ""
"First off, the API Access panel (containing a user's API endpoints, rc "
"files, and EC2 credentials) was moved from Settings to the Access & Security "
"section of the Project dashboard."
msgstr ""
"Zunächst wurde das API Access-Panel (mit den API-Endpunkten eines Benutzers, "
"rc-Dateien und EC2-Anmeldeinformationen) aus dem Bereich \"Einstellungen\" "
"in den Bereich \"Zugriff & Sicherheit\" des Projekt-Dashboards verschoben."

msgid "Fixing ordering issues"
msgstr "Gelöste Sortierungsprobleme"

msgid "Flavor Extra Specs Support"
msgstr "Unterstützung für Extraspezifikationen für Varianten"

msgid "Flavor editing was made significantly more stable."
msgstr "Bearbeiten von Varianten ist wesentlich stabiler."

msgid ""
"Floating IP addresses have a description field that is now exposed in the "
"dashboard.  It is also possible to set the description when allocating a "
"floating IP."
msgstr ""
"Floating-IP-Adressen haben ein Beschreibungsfeld, das im Dashboard gezeigt "
"wird.  Es ist möglich die Beschreibung beim zuweisen einer Floating-IP zu "
"setzen."

msgid ""
"Floating IP can be released when it is disassociated from a server. "
"\"Release Floating IP\" checkbox is now available in \"Disassociate Floating "
"IP\" form."
msgstr ""
"Floating-IP kann freigegeben werden, wenn sie vom Server getrennt wird. "
"\"Floating IP freigeben\" Checkbox ist im \"Floating IP Trennen\" Formular "
"verfügbar."

msgid "Floating IPs and Quantum"
msgstr "Floating IPs und Quantum"

msgid "Folsom Series Release Notes"
msgstr "Folsom Series Release Notes"

msgid ""
"For a non-malicious user these errors are almost 100% the result of "
"misconfiguration and this makes debugging possible."
msgstr ""
"Für einen nicht böswillig handelnden Benutzer sind diese Fehler in fast 100% "
"der Fälle eine Folge von Fehlkonfiguration und dies erlaubt eine Fehlersuche."

msgid ""
"For more information see `OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES setting <https://"
"docs.openstack.org/horizon/latest/configuration/settings.html#openstack-"
"hypervisor-features>`__."
msgstr ""
"Für weitere Informationen siehe `OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES "
"Konfiguration  <https://docs.openstack.org/horizon/latest/configuration/"
"settings.html#openstack-hypervisor-features>`__."

msgid ""
"For more information see `Pluggable Settings <https://docs.openstack.org/"
"horizon/latest/configuration/pluggable_panels.html>`__."
msgstr ""
"Für weitere Informationen siehe `Pluggable Settings <https://docs.openstack."
"org/horizon/latest/configuration/pluggable_panels.html>`__."

msgid ""
"For production deployments of Horizon you must add the ``ALLOWED_HOSTS`` "
"setting to your ``local_settings.py`` file. This setting was added in Django "
"1.5 and is an important security feature. For more information on it please "
"consult the ``local_settings.py.example`` file or Django's documentation."
msgstr ""
"Für die Produktion von Horizon müssen Sie die `` ALLOWED_HOSTS`-Einstellung "
"zu Ihrer `` local_settings.py`` Datei hinzufügen. Diese Einstellung wurde in "
"Django 1.5 hinzugefügt und ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal. Weitere "
"Informationen hierzu finden Sie in der Datei `` local_settings.py.example`` "
"oder der Dokumentation von Django."

msgid ""
"Forward-compatibility with Django 1.4 and the option of cookie-based "
"sessions."
msgstr ""
"Vorwärtskompatibilität mit Django 1.4 und die Option auf Cookie-basierte "
"Sitzungen."

msgid "Frontend overhaul to use the Bootstrap CSS/JS framework."
msgstr "Frontend zur Verwendung des Bootstrap CSS/JS Frameworks überholt."

msgid ""
"Full migration to python-novaclient from the deprecated openstackx library."
msgstr ""
"Vollständige Migration zum python-novaclient von der veralteten openstackx "
"Bibliothek."

msgid "Full security group and quota parity between Neutron and Nova network."
msgstr ""
"Volle Sicherheitsgruppen- und Kontingent-Parität zwischen Neutron und Nova "
"Network."

msgid ""
"Full support for translation in AngularJS, along with simpler tooling. See "
"`this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/angular-translate-"
"makemessages>`__ for more details."
msgstr ""
"Vollständige Unterstützung für Übersetzungen in AngularJS, mit einfacherer "
"Bearbeitung. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/angular-translate-makemessages>`__ weitere Details."

msgid ""
"Fullscreen Modals have been deprecated in favor of modal-xl.  Currently, it "
"is set to 95% of the viewable screen width."
msgstr ""
"Vollbild-Modaldialoge werden durch modal-xl ersetzt. Die aktuelle "
"Einstellung ist 95% des sichtbaren Bildes."

msgid "Glance"
msgstr "Glance"

msgid "Glance image types are now configurable."
msgstr "Glance Abbildtypen können jetzt konfiguriert werden."

msgid ""
"Glance v2 doesn't support the copy-from feature, so this feature is disabled "
"in Horizon when using Glance v2."
msgstr ""
"Glance v2 unterstützt die copy-from Eigenschaft nicht. Diese Eigenschaft ist "
"bei der Verwendung von Glance v2 in Horizon deaktiviert."

msgid ""
"Going forward the user will not be logged out, but no information will be "
"populated on the page and they will be presented with error messages "
"informing them that they are unauthorized for the data they attempted to "
"access."
msgstr ""
"Zukünftig wird der Benutzer nicht abgemeldet, aber die Seite gibt weiter "
"keine Informationen aus, außer einer Fehlermeldung, dass er keinen Zugriff "
"auf die Daten hat."

msgid "Grizzly Series Release Notes"
msgstr "Grizzly Series Release Notes"

msgid ""
"HORIZON_IMAGES_ALLOW_UPLOAD setting is deprecated and should be gradually "
"replaced with HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE setting."
msgstr ""
"Die Einstellung HORIZON_IMAGES_ALLOW_UPLOAD ist veraltet und sollte "
"schrittweise mit HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE ersetzt werden."

msgid ""
"Hardcoded admin role is replaced with RBAC policy check in panels. Now users "
"access to the panels is defined by policies and not user roles. The change "
"affected the Admin dashboard and its panels (Overview, Hypervisors, "
"Instances and Metadata Definitions)."
msgstr ""
"Die hart codierte Admin Rolle wurde durch RBAC Richtlinienüberprüfung in "
"Paneelen ersetzt. Benutzer können jetzt auf Paneele je nach Richtlinien und "
"nicht Benutzerrollen zugreifen. Die Änderung betrifft das Admin Dashboard "
"und seine Paneele (Übersicht, Hypervisoren, Instanzen und Metadaten-"
"Definitionen)."

msgid "Havana Series Release Notes"
msgstr "Havana Series Release Notes"

msgid "Heat"
msgstr "Heat"

msgid "Heat topology improvements."
msgstr "Heat Topologie-Verbesserungen"

msgid "Highlights"
msgstr "Schwerpunkte"

msgid "Horizon Release Notes"
msgstr "Horizon Release Notes"

msgid ""
"Horizon and Horizon Plugins can access the Keystone Token from JavaScript so "
"that they can make CORS calls directly to other OpenStack Services. This can "
"enable much more responsive UI."
msgstr ""
"Horizon und Horizon-Plugins können aus JavaScript auf Keystone Tokens "
"zugreifen und CORS Aufrufe direkt an andere OpenStack Dienste senden. Dies "
"erlaubt eine wesentlich responsivere UI."

msgid ""
"Horizon can be configured to run with multiple themes available at run "
"time.  A new selection widget is available through the user menu.  It uses a "
"browser cookie to allow users to toggle between the configured themes.  By "
"default, Horizon is configured with the two themes available, 'default' and "
"'material'."
msgstr ""
"Horizon kann konfiguriert werden, so dass es mehrere Themen zur Laufzeit "
"bereitstellt. Ein neues Auswahl-Widget ist über das Benutzermenü verfügbar. "
"Es verwendet ein Browser-Cookie, damit Benutzer zwischen den verschiedenen "
"konfigurierten Themen umschalten können. Als Standard ist Horizon für zwei "
"Themen konfiguriert, 'default' und 'material'."

msgid ""
"Horizon currently supports both Angular 1.3.x and Angular 1.4.x, but will "
"remove 1.3 support in the future. See `Migrating from 1.3 to 1.4 <https://"
"docs.angularjs.org/guide/migration#migrating-from-1-3-to-1-4>`_"
msgstr ""
"Horizon unterstützt gegenwärtig Angular 1.3.x und Angular 1.4.x, allerdings "
"wird die Unterstützung für 1.3 zukünftig entfallen. Hier finden Sie weitere "
"Informationen `Migrating from 1.3 to 1.4 <https://docs.angularjs.org/guide/"
"migration#migrating-from-1-3-to-1-4>`_"

msgid ""
"Horizon has added support for administrators to query Ceilometer and view a "
"daily usage report per project across services through the OpenStack "
"Dashboard to better understand how system resources are being consumed by "
"individual projects."
msgstr ""
"Horizon hat Unterstützung für Administratoren hinzugefügt, um Ceilometer "
"abzufragen und einen täglichen Nutzungsreport pro Projekt über "
"Dienstleistungen durch das OpenStack Dashboard zu erstellen, um besser zu "
"verstehen, wie Systemresourcen durch einzelne Projekte verbraucht werden."

msgid ""
"Horizon has been updated under the hood to use this method, which should "
"bring it better into line with how most deployments are using their object "
"storage."
msgstr ""
"Horizon wurde unter der Haube aktualisiert, damit es diese Methode "
"verwendet. Dies solle es daran annähern, wie  andere Bereitstellungen ihren "
"Objektspeicher verwenden."

msgid ""
"Horizon has begun the transition to using the other OpenStack projects' "
"``policy.json`` files to enforce access controls in the dashboard if the "
"files are provided. This means access controls are more configurable and can "
"be kept in sync between the originating project and Horizon. Currently this "
"is only supported for Keystone and parts of Nova's policy files. Full "
"support will come in the next release. You will need to set the "
"``POLICY_FILES_PATH`` and ``POLICY_FILES`` settings in order to enable this "
"feature."
msgstr ""
"Horizon hat den Übergang zu den anderen OpenStack-Projekten `` policy.json``-"
"Dateien begonnen, um Zugriffskontrollen im Dashboard zu erzwingen, wenn die "
"Dateien bereitgestellt werden. Das bedeutet, dass die Zugriffssteuerung mehr "
"konfigurierbar ist und zwischen dem Ursprungsprojekt und Horizon synchron "
"gehalten werden kann. Derzeit wird dies nur für Keystone und Teile von Novas "
"Richtliniendateien unterstützt. Volle Unterstützung wird in der nächsten "
"Version kommen. Sie müssen die Einstellungen `` POLICY_FILES_PATH`` und `` "
"POLICY_FILES`` einstellen, um diese Funktion zu aktivieren."

msgid ""
"Horizon is updated to use the same API policy target rules with Nova, if you "
"made any changes to Horizon's old nova policy file before, make sure to "
"apply your specific policy changes to the new Nova policy file used by "
"Horizon."
msgstr ""
"Horizon wurde aktualisiert und verwendet die selben API Richtlinienziel-"
"Regeln wie Nova. Wenn Sie zuvor Änderungen in der alten Horizon Nova "
"Richtliniendatei gemacht haben, wenden Sie die Richtlinienänderungen auch in "
"der neuen von Horizon verwendeten Nova Richtliniendatei an."

msgid "Horizon no longer requires Magic Search as an external dependency."
msgstr "Horizon hat keine externe Abhängigkeit mehr zu Magic Search."

msgid ""
"Horizon no longer requires Nova (or Glance) to function; it will run as long "
"as keystone is present (for instance, swift-only deployments)."
msgstr ""
"Horizon benötigt nicht mehr Nova (oder Glance). Es läuft, sofern Keystone "
"vorhanden ist (z.B. für reine Swift-Bereitstellungen)."

msgid ""
"Horizon no longer uses QUnit in testing, and it has been removed from our "
"requirements. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"replace-qunit-tests-with-jasmine>`__ for more details."
msgstr ""
"Horizon verwendet nicht mehr QUnit zum testen und wurde von den "
"Anforderungen entfernt. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/replace-qunit-tests-with-jasmine>`__ weitere Informationen."

msgid ""
"Horizon now boasts dynamic loading/disabling of dashboards, panel groups and "
"panels. By merely adding a file in the ``enabled`` directory, the selection "
"of items loaded into Horizon can be altered. Editing the Django settings "
"file is no longer required."
msgstr ""
"Horizon bietet jetzt dynamisches Laden / Deaktivieren von Dashboards, "
"Panelgruppen und Panels. Durch das Hinzufügen einer Datei im Verzeichnis "
"``enabled`` kann die Auswahl der in Horizon geladenen Elemente geändert "
"werden. Die Bearbeitung der Django-Einstellungsdatei ist nicht mehr "
"erforderlich."

msgid ""
"Horizon now has a (non-navigational) route in Django so generic details "
"pages are deep-linked."
msgstr ""
"Horizon hat jetzt eine (non-navigational) Route in Django und generische "
"Detailseiten sind tief verlinkt. "

msgid ""
"Horizon now has multiple configuration options for the default web URL "
"(``WEBROOT``), static file location (``STATIC_ROOT``) and static file URL "
"(``STATIC_URL``) in its settings files."
msgstr ""
"Horizon hat jetzt vielfache Konfigurationsoptionen für die Standard-Web-URL "
"(``WEBROOT``), den statischen Dateiort (``STATIC_ROOT``) und statische Datei-"
"URL (``STATIC_URL``) in der Einstellungsdatei."

msgid ""
"Horizon now provides a Wizard control to complete multi-step interdependent "
"tasks. This is now utilized in the create network action."
msgstr ""
"Horizon bietet nun ein Wizard-Steuerelement, um mehrstufige, voneinander "
"abhängige Aufgaben auszuführen. Dies wird nun bei der Erstellung von "
"Netzwerkaktionen verwendet."

msgid ""
"Horizon now supports overriding of existing Django templates. See `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/horizon-theme-templates>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Horizon unterstützt jetzt das überschreiben von vorhandenen Django-Vorlagen. "
"Hier finden Sie weitere Informationen `this <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/horizon-theme-templates>`__ ."

msgid ""
"Horizon now supports running integration tests against a working devstack "
"system. There is a limited test suite, but this a great step forward and "
"allows full integration testing."
msgstr ""
"Horizon unterstütz jetzt Integrationstests gegen ein funktionierendes "
"Devstack-System. Es gibt eine begrenzte Testsuite aber es ist ein großer "
"Schritt vorwärts und erlaubt einen vollständigen Integrationstest."

msgid ""
"Horizon provides support for these new features with the Juno release. These "
"features provide much greater flexibility in specifying software defined "
"networks."
msgstr ""
"Horizon unterstützt diese neuen Features mit der Juno-Version. Diese "
"Funktionen bieten eine viel größere Flexibilität bei der Festlegung von "
"Software-definierten Netzwerken."

msgid ""
"Horizon requires both a ``volume`` and ``volumev2`` endpoint for Cinder, "
"even if only using v2."
msgstr ""
"Horizon benötigt je einen ``volume`` und ``volumev2`` Endpunkt für Cinder, "
"auch wenn nur v2 verwendet wird."

msgid ""
"Horizon support for network IP availability feature. Enable Horizon admin "
"network dashboard to be able to display IP availability. Enables 2 columns "
"in the admin network subnets table to display the allocated IPs in a given "
"subnet and  unallocated free IPs for each subnet in the network."
msgstr ""
"Horizon Unterstützung  für das Netzwerk IP-Verfügbarkeits Feature. Erlaubt "
"dem Horizon Admin Netzwerk Dashboard IP-Verfügbarkeit anzuzeigen. Aktiviert "
"2 Spalten in der Admin Netzwerk Subnetz-Tabelle zur Anzeige der zugewiesenen "
"IPs im angegebenen Subnetz sowie nicht zugewiesene freie IPs für alle "
"Subnetze im Netzwerk."

msgid ""
"Horizon's structure has been divided into logical groupings called "
"dashboards and panels. Horizon's classes representing these concepts handle "
"all the structural concerns associated with building a complete user "
"interface (navigation, access control, url structure, etc.)."
msgstr ""
"Horizons Struktur wurde in logische Gruppen mit den Namen Dashboards und "
"Paneele geteilt. Horizons Klassen, die diese Konzepte repräsentieren, "
"behandeln all die strukturellen Anliegen, die zum Bau eines kompletten "
"Userinterfaces notwendig sind (Navigation, Zugrifffskontrolle, URL Struktur, "
"etc.)."

msgid "Hundreds of bugfixes and minor user experience improvements."
msgstr "Hunderte von Fehlerkorrekturen und kleinere UX Verbesserungen."

msgid "HyperV Console Support"
msgstr "HyperV Konsolen-Unterstützung"

msgid "IPv6 subnet modes"
msgstr "IPv6 Subnetz-Modi"

msgid "IRC Meeting"
msgstr "IRC Meeting"

msgid "Icehouse Series Release Notes"
msgstr "Icehouse Series Release Notes"

msgid "Icons!"
msgstr "Icons!"

msgid ""
"If the 'default' theme is still required for legacy overrides to function, "
"simply copy the styles in the 'default' theme into a pre-existing theme or "
"create a new custom theme."
msgstr ""
"Wenn das 'default' Thema weiterhin für ältere Bestandteile erforderlich ist, "
"kopieren Sie die Stile aus dem 'default' Thema in ein vorhandenes Thema oder "
"erzeugen Sie ein neues angepasstes Thema."

msgid ""
"If you have existing configurations for the ``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND`` "
"or ``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` settings, you will want to consult the "
"``local_settings.example.py`` file for information on the new options that "
"have been added. Existing configurations will continue to work, but may not "
"have the correct keys to enable some of the new features in Havana."
msgstr ""
"Wenn Sie für die `` OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND`` oder `` "
"OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK``-Einstellungen bereits vorhandene Konfigurationen "
"haben, sollten Sie die Datei `` local_settings.example.py`` zur Information "
"über die neuen Optionen konsultieren. Bestehende Konfigurationen werden "
"weiterhin funktionieren, aber möglicherweise nicht die richtigen Werte, um "
"einige der neuen Funktionen in Havanna zu ermöglichen."

msgid ""
"If you set 'images_panel' to False for the ANGULAR_FEATURES option (which is "
"not the default) and configure Horizon to use Glance v2, Ramdisk ID and "
"Kernel ID don't show properly on the \"Edit Image\" screen."
msgstr ""
"Wenn Sie 'images_panel' für die ANGULAR_FEATURES Option auf False setzen "
"(nicht der Standard) und Horizon für Glance v2 konfigurieren, so werden "
"Ramdisk ID und Kernel ID im \"Bearbeite Abbild\" Bildschirm nicht richtig "
"angezeigt."

msgid ""
"If you use a health monitoring service that pings the home page combined "
"with a database-backed session backend you may experience excessive session "
"creation. This issue is slated to be fixed soon, but in the interim the "
"recommended solution is to write a periodic job that deletes expired "
"sessions from your session store on a regular basis."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Health-Monitoring-Dienst verwenden, der die Homepage mit "
"einem datenbankbasierten Session-Backend kombiniert, können Sie eine "
"übermäßige Sessionerstellung beobachten. Dieses Problem wird in Kürze "
"behoben, aber in der Zwischenzeit empfiehlt es sich, eine periodische "
"Aufgabe zu schreiben, die abgelaufene Sitzungen aus dem Sitzungsspeicher "
"regelmäßig zu löschen."

msgid ""
"If your deployment doesn't have Cinder API v3 endpoint like ``volumev3`` you "
"should create new endpoint or use Cinder API v2 via setting "
"OPENSTACK_API_VERSIONS['volume'] = 2 in your OpenStack Dashboard (Horizon) "
"configuration file."
msgstr ""
"Wenn Ihre Installation keinen Cinder API v3 Endpoint wie ``volumev3`` hat, "
"so sollten Sie einen neuen Endpoint erstellen oder die Cinder API v2 mit der "
"Einstellung OPENSTACK_API_VERSIONS['volume'] = 2 in Ihrer OpenStack "
"Dashboard (Horizon) Konfigurationdatei verwenden."

msgid "Image metadata editor upgraded."
msgstr "Das Bearbeitungswerkzeug für Abbildmetadaten wurde aktualisiert."

msgid ""
"Images can now be added to Glance by providing a URL for Glance to download "
"the image data from."
msgstr ""
"Abbilder können jetzt durch eine URL in Glance hinzugefügt werden, von der "
"Glance das Abbild herunter lädt."

msgid ""
"Implements the \"filter first\" functionality for identity panels such as "
"projects, users, groups and roles. The filter first functionality is "
"described in <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/admin-views-"
"filter-first>`"
msgstr ""
"Implementiert die \"filter first\" Funktionalität für Identitätspaneele wie "
"Projekte, Benutzer, Gruppen und Rollen. Die \"filter first\" Funktionalität "
"wird hier beschrieben: <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/admin-"
"views-filter-first>`"

msgid "Improved Messaging To Users On Logout"
msgstr "Verbesserte Nachrichten an Benutzer beim Abmelden"

msgid "Improved Nova instance display and interactions, including:"
msgstr "Verbesserte Nova-Instanzanzeige und Interaktionen, einschließlich:"

msgid "Improved Plugin Support"
msgstr "Verbesserte Plugin-Unterstützung"

msgid "Improved Translatability"
msgstr "Verbesserte Übersetzbarkeit"

msgid "Improved WebSSO support."
msgstr "Verbesserte WebSSO-Unterstützung."

msgid "Improved boot-from-volume support."
msgstr "Verbesserter Unterstützung zum booten vom Datenträger."

msgid "Improved client/server search"
msgstr "Verbesserte Client/Server Suche"

msgid "Improved error handling and error messages."
msgstr "Verbesserte Fehlerbehandlung und Fehlermeldungen."

msgid "Improved in-context help for forms (tooltips and validation messages)."
msgstr ""
"Verbesserte Kontexthilfe für Formulare (Tooltips und Validierungsnachrichen)."

msgid "Improved region support."
msgstr "Verbesserte Unterstützung für Regionen."

msgid "Improved support for managing host aggregates and availability zones"
msgstr ""
"Verbesserte Unterstützung zur Verwaltung von Hostaggregaten und "
"Verfügbarkeitszonen"

msgid "Improved unicode support for the Object Storage panels."
msgstr "Verbesserte Unicode-Unterstützung für die Objektspeicher-Paneele."

msgid ""
"Improvements to the heat topology, making more resources identifiable where "
"previously they had no icons and were displayed as unknown resources. See "
"`this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/heat-topology-display-"
"improvement>`__ for more details."
msgstr ""
"Verbesserungen an der Heat Topologie. Mehr Ressourcen, die zuvor keine Icons "
"hatten und als unbekannt angezeigt wurden, können identifiziert werden. Sie "
"finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/heat-topology-"
"display-improvement>`__ weitere Informationen."

msgid ""
"In Folsom, Nova added support for \"extra specs\" on flavors--additional "
"metadata which custom schedulers could use for appropriately scheduling "
"instances. As of the Grizzly release, Horizon now supports reading and "
"writing that data on any flavor."
msgstr ""
"In Folsom fügte Nova Unterstützung für \"zusätzliche Spezifikationen\" auf "
"Varianten hinzu - zusätzliche Metadaten, die benutzerdefinierte Scheduler "
"für die entsprechende Zeitplanung von Instanzen verwenden könnten. Ab der "
"Grizzly-Version unterstützt Horizon jetzt Lesen und Schreiben der Daten für "
"jede Variante."

msgid ""
"In Grizzly this has all been reworked to be significantly simpler, and to "
"provide as much contextual help and streamlining as possible."
msgstr ""
"In Grizzly wurde das alles überarbeitet, um entscheidend einfacher zu "
"werden, und um so viel wie möglich Kontexthilfe und Rationalisierung zu "
"bieten."

msgid ""
"In Grizzly we have instead chosen to improve this by treating service API "
"401 and 403 errors as slightly less severe than unauthorized access attempts "
"to restricted areas of Horizon. The reason for this is threefold:"
msgstr ""
"In Grizzly haben wir stattdessen beschlossen, API 401 und 403 Fehler als "
"weniger ernst zu behandeln als unberechtige Zugriffsversuche. Dafür gibt es "
"drei Gründe:"

msgid ""
"In Icehouse, Horizon delivers support for updating existing Heat stacks. Now "
"stacks that have already been deployed can be adjusted and redeployed. The "
"updated template is also validated when updated. Additionally, support for "
"adding environment files was included."
msgstr ""
"In Icehouse liefert Horizon Unterstützung für die Aktualisierung bestehender "
"Heat Stacks. Stacks, die bereits eingesetzt wurden, können angepasst und neu "
"definiert werden. Die aktualisierte Vorlage wird auch bei Aktualisierung "
"validiert. Darüber hinaus wurde die Unterstützung für das Hinzufügen von "
"Umgebungsdateien hinzugefügt."

msgid ""
"In Juno, Glance introduced the ability to manage a catalog of metadata "
"definitions where users can register the metadata definitions to be used on "
"various resource types including images, volumes, aggregates, and flavors. "
"Support for viewing and editing the assignment of these metadata tags is "
"included in Horizon."
msgstr ""
"In Juno führte Glance die Möglichkeit ein, einen Katalog von "
"Metadatendefinitionen zu verwalten, in dem Benutzer die "
"Metadatendefinitionen für verschiedene Ressourcentypen, einschließlich "
"Abbilder, Datenträger, Aggregate und Varianten registrieren können. "
"Unterstützung für das Betrachten und Bearbeiten der Zuweisung dieser "
"Metadaten-Tags ist in Horizon enthalten."

msgid ""
"In Juno, Horizon transitioned to utilizing Bootstrap v3. Horizon had been "
"pinned to an older version of Bootstrap for several releases. This change "
"now allows Horizon to pick up numerous bug fixes and overall improvements in "
"the Bootstrap framework. The look and feel remains mainly consistent with "
"the Icehouse release."
msgstr ""
"In Juno wechselte Horizon zu Bootstrap v3. Horizon hatte eine ältere Version "
"von Bootstrap für mehrere Versionen festgehalten. Diese Änderung erlaubt "
"jetzt Horizon, zahlreiche Bugfixes und allgemeine Verbesserungen im "
"Bootstrap-Framework aufzuheben. Das Look and Feel bleibt nach wie vor im "
"Einklang mit der Icehouse-Version."

msgid ""
"In a continued effort to provide more complete API support, several "
"additional features of the Cinder API are now supported in Horizon in the "
"Juno release."
msgstr ""
"In einer fortgesetzten Bemühung, mehr komplette API-Unterstützung zur "
"Verfügung zu stellen, werden jetzt mehrere zusätzliche Funktionen der Cinder-"
"API in Horizon in der Juno-Version unterstützt."

msgid ""
"In a move to provide a better user experience, Horizon has adopted AngularJS "
"as the primary JavaScript framework. JavaScript is now a browser requirement "
"to run the Horizon interface. More to come in Juno."
msgstr ""
"Horizon hat AngularJS als primäres JavaScript-Framework implementiert. "
"JavaScript ist nun eine Browseranforderung, um die Horizon-Schnittstelle "
"auszuführen. Mehr von kommt in Juno."

msgid ""
"In an effort to establish Angular conventions, use the framework's "
"toastService rather than the legacy horizon.alert(...) in client-side code. "
"horizon.alert is still used by the django messaging framework, so horizon."
"messages.js still exists."
msgstr ""
"Um Angular Konventionen einzuführen wird der toastService des Frameworks "
"verwendet und nicht das ältere horizon.alert(...) auf der Client Seite.  "
"horizon.alert wird weiterhin vom Django Nachrichten Framework verwendet. "
"Daher existiert horizon.messages.js weiterhin."

msgid ""
"In an effort to improve the translations for Horizon, updates to remove "
"concatenations and better handle tense were made."
msgstr ""
"Mit dem Anliegen die Übersetzungen für Horizon zu verbessern wurden "
"Aktualisierungen durchgeführt, die Verkettungen beseitigen und Zeitformen "
"besser handhaben."

msgid ""
"In an effort to make the dashboard more at-a-glance usable, we've added "
"icons to most of the common action buttons throughout the dashboard."
msgstr ""
"Um das Dashboard überschaubarer zu machen, haben wir Icons für die meisten "
"allgemeinen Aktionsknöpfe hinzugefügt."

msgid ""
"In an effort to standarize our HTML class naming conventions, we will be "
"updating various class names to use dashes, instead of underscore or "
"camelcasing, to match with Bootstrap's convention."
msgstr ""
"Im Rahmen der Standardisierung der HTML Klassenkonventionen werden wir "
"verschiedene Klassen aktualisieren, so dass diese den Gedankenstrich "
"anstelle von Unterstrich oder der Kamelschreibweise verwenden und somit zur "
"Bootstrap Konvention passen."

msgid ""
"In an ongoing effort to implement Role Based Access Support throughout "
"Horizon, access controls were added in the OpenStack Volume (Cinder) related "
"panels. Utilization of the Cinder v2 API is now a supported option in the "
"Icehouse release. The ability to extend volumes is now available as well."
msgstr ""
"In einer kontinuierlichen Bemühung, Role Based Access Support in Horizon zu "
"implementieren, wurden Access Controls in den OpenStack Volume (Cinder) "
"verwandten Panels hinzugefügt. Die Nutzung der Cinder v2 API ist nun eine "
"unterstützte Option in der Icehouse-Version. Die Fähigkeit, Volumen zu "
"erweitern, ist jetzt auch verfügbar."

msgid ""
"In an ongoing effort to support richer role based access control (RBAC) in "
"Horizon, the views for several more services were enhanced with RBAC checks "
"to determine user access to actions.  The newly supported services are "
"compute, network and orchestration. These changes allow operators to "
"implement finer grained access control than just \"member\" and \"admin\"."
msgstr ""
"In einer kontinuierlichen Bemühung, eine umfassendere rollenbasierte "
"Zugriffskontrolle (RBAC) in Horizon zu unterstützen, wurden die Ansichten "
"für mehrere weitere Dienste mit RBAC-Prüfungen erweitert, um den Zugriff der "
"Benutzer auf Aktionen zu ermitteln. Die neu unterstützten Dienste sind "
"Compute, Netzwerk und Orchestrierung. Diese Änderungen ermöglichen es den "
"Betreibern, eine feinere Zugriffskontrolle zu implementieren als nur \"member"
"\" und \"admin\"."

msgid ""
"In conjunction with the previous item, the dashboard-specific template "
"blocks (e.g. ``nova_main``, ``syspanel_main``, etc.) have been removed in "
"favor of a single ``main`` template block."
msgstr ""
"Im Zusammenhang mit dem vorhergehenden Punkt wurden die Dashboard-"
"spezifischen Vorlagenblöcke (z.B. ``nova_main``, ``syspanel_main``, etc.) "
"durch einen einzelnen ``main`` Vorlagenblock ersetzt."

msgid ""
"In terms of APIs provided for extending Horizon, there are a handful of "
"backwards-incompatible changes that were made:"
msgstr ""
"Im Rahmen der API-Erweiterungen für Horizon gibt es eine Handvoll nicht "
"rückwärtskompatibler Änderungen:"

msgid ""
"Inline Edit functionality for Horizon tables is now deprecated and will be "
"removed in Horizon P (12.0) The functionality was removed from the following "
"tables. Admin Volume Types table, Admin Metadata Definitions table, Identity "
"Projects table and Identity Users table"
msgstr ""
"Inline Bearbeitung für Horizon-Tabellen ist veraltet und wird in Horizon P "
"(12.0) entfernt. Die Funktionalität wurde aus folgenden Tabellen entfernt:  "
"Admin Datenträgertypen, Admin Metadaten Definitionen, Identität Projekte and "
"Identität Benutzer"

msgid "Inline Table Editing"
msgstr "Inline Tabellenbearbeitung"

msgid ""
"Instance metadata can be updated (https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/edit-server-metadata)"
msgstr ""
"Instanz-Metadaten können aktualisiert werden (https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/edit-server-metadata)"

msgid "Instance resizing."
msgstr "Skalieren von Instanzen."

msgid "Instance shelving and unshelving now supported."
msgstr "Instanz Shelving und Unshelving werden jetzt unterstützt."

msgid "Integration Test Framework"
msgstr "Integrationstest Framework"

msgid ""
"Integration tests for Flavor features may also be toggled in "
"openstack_dashboard/test/integration_tests/horizon.conf using the "
"'panel_type' feature in the 'flavors' setting, either set to 'legacy' or "
"'angular' to match the enabled panel type."
msgstr ""
"Integrationstests für Varianten-Eigenschaften können auch in "
"openstack_dashboard/test/integration_tests/horizon.conf umgeschaltet werden, "
"wenn das 'panel_type' Feature in den 'flavors' Einstellungen entweder auf "
"'legacy' oder 'angular' gesetzt wird, um dem aktivierten Paneel-Typ zu "
"entsprechen."

msgid ""
"Integration tests for Image features may also be toggled in "
"openstack_dashboard/test/integration_tests/horizon.conf using the "
"'panel_type' feature, either set to 'legacy' or 'angular' to match the "
"enabled panel type."
msgstr ""
"Integrationstests für Abbild-Eigenschaften können auch in "
"openstack_dashboard/test/integration_tests/horizon.conf umgeschaltet werden, "
"wenn das 'panel_type' Feature in den 'flavors' Einstellungen entweder auf "
"'legacy' oder 'angular' gesetzt wird, um dem aktivierten Paneel-Typ zu "
"entsprechen."

msgid ""
"Internationalization fully enabled, with all strings marked for translation."
msgstr ""
"Internationalisierung vollständig ermöglicht, alle Zeichenketten zur "
"Übersetzung markiert."

msgid ""
"Internationalization of client-side JavaScript is now possible in addition "
"to server-side Python code."
msgstr ""
"Internationalisierung von Client-Seitigem JavaScript ist jetzt zusätzlich "
"zum serverseitigen Python Code möglich."

msgid ""
"It is no longer necessary to include the version suffix into "
"OPENSTACK_KEYSTONE_URL setting. Thanks to a recent update of django-"
"openstack-auth library as of 2.3.0 release, Horizon will append the proper "
"version suffix to the URL based on the value stored inside "
"OPENSTACK_API_VERSIONS['identity'] setting."
msgstr ""
"Es ist nicht mehr möglich, den Versionsanhang in der OPENSTACK_KEYSTONE_URL "
"Einstellung einzuschließen. Danke einer neueren Aktualisierung der django-"
"openstack-auth Bibliothek  im 2.3.0 Release, kann Horizon den passenden "
"Versionsanhang  der URL anhängen, abhängig von den in den "
"OPENSTACK_API_VERSIONS['identity'] Einstellung gespeicherten Werten."

msgid ""
"It is now possible (though there are numerous deployment/security "
"implications) to upload an image file directly from a user's hard disk to "
"Glance through Horizon. For multi-GB images it is still strongly recommended "
"that the upload be done using the Glance CLI. Further improvements to this "
"feature will come in future releases."
msgstr ""
"Es ist jetzt möglich (obwohl es zahlreiche Implementierungs- / "
"Sicherheitsimplikationen gibt), um eine Abbilddatei direkt von der "
"Festplatte eines Benutzers in Glance durch Horizon hochzuladen. Für Multi-GB-"
"Abbilder wird dringend empfohlen, dass der Upload mit der Glance-CLI "
"durchgeführt wird. Weitere Verbesserungen dieser Funktion werden in "
"zukünftigen Versionen kommen."

msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

msgid "JavaScript Libraries Extracted"
msgstr "JavaScript Bibliotheken entpackt"

msgid "JavaScript can now access the Keystone Token."
msgstr "JavaScript kann jetzt aufKeystone-Token zugreifen."

msgid ""
"JavaScript files are now automatically included. See `this <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/auto-js-file-finding>`__ for more "
"details."
msgstr ""
"JavaScript Dateien werden jetzt automatisch einbezogen. Hier finden Sie "
"weitere Informationen `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"auto-js-file-finding>`__ ."

msgid "Juno Series Release Notes"
msgstr "Juno Series Release Notes"

msgid "Key New Features"
msgstr "Neue Schlüsselfunktionen"

msgid "Keystone"
msgstr "Keystone"

msgid ""
"Keystone authentication is now handled by a proper pluggable Django "
"authentication backend, offering significantly better and more reliable "
"security for Horizon."
msgstr ""
"Keystone Authentifizierung wird jetzt durch ein ordentliches zuschaltbares "
"Django Authentifizierungs-Backend behandelt, mit deutlich verbesserter und "
"zuverlässigerer Sicherheit für Horizon."

msgid "Kilo Series Release Notes"
msgstr "Kilo Series Release Notes"

msgid "Known Issues"
msgstr "Bekannte Probleme"

msgid "Known Issues and Limitations"
msgstr "Bekannte Probleme und Limitierungen"

msgid "L3 HA support"
msgstr "L3 HA Unterstützung"

msgid ""
"LBaaS v1 dashboard has been removed. LBaaS v1 feature was removed from "
"neutron-lbaas in Newton, but LBaaS v1 dashboard in Horizon has been kept "
"only for backward compatibility in Newton release so that operators can "
"upgrade Horizon first. Note that the Dashboard support for LBaaS v2 is "
"provided as a Horizon plugin via `neutron-lbaas-dashboard project <http://"
"git.openstack.org/cgit/openstack/neutron-lbaas-dashboard/>`__."
msgstr ""
"Das LBaaS v1 Dashboard wurde entfernt.  Das LBaaS v1 Feature wurde aus "
"neutron-lbaas in Newton entfernt und die Funktionalität in Horizon besteht "
"nur noch zur Abwärtskompatibilität, so dass Operatoren Horizon zuerst "
"aktualisieren können.  Beachten Sie, dass die Dashboard Unterstützung für "
"LBaaS v2 als Horizon Plugin durch `neutron-lbaas-dashboard project <http://"
"git.openstack.org/cgit/openstack/neutron-lbaas-dashboard/>`__ bereit "
"gestellt wird."

msgid ""
"LBaaS v1 dashboard is now deprecated and will be removed in Ocata release. "
"LBaaS v1 feature was removed from neutron-lbaas in Ocata and this "
"functionality in Horizon is only for backward compatibility so that "
"operators can upgrade Horizon first. Note that the Dashboard support for "
"LBaaS v2 is provided as a Horizon plugin via `neutron-lbaas-dashboard "
"project <http://git.openstack.org/cgit/openstack/neutron-lbaas-dashboard/"
">`__."
msgstr ""
"Das LBaaS v1 Dashboard ist veraltet und wird im Ocata Release entfernt. Das "
"LBaaS v1 Feature wurde aus neutron-lbaas in Ocata entfernt und die "
"Funktionalität in Horizon besteht nur noch zur Abwärtskompatibilität, so "
"dass Operatoren Horizon zuerst aktualisieren können. Beachten Sie, dass die "
"Dashboard Unterstützung für LBaaS v2 als Horizon Plugin durch `neutron-lbaas-"
"dashboard project <http://git.openstack.org/cgit/openstack/neutron-lbaas-"
"dashboard/>`__ bereit gestellt wird."

msgid ""
"LP-1585682 is fixed which grants Horizon the ability to properly version "
"Keystone webpath endpoints (URLs like http://<hostip>/identity instead of "
"http://<hostip>:5000)."
msgstr ""
"LP-1585682 ist gelöst und gibt Horizon die Möglichkeit Keystone Webpath "
"Endpoints ordentlich zu versionieren (URLs wie http://<hostip>/identity "
"anstelle von http://<hostip>:5000)."

msgid ""
"Large amounts of new documentation was added during the Grizzly cycle, most "
"notably are sections documenting: all of the available settings for Horizon "
"and the OpenStack Dashboard; security and deployment considerations; and "
"deeper guides on customizing the OpenStack Dashboard."
msgstr ""
"Während des Grizzly-Zyklus wurden große Mengen neuer Dokumentationen "
"hinzugefügt, vor allem Abschnitte, die Folgendes dokumentieren: alle "
"verfügbaren Einstellungen für Horizon und das OpenStack Dashboard; "
"Sicherheits- und Installationsüberlegungen; und weiterführende Anleitungen "
"zum Anpassen des OpenStack Dashboards."

msgid ""
"Launch Instance Wizard (beta) -- A full replacement for the launch instance "
"workflow has been implemented in AngularJS to address usability issues in "
"the existing launch instance workflow. Due to the late inclusion date and "
"limited testing, this feature is marked as beta for Kilo and not enabled by "
"default. To use the new workflow, the following change to local_settings.py "
"is required: ``LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED = True``. Additionally, you can "
"disable the default launch instance wizard with the following: "
"``LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED = False``. This new work is a view into "
"future development in Horizon."
msgstr ""
"Starten des Instanzassistenten (Beta) - Ein vollständiger Ersatz für den "
"Startinstanzablauf wurde in AngularJS implementiert, um Usability-Probleme "
"im bestehenden Startinstanz-Ablauf anzugehen. Aufgrund des späten "
"Abschlussdatums und begrenzten Tests wird diese Funktion als Beta für Kilo "
"markiert und nicht standardmäßig aktiviert. Um den neuen Arbeitsablauf zu "
"verwenden, ist folgende Änderung von local_settings.py erforderlich: `` "
"LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED = True``. Darüber hinaus können Sie den "
"Standardinstallationsinstanz-Assistenten mit dem folgenden deaktivieren: `` "
"LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED = False``. Diese neue Arbeit ist ein Blick in "
"die zukünftige Entwicklung von Horizon."

msgid "Launching instances from volumes."
msgstr "Starten von Instanzen von Datenträgern."

msgid "Legacy Dashboard Names & Code Separation"
msgstr "Original-Dashboardnamen & Code Separation"

msgid "Less Complicated LESS Compilation: No More NodeJS"
msgstr "Weniger komplizierte LESS Kompilation: Kein NodeJS mehr"

msgid ""
"Leveraging enhancements to Identity API v3 (Keystone), users can now change "
"their own passwords without the need to involve an administrator. This "
"functionality was previously only available with Identity API v2.0."
msgstr ""
"Durch die Verbesserungen, die die API v3 (Keystone) mit sich bringt, können "
"Benutzer jetzt selbstständig ihre Passwörter ändern, ohne den Administrator "
"einzubeziehen. Diese Funktionalität war zuvor nur durch die Identity API "
"v2.0 gegeben."

msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Liberty Series Release Notes"

msgid "Live Migration Support"
msgstr "Live Migration-Unterstützung"

msgid "Loadbalancer Feature"
msgstr "Loadbalancer Eigenschaft"

msgid ""
"Logout now attempts to delete the token(s) associated with the current "
"session to avoid replay attacks, etc."
msgstr ""
"Abmelden versucht die mit der aktuellen Sitzung verbundenen Token zu "
"löschen, um Replay-Angriffe usw. zu vermeiden."

msgid ""
"Lots of feedback came in that the \"more actions\" dropdown menu (for tables "
"with numerous actions available on each row) was confusing to new users and/"
"or difficult to click."
msgstr ""
"Es gab viele Rückmeldungen zum \"Weitere Aktionen\" Dropdown-Menü\" (für "
"Tabellen mit vielen Aktionen in jeder Zeile), dass dies verwirrend für neue "
"Benutzer sei und schwierig zu klicken."

msgid "Made the Angular Launch Instance workflow the default in Horizon."
msgstr "Angular Instanzstart Workflow als Standard in Horizon gesetzt."

msgid ""
"Making Horizon extensible for third-party developers was one of the core "
"goals for the Essex release cycle. Massive strides have been made to allow "
"for the addition of new \"plug-in\" components and customization of "
"OpenStack Dashboard deployments."
msgstr ""
"Erweiterbarkeit von Horizon für third-party Entwickler war eines der Ziele "
"des Essex Releasezyklus. Große Schritte wurden gemacht um neue Plug-in "
"Komponenten hinzuzufügen sowie der Anpassung des OpenStack Dashboards."

msgid ""
"Making Keystone Tokens available to JavaScript slightly increases the risk "
"of a Token being captured. If you don't need this functionality, it can be "
"disabled by setting the following option in your local_settings: "
"ENABLE_CLIENT_TOKEN = False"
msgstr ""
"Keystone Tokens über JavaScript verfügbar zu machen erhöht etwas das Risiko, "
"dass Tokens abgefangen werden. Wenn Sie diese Funktionalität nicht "
"benötigen, kann sie durch folgende Einstellung in den local_settings "
"deaktiviert werden: ENABLE_CLIENT_TOKEN = False"

msgid ""
"Managed/Unmanaged volume support -- allows admin to manage existing volumes "
"not managed by cinder, as well as unmanage volumes"
msgstr ""
"Verwaltete / Nichtverwaltete Datenträger-Unterstützung - ermöglicht es "
"Admin, vorhandene Datenträger, die nicht von Cinder verwaltet werden, sowie "
"nichtverwaltete Datenträger zu verwalten"

msgid ""
"Many JavaScript files and most notably the base page template (``horizon/"
"templates/base.html``) have moved from the framework portion of the repo "
"(``horizon``) to the application side (``openstack_dashboard``) to better "
"separate the framework from the application."
msgstr ""
"Viele JavaScript Dateien und am bemerkenswertesten die Basisseitenvorlage "
"(``horizon/templates/base.html``) wurden vom Framework-Teil des Repos "
"(``horizon``) zur Applikationsseite (``openstack_dashboard``) verschoben, um "
"das Framework besser von der Applikation zu trennen."

msgid ""
"Many Javascript files have moved to new locations in the horizon/lib static "
"folder. Previously the locations of some files were hard-coded but now the "
"locations are determined automatically based on the xstatic package name."
msgstr ""
"Viele Javascript Dateien wurden zu neuen Lokationen im horizon/lib static "
"Ordner bewegt. Zuvor waren die Lokationen einiger Dateien hart codiert, aber "
"jetzt werden diese automatisch bestimmt, abhängig vom xstatic Paketnamen."

msgid "Many of Horizons XStatic packages were updated during this cycle."
msgstr ""
"Viele der Horizon XStatic Pakete wurden in diesem Durchlauf aktualisiert."

msgid ""
"Many, many other bugfixes and improvements. Check out Launchpad for the full "
"list of what went on in Grizzly."
msgstr ""
"Viele weitere Fehlerkorrekturen und Verbesserungen. Sehen Sie auf Launchpad "
"für die vollständige Liste für Grizzly."

msgid "Menu follows the search input position as the user adds more facets"
msgstr ""
"Menü folgt der Sucheingabe-Position während der Benutzer weitere Facetten "
"hinzufügt"

msgid "Migrate Instance"
msgstr "Instanz migrieren"

msgid "Migrate all instances from host"
msgstr "Migriere alle Instanzen vom Host"

msgid ""
"Migration to python-keystoneclient from the deprecated keystone portion of "
"the python-novaclient library."
msgstr ""
"Migration zum python-keystoneclient von dem veralteten keystone Anteil der "
"python-novaclient Bibliothek."

msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka Series Release Notes"

msgid "Modal interactions throughout the entire UI."
msgstr "Modale Interaktionen in der gesamten Benutzeroberfläche."

msgid "Modal sizes now inherit from Bootstrap's theme variables."
msgstr "Modal-Größen werden jetzt aus den Bootstrap-Thema-Variablen bezogen."

msgid ""
"Modal sizes now inherit their value from theme variables.  Two additional "
"sizes are available now for use in Horizon, extra to the standard 3 sizes of "
"Bootstrap Modals, modal-xs and modal-xl."
msgstr ""
"Modalgrößen erhalten ihren Wert jetzt aus Themenvariablen. Zwei zusätzliche "
"Größen sind jetzt zur Verwendung in Horizon verfügbar, zusätzlich zu den 3 "
"Standardgrößen Bootstrap Modals, modal-xs und modal-xl."

msgid ""
"Moreover, a better separation was created between code related to the core "
"Horizon framework code (which is not related to OpenStack specifically) and "
"the OpenStack Dashboard code. At this point *all* code related to OpenStack "
"lives in the OpenStack Dashboard directory, while the Horizon framework is "
"completely agnostic and is a reusable Django app."
msgstr ""
"Darüber hinaus wurde eine bessere Trennung zwischen Code im Zusammenhang mit "
"dem Kern Horizon Framework-Code (der sich nicht direkt auf OpenStack "
"bezieht) und dem OpenStack Dashboard-Code. Ab dieser Stelle existiert *der "
"ganze * Code im Zusammenhang mit OpenStack  im OpenStack Dashboard-"
"Verzeichnis, während das Horizon-Framework völlig agnostisch ist als eine "
"wiederverwendbare Django-App."

msgid ""
"Most of the documentation has been reorganised and updated, or rewritten "
"entirely, with the aim of promoting discoverability and ensuring all content "
"is relevant and up to date."
msgstr ""
"Der größte Teil der Dokumentation wurde neu organisiert und aktualisiert "
"oder komplett neu geschrieben, zur besseren Auffindbarkeit und um sicher zu "
"stellen, dass der Inhalt relevant und aktuell ist."

msgid ""
"Move OpenStack Dashboard Swift panel rendering logic to client-side using "
"AngularJS for significant usability improvements."
msgstr ""
"Die Darstellungslogik des OpenStack Dashboard Swift Paneels wurde auf die "
"Client Seite mit AngularJS verlegt, für entscheidend bessere Bedienbarkeit."

msgid "Multi-Domain Cross Service Support"
msgstr "Multi-Domain Cross Service Support"

msgid "Networking"
msgstr "Netzwerk"

msgid "Networking (Quantum)"
msgstr "Netzwerk (Quantum)"

msgid "Neutron"
msgstr "Neutron"

msgid "Neutron Features"
msgstr "Neutron Eigenschaften"

msgid "Neutron L3 HA"
msgstr "Neutron L3 HA"

msgid "Neutron added several new features in Juno, including:"
msgstr "Neutron fügt einige neue Funktionen zu Juno hinzu, einschließlich:"

msgid "Neutron network type for Geneve tunneling protocol is now supported."
msgstr ""
"Neutron Netzwerktyp für das Geneve Tunnelprotokoll wird jetzt unterstützt."

msgid ""
"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that "
"operators can configure various provider network parameters including new "
"network type, segmenatiton ID ranges and so on based on neutron network back-"
"ends they use."
msgstr ""
"Die Neutron Anbieternetzwerkkonfiguration wird flexibler, so dass der "
"Betreiber verschiedene Anbieternetzwerkparameter einschließlich Netzwerktyp, "
"Segmentierungs-ID u.s.w. konfigurieren kann, abhängig vom verwendeten "
"Neutron Netzwerk-Backend."

msgid ""
"Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable "
"them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the "
"configuration file."
msgstr ""
"Neutron Anbieternetzwerktypen für Midonet werden jetzt unterstützt. Geben "
"Sie diese Netzwerktypen unter ``supported_provider_types`` in der "
"Konfigurationsdatei an."

msgid "New Features"
msgstr "Neue Eigenschaften"

msgid "New Reusable AngularJS widgets in Horizon:"
msgstr "Neue wiederverwendbare AngularJS Widgets in Horizon:"

msgid "New instance and volume detail views."
msgstr "Neue Detailansichten für Instanzen und Datenträger."

msgid "New network topology panel. Added support for subnet allocation."
msgstr ""
"Neues Paneel für die Netzwerktopologie. Unterstützung zur Subnetzzuweisung "
"hinzugefügt."

msgid "New visualizations for utilization and quotas."
msgstr "Neue Visualisierung für Verwendung und Kontingente"

msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Newton Series Release Notes"

msgid "Nova"
msgstr "Nova"

msgid "Nova Features"
msgstr "Nova Eigenschaften"

msgid ""
"Nova and Glance are no longer required in order to run Horizon. As long as "
"keystone is present, Horizon will run correctly."
msgstr ""
"Nova und Glance sind nicht mehr zum Betrieb von Horizon notwendig. Solange "
"Keystone verfügbar ist, läuft Horizon korrekt."

msgid ""
"Now it is possible to enable/disable port security in Horizon, when the port-"
"security extension is available. Note: Neutron allows disabling the port "
"security on a port only when no security groups are associated to it"
msgstr ""
"Es ist jetzt möglich, Port-Sicherheit in Horizon zu aktivieren/deaktivieren, "
"wenn die Portsicherheit-Erweiterung verfügbar ist. Hinweis: Neutron erlaubt "
"die Deaktivierung der Portsicherheit eines Portes nur, wenn wenn keine "
"Sicherheitsgruppen damit verbunden sind."

msgid ""
"Numerous fixes to display more and better information for instances and "
"volumes in their overview pages."
msgstr ""
"Zahlreiche Fehlerkorrekturen um mehr und bessere Informationen für Instanzen "
"und Datenträger in den Übersichtsseiten anzuzeigen."

msgid "Numerous other bug fixes"
msgstr "Zahllose weitere Fehlerkorrekturen"

msgid "Object Storage Delimiters and Pseudo-folder Objects"
msgstr "Objektspeicherbegrenzungen und Pseudo-Ordner-Objekte"

msgid "Ocata Series Release Notes"
msgstr "Ocata Serie Versionshinweise"

msgid ""
"One of the most common activities in a dashboard user interface is simply "
"displaying a list of resources or data and allowing the user to take actions "
"on that data. To this end, Horizon abstracted the commonalities of this task "
"into a reusable set of classes which allow developers to programmatically "
"create displays and interactions for their data with minimal effort and zero "
"boilerplate."
msgstr ""
"Eine der häufigsten Aktivitäten in einem Dashboard ist die Anzeige einer "
"Liste von Ressourcen oder Daten, so dass der Benutzer Aktionen damit "
"ausführen kann. Die Gemeinsamkeiten dieser Aufgabe sind in Horizon in einen "
"Satz wiederverwendbarer Klassen abstrahiert , so dass Entwickler "
"programmatisch mit minimalem Aufwand Anzeigen und Interaktionen erstellen "
"können, ganz ohne Boilerplate Code."

msgid "One-click Floating IP Management"
msgstr "Floating IP-Verwaltung mit einem Klick"

msgid "Online Compression"
msgstr "Online-Kompression"

msgid "OpenStack RC file download."
msgstr "Herunterladen der OpenStack RC-Datei."

msgid "Orchestration Resources Panel"
msgstr "Orchestrierungsressourcen Paneel"

msgid "Organized Images"
msgstr "Abbilder organisiert"

msgid "Other Improvements and Fixes"
msgstr "Weitere Verbesserungen und Fehlerkorrekturen"

msgid "Other Notes"
msgstr "Andere Notizen"

msgid ""
"Overall, great effort has been made to maintain compatibility for third-"
"party developers who have built on Horizon so far."
msgstr ""
"Insgesamt wurden viele Anstrengungen gemacht, um Kompatibilität für "
"Dritthersteller-Entwickler zu bewahren, die bisher auf Horizon aufgebaut "
"haben."

msgid ""
"Overall, great effort has been made to maintain compatibility for third-"
"party developers who may have built on Horizon so far."
msgstr ""
"Insgesamt wurden viele Anstrengungen gemacht, um Kompatibilität für "
"Dritthersteller-Entwickler zu bewahren, die bisher auf Horizon aufgebaut "
"haben."

msgid ""
"Overall, though, great effort has been made to maintain compatibility for "
"third-party developers who may have built on Horizon so far."
msgstr ""
"Insgesamt wurden viele Anstrengungen gemacht, um Kompatibilität für "
"Dritthersteller-Entwickler zu bewahren, die bisher auf Horizon aufgebaut "
"haben."

msgid "Page Layout Changes"
msgstr "Seitenlayout Änderungen"

msgid "Pagination"
msgstr "Paginierung"

msgid ""
"Panel group is introduced in the Admin dashboard to organize admin panels "
"better. Panels in \"System\" group of Admin dashboard are now categorized "
"into four groups: \"Compute\", \"Volume\", \"Network\" and \"System\"."
msgstr ""
"Paneelgruppen wurden im Admin Dashoboard zur besseren Organisation "
"eingeführt. Paneele in der \"System\" Gruppe des Admin Dashboards werden als "
"\"Compute\", \"Volume\", \"Network\" und \"System\" kategorisiert."

msgid ""
"Password confirmation boxes are now validated for matching passwords on the "
"client side for more immediate feedback."
msgstr ""
"Passwortbestätigungsfelder werden jetzt zur sofortigen Rückmeldung auf der "
"Klientenseite validiert."

msgid "Pausing/suspending instances."
msgstr "Pausieren / Aussetzen von Instanzen."

msgid "Per-project flavor support."
msgstr "Unterstützung für Varianten pro Projekt"

msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Pike Serien Versionshinweise"

msgid "Plugin Architecture"
msgstr "Plugin-Architektur"

msgid ""
"Plugin improvements, Horizon auto discovers JavaScript files for inclusion, "
"and now has mechanisms for pluggable SCSS and Django template overrides."
msgstr ""
"Plugin Verbesserungen. Horizon erkennt automatisch JavaScript Dateien und "
"bindet sie ein und hat einen Mechanismus zum Überschreiben von SCSS und "
"Django Vorlagen."

msgid ""
"Policies associated with Consistency Groups exist in the Cinder policy file, "
"and by default, all actions are disabled."
msgstr ""
"Richtlinien für Konsistenzgruppen existieren in der Cinder-Richtliniendatei "
"und als Standard sind alle Aktionen gesperrt."

msgid "Prelude"
msgstr "Einleitung"

msgid ""
"Preview Stack view allows users to preview stacks specified in templates "
"before creating them."
msgstr ""
"Die Stackvorschau erlaubt Benutzern in Vorlagen angegebene Stacks vorab zu "
"sehen, bevor sie erstellt werden."

msgid "Properties are now bound to the controller instead of the scope."
msgstr ""
"Eigenschaften werden jetzt an den Controller gebunden und nicht an den "
"Geltungsbereich."

msgid ""
"Provided the ability for plugins to contribute translations to the "
"JavaScript message catalog. Previously the horizon and openstack_dahboard "
"applications were hardcoded."
msgstr ""
"Bietet die Möglichkeit für externe Plugins, um Übersetzungen zum Javascript "
"Nachrichtenkatalog beizusteuern. Zuvor waren die horizon und "
"openstack_dashboard Anwendungen hart codiert."

msgid ""
"Python 2.7 support has been dropped. Last release of horizon to support "
"python 2.7 is OpenStack Train. The minimum version of Python now supported "
"by horizon is Python 3.6."
msgstr ""
"Python 2.7 Unterstützung wurde beendet. Der letzte Release von Horizon "
"welcher Python 2.7 unterstützt ist OpenStack Train. Die minimal Python "
"Version welche von Horizon unterstützt wird ist Python 3.6."

msgid "QoS (quality of service) support."
msgstr "QoS (quality of service) Unterstützung."

msgid "Quantum"
msgstr "Quantum"

msgid "Quantum Brocade Plugin Not Compatible"
msgstr "Quantum Brocade Plugin nicht kompatibel"

msgid ""
"Quantum added a huge number of new features in Grizzly, including L3 support "
"(routers), load balancers, network topology infographics, better "
"compatibility with Nova networking APIs (VNIC ordering when launching an "
"instance; security groups and floating IP integration) and vastly improved "
"informational displays."
msgstr ""
"Quantum hat eine riesige Anzahl neuer Funktionen in Grizzly hinzugefügt, "
"darunter L3-Unterstützung (Router), Load-Balancer, Netzwerktopologie-"
"Infografiken, bessere Kompatibilität mit Nova-Netzwerk-APIs und erheblich "
"verbesserte Informations-Displays."

msgid ""
"Quantum support has been removed from Horizon for the Essex release. It will "
"be restored in Folsom in conjunction with Quantum's first release as a core "
"OpenStack project."
msgstr ""
"Quantum Unterstützung wurde für das Essex Release aus Horizon entfernt. Die "
"Unterstützung wird in Folsom wiederhergestellt, zusammen mit dem ersten "
"Release von Quantum als Core OpenStack Projekt."

msgid "Queens Series Release Notes"
msgstr "Queens Serie Release Notes"

msgid "Quotas are now displayed dynamically throughout the Project dashboard."
msgstr ""
"Kontingente werden jetzt dynamisch durch das Projekt-Dashboard angezeigt."

msgid "Realtime AJAX updating for instances in transition states."
msgstr "Echtzeit AJAX Aktualisierung für Instanzen in Übergangszuständen."

msgid "Realtime AJAX updating for volumes in transition states."
msgstr "Echtzeit AJAX-Aktualisierung für Datenträger im Übergangszustand."

msgid "Release Notes Howto"
msgstr "Releasenotes Erstellung"

msgid "Release Overview"
msgstr "Release Übersicht"

msgid ""
"Removing formerly deprecated Swift UI code that was replaced with an "
"improved Angular version in Mitaka."
msgstr ""
"Entfernen von zuvor als veraltet erklärtem Swift-UI Code, der in Mitaka mit "
"einer verbesserten Angular-Version ersetzt wurde. "

msgid "Rendering issues in extensions"
msgstr "Darstellungsprobleme in Erweiterungen"

msgid "Reorganizations"
msgstr "Reorganisationen"

msgid "Required fields in forms are now better indicated."
msgstr "Notwendige Felder werden in Formularen jetzt besser gekennzeichnet."

msgid "Resizing of Trove instances -- changing instance flavor"
msgstr "Größenänderungen von Trove Instanzen -- ändern der Instanzvariante"

msgid "Resource Browser"
msgstr "Ressourcen-Browser"

msgid "Rocky Series Release Notes"
msgstr "Rocky Serie Releasenotes"

msgid "Role-Based Access Controls"
msgstr "Rollenbasierte Zugriffskontrolle"

msgid ""
"Router rules is a horizon extension provided by Big Switch Networks. As part "
"of the horizon-vendor-split work, we drop the extension from upstream "
"horizon. It is now available as a separate plugin at https://github.com/"
"bigswitch/horizon-bsn"
msgstr ""
"Router Regeln ist eine von Big Switch Networks gelieferte Erweiterung für "
"Horizon. Als Teil der verteilten Arbeit verschiedener Hersteller wurde die "
"Erweiterung aus Upstream Horizon entfernt. Sie ist jetzt als ein "
"eigenständiges Plugin unter https://github.com/bigswitch/horizon-bsn "
"verfügbar"

msgid "Sahara"
msgstr "Sahara"

msgid ""
"Sahara UX Improvements -- Dramatic improvements to the Sahara user "
"experience have been made with the addition of guided cluster creation and "
"guided job creation pages."
msgstr ""
"Sahara UX Verbesserungen -- Dramatische Verbesserungen an Saharas User "
"Experience wurden durch den Zusatz geführter Clustererstellung und "
"Aufgabenerstellung erreicht."

msgid ""
"Second, the Default Quotas and Services panels (which were both strictly "
"informational) were combined into tabs in a single System Info panel to make "
"it clear that these panels are thematically related, and to create a home "
"for informational-only displays like these."
msgstr ""
"Zweitens wurden die Standardkontingent- und DIenste-Panels (die beide eng "
"zusammen waren) zu Registerkarten in einem einzigen System-Info-Panel "
"zusammengefasst, um zu verdeutlichen, dass diese Panels thematisch verknüpft "
"sind, und ein Startpunkt für Nur-Information-Displays wie diese zu erstellen."

msgid "Security Group Rule Editing Improvements"
msgstr "Verbesserungen bei der Bearbeitung von Sicherheitsgruppenregeln"

msgid "Security Group Rule Templates"
msgstr "Sicherheitsgruppen Regelvorlagen"

msgid "Security Issues"
msgstr "Sicherheitsrelevante Probleme"

msgid ""
"Security group association per port is now shown in the port detail page. In "
"Neutron different security groups can be associated on different ports of a "
"same server instance, but previously it cannot be referred in Horizon."
msgstr ""
"Die Zuweisung der Sicherheitsgruppen pro Port wird jetzt in der Port-Details "
"Seite angezeigt. In Neutron können verschiedene Sicherheitsgruppen "
"verschiedenen Ports der selben Serverinstanz zugewiesen werden, aber es "
"konnte in Horizon bislang nicht dargestellt werden."

msgid "Security groups can be added to a running instance."
msgstr "Sicherheitsgruppen können einer laufenden Instanz hinzugefügt werden."

msgid ""
"Selenium tests may now be exercised using the headless PhantomJS driver."
msgstr ""
"Selenium Tests können jetzt durch den headless PhantomJS Treiber ausgeführt "
"werden."

msgid "Self-Service Password Change"
msgstr "Selbstbedienung für Passwortänderungen"

msgid "Server Side Table Filtering"
msgstr "Tabellenfilterung auf Serverseite"

msgid "Session Creation and Health Checks"
msgstr "Sitzungserzeugung und Gesundheits-Checks"

msgid ""
"Session timeout can now be enabled to log out the user after a period of "
"inactivity as a security feature."
msgstr ""
"Zeitüberschreitung in einer Sitzung kann jetzt als Sicherheitsmaßnahme "
"aktiviert werden, um Benutzer nach einer Zeit der Inaktivität abzumelden."

msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

msgid ""
"Several fixes have been made to the hzTable controller. The list below "
"outline these changes. See inline documentation for usage details."
msgstr ""
"Es wurden einige Fehlerkorrekturen am hzTable Controller durchgeführt. Die "
"unten stehende Liste erläutert die Änderungen. Sehen Sie in die Inline "
"Dokumentation für Details zur Verwendung."

msgid ""
"Several new indicators have been added to inform users why they've been "
"logged out when they land on the login screen unexpectedly. These indicators "
"make it clear whether the user's session has expired, they timed out due to "
"inactivity, or they are not authorized for the section of the dashboard they "
"attempted to access."
msgstr ""
"Mehrere neue Indikatoren wurden hinzugefügt, um Benutzer zu informieren, "
"warum sie abgemeldet wurden, wenn sie unerwartet auf dem Anmeldebildschirm "
"landen. Diese Indikatoren machen deutlich, ob die Sitzung des Benutzers "
"abgelaufen ist, sie aufgrund von Inaktivität abgelaufen ist, oder er nicht "
"für den Abschnitt des Dashboards autorisiert ist, auf den er zugreifen "
"wollte."

msgid ""
"Several sections of the Admin dashboard have been rearranged to more "
"logically group information together. Additionally, new sources of "
"information have been added to allow Admins to better understand the state "
"of the hosts in the cloud and their relationship to host aggregates, "
"availability zones, etc."
msgstr ""
"Mehrere Abschnitte des Admin-Dashboards wurden umgeordnet, um logischere "
"Gruppeninformationen zusammenzuführen. Zusätzlich wurden neue "
"Informationsquellen hinzugefügt, um Admins zu ermöglichen, den Zustand der "
"Hosts in der Cloud und ihre Beziehung zu Host-Aggregaten, "
"Verfügbarkeitszonen usw. besser zu verstehen."

msgid "Significant PEP8 and code quality compliance improvements."
msgstr "Signifikante PEP8 und Codequalität Standardisierungsverbesserungen."

msgid ""
"Since there are many very common security group rules which users tediously "
"re-add each time (rules for SSH and ping, for example) the Horizon team has "
"added pre-configured templates for common rules which a user can select and "
"add to their security group with two clicks. These rules are configurable "
"via the ``SECURITY_GROUP_RULES`` setting."
msgstr ""
"Da es viele sehr häufige Sicherheitsgruppenregeln gibt, die Benutzer jedes "
"Mal mühevoll wiederherstellen (Regeln für SSH und Ping), hat das Horizon-"
"Team vorkonfigurierte Vorlagen für allgemeine Regeln hinzugefügt, die ein "
"Benutzer auswählen und seiner Sicherheitsgruppe mit zwei Klicks hinzufügen "
"kann . Diese Regeln sind über die Einstellung `` SECURITY_GROUP_RULES`` "
"konfigurierbar."

msgid "Some of the general areas of improvement include:"
msgstr "Einige der grundsätzlichen Verbesserungsbereiche:"

msgid "Some of these features include:"
msgstr "Einige dieser Eigenschaften beinhalten:"

msgid "Sorting has been improved in many places through the dashboard."
msgstr "Sortieren wurde an vielen Stellen im Dashboard verbessert."

msgid "Stack Template view"
msgstr "Stack Vorlagenansicht"

msgid "Stein Series Release Notes"
msgstr "Stein Serie Releasenotes"

msgid ""
"Support a parameter to specify subnet or fixed IP address when creating port."
msgstr ""
"Unterstützt einen Parameter zur Angabe des Subnetzes oder einer festen IP-"
"Adresse bim Erstellen eines Ports."

msgid "Support for Keystone's PKI tokens."
msgstr "Unterstützung für Keystone PKI Token."

msgid "Support for Nova volumes, including:"
msgstr "Unterstützung für Nova-Datenträger, einschließlich:"

msgid "Support for Nova's features has been greatly improved in Essex:"
msgstr ""
"Unterstützung der Nova-Eigenschaften wurde in Essex erheblich verbessert:"

msgid "Support for adding plugin specific AngularJS modules"
msgstr "Unterstützung zum hinzufügen von Plugin-spezifischen AngularJS Modulen"

msgid "Support for adding static files, e.g., CSS, JS, images"
msgstr ""
"Unterstützung für das hinzufügen statischer Dateien, z.B. CSS, JS, Bilder"

msgid ""
"Support for batch actions on multiple resources (e.g. terminating multiple "
"instances at once)."
msgstr ""
"Unterstützung  für Stapelaktionen an multiplen Ressourcen (z.B. multiple "
"Instanzen gleichzeitig beenden)."

msgid "Support for easily setting flavor extra specs"
msgstr ""
"Unterstützung zum einfachen setzen von Extraspezifikationen für Varianten"

msgid "Support for managing Floating IP address pools."
msgstr "Unterstützung für das Management von Floating IP Pools."

msgid "Support for self-signed or other specified SSL certificate checking."
msgstr ""
"Unterstützung für selbst signierte Zertifikate oder andere spezielle SSL-"
"Zertifikatsprüfungen"

msgid ""
"Support for shelving and unshelving of instances. See `this <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/horizon-shelving-command>`__ for more "
"details."
msgstr ""
"Unterstützung zum Shelving und Unshelving von Instanzen. Sie finden `hier "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/horizon-shelving-command>`__ "
"weitere Details."

msgid ""
"Support for v2 block device mapping, falling back to v1 when unavailable. "
"See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/horizon-block-"
"device-mapping-v2>`__. for more details."
msgstr ""
"Unterstützung für v2 Blockgeräte-Abbildung, mit Rückgriff auf v1 wenn nicht "
"verfügbar. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"horizon-block-device-mapping-v2>`__. weitere Informationen."

msgid "Supporting upload-to-image"
msgstr "Hochladen zum Abbild unterstützt"

msgid "Suspend/Resume actions for Stacks"
msgstr "Aussetzen/Wiederaufnahme-Aktionen für Stacks"

msgid "Swift"
msgstr "Swift"

msgid "Swift container and object metadata are now supported."
msgstr "Swift-Container und Objektmetadaten werden jetzt unterstützt."

msgid "Table drawers -- expandable table content"
msgstr "Tabellenzeichner -- erweiterbarer Tabelleninhalt"

msgid ""
"Tables can now be written to support editing fields in the table to reduce "
"the need for opening separate forms. The first sample of this is in the "
"Admin dashboard, Projects panel."
msgstr ""
"Tabellen können jetzt erstellt werden, um das Bearbeiten von Feldern zu "
"erlauben. Die reduziert die Notwendigkeit eigenständige Formulare zu öffnen. "
"Das erste Beispiel dafür ist im Admin-Dashboard, im Projekte Paneel."

msgid ""
"Tables can now easily be wired to filter results from underlying API calls "
"based on criteria selected by the user rather than just perform an on page "
"search. The first example of this is in the Admin dashboard, Instances panel."
msgstr ""
"Tabellen können nun einfach verbunden werden, um die Ergebnisse von "
"zugrundeliegenden API-Aufrufen auf der Grundlage von Kriterien zu filtern, "
"die vom Benutzer ausgewählt werden, anstatt lediglich eine Suche auf der "
"Seite durchzuführen. Das erste Beispiel hierfür ist das Admin-Dashboard "
"Instanzenbedienfeld."

msgid "Tabs and TabGroups"
msgstr "Tabs und Tab-Gruppen"

msgid ""
"The 'default_ipv4_subnet_pool_label' and 'default_ipv6_subnet_pool_label' "
"options has been deprecated and will be removed in the Newton release. "
"Starting with Mitaka you can create one default subnet pool per address "
"family through the Neutron API. These subnet pools will automatically show "
"up in the subnet pool list using the name of the pool as label."
msgstr ""
"Die 'default_ipv4_subnet_pool_label' und 'default_ipv6_subnet_pool_label' "
"Optionen sind veraltet und werden im Newton Release entfernt. Mit Mitaka "
"können Sie ein Standard-Subnetzpool pro Adressfamilie durch die Neutron API "
"erzeugen. Diese Subnetzpools erscheinen automatisch in der Liste der "
"Subnetzpools mit dem Namen des Pools als Kennung."

msgid ""
"The 'default_ipv4_subnet_pool_label' and 'default_ipv6_subnet_pool_label' "
"options were deprecated in the Mitaka release and are no longer valid in the "
"Newton release. Starting with Mitaka you can create one default subnet pool "
"per address family through the Neutron API. These subnet pools will "
"automatically show up in the subnet pool list using the name of the pool as "
"label."
msgstr ""
"Die 'default_ipv4_subnet_pool_label' und 'default_ipv6_subnet_pool_label' "
"Optionen sind mit dem Mitaka Release veraltet und nicht mehr gültig im "
"Newton Release. Ab Mitaka können Sie einen Standard-Subnetzpool pro "
"Adressfamilie über die Neutron API erstellen. Diese Subnetzpools werden "
"automatisch in der Subnetzpool-Liste unter dem Namen des Pools als Kennung "
"angezeigt."

msgid "The 'webroot' theme has been removed."
msgstr "Das 'webroot' Thema wurde entfernt."

msgid ""
"The 'webroot' theme was providing an example of how to set the webroot value "
"through SCSS for accessing needed static URL prefixes for assets like font "
"paths. This value is now retrieved directly from the Django settings and is "
"available directly in the SCSS namespace via $static_url."
msgstr ""
"Das 'webroot' Thema stellte ein Beispiel bereit, wie man den webroot-Wert "
"durch SCSS für den Zugriff auf statische URL Präfixe für Anlagen wie Font-"
"Pfade setzt. Dieser Wert wird jetzt direkt aus den Django-Einstellungen "
"gelesen und ist direkt im SCSS Namensraum mittels $static_url verfügbar."

msgid ""
"The Access & Security panel's tabs have been moved to their own panels for "
"clearer navigation and better performance. API Access and Key Pairs now "
"reside in the Compute panel group. Floating IPs and Security Groups are now "
"in the Network panel group."
msgstr ""
"Die Bedienfelder für Zugriffe und Sicherheit wurden in ihre eigenen "
"Registerkarten verschoben, um eine bessere Navigation und bessere Leistung "
"zu gewährleisten. API Zugriff und Schlüsselpaare befinden sich nun in der "
"Gruppe Compute. Floating-IPs und Sicherheitsgruppen befinden sich nun in der "
"Gruppe \"Netzwerk\"."

msgid ""
"The Angular Bootstrap upgrade contains a breaking change as the directives "
"and services in this library were renamed. See https://github.com/angular-ui/"
"bootstrap/wiki/Migration-guide-for-prefixes"
msgstr ""
"Das Angular-Bootstrap-Upgrade enthält eine Änderung, die Direktiven und "
"Dienste in dieser Bibliothek umbenennt. Siehe https://github.com/angular-ui/"
"bootstrap/wiki/Migration-guide-for-prefixes"

msgid ""
"The Brocade plugin for Quantum does not support key features of the floating "
"IP addresses API which are considered central to Horizon's functionality. As "
"such, it is not compatible with the Grizzly release's Quantum integration."
msgstr ""
"Das Brocade Plugin für Quantum unterstützt nicht die entscheidenden "
"Eigenschaften der Floating IPs, welche zentral für Horizons Funktionalität "
"stehen. Somit ist es nicht kompatibel mit der Quantum Integration in Grizzly."

msgid ""
"The Cisco N1K Router plugin's additional features are available through a "
"special additional dashboard when enabled and supported in Neutron."
msgstr ""
"Die zusätzlichen Leistungsmerkmale des Cisco N1K Router Plugins sind über "
"ein spezielles zusätzliches Dashboard verfügbar, wenn es aktiviert und in "
"Neutron unterstützt wird."

msgid ""
"The Essex Horizon release is only partially backwards-compatible with Diablo "
"OpenStack components. While it is largely possible to log in and interact, "
"many functions in Nova, Glance and Keystone changed too substantially in "
"Essex to maintain full compatibility."
msgstr ""
"Die Essex Horizon Version ist nur teilweise rückwärtskompatibel mit Diablo "
"OpenStack Komponenten. Obwohl es weitgehend möglich ist, sich einzuloggen "
"und zu interagieren, änderten sich viele Funktionen in Nova, Glance und "
"Keystone zu sehr in Essex, um volle Kompatibilität zu gewährleisten."

msgid ""
"The Flavor panel now may be configured to use either the legacy or Angular "
"code."
msgstr ""
"Das Varianten-Paneel kann jetzt konfiguriert werden um entweder den alten "
"oder den Angular-Code zu verwenden."

msgid ""
"The Folsom Horizon release should be fully-compatible with both Folsom and "
"Essex versions of the rest of the OpenStack core projects (Nova, Swift, "
"etc.). While some features work significantly better with an all-Folsom "
"stack due to bugfixes, etc. in underlying services, there should not be any "
"limitations on what will or will not function. (Note: Quantum was not a core "
"OpenStack project in Essex, and thus this statement does not apply to "
"network management.)"
msgstr ""
"Die Folsom Horizon-Version sollte mit den Folsom- und Essex-Versionen der "
"übrigen OpenStack-Kernprojekte (Nova, Swift, etc.) voll kompatibel sein. "
"Während einige Funktionen mit einem all-Folsom-Stack aufgrund von Bugfixes, "
"etc. in zugrundeliegenden Diensten wesentlich besser funktionieren, sollte "
"es keine Einschränkungen für das sein, was funktioniert oder nicht. "
"(Anmerkung: Quantum war kein Kern-OpenStack-Projekt in Essex, und daher gilt "
"diese Aussage nicht für das Netzwerkmanagement.)"

msgid ""
"The Folsom release cycle brought several major advances to Horizon's user "
"experience while also reintroducing Quantum networking as a core piece of "
"the OpenStack Dashboard."
msgstr ""
"Der Folsom Releasezyklus brachte verschiedene große Verbesserungen der "
"Horizon's User Experience und brachte auch Quantum Netzwerk als "
"Kernbestandteil des OpenStack Dashboards zurück."

msgid ""
"The Grizzly Horizon release should be fully compatible with both Grizzly and "
"Folsom versions of the rest of the OpenStack core projects (Nova, Swift, "
"etc.). While some features work significantly better with an all-Grizzly "
"stack due to bugfixes, etc. in underlying services, there should not be "
"limitations on what will or will not function."
msgstr ""
"Die Grizzly Horizon Version sollte vollständig kompatibel mit Grizzly und "
"Folsom Versionen in den OpenStack Kernprojekte (Nova, Swift, etc.) sein. "
"Während einige Funktionen besser funktionieren mit einem All-Grizzly-Stack "
"aufgrund von Bugfixes, etc. in zugrunde liegenden Diensten, sollte es keine "
"Einschränkungen in der Funktion geben."

msgid ""
"The Grizzly release cycle saw sweeping improvements to overall user "
"experience, huge stability improvements, lots of new networking, instance "
"management and image management features, a long-needed architectural "
"clarification, and big increases in community engagement! Read on to get the "
"specifics."
msgstr ""
"Die Grizzly-Versionszyklus sah umfassende Verbesserungen der gesamten "
"Benutzerfreundlichkeit, riesige Stabilitätsverbesserungen, viele neue "
"Netzwerk-, Instant-Management-und Abbild-Management-Funktionen, eine lang "
"geforderte architektonische Klarstellung und große Anstieg der Aktivtäten in "
"der Gemeinschaft! Lesen Sie weiter, um weitere Informationen zu erhalten."

msgid ""
"The HA property is updateable in the UI, however, Neutron API does not allow "
"the update operation because toggling HA support does not work."
msgstr ""
"Die HA Eigenschaft kann im UI aktualisiert werden, aber das Neutron API "
"erlaubt keine Aktualisierung, da das Umschalten der HA Unterstützung nicht "
"funktioniert."

msgid ""
"The Havana Horizon release should be fully compatible with both Havana and "
"Grizzly versions of the rest of the OpenStack integrated projects (Nova, "
"Swift, etc.). New features in other OpenStack projects which did not exist "
"in Grizzly will obviously only work in Horizon if the rest of the stack "
"supports them as well."
msgstr ""
"Die Havana Horizon Version sollte vollständig kompatibel mit Havana und "
"Grizzly Versionen der übrigen OpenStack integrierte Projekte (Nova, Swift, "
"etc.) sein. Neue Funktionen in anderen OpenStack-Projekten, die es in "
"Grizzly nicht gab, werden offensichtlich nur in Horizon funktionieren, wenn "
"der Rest des Stacks sie auch unterstützt."

msgid ""
"The Havana release cycle brings support for *three* new projects, plus "
"significant new features for several existing projects. On top of that, many "
"aspects of user experience have been improved for both end users and "
"administrators. The community continues to grow and expand. The Havana "
"release is solidly the best release of the OpenStack Dashboard project yet!"
msgstr ""
"Der Havanna-Release-Zyklus bringt Unterstützung für *drei * neue Projekte, "
"sowie bedeutende neue Funktionen für mehrere bestehende Projekte. Darüber "
"hinaus wurden viele Aspekte der Nutzererfahrung für Endbenutzer und "
"Administratoren verbessert. Die Gemeinschaft wächst und expandiert weiter. "
"Die Havana-Version ist die beste solide Version des OpenStack Dashboard-"
"Projekts!"

msgid ""
"The Icehouse release cycle brings several improvements to Horizon's user "
"experience, improved extensibility, and support for many additional features "
"in existing projects. The community continues to grow. Read more for the "
"specifics."
msgstr ""
"Der Icehouse Versionszyklus bringt einige Verbesserungen an Horizon's User "
"Experience, verbesserte Erweiterbarkeit und Unterstützung für viele "
"zusätzliche Funktionen in bestehenden Projekten. Die Gemeinschaft wächst "
"weiter. Lesen Sie mehr für die Besonderheiten."

msgid ""
"The Images panel now may be configured to use either the legacy or Angular "
"code."
msgstr ""
"Das Abbilder-Paneel kann jetzt konfiguriert werden um entweder den alten "
"oder den Angular-Code zu verwenden."

msgid ""
"The Images table now has a new feature: predefined filters for seeing your "
"own images, images that have been shared with you, or public images. This "
"makes finding the image you're looking for a great deal easier and more "
"pleasant."
msgstr ""
"Die Abbilder-Tabelle hat jetzt eine neue Funktion: vordefinierte Filter für "
"das Ansehen Ihrer eigenen Abbilder, Abbilder, die mit Ihnen geteilt wurden, "
"oder öffentliche Abbilder. Dies macht die Suche nach dem Abbild für Sie viel "
"einfacher und angenehmer."

msgid ""
"The Juno release cycle brings a significant update to the user experience; "
"numerous stability improvements; support for Sahara; and significant "
"enhancements in feature support for networking, volumes, databases and "
"images. The community continues to grow and gain speed. Read on for more "
"details."
msgstr ""
"Der Juno-Versions-Zyklus bringt eine signifikante Aktualisierung der "
"Benutzererfahrung mit sich; zahlreiche Stabilitätsverbesserungen; "
"Unterstützung für Sahara; und wesentliche Verbesserungen in "
"Funktionsunterstützung für Netzwerke, Datenträger, Datenbanken und Abbilder. "
"Die Gemeinschaft wächst weiter und gewinnt an Geschwindigkeit. Lesen Sie "
"weiter für weitere Details."

msgid ""
"The Loadbalancer feature landed in the 11th hour for both Quantum and "
"Horizon and, though we did our best to test it, may still contain "
"undiscovered bugs. It is best considered a \"beta\" or \"experimental\" "
"feature for the Grizzly release."
msgstr ""
"Das Loadbalancer Feature kam erst auf den letzten Drücker in Quantum und "
"Horizon.  Obwohl wir beim testen alles gegeben haben, kann es noch "
"unentdeckte Bugs enthalten. Es kann bestenfalls als \"Beta\" oder "
"\"experimental\" Feature im Grizzly Release angesehen werden."

msgid ""
"The OPENSTACK_IMAGE_FORMATS variable must be added to the "
"REST_API_REQUIRED_SETTINGS setting in local_settings.py"
msgstr ""
"Die OPENSTACK_IMAGE_FORMATS Variable muss zur REST_API_REQUIRED_SETTINGS "
"Einstellung in local_settings.py hinzugefügt werden."

msgid ""
"The OpenStack Data Processing project (Sahara) was formally included into "
"the integrated release in Juno and Horizon includes broad support for "
"managing your data processing. You can specify and build clusters to utilize "
"several data types with user specified jobs while tracking the progress of "
"those jobs."
msgstr ""
"Das OpenStack Data Processing Projekt (Sahara) wurde offiziell in das Juno-"
"Release integriert und Horizon bekam eine breite Unterstützung für die "
"Verwaltung Ihrer Datenverarbeitung. Sie können Cluster festlegen und "
"erstellen, um mehrere Datentypen mit benutzerdefinierten Jobs zu nutzen, "
"während Sie den Fortschritt dieser Jobs verfolgen."

msgid ""
"The OpenStack Database as a Service project (Trove) graduated from "
"incubation in the Havana cycle, and thanks to their industriousness they "
"delivered a set of panels for the OpenStack dashboard to allow for "
"provisioning and managing your Trove databases and backups. Disclaimer: "
"Given that Trove's first official release as an integrated project will not "
"be until Icehouse this feature should still be considered experimental and "
"may be subject to change."
msgstr ""
"Die OpenStack-Projekt Database as a Service (Trove) absolvierte die "
"Inkubation im Havanna-Zyklus, und dank des Fleißes lieferten es eine Reihe "
"von Panels für das OpenStack-Dashboard, um die Bereitstellung und Verwaltung "
"der Trove-Datenbanken und -Sicherungen zu ermöglichen. Disclaimer: "
"Angesichts der Tatsache, dass die erste offizielle Freigabe von Trove als "
"integriertes Projekt nicht bis Icehouse ist, sollte dieses Merkmal noch als "
"experimentell betrachtet werden und kann sich ändern."

msgid ""
"The OpenStack Database as a Service project (Trove) is part of the "
"integrated release in the Icehouse cycle.  Improvements to the client "
"connections and overall stability were added in the Icehouse cycle."
msgstr ""
"Das OpenStack-Projekt Database as a Service (Trove) ist Teil der "
"integrierten Version im Icehouse-Zyklus. Im Icehouse-Zyklus wurden "
"Verbesserungen der Kundenverbindungen und der Gesamtstabilität hinzugefügt."

msgid ""
"The OpenStack Orchestration project (Heat) debuted in Havana, and Horizon "
"delivers full support for managing your Heat stacks. Highlights include "
"support for dynamic form generation from supported Heat template formats, "
"stack topology visualizations, and full stack resource inspection."
msgstr ""
"Das OpenStack Orchestration Projekt (Heat) debütierte in Havanna, und "
"Horizon liefert volle Unterstützung für die Verwaltung Ihrer Heat Stacks. "
"Highlights sind die Unterstützung für die dynamische Formgenerierung aus "
"unterstützten Heat-Template-Formaten, Stack-Topologie-Visualisierungen und "
"die vollständige Stapel-Ressourceninspektion."

msgid ""
"The OpenStack Translations team came fully into its own during the Havana "
"cycle and the quality of the translations in Horizon are the best yet by "
"far. Congratulations to that team for their success in building the "
"community that started primarily within the OpenStack Dashboard project."
msgstr ""
"Das Team von OpenStack Translations kam während des Havanna-Zyklus voll zur "
"Geltung und die Qualität der Übersetzungen im Horizon ist bei weitem das "
"Beste. Herzlichen Glückwunsch an dieses Team für den Erfolg beim Aufbau der "
"Gemeinschaft, die vor allem im Rahmen des OpenStack Dashboard-Projekts "
"begann."

msgid ""
"The Python Launch Instance workflow has been deprecated and no longer "
"displays by default."
msgstr ""
"Der Python Instanzstart-Ablauf ist veraltet und wird standardmäßig nicht "
"mehr angezeigt."

msgid ""
"The Python Swift panel has been deprecated and no longer displays by "
"default. To use the old interface edit ``enabled/"
"_1920_project_containers_panel.py`` to change ``swift_panel`` to "
"``'legacy'``."
msgstr ""
"Das Python Swift Paneel ist veraltet und wird als Standard nicht mehr "
"angezeigt. Um das alte Interface zu verwenden bearbeiten Sie ``enabled/"
"_1920_project_containers_panel.py`` und ändern ``swift_panel`` nach "
"``'legacy'``."

msgid ""
"The Sahara based content has been removed from the Horizon source tree and "
"is now a separate plugin. To continue managing Sahara in Horizon, installing "
"the sahara-dashboard plugin on the Horizon server is required."
msgstr ""
"Der Sahara-basierte Inhalt wurde aus dem Horizon Quellzweig entfernt und ist "
"jetzt ein separates Plugin. Um weiterhin Sahara in Horizon zu verwalten, ist "
"die Installation des sahara-dashboard Plugins auf  dem Horizon-Server "
"erforderlich."

msgid ""
"The Trove based content has been removed from the Horizon source tree and is "
"now a separate plugin. To continue managing Trove in Horizon, installing the "
"trove-dashboard plugin on the Horizon server is required."
msgstr ""
"Der Trove-basierte Inhalt wurde aus dem Horizon Quellzweig entfernt und ist "
"jetzt ein separates Plugin. Um weiterhin Trove in Horizon zu verwalten, ist "
"die Installation des Trove-dashboard Plugins auf  dem Horizon-Server "
"erforderlich."

msgid ""
"The ``TEMPLATE_*`` settings have been replaced with a ``TEMPLATE`` dict. "
"This will likely cause issues when porting settings to this version of "
"Horizon. The TEMPLATE_DEBUG setting has been removed and is tied to the "
"DEBUG setting now. A detailed explanation of this dict can be found at "
"https://docs.djangoproject.com/en/1.10/ref/settings/#templates"
msgstr ""
"Die ``TEMPLATE_*`` Einstellungen wurden durch ein ``TEMPLATE`` Dict ersetzt. "
"Dies wird voraussichtlich zu Problemen bei der Portierung von Einstellungen "
"zu dieser Horizon-Version führen. Die TEMPLATE_DEBUG Einstellung wurde "
"entfernt und ist jetzt an die DEBUG Einstellung gebunden. Eine detaillierte "
"Erklärung dieses Dicts ist hier zu finden: https://docs.djangoproject.com/"
"en/1.10/ref/settings/#templates"

msgid ""
"The ``can_haz`` and ``can_haz_list`` template filters have been renamed to "
"``has_permissions`` and ``has_permissions_on_list`` respectively."
msgstr ""
"Die ``can_haz`` und ``can_haz_list`` Vorlagenfilter wurden in "
"``has_permissions`` und ``has_permissions_on_list`` umbenannt."

msgid ""
"The ``is_authenticated()`` and ``is_anonymous()`` functions in Django "
"OpenStack Auth's ``User`` class are properties when running under Django "
"1.10, and no longer take a margin parameter."
msgstr ""
"Die ``is_authenticated()`` und ``is_anonymous()`` Funktionen in der Django "
"OpenStack Auth ``User`` Klasse sind jetzt Eigenschaften unter Django 1.10 "
"und benötigen keine Randparameter mehr."

msgid ""
"The ``profile_support`` setting has been removed from the "
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` dict, and any usages have been removed from "
"the Horizon code base. If you were relying on this being set by default, you "
"will now need to manually set the value in your plugin/customisation."
msgstr ""
"Die ``profile_support`` Einstellung wurde vom ``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` "
"dict entfernt jede Verwendung wurde aus der Horizon Codebasis entfernt. Wenn "
"Sie sich bislang auf die Einstellung als Standard verlassen haben, so müssen "
"Sie jetzt manuell den Wert in Ihrem Plugin bzw. Ihrere Anpassung setzen."

msgid ""
"The ``status_unknown`` table row class has been replaced with the default "
"bootstrap ``warning`` class."
msgstr ""
"Die ``status_unknown`` Tabellenzeilenklasse wurde mit der bootstrap-"
"Standardklasse ``warning`` ersetzt."

msgid "The `select` method has been renamed to to `toggleSelect`."
msgstr "Die `select` Method wurde nach `toggleSelect` umbenannt."

msgid ""
"The ability for an administrator to reset the password of a server/instance."
msgstr ""
"Die Möglichkeit für einen Administrator das Passwort für einen Server / eine "
"Instanz zurückzusetzen."

msgid ""
"The ability to edit flavors is disabled by default. See "
"``ENABLE_FLAVOR_EDIT`` in the settings documentation for more information."
msgstr ""
"Die Möglichkeit zum bearbeiten von Varianten wurde als Standard deaktiviert. "
"Lesen Sie ``ENABLE_FLAVOR_EDIT`` in der Dokumentation zu den Einstellung für "
"weitere Informationen."

msgid ""
"The breadcrumb navigation inside the details pages now applies across "
"Horizon. A small change in the logic means that ``custom_breadcrumb`` items "
"in the context no longer need to specify the panel name and link. See "
"[`blueprint navigation-improvements <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/navigation-improvements>`_]"
msgstr ""
"Die Brotkrumennavigation in der Details-Seite gilt jetzt für ganz Horizon. "
"Eine kleine Änderung in der Logik bedeutet, dass ``custom_breadcrumb`` "
"Eingenschaften im Kontext nicht weiterhin den Paneelnamen und Link angeben "
"müssen. Sie finden hier weitere Informationen: [`blueprint navigation-"
"improvements <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/navigation-"
"improvements>`_]"

msgid ""
"The configuration documentation for ``supported_vnic_types`` in "
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` has been updated to help an operator decide "
"which VNIC types should be available for users to choose from."
msgstr ""
"Die Konfigurationsdokumentation für ``supported_vnic_types`` in "
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK`` wurde aktualisiert, damit der Operator "
"einfacher eine Entscheidung treffen kann, welche VNIC Typen für Benutzer zur "
"Verfügung gestellt werden sollen."

msgid ""
"The conversion to utilizing Bootstrap v3 can cause content extensions "
"written on top of Horizon to have rendering issues. Most of these are fixed "
"by a simple CSS class name substitutions. These issues are primarily seen "
"with buttons and panel content widths."
msgstr ""
"Die Konvertierung zur Verwendung von Bootstrap v3 kann dazu führen, dass "
"Content-Erweiterungen, die auf Horizon geschrieben wurden, Rendering-"
"Probleme haben. Die meisten davon werden durch eine einfache CSS-Klasse "
"ersetzt. Diese Probleme sind in erster Linie mit Knöpfen und Panel-Inhalt-"
"Breiten zu sehen."

msgid ""
"The dashboard-specific ``base.html`` templates (e.g. ``nova/base.html``, "
"``syspanel/base.html``, etc.) have been removed in favor of a single ``base."
"html`` template."
msgstr ""
"Die Dashboard-spezifischen ``base.html`` Vorlagen (z.B. ``nova/base.html``, "
"``syspanel/base.html``, etc.) wurden zugunsten einer einzelnen ``base.html`` "
"Vorlage entfernt."

msgid ""
"The default for ``can_set_mountpoint`` is now ``False``, and should be set "
"to ``True`` in the settings in order to add the option to set the mount "
"point for volumes in the dashboard. At this point only the Xen hypervisor "
"supports this feature."
msgstr ""
"Die Voreinstellung für ``can_set_mountpoint`` lautet nun ``False`` und "
"sollte in den Einstellungen auf ``True`` gesetzt werden, um die Option zum "
"Einstellen des Mountpunkts für Datenträgers im Dashboard hinzuzufügen. An "
"dieser Stelle unterstützt nur der Xen-Hypervisor diese Funktion."

msgid ""
"The default for ``can_set_password`` is now ``False``. This means that "
"unless the setting is explicitly set to ``True``, the option to set an "
"'Admin password' for an instance will not be shown in the Launch Instance "
"workflow. Not all hypervisors support this feature which created confusion "
"with users."
msgstr ""
"Die Voreinstellung für ``can_set_password`` ist jetzt ``False``. Das "
"bedeutet, dass die Option zum Festlegen eines Admin-Passworts für eine "
"Instanz nicht im Arbeitsablauf \"Instanz starten\" angezeigt wird, sofern "
"die Einstellung nicht explizit auf \"True\" gesetzt ist. Nicht alle "
"Hypervisoren unterstützen diese Funktion,  was die Benutzer verwirrt."

msgid ""
"The deprecated ``OPENSTACK_QUANTUM_NETWORK`` configuration option has been "
"removed. If you still use it, you need to replace it with "
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK``."
msgstr ""
"Die veraltete ``OPENSTACK_QUANTUM_NETWORK`` Konfigurationsoption wurde "
"entfernt. Sofern Sie diese noch verwenden, ersetzen Sie sie mit "
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK``."

msgid ""
"The developer enabled files have been moved from ``openstack_dashboard/"
"enabled`` to ``openstack_dashboard/contrib/developer/enabled``. To enable "
"them, copy into ``openstack_dashboard/local/enabled`` and set ``DEBUG = "
"True``."
msgstr ""
"Die Entwickler-enable Dateien wurden von ``openstack_dashboard/enabled`` "
"nach ``openstack_dashboard/contrib/developer/enabled`` verschoben. Kopieren "
"Sie sie nach ``openstack_dashboard/local/enabled`` und setzen Sie ``DEBUG = "
"True``, um sie zu aktivieren."

msgid ""
"The final django TEMPLATE_LOADERS configuration will now be generated from "
"TEMPLATE_LOADERS, CACHED_TEMPLATE_LOADERS and ADD_TEMPLATE_LOADERS settings. "
"See the settings documentation for more information."
msgstr ""
"Die finale django TEMPLATE_LOADERS Konfiguration wird jetzt aus den "
"Einstellungen TEMPLATE_LOADERS, CACHED_TEMPLATE_LOADERS und "
"ADD_TEMPLATE_LOADERS erzeugt. Sehen Sie in die Dokumentation zu "
"Einstellungen für weitere Informationen."

msgid "The following deprecated settings have been dropped."
msgstr "Die folgenden überholten Einstellungen wurden entfernt."

msgid ""
"The function fix_auth_url_version() should be removed from openstack_auth "
"library as soon as Horizon no longer needs it. The replacement function is "
"fix_auth_url_version_prefix() which returns a fixed url and a boolean flag "
"indicating if the url was actually fixed. Having a separate flag allows to "
"emit more precise warning messages about inconsistencies in Keystone "
"endpoint URL."
msgstr ""
"Die Funktion fix_auth_url_version() sollte von der openstack_auth Bibliothek "
"entfernt werden, sobald Horizon sie nicht mehr benötigt. Die Ersatzfunktion "
"ist fix_auth_url_version_prefix(), welche eine fixe URL und eine bool'sches "
"Markierung zurückliefert die anzeigt, ob die URL aktuell fix war. Eine "
"separate Markierung erlaubt genauere Warnmeldungen zu Inkonsistenzen in "
"Keystone Endpunkt URLs auszugeben."

msgid ""
"The hard-coded run_tests commands for extracting translatable strings and "
"updating message catalogs have been ported to django management commands as "
"extract_messages and update_catalog. These accept several parameters to make "
"them easier to use with downstream customisations and string modifications, "
"but the default behaviour is the same as before."
msgstr ""
"Die hart codierten run_tests Kommandos zum extrahieren von übersetzbaren "
"Zeichenketten und aktualisieren der Nachrichtenkataloge wurden in django "
"Management Kommandos als extract_messages und update_catalog portiert. Diese "
"erlauben verschiedene Parameter, damit sie einfacher mit Downstream "
"Anpassungen und Zeichenkettenänderungen verwendbar sind. Das "
"Standardverhalten ist aber das gleiche, wie zuvor."

msgid ""
"The hz-resource-panel directive takes in a Heat resource name (e.g. 'OS::"
"Nova::Server') and displays an appropriate header and allows content to be "
"transcluded to build the panel page."
msgstr ""
"Die hz-resource-panel Direktive schließt einen Heat Ressourcenname ein (e.g. "
"'OS::Nova::Server') und zeigt einen passenden Header und erlaubt, dass "
"Inhalte transkludiert werden, um die Paneelseite zu bauen."

msgid ""
"The hz-resource-table directive takes in a Heat resource name (e.g. 'OS::"
"Nova::Server') and uses the Angular registry to provide actions, columns, "
"and summary views."
msgstr ""
"Die hz-resource-table Direktive beinhaltet einen Heat Ressourcenname (z.B. "
"'OS::Nova::Server') und verwendet die Angular Registrierung, um Aktionen, "
"Spalten und Zusammenfassungsansichten anzubieten."

msgid ""
"The identity panels (domains, projects, users, roles, groups) have also been "
"converted to support RBAC at the view level. The identity panels have been "
"moved from the admin dashboard into their own 'Identity' dashboard and "
"accessibility is determined by policies alone. This is the first step toward "
"consolidating the near duplicate content of the project and admin dashboards "
"into single views supporting a wide range of roles."
msgstr ""
"Das Identitätpanel (Domänen, Projekte, Benutzer, Rollen, Gruppen) wurden "
"ebenfalls auf der Viewebene zur Unterstützung von RBAC konvertiert. Die "
"Identity-Panels wurden aus dem Admin-Dashboard in ihr eigenes Identity-"
"Dashboard verschoben und die Erreichbarkeit wird allein durch Richtlinien "
"bestimmt. Dies ist der erste Schritt zur Konsolidierung der nahezu doppelten "
"Inhalte des Projekts und Admin-Dashboards in einzelne Ansichten, die eine "
"breite Palette von Rollen unterstützen."

msgid ""
"The initScope method for action services has been deprecated, with the new "
"method initAction added which does not get passed a scope. The allowed and "
"perform method are now passed a scope for context in addition to the first "
"item/items argument. The \"scope\" parameter to the WizardModalService "
"modal() method has also been deprecated, and will be ignored in a future "
"release of Horizon."
msgstr ""
"Die initScope Methode für Aktionsdienste gilt zugunsten der neuen Methode "
"initAction, welche keinen Scope bekommt, als veraltet. Die allowed und "
"perform Methoden erhalten jetzt einen Scope für den Kontext zusätzlich zu "
"den Argumenten der ersten Posten. Der \"Scope\" Parameter für die "
"WizardModalService modal() Methode ist ebenso veraltet und wird in einer "
"zukünftigen Version von Horizon ignoriert."

msgid "The keystone v3 API now becomes the default keystone API version."
msgstr "Die Keystone v3 API wird zur Standard-Keystone API Version."

msgid ""
"The logos in Horizon (previously logo-splash.png and logo.png) now load SVG "
"files instead of PNG. The default logos have been updated to reflect the new "
"OpenStack branding."
msgstr ""
"Die Logos in Horizon (vormals logo-splash.png und logo.png) laden jetzt SVG "
"Dateien und nicht mehr PNG. Die Standardlogos wurden für das neue OpenStack "
"Branding aktualisiert."

msgid ""
"The main engine managing integration with oslo.policy has been moved to "
"django_openstack_auth. The configuration is still managed in Horizon, but "
"the setting for ``POLICY_CHECK_FUNCTION`` now uses ``openstack_auth.policy."
"check`` rather than ``openstack_dashboard.policy.check``. Current behavior "
"will remain consistent."
msgstr ""
"Die Haupt-Engine zur Verwaltung der Integration mit oslo.policy wurde nach "
"django_openstack_auth verschoben. Die Konfiguration erfolgt immer noch in "
"Horizon, aber die Einstellung ``POLICY_CHECK_FUNCTION`` verwendet jetzt "
"``openstack_auth.policy.check`` und nicht mehr ``openstack_dashboard.policy."
"check``. Das aktuelle Verhalten bleibt gleich."

msgid ""
"The metadata editor has been updated with AngularJS. See `this <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/angularize-metadata-update-modals>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Der Metadateneditor wurde mit AngularJS aktualisiert. Sie finden `hier "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/angularize-metadata-update-"
"modals>`__ weitere Details."

msgid ""
"The network topology diagram has been replaced with an interactive graph "
"containing collapsible networks, and scales far better in large deployments. "
"See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/curvature-network-"
"topology>`__ for more details."
msgstr ""
"Das Netzwerktopologie-Diagramm wurde durch einen interaktiven Graph mit "
"einklappbaren Netzwerken ersetzt und skaliert wesentlich besser in großen "
"Installationen. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/curvature-network-topology>`__ weitere Informationen."

msgid ""
"The new Nova instance actions view provides a list of all actions taken on "
"all instances in the current project allowing users to view resulting errors "
"or actions taken by other users on those instances."
msgstr ""
"Die neue Nova-Instanz-Aktion-Ansicht bietet eine Liste aller Aktionen, die "
"an allen Instanzen des aktuellen Projekts vorgenommen wurden, sodass "
"Benutzer die resultierenden Fehler oder Aktionen anzeigen können, die von "
"anderen Benutzern auf diesen Instanzen ausgeführt werden."

msgid ""
"The number of OpenStack Compute (Nova) features that are supported in "
"Horizon continues to grow. New features in the Havana release include:"
msgstr ""
"Die Anzahl der unterstützten OpenStack Compute (Nova) Features wächst "
"weiter. Neue Features im Havana Release beinhalten:"

msgid ""
"The number of OpenStack Compute (Nova) features that are supported in "
"Icehouse grew. New features in the Icehouse release include:"
msgstr ""
"Die Anzahl der unterstützten OpenStack Compute (Nova) Eigenschaften hat in "
"Icehouse zugenommen. Neue Eigenschaften im Icehouse-Release beinhalten:"

msgid ""
"The oslo concurrency minimum requirement has been raised from 3.5.0 to 3.7.1"
msgstr ""
"Die oslo concurrency Minimalanforderung wurde von 3.5.0 auf 3.7.1 angehoben"

msgid ""
"The overall structure of the page layout in Horizon has been altered. "
"Existing templates by 3rd parties to override page templates may require "
"some rework."
msgstr ""
"Die Gesamtstruktur des Seitenlayouts im Horizon wurde geändert. Vorhandene "
"Vorlagen von Drittanbietern, die Seitenvorlagen überschreiben, erfordern "
"möglicherweise einige Nacharbeit."

msgid ""
"The plugin system in Horizon continued to improve in the Juno release. Some "
"of those improvements:"
msgstr ""
"Das Plugin-System in Horizon wurde im Juno Release weiter verbessert. Einige "
"der Verbesserungen:"

msgid ""
"The port-details page has a new tab for managing Allowed Address Pairs. This "
"tab and its features will only be available when this extension is active in "
"Neutron. The Allowed Address Pairs tab will enable creating, deleting, and "
"listing address pairs for the current port."
msgstr ""
"Die Port-Details Seite hat einen neuen Tab zum verwalten von erlaubten "
"Adresspaaren. Dieser Tab und seine Eigenschaften sind nur verfügbar, wenn "
"die Erweiterung in Neutron aktiv ist. Der erlaubte-Adressenpaare-Tab erlaubt "
"erstellen, löschen und auflisten von Adresspaaren für den aktuellen Port."

msgid ""
"The primary dashboard and panel navigation has been updated from the tab "
"navigation to an accordion implementation. Dashboards and Panel Groups are "
"now expandable and collapsible in the page navigation. This change allows "
"for the addition of more dashboards as well as accommodates the increasing "
"number of panels in dashboards."
msgstr ""
"Die primäre Dashboard- und Panel-Navigation wurde von der Tab-Navigation zu "
"einer Akkordeon-Implementierung aktualisiert. Dashboards und Panelgruppen "
"sind nun erweiterbar und können in der Seitennavigation zusammengefasst "
"werden. Diese Änderung ermöglicht das Hinzufügen von mehr Dashboards sowie "
"die zunehmende Anzahl von Panels in Dashboards."

msgid ""
"The property `numSelected` has been removed, use `selected.length` instead."
msgstr ""
"Die Eigenschaft `numSelected` wurde entfernt. Verwenden Sie stattdessen "
"`selected.length`."

msgid "The property `selected` is now a list of selected rows."
msgstr ""
"Die Eigenschaft `selected` ist jetzt eine Liste von ausgewählten Zeilen."

msgid ""
"The property `selections` tracks the checkbox selection state of each row."
msgstr ""
"Die Eigenschaft `selections` liefert den Zustand der Kontrollkästchen in "
"jeder Zeile."

msgid ""
"The python-swiftclient library and python-cinderclient libraries are now "
"used under the hood instead of cloudfiles and python-novaclient respectively."
msgstr ""
"Die python-swiftclient und python-cinderclient Bibliotheken werden jetzt "
"anstelle von cloudfiles und python-novaclient verwendet."

msgid ""
"The run_tests.sh script is now deprecated and all functionality has been "
"provided by either tox or manage.py. run_tests will be removed in Queens "
"(13.0)."
msgstr ""
"Das run_tests.sh Skript ist veraltet. Alle Funktionen wurden durch tox oder "
"manage.py bereit gestellt. run_tests wird in Queens (13.0) entfernt."

msgid ""
"The security group rule editing experience has always been inherently very "
"complicated simply given the number of options and the very technical terms "
"involved. Moreover, the combined table-plus-form approach the OpenStack "
"Dashboard had taken only made the UX more frustrating for an already "
"difficult area."
msgstr ""
"Das Bearbeiten der Sicherheitsgruppenregeln war schon immer sehr "
"kompliziert, einfach angesichts der Anzahl der Optionen und beteiligten "
"technischen Begriffe. Darüber hinaus hatte der kombinierte Tabelle-plus-Form-"
"Ansatz, den das OpenStack Dashboard genommen hatte, nur das frustrierende "
"Kommandozeilen-Werkzeug noch mehr kompliziert."

msgid "The setting CUSTOM_THEME_PATH is now deprecated."
msgstr "Die Einstellung CUSTOM_THEME_PATH ist veraltet."

msgid "The setting DEFAULT_THEME_PATH is now deprecated."
msgstr "Die Einstellung DEFAULT_THEME_PATH ist veraltet."

msgid ""
"The supported stylesheets in Horizon have been converted to utilize SCSS "
"rather than LESS. The change was necessary due to a prevalent lack of "
"support for LESS compilers in python. This change also allowed us to upgrade "
"to Bootstrap 3, as parts of the Bootstrap 3 LESS stylesheets were not "
"supported by existing python based LESS compilers."
msgstr ""
"Die unterstützten Stylesheets in Horizon wurden konvertiert, um SCSS "
"anstelle von LESS zu verwenden. Die Änderung war notwendig, aufgrund eines "
"weit verbreiteten Mangel an Unterstützung für LESS Compiler in Python. Diese "
"Änderung erlaubte uns auch, auf Bootstrap 3 zu aktualisieren, da Teile der "
"Bootstrap 3 LESS Stylesheets nicht von bestehenden pythonbasierten LESS "
"Compilern unterstützt wurden."

msgid ""
"The telemetry code in Horizon has been deprecated and disabled for several "
"releases now. The code has now been removed from the tree."
msgstr ""
"Der Telemetriecode in Horizon wurde aus verschiedenen Gründen als veraltet "
"erklärt und deaktiviert. Der Code wurde jetzt aus dem Zweig entfernt."

msgid ""
"Themes have moved location from ``openstack_dashboard/static/themes``, to "
"``openstack_dashboard/themes``. Paths may need to be updated accordingly. "
"Furthermore, Horizon is aligning closer with Bootstrap markup, and themes "
"should be built around this ideology; see the top bar and side navigation "
"for details."
msgstr ""
"Die Themen wurden von ``openstack_dashboard/static/themes`` nach "
"``openstack_dashboard/themes`` verschoben. Pfade müssen ggf. entsprechend "
"angepasst werden. Weiterhin nähert sich Horizon weiter an Bootstrap Markup "
"an und Themen sollten entsprechend dieser Ideologie gebaut werden. In der "
"Top Bar und der Side Navigation finden Sie weitere Details."

msgid ""
"There are also some Nova related panels (e.g. \"Instances\") that reference "
"storage size in \"GB\". These panels will be addressed in subsequent patches."
msgstr ""
"Es gibt einige auf Nova bezogene Paneele (z.B. \"Instanzen\"), welche "
"Speichergröße in \"GB\" angeben. Diese Paneele werden in weiteren Patches "
"angepasst."

msgid ""
"There is now an ``OPENSTACK_NOVA_EXTENSIONS_BLACKLIST`` option in the "
"settings, to disable selected extensions for performance reasons. See `this "
"<https://github.com/openstack/horizon/"
"commit/18f4b752b8653c9389f8b0471eccaa0659707ebe>`__ for more details."
msgstr ""
"Es gibt jetzt eine ``OPENSTACK_NOVA_EXTENSIONS_BLACKLIST`` Option in den "
"Einstellungen, um Erweiterungen zu Gunsten der Performanz abzuschalten. Sie "
"finden `hier <https://github.com/openstack/horizon/"
"commit/18f4b752b8653c9389f8b0471eccaa0659707ebe>`__ weiter Details."

msgid ""
"There will no longer be any ``WARNING`` messages regarding the developer "
"panels in logs."
msgstr ""
"Es gibt keine ``WARNING`` Nachrichten mehr über das Entwickler-Paneel in "
"Logdateien."

msgid ""
"These features allow for tremendous flexibility when constructing software-"
"defined networks for your cloud using Neutron."
msgstr ""
"Diese Features erlauben eine gewaltige Flexibilität beim Erstellen von "
"Software-definierten Netzwerken für Ihre Cloud mittels Neutron."

msgid ""
"Third-party developers who wish to build on Horizon can get started much "
"faster using the new dashboard and panel templates. See the docs on "
"`creating a dashboard`_ and `creating a panel`_ for more information."
msgstr ""
"Durch die Verwendung des neuen Dashboards und der Paneel-Vorlagen ist es "
"jetzt für Third Party Entwickler einfacher auf Horizon aufzubauen. Sie "
"finden in den Docs `creating a dashboard`_ und `creating a panel`_ weitere "
"Informationen."

msgid ""
"Timezone support is now enabled. You can select your preferred timezone in "
"the User Settings panel."
msgstr ""
"Unterstützung für Zeitzonen ist aktiviert. Sie können Ihre bevorzugte "
"Zeitzone in den Benutzereinstellungen vornehmen."

msgid ""
"To aid in continued maintenance of Horizon as a themable and customizable "
"framework, the highly customized 'default' styles are being dropped in favor "
"of standard Bootstrap styles. The 'default' theme will only house scss "
"variable changes going forward."
msgstr ""
"Zur besseren Wartbarkeit von Horizon als themenfähiges und anpassbares "
"Framework wurden die hochgradig angepassten 'default' Stile zugunsten des "
"Standard-Bootstrap-Stils fallengelassen. Das 'default' Thema beherbergt "
"zukünftig nur scss Variablenänderungen."

msgid ""
"To change the behavior around hypervisor management in Horizon you must add "
"the ``OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES`` setting to your ``settings.py`` or "
"``local_settings.py`` file."
msgstr ""
"Um das Verhalten des Hypervisor-Managements in Horizon zu ändern müssen Sie "
"die  ``OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES`` Einstellung in der ``settings.py`` "
"oder ``local_settings.py`` Datei anpassen."

msgid ""
"To improve support for Neutron based clouds, when creating a database "
"instance, the user can now specify the NIC for the database instance on "
"creation allowing direct access to the instance by the user."
msgstr ""
"Um die Unterstützung für Neutron-basierte Clouds zu verbessern, kann beim "
"Erstellen einer Datenbankinstanz der Benutzer jetzt die NIC für die "
"Datenbankinstanz bei der Erstellung angeben, die den direkten Zugriff auf "
"die Instanz durch den Benutzer ermöglicht."

msgid ""
"To support this extensibility, all the components used to build on Horizon's "
"interface are now modular and reusable. Horizon's own dashboards use these "
"components, and they have all been built with third-party developers in "
"mind. Some of the main components are listed below."
msgstr ""
"Zur Unterstützung der Erweiterbarkeit sind alle Komponenten zum Aufbau auf "
"das Horizon Interface jetzt modular und wiederverwendbar. Horizons eigene "
"Dashboards verwenden diese Komponenten und sie wurden alle im Hinblick auf "
"Third Party Entwickler entworfen. Einige der Hauptkomponenten sind unten "
"aufgelistet."

msgid "Train Series Release Notes"
msgstr "Train Serie Releasenotes"

msgid "Transfer table widget"
msgstr "Transfer-Tabellen Widget"

msgid "Translation Team"
msgstr "Übersetzerteam"

msgid "Trove"
msgstr "Trove"

msgid "Trove Databases"
msgstr "Trove Datenbanken"

msgid ""
"Trove and Sahara panels now reside in ``openstack_dashboard/contrib``. This "
"is to provide separation for reviews provided mostly by the service teams. "
"In the future, these panels may become plugins rather than being kept in "
"Horizon. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/plugin-"
"sanity>`__ for more details."
msgstr ""
"Trove und Sahara Paneele liegen jetzt unter ``openstack_dashboard/contrib``. "
"Damit wird eine Teilung für die zumeist durch Service-Teams durchgeführten "
"Reviews erreicht. Zukünftig könnten diese Paneele zu Plugins werden, anstatt "
"weiter in Horizon zu liegen. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad."
"net/horizon/+spec/plugin-sanity>`__ weitere Details."

msgid ""
"Trove supports using multiple types of datastores, e.g., mysql, redis, "
"mongodb. Users can now select from the list of datastores supported by the "
"cloud operator when creating their database instances."
msgstr ""
"Trove unterstützt die Verwendung mehrerer Typen von Datenspeichern, z. B. "
"mysql, redis, mongodb. Benutzer können nun aus der Liste der vom Cloud-"
"Operator unterstützten Datenspeicher auswählen, wenn sie ihre "
"Datenbankinstanzen erstellen."

msgid "UX Changes"
msgstr "UX Änderungen"

msgid "Under The Hood"
msgstr "Unter der Haube"

msgid "Under the Hood"
msgstr "Unter der Haube"

msgid ""
"Unified job interface map. This is a human readable method for passing in "
"configuration data that a job may require or accept. See `this <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/unified-job-interface-map-ui>`__ for "
"more details."
msgstr ""
"Unified job interface map. Dies ist eine menschenlesbare Methode zum "
"Übergeben von Konfigurationsdaten, die eine Aufgabe benötigt oder "
"akzeptiert. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
"unified-job-interface-map-ui>`__ weitere Details."

msgid "Upgrade Information"
msgstr "Aktualisierungsinformationen"

msgid "Upgrade Notes"
msgstr "Aktualisierungsnotizen"

msgid "User - View identity project in the domain logged in"
msgstr "Benutzer - Identitätsprojekt Ansicht in der angemeldeten Domäne"

msgid "User Experience"
msgstr "User Experience"

msgid "User Experience Group"
msgstr "User Experience Gruppe"

msgid "User Experience Improvements"
msgstr "User Experience Verbesserungen"

msgid "User language preference customization."
msgstr "Benutzerspezifische Spracheinstellung."

msgid ""
"Using the \"select all\" checkbox to delete large numbers of resources at "
"once can cause network timeouts (depending on configuration). This is due to "
"the underlying APIs not supporting bulk-deletion natively, and consequently "
"Horizon has to send requests to delete each resource individually behind the "
"scenes."
msgstr ""
"Wenn Sie das Kontrollkästchen \"Alles auswählen\" auswählen, um eine große "
"Anzahl von Ressourcen gleichzeitig zu löschen, können Netzwerk-Timeouts "
"auftreten (je nach Konfiguration). Dies ist darauf zurückzuführen, dass die "
"zugrunde liegenden APIs nativ keine Bulk-Deletion unterstützen und folglich "
"muss Horizon Anforderungen senden, um jede Ressource einzeln hinter den "
"Kulissen zu löschen."

msgid ""
"Using the \"select all\" checkbox to delete large numbers of resources via "
"the API can cause network timeouts (depending on configuration). This is due "
"to the APIs not supporting bulk-deletion natively, and consequently Horizon "
"has to send requests to delete each resource individually behind the scenes."
msgstr ""
"Wenn Sie das Kontrollkästchen \"Alles auswählen\" verwenden, um eine große "
"Anzahl von Ressourcen über die API zu löschen, können Netzwerkauszeiten (je "
"nach Konfiguration) verursacht werden. Dies ist darauf zurückzuführen, dass "
"die APIs nativ keine Bulk-Deletion unterstützen und folglich muss Horizon "
"Anforderungen senden, um jede Ressource einzeln hinter den Kulissen zu "
"löschen."

msgid "Ussuri Series Release Notes"
msgstr "Ussuri Serie Releasenotes"

msgid "VPN as a Service."
msgstr "VPN as a Service."

msgid "Various fixes for browser compatibility and rendering."
msgstr ""
"Zahllose Fehlerkorrekturen zur Browserkompatibilität und Grafikgenerierung."

msgid ""
"Very early in the Grizzly cycle we took the opportunity to do some "
"longstanding cleanup and refactoring work. The \"nova\" dashboard was "
"renamed to \"project\" and the \"syspanel\" dashboard was renamed to \"admin"
"\" to better reflect their respective purposes."
msgstr ""
"Sehr früh im Grizzly-Zyklus nutzten wir die Gelegenheit, einige langjährige "
"Cleanup- und Refactoring-Arbeiten zu tun. Das Dashboard \"nova\" wurde in "
"\"Projekt\" umbenannt und das Armaturenbrett \"syspanel\" wurde in \"admin\" "
"umbenannt."

msgid "Victoria Series Release Notes"
msgstr "Victoria Serie Releasenotes"

msgid ""
"View added to allow administrators to view/add/update Glance Metadata "
"definitions"
msgstr ""
"Ansicht hinzugefügt, um den Administratoren Ansicht, Hinzufügen und "
"Aktualisieren der Metadatendefinitionen zu erlauben"

msgid "Volume encryption metadata support"
msgstr "Unterstützung für Datenträgerverschlüsselung Metadaten"

msgid "Volume migration is now supported."
msgstr "Datenträgermigration wird jetzt unterstützt."

msgid ""
"Volume quotas are handled by the appropriate service depending on whether or "
"not Cinder is enabled."
msgstr ""
"Datenträgerkontingente werden vom passenden Dienst gehandhabt, abhängig "
"davon, ob Cinder aktiviert ist."

msgid "Volume retype"
msgstr "Retypisierung von Datenträgern"

msgid "Volume snapshots."
msgstr "Datenträger-Schattenkopien"

msgid "Volume transfer support between projects"
msgstr "Unterstützung zum Datenträgertransfer zwischen Projekten"

msgid ""
"Volume types can be now edited, and include description fields. See `this "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/volume-type-descriptio>`__ "
"for more details."
msgstr ""
"Datenträger können jetzt bearbeitet werden und enthalten "
"Beschreibungsfelder. Sie finden `hier <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/volume-type-descriptio>`__ weitere Details."

msgid ""
"Volumes created from snapshots are empty - https://bugs.launchpad.net/"
"horizon/+bug/1447288"
msgstr ""
"Aus Schattenkopie erstellte Datenträger sind leer - https://bugs.launchpad."
"net/horizon/+bug/1447288"

msgid "Volumes creation and management."
msgstr "Datenträgererstellung und -management."

msgid "Wallaby Series Release Notes"
msgstr "Wallaby Serie Releasenotes"

msgid ""
"We now automatically determine the static folder location for xstatic "
"packages being used by Horizon."
msgstr ""
"Der statische Ordner für von Horizon verwendete xstatic Pakete wird jetzt "
"automatisch bestimmt."

msgid ""
"We've now improved it so that the button to open the menu is clearly labeled "
"and the hitbox for clicking it is significantly larger."
msgstr ""
"Wir haben das verbessert, so dass der Knopf zum öffnen des Menüs klar "
"beschriftet ist und die Hitbox zum klicken wesentlich größer ist."

msgid ""
"When Horizon's object storage interface was first added, Swift's "
"documentation recommended adding 0-byte objects with a special content type "
"to denote pseudo-folders within a container. They have since decided that "
"this is not the recommended practice, and that pseudo-folders should only be "
"demarcated by a delimiting character (usually \"/\") in the object name."
msgstr ""
"Wenn Horizons Objektspeicherschnittstelle zuerst hinzugefügt wurde, empfahl "
"die Dokumentation von Swift, 0-Byte-Objekte mit einem speziellen Inhaltstyp "
"zu bezeichnen, um Pseudoordner innerhalb eines Containers zu benennen. Es "
"hat sich seitdem herausgestellt, dass dies nicht die empfohlene Praxis ist "
"und dass Pseudo-Ordner nur durch ein abgrenzendes Zeichen (meist \"/\") im "
"Objektnamen abgegrenzt werden sollten."

msgid ""
"Whereas Nova Network uses only the name of a security group when specifying "
"security groups at instance launch time, Neutron can accept either a name or "
"a UUID. In order to support both, Horizon passes in the name of the selected "
"security groups. However, due to some data-isolation issues in Neutron there "
"is an issue that can arise if an admin user tries to specify a security "
"group with the same name as another security group in a different project "
"which they also have access to. Neutron will find multiple matches for the "
"security group name and will fail to launch the instance. The current "
"workaround is to treat security group names as unique for admin users."
msgstr ""
"Während Nova Network bei der Angabe von Sicherheitsgruppen zum Zeitpunkt der "
"Instanzerstellung nur den Namen einer Sicherheitsgruppe verwendet, kann "
"Neutron entweder einen Namen oder eine UUID akzeptieren. Um beides zu "
"unterstützen, übernimmt Horizon den Namen der ausgewählten "
"Sicherheitsgruppen. Aufgrund einiger Probleme bei der Datenisolierung in "
"Neutron gibt es jedoch ein Problem, das auftreten kann, wenn ein Admin-"
"Benutzer versucht, eine Sicherheitsgruppe mit demselben Namen wie eine "
"andere Sicherheitsgruppe in einem anderen Projekt anzugeben, auf das er "
"ebenfalls zugreifen kann. Neutron findet mehrere Übereinstimmungen für den "
"Sicherheitsgruppennamen und kann die Instanz nicht starten. Die aktuelle "
"Problemumgehung besteht darin, Sicherheitsgruppennamen als einmalig für "
"Administratorbenutzer zu benennen."

msgid ""
"While Horizon supports managing Identity v3 entities and authenticating in a "
"multi-domain Keystone configuration, there is a v3, v2.0 token compatibility "
"issue when trying to manage resources for users outside the ``default`` "
"domain. For this reason, v2.0 has been restored as the default API version "
"for OpenStack Identity (Keystone). For a single domain environment, Keystone "
"v3 API can still be used via the ``OPENSTACK_API_VERSION`` setting."
msgstr ""
"Während Horizon die Verwaltung von Identity v3-Entitäten und die "
"Authentifizierung in einer Multi-Domain-Keystone-Konfiguration unterstützt, "
"gibt es ein v3, v2.0-Token-Kompatibilitätsproblem beim Versuch, Ressourcen "
"für Benutzer außerhalb der ``default`` Domäne zu verwalten. Aus diesem Grund "
"wurde v2.0 als Standard-API-Version für OpenStack Identity (Keystone) "
"wiederhergestellt. Für eine einzelne Domänenumgebung kann Keystone v3 API "
"weiterhin über die ``OPENSTACK_API_VERSION``-Einstellung verwendet werden."

msgid ""
"With Icehouse, the ability for users to create containers and mark them as "
"public is now available. Links are added to download these public "
"containers. Users can now explicitly create pseudo directories rather than "
"being required to create them as part of the container creation process."
msgstr ""
"Mit Icehouse steht nun die Möglichkeit zur Verfügung, Container zu kreieren "
"und als öffentlich zu markieren. Links werden hinzugefügt, um diese "
"öffentlichen Container herunterzuladen. Benutzer können nun explizit "
"Pseudokataloge erstellen, anstatt sie als Teil des "
"Containererstellungsprozesses erstellen zu müssen."

msgid ""
"With Quantum being a core project for the Folsom release, we worked closely "
"with the Quantum team to bring networking support back into Horizon. This "
"appears in two primary places: the Networks panel in both the Project and "
"Admin dashboards, and the Network tab in the Launch Instance workflow. "
"Expect further improvements in these areas as Quantum continues to mature "
"and more users adopt this model of virtual network management."
msgstr ""
"Da Quantum ein Kernprojekt für die Folsom-Version war, arbeiteten wir eng "
"mit dem Quantum-Team zusammen, um die Netzwerkunterstützung wieder in "
"Horizon zu bringen. Dies tritt an zwei Hauptplätzen auf: dem Bedienfeld "
"Netzwerk in den Projekt- und Admin-Dashboards und der Registerkarte Netzwerk "
"im Arbeitsfeld Instanzen starten. Erwarten Sie weitere Verbesserungen in "
"diesen Bereichen, da Quantum weiter reift und mehr Benutzer dieses Modell "
"des virtuellen Netzwerkmanagements annehmen."

msgid ""
"With the OpenStack Identity Service (Keystone) v3 API fully fledged in the "
"Havana release, Horizon has added full support for all the new features such "
"as Domains and Groups, Role management and assignment to Domains and Groups, "
"Domain-based authentication, and Domain context switching."
msgstr ""
"Mit dem OpenStack Identity Service (Keystone) v3 API, der vollständig in der "
"Havana-Version enthalten ist, hat Horizon volle Unterstützung für alle neuen "
"Funktionen wie Domains und Gruppen, Rollenverwaltung und Zuordnung zu "
"Domains und Gruppen, Domänenbasierte Authentifizierung und Umschalten "
"zwischen Domänen."

msgid ""
"With the move to SCSS, there may be issues with utilizing online compression "
"in non-DEBUG mode in Horizon. Offline compression continues to work as in "
"previous releases."
msgstr ""
"Mit dem Wechsel nach SCSS kann es zu Problemen bei der Verwendung von Online-"
"Kompression im non-DEBUG Modus in Horizon kommen. Offline-Kompression "
"funktioniert weiterhin, wie in vergangenen Releases."

msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"

msgid "Workflows"
msgstr "Abläufe"

msgid "XStatic-Angular updated from 1.3.7.0 to 1.4.10.1"
msgstr "XStatic-Angular wurde von 1.3.7.0 auf 1.4.10.1 aktualisiert"

msgid "XStatic-Angular updated from 1.4.10.1 to 1.5.8.0"
msgstr "XStatic-Angular aktualisiert von 1.4.10.1 auf 1.5.8.0"

msgid "XStatic-Angular-Bootstrap updated from 0.11.0.0 to 2.2.0.0"
msgstr "XStatic-Angular-Bootstrap aktualisiert von 0.11.0.0 auf 2.2.0.0"

msgid "XStatic-Angular-FileUpload updated from 1.4.0.1 to 12.0.4.0"
msgstr "XStatic-Angular-FileUpload wurde von 1.4.0.1 auf 12.0.4.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Angular-Gettext updated from 2.1.0.2 to 2.3.8.0"
msgstr "XStatic-Angular-Gettext aktualisiert von 2.1.0.2 auf 2.3.8.0"

msgid "XStatic-Bootstrap-SCSS updated from 3.2.0.0 to 3.3.7.0"
msgstr "XStatic-Bootstrap-SCSS wurde von 3.2.0.0 auf 3.3.7.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Bootswatch updated from 3.3.5.3 to 3.3.6.0"
msgstr "XStatic-Bootswatch wurde von 3.3.5.3 auf 3.3.6.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Bootswatch updated from 3.3.6.0 to 3.3.7.0"
msgstr "XStatic-Bootswatch aktualisiert von 3.3.6.0 auf 3.3.7.0"

msgid "XStatic-D3 updated from 3.1.6.2 to 3.5.17.0"
msgstr "XStatic-D3 aktualisiert von 3.1.6.2 auf 3.5.17.0"

msgid "XStatic-Font-Awesome updated from 4.3.0.0 to 4.5.0.0"
msgstr "XStatic-Font-Awesome wurde von 4.3.0.0 auf 4.5.0.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Font-Awesome updated from 4.5.0.0 to 4.7.0.0"
msgstr "XStatic-Font-Awesome aktualisiert von 4.5.0.0 auf 4.7.0.0"

msgid "XStatic-JSEncrypt updated from 2.0.0.2 to 2.3.1.0"
msgstr "XStatic-JSEncrypt aktualisiert von 2.0.0.2 auf 2.3.1.0"

msgid "XStatic-Jasmine updated from 2.1.2.0 to 2.4.1.1"
msgstr "XStatic-Jasmine wurde von 2.1.2.0 auf 2.4.1.1 aktualisiert"

msgid "XStatic-MDI updated from 1.1.70.1 to 1.4.57.0"
msgstr "XStatic-MDI wurde von 1.1.70.1 auf 1.4.57.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Rickshaw updated from 1.5.0.0 to 1.5.1.0"
msgstr "XStatic-Rickshaw wurde von 1.5.0.0 auf 1.5.1.0 aktualisiert"

msgid "XStatic-Roboto-Fontface updated from 0.4.3.2 to 0.5.0.0"
msgstr "XStatic-Roboto-Fontface aktualisiert von 0.4.3.2 auf 0.5.0.0"

msgid "XStatic-Smart-Table updated from 1.4.5.3 to 1.4.13.1"
msgstr "XStatic-Smart-Table wurde von 1.4.5.3 auf 1.4.13.1 aktualisiert"

msgid "[:bug:`1742332`] Description for security group rule is supported."
msgstr ""
"[:bug:`1742332`]Beschreibung der Sicherheitsgruppen Regel ist unterstützt."

msgid ""
"[`blueprint Supports extra properties in project and user <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/support-extra-prop-for-project-and-"
"user>`_] Support an ability to treat additional information for project and "
"user as an extra attribute."
msgstr ""
"[`blueprint Supports extra properties in project and user <https://"
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/support-extra-prop-for-project-and-"
"user>`_] Unterstützung einer Möglichkeit, zusätzliche Informationen zu einem "
"Projekt und Benutzer als Extra-Attribut zu behandeln."

msgid ""
"[`blueprint admin-neutron-l3-agent <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/admin-neutron-l3-agent>`_] Add support for managing neutron L3 agent "
"hosts.  The admin screen for system information now provides links / views "
"to see what routers reside on what hosts.   In addition, the admin view of "
"routers now also provides a list of where the router is hosted and the link "
"to see what other routers are sharing the same host."
msgstr ""
"[`blueprint admin-neutron-l3-agent <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/admin-neutron-l3-agent>`_] Fügt Unterstützung zur Verwaltung von "
"Neutron L3 Agent Hosts hinzu.  Die Adminseite mit Systeminformationen zeigt "
"jetzt Links  und enthält Ansichten, welche Router sich auf welchen Host "
"befinden.  Zusätzlich zeigt die Adminansicht der Router auch eine Liste mit "
"Informationen dazu wo sich die Router befinden und einen Link zur Ansicht "
"von welche weiteren Router sich den selben Host teilen."

msgid ""
"[`blueprint admin-views-filter-first <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/admin-views-filter-first>`_] This blueprint provides a "
"configurable setting to allow operators require admin users to provide a "
"search criteria first before loading data into admin views."
msgstr ""
"[`blueprint admin-views-filter-first <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/admin-views-filter-first>`_] Dieser Blueprint stellt "
"konfigurierbare Einstellungen bereit, so dass Operatoren von Admin-Benutzern "
"einfordern können,  zuerst eine Suchbedingung anzugeben, bevor Daten in den "
"Admin-Ansichten geladen wird."

msgid ""
"[`blueprint angular-performance-strict-di <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-performance-strict-di>`_] This blueprint enforces "
"strict dependency injection in AngularJS code, for improvements to "
"minification and thus performance."
msgstr ""
"[`blueprint angular-performance-strict-di <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-performance-strict-di>`_] Dieser Blueprint erzwingt "
"die strikte Injektion von Abhängigkeiten in AngularJS Code, um Minifizierung "
"und schließlich die die Performanz zu verbessern."

msgid ""
"[`blueprint angular-schema-form <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/angular-schema-form>`_] Added the Angular Schema Form library to "
"Horizon. This allows developers to build angular forms and workflows from "
"JSON. Read more at `<http://schemaform.io/>`_"
msgstr ""
"[`blueprint angular-schema-form <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/angular-schema-form>`_] Die Angular Schema Form Bibliothek wurde zu "
"Horizon hinzugefügt. Dies erlaubt Entwicklern gegen angular Formulare und "
"Workflows aus JSON zu bauen. Lesen Sie mehr unter `<http://schemaform.io/>`_"

msgid ""
"[`blueprint angular-table-directive <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-table-directive>`_] This blueprint provides a way for "
"developers to programatically declare an Angular table vs writing HTML "
"markup. It reduces the boilerplate HTML code. For a basic table, you need to "
"pass in the data and the column configuration into the `hz-dynamic-table` "
"directive."
msgstr ""
"[`blueprint angular-table-directive <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-table-directive>`_] Dieser Blueprint bietet einen Weg "
"für Entwickler, programmatisch eine Angular-Tabelle zu deklarieren, statt "
"HTML Markup zu schreiben. Es reduziert den Boilerplate HTML Code. Sie müssen "
"die Daten und Spaltenkonfiguration für eine grundlegende Tabelle an die `hz-"
"dynamic-table` Direktive übergeben."

msgid ""
"[`blueprint angular-template-overrides <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-template-overrides>`_] This blueprint provides a way "
"for deployers to use a theme to override HTML fragments used by Angular code "
"in Horizon.  For example, to override the launch instance help panel when "
"the 'material' theme is used, create openstack_dashboard/themes/material/"
"static/templates/framework /widgets/help-panel/help-panel.html. All of the "
"client side templates are now compiled into a single JavaScript file that is "
"minified and is given as an additional file in the manifest.json file."
msgstr ""
"[`blueprint angular-template-overrides <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/angular-template-overrides>`_] Dieser Blueprint bietet eine "
"Möglichkeit für Bereitsteller, mit einem Thema von Angular Code verwendete "
"HTML Fragmente in Horizon zu überschreiben.  Als Beispiel, zum Überschreiben "
"des Instanz-Start Hilfe Paneels wenn das 'material' Thema verwendet wird, "
"erstellen Sie openstack_dashboard/themes/material/static/templates/"
"framework /widgets/help-panel/help-panel.html. Alle Client-seitigen Vorlagen "
"werden jetzt in eine einzelne JavaScript Datei kompiliert, minifiziert und "
"als zusätzliche Datei in der manifest.json Datei angegeben."

msgid ""
"[`blueprint cinder-consistency-groups <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/cinder-consistency-groups>`_] This feature adds 2 new tabs to "
"the Project Volumes panel. The first tab will display Consistency Groups, "
"and the second tab will display Consistency Group Snapshots. Consistency "
"Groups (CG) contain existing volumes, and allow the user to perform actions "
"on the volumes in one step. Actions include: create/update/delete CGs, "
"snapshot all volumes in a CG, clone all volumes in a CG, and create a new CG "
"and volumes from a CG snapshot. Policies associated with Consistency Groups "
"exist in the Cinder policy file, and by default, all actions are disabled."
msgstr ""
"[`blueprint cinder-consistency-groups <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/cinder-consistency-groups>`_] Dieses Feature fügt dem Projekt "
"Datenträger Paneel 2 neue Tabs hinzu. Der erste Tab zeigt die "
"Konsistenzgruppen (CG) und der zweite Tab zeigt die CG-Schattenkopien. CG "
"enthalten vorhandene Datenträger und erlauben dem Benutzer Aktionen zu den "
"Datenträgern in einem Schritt auszuführen. Mögliche Aktionen sind erstellen, "
"aktualisieren, löschen von CGs, Schattenkopie aller Datenträger in einer CG, "
"klonen aller Datenträger in einer CG, erstellen einer neuen CG und "
"Datenträger aus einer CG-Schattenkopie. Mit der CG verbundene Richtlinien "
"existieren in der Cinder Richtliniendatei und alle Aktionen sind "
"standardmäßig deaktiviert."

msgid ""
"[`blueprint cinder-consistency-groups <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/cinder-consistency-groups>`_] This feature adds a new "
"Consistency Groups tab to the Project Volumes panel. Consistency Groups (GG) "
"contain existing volumes, and allow the user to perform actions on the "
"volumes in one step. Actions include: create a CG, manage volumes associated "
"with the CG, update a CG, and delete a CGs. Note that a CG can not be "
"deleted if it contains any volumes."
msgstr ""
"[`blueprint cinder-consistency-groups <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/cinder-consistency-groups>`_] Dieses Feature fügt dem Projekt "
"Datenträger Paneel einen neuen Konsitenzgruppen (CG) Tab hinzu. CG enthalten "
"vorhandene Datenträger und erlauben dem Benutzer Aktionen zu dem "
"Datenträgern in einem Schritt auszuführen. Mögliche Aktionen sind erstellen "
"einer CG, verwalten von mit der CG verbundenen Datenträgern, aktualisieren "
"einer CG und löschen einer CG. Beachten Sie, dass eine CG nicht gelöscht "
"werden kann, solange sie Datenträger beinhaltet."

msgid ""
"[`blueprint configurable-boot-sources <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/configurable-boot-sources>`_] Allows administrators to "
"restrict which sources are available to boot from in the Launch Instance "
"modal by adding 4 new settings to LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS (disable_image, "
"disable_instance_snapshot, disable_volume, disable_volume_snapshot)."
msgstr ""
"[`blueprint configurable-boot-sources <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/configurable-boot-sources>`_] Erlaubt Administratoren im "
"Starte Instanz Modal zu begrenzen, von welchen Quellen gebootet werden kann. "
"Es gibt 4 neue Einstellungen für LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS (disable_image, "
"disable_instance_snapshot, disable_volume, disable_volume_snapshot)."

msgid ""
"[`blueprint integrate-magic-search <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/integrate-magic-search>`_] Magic Search was an external dependency "
"that was being heavily modified or overwritten in sections, so the used "
"parts of code base have been moved into Horizon."
msgstr ""
"[`blueprint integrate-magic-search <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/integrate-magic-search>`_] Magic Search war eine externe Abhängigkeit, "
"die massiv in Sektionen modifiziert oder überschrieben wurde, so dass die "
"verwendeten Teile der Codebasis jetzt in Horizon bewegt wurden."

msgid ""
"[`blueprint integration-tests-hardening <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/integration-tests-hardening>`_] This blueprint reduced "
"failures in the integration tests caused by structure or styling changes, by "
"making them less dependent on aspects of page structure, such as ordering or "
"CSS classes."
msgstr ""
"[`blueprint integration-tests-hardening <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/integration-tests-hardening>`_] Dieser Blueprint reduziert "
"durch Struktur- oder Stiländerungen hervorgerufene Fehler in den "
"Integrationstests. Erreicht wird dies durch weniger Abhängigkeiten zur "
"Seitenstruktur wie z.B. Reihenfolgen oder CSS Klassen."

msgid ""
"[`blueprint keystone-federation-idp <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/keystone-federation-idp>`_] Add support for managing keystone "
"identity provider. To enable the panel, set "
"``OPENSTACK_KEYSTONE_FEDERATION_MANAGEMENT`` in the local_settting.py to "
"True."
msgstr ""
"[`blueprint keystone-federation-idp <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/keystone-federation-idp>`_] Unterstützung zum Management des "
"Keystone Identitätsanbieters. Um das Paneel zu aktivieren, setzen Sie "
"``OPENSTACK_KEYSTONE_FEDERATION_MANAGEMENT`` in der Datei local_settting.py "
"auf True."

msgid ""
"[`blueprint keystone-federation-mapping <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/keystone-federation-mapping>`_] Add basic support for managing "
"keystone federation mapping."
msgstr ""
"[`blueprint keystone-federation-mapping <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/keystone-federation-mapping>`_] Fügt grundlegende "
"Unterstützung  für die Verwaltung des \"keystone federation mapping\" hinzu."

msgid ""
"[`blueprint keystone-federation-protocol-mapping <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/keystone-federation-protocol-mapping>`_] This "
"blueprint provides CRUD interaction for identity provider protocols."
msgstr ""
"[`blueprint keystone-federation-protocol-mapping <https://blueprints."
"launchpad.net/horizon/+spec/keystone-federation-protocol-mapping>`_] Dieser "
"Blueprint bietet CRUD Interaktionen für Identitätsanbieter-Protokolle."

msgid ""
"[`blueprint manage-ips Add ability to manage floating IPs in syspanel "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/manage-ips>`_] Admin "
"dashboard Floating IPs panel has been added to Horizon."
msgstr ""
"[`blueprint manage-ips Add ability to manage floating IPs in syspanel "
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/manage-ips>`_] Admin "
"Dashboard Floating IPs Paneel wurde Horizon hinzugefügt."

msgid ""
"[`blueprint message-of-the-day <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/message-of-the-day>`_] Message of the day can now be configured in "
"horizon, this will be displayed to the user whenever they login. To enable "
"the feature set ``MESSAGES_PATH`` in the local_settting.py to the directory "
"where message files are located. The message file must have a .json file "
"extension."
msgstr ""
"[`blueprint message-of-the-day <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/message-of-the-day>`_] Nachricht des Tages kann jetzt in Horizon "
"konfiguriert werden und wird jedem Benutzer beim Login angezeigt. Zum "
"Aktivieren des Features setzen Sie ``MESSAGES_PATH`` in local_settting.py "
"auf das Verzeichnis, in dem sich die Nachrichtendatein befinden. Die "
"Nachrichtendatei muss eine .json Dateierweiterung haben."

msgid ""
"[`blueprint navigation-improvements <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/navigation-improvements>`_] Breadcrumb navigation has been "
"added across Horizon."
msgstr ""
"[`blueprint navigation-improvements <https://blueprints.launchpad.net/"
"horizon/+spec/navigation-improvements>`_] Breadcrumb_Navigation zu Horizon "
"hinzugefügt."

msgid ""
"[`blueprint operation-history-log <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/operation-history-log>`_] Added a feature to log operation history of "
"users."
msgstr ""
"[`blueprint operation-history-log <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/operation-history-log>`_] Feature zum loggen der Bedienungshistorie "
"von Benutzern hinzugefügt."

msgid ""
"[`blueprint pagination-for-flavor <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/pagination-for-flavor>`_] Added forward and backward pagination to the "
"Flavors panel"
msgstr ""
"[`blueprint pagination-for-flavor <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/pagination-for-flavor>`_] Vorwärts- und Rückwärts-Paginierung zum "
"Varienten-Paneel hinzugefügt"

msgid ""
"[`bug 1618235 <https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1618235>`__] User can "
"now delete all characters typed in input search  without causing the "
"selected facet to disappear when the last character is deleted."
msgstr ""
"[`bug 1618235 <https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1618235>`__] Benutzer "
"können jetzt alle in der Suche eingegebenen Zeichen löschen, ohne dass die "
"ausgewählte Facette beim löschen des letzten Zeichens verschwindet."

msgid ""
"[`bug 1635505 <https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1635505>`__] Horizon "
"now properly allows to use arrow keys inside of the input search, without "
"triggering a new text search that refreshes the content of the table below."
msgstr ""
"[`bug 1635505 <https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1635505>`__] Horizon "
"erlaubt jetzt die die Pfeiltasten bei der Eingabe einer Suche zu verwenden, "
"ohne dass eine neue Textsuche mit auffrischen des Inhalts der unten "
"stehenden Tabelle ausgelöst wird."

msgid ""
"``CUSTOM_THEME_PATH`` and ``DEFAULT_THEME_PATH`` (both deprecated in "
"Mitaka): Use AVAILABLE_THEMES instead."
msgstr ""
"``CUSTOM_THEME_PATH`` und ``DEFAULT_THEME_PATH`` (beide überholt in Mitaka): "
"Verwenden Sie AVAILABLE_THEMES stattdessen."

msgid ""
"``HORIZON_IMAGES_ALLOW_UPLOAD`` (deprecated in Newton): Use "
"``HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE`` instead."
msgstr ""
"``HORIZON_IMAGES_ALLOW_UPLOAD`` (überholt in Newton): Verwenden Sie "
"``HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE`` stattdessen."

msgid ""
"blueprint gb-to-gib-conversion <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/gb-to-gib-conversion/>"
msgstr ""
"Blueprint gb-to-gib-conversion <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
"+spec/gb-to-gib-conversion/>"

msgid "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1379761"
msgstr "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1379761"

msgid "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1508571"
msgstr "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1508571"

msgid ""
"the ``ANGULAR_FEATURES`` setting now allows for a key ``images_panel``. If "
"set to ``True``, then the Angular Images panel will be used, while the "
"Python version will be used if set to ``False``."
msgstr ""
"Die ``ANGULAR_FEATURES`` Einstellung hat jetzt einen Schlüssel "
"``images_panel``. Wenn dieser auf ``True`` steht, wird das Angular Images "
"Paneel verwendet und die Python-Version wird auf ``False`` gesetzt."