summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2016-03-31 06:28:06 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2016-03-31 06:28:06 +0000
commit7105f888ee1f52d2a462fc0ece3130dc0d3d49f5 (patch)
tree461d6343a537534993bc1f307d67bfe61011b995
parentac5a670fa0a3de3c9ade4b1bd29e3a2db9a05599 (diff)
downloadnova-7105f888ee1f52d2a462fc0ece3130dc0d3d49f5.tar.gz
Imported Translations from Zanata13.0.0.0rc313.0.0
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ibe5d4d38834fbcb99c0332d3375659a21d94154e
-rw-r--r--nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po
index ce1aa7606d..605732b9c9 100644
--- a/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po
+++ b/nova/locale/ja/LC_MESSAGES/nova.po
@@ -17,13 +17,13 @@
# 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nova 13.0.0.0rc3.dev7\n"
+"Project-Id-Version: nova 13.0.0.0rc3.dev10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-29 14:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-30 14:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 06:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Tsutomu Kimura <ebb0de2@jp.ibm.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
"%(desc)r\n"
"コマンド: %(cmd)r\n"
"終了コード: %(code)r\n"
-"標準出力: %(stdout)r\n"
-"標準エラー: %(stderr)r"
+"stdout: %(stdout)r\n"
+"stderr: %(stderr)r"
#, python-format
msgid "%(err)s"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Disk contains a filesystem we are unable to resize: %s"
-msgstr "ディスクに、サイズ変更できないファイルシステムが含まれています: %s"
+msgstr "ディスクにサイズ変更できないファイルシステムが含まれています: %s"
#, python-format
msgid "Disk format %(disk_format)s is not acceptable"
@@ -1260,13 +1260,13 @@ msgstr ""
"%(instance_name)s の検索中に libvirt でエラーが発生しました: [エラーコード "
"%(error_code)s] %(ex)s"
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt while quiescing %(instance_name)s: [Error Code "
"%(error_code)s] %(ex)s"
msgstr ""
-"%(instance_name)s の静止中に libvirt でエラーが発生しました: [エラーコード "
-"%(error_code)s] %(ex)s"
+"%(instance_name)s の正常終了中に libvirt でエラーが発生しました: [エラーコー"
+"ド %(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
@@ -4040,11 +4040,11 @@ msgid "Specified fixed address not assigned to instance"
msgstr "指定された固定アドレスはインスタンスに割り当てられていません"
msgid "Specify `table_name` or `table` param"
-msgstr "`table_name` または `table` パラメーターを指定してください"
+msgstr "'table_name' または 'table' のパラメーターを指定してください"
msgid "Specify only one param `table_name` `table`"
msgstr ""
-"パラメーター `table_name` または `table` のいずれか 1 つのみを指定してくださ"
+"'table_name' または 'table' のパラメーターのいずれか 1 つのみを指定してくださ"
"い"
msgid "Started"
@@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The sum between the number of networks and the vlan start cannot be greater "
"than 4094"
-msgstr "ネットワーク数とVLANの開始番号の和は 4094 より大きくできません。"
+msgstr "ネットワーク数と VLAN の開始番号の和は 4094 より大きくできません。"
#, python-format
msgid "The supplied device (%(device)s) is busy."
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgid ""
"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of memory(host:"
"%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)"
msgstr ""
-"%(instance_uuid)s を %(dest)s にマイグレーションできません:メモリー不足です "
+"%(instance_uuid)s を %(dest)s にマイグレーションできません: メモリー不足です "
"(host:%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)"
#, python-format
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "警告: Fixed IP %s が存在しないインスタンスに割り当て
msgid ""
"We do not support scheme '%s' under Python < 2.7.4, please use http or https"
msgstr ""
-"Python < 2.7.4 ではスキーム「%s」はサポートされません。http またはhttps を使"
+"Python < 2.7.4 ではスキーム '%s' はサポートされません。http またはhttps を使"
"用してください"
msgid "When resizing, instances must change flavor!"
@@ -5632,8 +5632,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"
msgstr ""
-"ボリューム「%(vol)s」の状況は「使用中」でなければなりませんが、現在の状況は"
-"「%(status)s」です"
+"ボリューム '%(vol)s' の状況は「使用中」でなければなりませんが、現在の状況は "
+"'%(status)s' です"
msgid "volume not specified"
msgstr "ボリュームが指定されていません"