diff options
author | David Cantrell <dcantrell@redhat.com> | 2006-10-11 19:48:29 +0000 |
---|---|---|
committer | David Cantrell <dcantrell@redhat.com> | 2006-10-11 19:48:29 +0000 |
commit | 7ae07d52ec84c00e3749fd74302fbe9470447af0 (patch) | |
tree | ca91420405f335b2a2e458bb5d1f437d53ee6846 /po | |
parent | 2f90fe2b624807347127e7a9dde3c2e28c32a256 (diff) | |
download | parted-7ae07d52ec84c00e3749fd74302fbe9470447af0.tar.gz |
i18n updates.
git-svn-id: svn://svn.debian.org/svn/parted/upstream/trunk@850 2d424fd7-7fe2-0310-af74-8bc65edeb173
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 291 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 290 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/parted.pot | 281 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 292 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 287 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 287 |
24 files changed, 3667 insertions, 3244 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-05 14:47+0100\n" "Last-Translator: Miquel Matas <miquelmatas@wanadoo.es>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.7\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Impossible d'inicialitzar el dispositiu %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "No s'ha pogut determinar la mida de %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir la identitat del dispositiu %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -57,19 +57,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Error inicialitzant el dispositiu SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -78,86 +78,90 @@ msgstr "" "No s'ha pogut determinar la geometria del fitxer/dispositiu. No s'hauria de " "fer servir Parted EXCEPTE que se spiga el que s'est fent!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controlador RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controlador ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controlador I20" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Dispositiu no suportat" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Error obrint %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "No s'ha pogut obrir %s lectura/escritura (%s). %s s'ha obert noms lectura. " -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s mentre s'estava llegint a %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s mentre es preparava per llegir a %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s mentre s'estava escrivint a %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "No s'ha pogut escriure a %s, ja que era obert per noms lectura" -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s mentre es preparava per escruire a %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -169,7 +173,17 @@ msgstr "" "reinicieu - per tant no podeu muntar-la o utilitzar-la en cap sentit abans " "d'inicialitzar la mquina. " -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"El kernel no ha pogut rellegir la taula de particions a %s (%s).Aix vol dir " +"que Linux no reconeixer cap de les modificacions fetes. Heu d'arrencar la " +"mquina abans de fer res amb %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -218,7 +232,7 @@ msgstr "" "de les modificacions fetes. S'ha de re-arrencar la mquina abans de fer res " "amb %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -231,12 +245,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s intentant de sincronitzar %s al dics" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "No s'ha pogut obrir %s - etiqueta de disc desconeguda." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -245,27 +259,27 @@ msgstr "" "Aquesta libparted no t suport per escriure a %s. Potser va ser compilada " "per noms lectura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "La partici %d s de %.3fMb, per el sistema de fitxers s de %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Les etiquetes de disc de %s no suporten particions exteses." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Les etiquetes de disc de %s no suporten particions lgiques o exteses." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Massa particions primries." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -273,95 +287,95 @@ msgstr "" "No es pot afegir una partici lgica a %s, ja que no hi ha una partici " "extesa" -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "No pot haver ms d'una partici extesa a %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "No poden haver particions lgiques fora de la partici extesa." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "No pot haver una partici lgica fora de la partici extesa a %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "No poden haver particions solapades." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "No pot haver una partici primaria dins d'una partici extesa." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "lliure" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "extesa" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lgica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "oculta" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "servei-hp" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Flag desconegut a %d." @@ -826,17 +840,12 @@ msgstr "No es pot acabar abans de comenar!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "No es pot fer una partici fora del disc!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "S'ha intentat llegir sectors %ld-%ld fora de la partici a %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "S'ha intentat escriure sectors %ld-%ld fora de la partici a %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "comprovant blocs errnis" @@ -1708,8 +1717,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "La(s) partici(ns) a %s s'est utilitzant." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nmero de partici?" @@ -1751,12 +1760,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Sistema de fitxers?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Inici?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Fi?" @@ -1817,68 +1826,73 @@ msgstr "Mida mnima: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Mida mxima: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nom de la partici?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Inici?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Fi?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Sistema de fitxers?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1887,33 +1901,33 @@ msgstr "" "Una partici %s %s ha estat trobada a %.3fMb -> %.3fMb. Vols afegir-la a la " "taula de particions?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr "sistema de fitxers creixent" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nou dispositiu?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flag a canviar?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nou estat?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "comprova" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1921,11 +1935,11 @@ msgstr "" "comprova MINOR fa una simple comprovaci al sistema de " "fitxers" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1934,22 +1948,22 @@ msgstr "" "cp [DESDE-DISPOS] DE-MINOR A-MINOR copia un sistema de fitxers a una " "altra partici" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "ajuda" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "Ajuda [ORDRE] imprimeix ajuda general, o ajuda d'ORDRE" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1957,11 +1971,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TIPUS-ETI crea una nova etiqueta de disc (taula de partici)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1970,16 +1984,16 @@ msgstr "" "mkfs MINOR TIPUS-SF crea un sistema de fitxers TIPUS-SF a la partici " "MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPUS-PART [TIPUS-SF] INICI FI crea una partici" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1987,11 +2001,11 @@ msgstr "" "mkpart crea una partici sense crear cap sistema de fitxers a la partici. " "TIPUS-SF ha de ser especificat per assignar una ID de partici.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -1999,29 +2013,29 @@ msgstr "" "mkpartfs TIPUS-PART TIPUS-SF INICI FI crea una partici amb un sistema " "de fitxers" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR INICI FI mou la partici MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NOM anomena la partici MINOR NOM" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2029,7 +2043,7 @@ msgid "" msgstr "" "print[MINOR] mostra la taula de particions; o una partici" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2038,31 +2052,31 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit surt del programa" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescatar" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "rescatar INICI FI rescata particions perdudes entre INICI i FI" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2071,80 +2085,80 @@ msgstr "" "resize MINOR INICI FI redimensiona el sistema de fitxers a la " "partici MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR suprimeix la partici MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DISPOSITIU escollir el dispositiu a editar" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR suprimeix la partici MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR suprimeix la partici MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit surt del programa" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "No s'ha trobat el dispositiu" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "No us oblideu d'actualitzar /etc/fstab si cal.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2396,6 +2410,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Utilitzant %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "S'ha intentat llegir sectors %ld-%ld fora de la partici a %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.6-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:00+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Nemohu stat zařízení %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Nemohu určit velikost %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Nemohu získat identitu zařízení %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Chyba při inicializaci zařízení SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Zařízení %s má nulovou délku a nemůže obsahovat systém souborů nebo tabulku " "oddílů. Možná jste vybrali špatné zařízení?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -79,86 +79,90 @@ msgstr "" "Nemohu určit geometrii souboru/zařízení. Neměli byste používat Parted, pokud " "OPRAVDU nevíte, co děláte!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Řadič RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Řadič ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Řadič I2O" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Nepodporovaný typ zařízení" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Chyba při otevírání %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Nemohu otevřít %s pro čtení/zápis (%s). %s bylo otevřeno jen pro čtení." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s při čtení %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s při seek pro čtení %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s při zápisu na %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Nemohu zapisovat na %s, protože je otevřen jen pro čtení." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s při seek pro zápis na %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -169,7 +173,17 @@ msgstr "" "nebude vědět o změnách, které s %s provedete, dokud nerestartujete systém - " "takže byste jej neměli připojovat nebo jej před restartem jakkoli používat." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Jádro nemohlo znovu načíst tabulku oddílů na %s (%s). To znamená, že Linux " +"nebude vědět nic o změnách, které jste provedli, dokud nerestartujete " +"systém. Měli byste svůj počítač restartovat, než budete s %s něco dělat." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -217,7 +231,7 @@ msgstr "" "jste provedli. Než budete cokoli dělat s %s, měli byste restartovat svůj " "počítač." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -230,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s při pokusu sync %s na disk" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Nemohu otevřít %s - neznámá jmenovka disku." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -244,121 +258,121 @@ msgstr "" "Tato libparted nemá podporu pro zápis pro %s. Možná byla přeložena jen pro " "čtení." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Oddíl %d je %.3fMb, ale systém souborů je %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Jmenovky disku %s nepodporují rozšířené oddíly." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Jmenovky disku %s nepodporují logické nebo rozšířené oddíly." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Příliš mnoho primárních oddílů" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "Nemohu přidat logický oddíl do %s, protože neexistuje rozšířený oddíl." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Nemohu mít více než jeden rozšířený oddíl na %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Nemohu mít logické oddíly mimo rozšířený oddíl." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "Nemohu mít logický oddíl mimo rozšířený oddíl na %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Nemohu mít překrývající se oddíly" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Nemohu mít primární oddíl uvnitř rozšířeného oddílu." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "volné" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "rozšířený" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logický" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primární" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "skrytý" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Neznámý příznak oddílu, %d." @@ -817,17 +831,12 @@ msgstr "Nemohu mít konec před začátkem!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Nemohu mít oddíl mimo disk!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Pokus číst sektory %ld-%ld mimo oddíl na %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Pokus zapisovat sektory %ld-%ld mimo oddíl na %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "hledám špatné bloky" @@ -1677,8 +1686,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Oddíl(a) na %s jsou používány." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Číslo oddílu?" @@ -1720,12 +1729,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Typ souborového systému?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Začátek?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Konec?" @@ -1783,68 +1792,73 @@ msgstr "Minimální velikost: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Maximální velikost: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Název oddílu?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Začátek?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Konec?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Systém souborů?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Přepínače" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1853,43 +1867,43 @@ msgstr "" "Byl nalezen oddíl %s %s na %.3fMb -> %.3fMb. Chcete jej přidat do tabulky " "oddílů?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "hledám systémy souborů" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nové zařízení?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Přepínač, který změnit?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nový stav?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check MINOR provést jednoduchou kontrolu systému souborů" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1898,11 +1912,11 @@ msgstr "" "cp [OD-ZAŘÍZENÍ] OD-MINOR DO-MINOR zkopírovat systém souborů na jiný " "oddíl" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1910,11 +1924,11 @@ msgid "" msgstr "" "help [PŘÍKAZ] vypíše obecnou nápovědu nebo nápovědu o PŘÍKAZu" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1922,11 +1936,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TYP-JMENOVKY vytvořit novou jmenovku disku (tabulku oddílů)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1934,16 +1948,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR TYP-FS vytvořit systém souborů FS-TYPE na oddílu MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TYP-ODDÍLU [TYP-FS] ZAČÁTEK KONEC vytvořit oddíl" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1951,47 +1965,47 @@ msgstr "" "mkpart vytvoří oddíl bez vytvoření nového systému souborů na něm. TYP-FS " "může být určen pro nastavení odpovídajícího ID oddílu.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs TYP-ODDÍLU TYP-FS ZAČÁTEK KONEC vytvořit oddíl se systémem souborů" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR ZAČÁTEK KONEC přesunout oddíl MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NÁZEV pojmenovat oddíl MINOR NÁZEV" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print [MINOR] zobrazit tabulku oddílů nebo oddíl" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2003,20 +2017,20 @@ msgstr "" "print bez argumentů zobrazí celou tabulku oddílů. Je-li zadáno číslo oddílu, " "zobrazí se o tomto oddílu podrobnější informace.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit ukončit program" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2024,11 +2038,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue ZAČÁTEK KONEC zachránit ztracený oddíl poblíž ZAČÁTKU a KONCE" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2036,80 +2050,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize MINOR ZAČÁTEK KONEC změnit velikost systému souborů na oddílu MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR odstranit oddíl MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select ZAŘÍZENÍ zvolit upravované zařízení" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR odstranit oddíl MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR odstranit oddíl MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit ukončit program" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Nenalezeno žádné zařízení" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Nezapomeňte aktualizovat /etc/fstab, je-li to potřeba.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2360,6 +2374,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Používám %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Pokus číst sektory %ld-%ld mimo oddíl na %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.5-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 17:09+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Kunne ikke tage status p enheden %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Kunne ikke bestemme strrelsen p %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Kunne ikke finde identitet for enhed %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "En fejl opstod ved initiering af SCSI-enheden %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Enheden %s har lngden nul, og kan slet ikke indeholde et filsystem eller en " "partitionstabel. Mske har du valgt den forkerte enhed?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -79,87 +79,91 @@ msgstr "" "Kunne ikke bestemme geometrien p filen/enheden. Du br ikke bruge Parted " "hvis du ikke er RIGTIGT sikker p hvad du gr!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Styrekort for DAC960 RAID" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Styrekort for ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O-styrekort" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Understttelse mangler for denne enhedstype" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "En fejl opstod da %s bnedes: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Kunne ikke bne %s for bde lsning og skrivning (%s). %s bnedes i " "lsetilstand." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s under lsning p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s under positionering for at lse p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s under skrivning p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Kan ikke skrive til %s eftersom den kun er bnet i lsetilstand." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s under positionering for at skrive p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -171,7 +175,17 @@ msgstr "" "fr du genopstarter - s du br ikke montere den eller bruge den p nogen " "mde fr du har genstartet." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Kernen kunne ikke genindlse partitionstabellen p %s (%s). Det betyder at " +"Linux ikke vd noget som helst om de ndringer du lavede fr du " +"genopstarter. Du br genstarte maskinen inden du gr noget som helst med %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -219,7 +233,7 @@ msgstr "" "om de ndringer du lavede. Du br genstarte maskinen inden du gr noget som " "helst med %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -232,12 +246,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s prver at synkronisere %s med disk" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Kan ikke bne %s - ukendt filallokeringstabel." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -246,29 +260,29 @@ msgstr "" "Denne libparted har ikke skriveunderstttelse for %s. Mske var den oversat " "skrivebeskyttet." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partition %d er %.3fMb, men filsystemet er %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Filallokeringstabeller for %s understtter ikke udvidede partitioner." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "Filallokeringstabeller for %s understtter ikke logiske eller udvidede " "partitioner." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "For mange primre partitioner" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -276,96 +290,96 @@ msgstr "" "Kan ikke tilfje en logisk partition til %s, da der mangler en udvidet " "partition." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Kan ikke have mere end n udvidet partition p %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Kan ikke have logiske partitioner udenfor den udvidede partition." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Kan ikke have en logisk partition udenfor den udvidede partition p %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Kan ikke have overlappende partitioner." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Kan ikke have en primr partition inden i en udvidet partition." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "ledigt" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "udvidet" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logisk" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primr" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "start" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "rod" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swapplads" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "skjult" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "start" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Ukendt partitionsflag, %d." @@ -836,17 +850,12 @@ msgstr "Kan ikke have slutningen fr begyndelsen!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Kan ikke have en partition udenfor disken!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Forsgte lse sektorerne %ld-%ld udenfor partitionen p %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Forsgte skrive sektorerne %ld-%ld udenfor partitionen p %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "kontroller for drlige blokke" @@ -1690,8 +1699,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partitionen p %s er i brug." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nummer p partitionen?" @@ -1733,12 +1742,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Type p filsystemet?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Start?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Slut?" @@ -1797,68 +1806,73 @@ msgstr "Mindste strrelse: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Strste strrelse: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Navn p partitionen?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Slut?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ndr_strrelse" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Filsystem?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1867,42 +1881,42 @@ msgstr "" "En %s %s partition blev fundet p %.3fMb -> %.3fMb. nsker du at tilfje " "den til partitionstabellen?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "leder efter filsystemer" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Ny enhed?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flag der skal ndres?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Ny tilstand?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "tjek" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "tjek LILLE lav en simpel test af filsystemet" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1910,11 +1924,11 @@ msgid "" msgstr "" "cp [FRA ENHED] FRA-LILLE TIL-LILLE kopir et filsystem til et andet" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "hjlp" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1923,22 +1937,22 @@ msgstr "" "hjlp [KOMMANDO] udskriver generel hjlp, eller speciel hjlp " "for KOMMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel PART-TYPE lav en ny partitionstabel" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1946,16 +1960,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs LILLE FS-TYPE lav et filsystem af typen TYPE p partition LILLE" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PARTITIONSTYPE [FS-TYPE] START SLUT lav en partition" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1963,11 +1977,11 @@ msgstr "" "mkpart laver en partition uden at oprette et nyt filsystem p partitionen. " "FS-TYPE kan angives for at stte en passende identitet p partitionen.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -1975,29 +1989,29 @@ msgstr "" "mkpartfs PARTITIONSTYPE FILSYSTEMSTYPE START SLUT lav en partition med et " "filsystem" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move LILLE START SLUT flyt partition LILLE" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name LILLE NAVN navngiv partition LILLE NAVN" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "skriv" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2005,7 +2019,7 @@ msgid "" msgstr "" "skriv [LILLE] vis partitionstabellen, eller en partition" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2018,20 +2032,20 @@ msgstr "" "en partition er angivet vil mere detaljeret information om denne partition " "blive vist.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "afslut" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "afslut afslut programmet" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "red" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2039,11 +2053,11 @@ msgid "" msgstr "" "red START SLUT red tabte partitioner nr ved START og SLUT" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "ndr_strrelse" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2052,80 +2066,80 @@ msgstr "" "ndr_strrelse LILLE START SLUT ndr strrelse p filsystemet p partition " "LILLE" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm LILLE slet partition LILLE" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "vlg" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "vlg ENHED vlg enhed at redigere" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "st" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm LILLE slet partition LILLE" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm LILLE slet partition LILLE" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "afslut" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "afslut afslut programmet" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Ingen enhed fundet" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Glem ikke at opdatere /etc/fstab, om ndvendigt.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2376,6 +2390,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Bruger %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Forsgte lse sektorerne %ld-%ld udenfor partitionen p %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.6.4-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-06 08:55+0100\n" "Last-Translator: Martin von Lwis <martin@v.loewis.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # cformat removed for testing -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Ruf von stat fr Gert %s schlug fehl - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Die Gre von %s kann nicht festgestellt werden (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Die Identitt von Gert %s konnte nicht ermittelt werden - %s." -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Fehler in der Initialisierung von SCSI-Gert %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "Partitionstabelle speichern. Vielleicht haben Sie das falsche Gert " "ausgewhlt?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -81,87 +81,91 @@ msgstr "" "Geometrie von Datei/Gert konnte nicht ermittelt werden. Sie sollten Parted " "nicht verwenden, wenn sie nicht WIRKLICH wissen was Sie tun!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID controller" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID Controller" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I20 controller" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Nichtuntersttzter Gertetyp." -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Fehler beim ffnen von %s: %s." -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Kann %s nicht zum Schreiben ffnen (%s). %s wurde nur zum Lesen geffnet." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s, whrend von %s gelesen wurde." -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s, whrend %s zum Lesen positioniert wurde." -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s, whrend auf %s geschrieben wurde." -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "" "Auf %s kann nicht geschrieben werden, weil es nur-lesend geffnet wurde." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s, whrend %s zum Schreiben positioniert wurde." -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -173,7 +177,18 @@ msgstr "" "wird - Sie sollten die Partition nicht einhngen oder irgend sonst benutzen, " "bis Sie den Rechner neu gestartet haben." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Der Kernel konnte die Partitionstabelle von %s nicht neu einlesen (%s). Das " +"bedeutet, da Linux bis zum Neustart nichts ber Ihrer Modifikationen wei. " +"Sie sollten den Rechner neu starten, bevor Sie %s in irgend einer Art " +"verwenden." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -223,7 +238,7 @@ msgstr "" "Ihre nderungen weiss. Sie sollten den Computer neu starten, bevor Sie " "irgendwas mit %s machen." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -236,12 +251,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s beim Versuch, %s auf die Platte zu speichern (sync)." -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "%s kann nicht geffnet werden - unerkanntes Disklabel." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -250,28 +265,28 @@ msgstr "" "Dieser libparted fehlt die Schreibunterttzung fr %s. Vielleicht wurde sie " "nur zum Lesen bersetzt." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Die Partition %d hat %.3fMb, aber das Dateisystem hat %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s-Disk-Labels untersttzen keine erweiterten Partitionen." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "%s-Disk-Labels untersttzen keine logischen oder erweiterten Partitionen." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Zu viele primre Partitionen." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -279,99 +294,99 @@ msgstr "" "Zu %s kann keine logische Partition hinzugefgt werden, da es keine " "erweiterte Partition gibt." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Auf %s kann es hchstens eine erweiterte Partition geben." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "Eine logische Partition kann nicht auerhalb der erweiterten Partition " "existieren." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Auerhalb der erweiterten Partition auf %s knnen keine logischen\n" "Partition existieren." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "berlappende Partitionen knnen nicht existieren." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Primre Partition knnen nicht in erweiterten Partition existieren." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "Metadaten" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "frei" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "erweitert" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logisch" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primr" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "versteckt" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Unbekanntes Partitionsflag %d." @@ -841,18 +856,13 @@ msgstr "Das Ende kommt nicht vor dem Start!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Partitionen ausserhalb der Platte sind nicht mglich!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Versuch, die Sektoren %ld-%ld auerhalb der Partition auf %s zu lesen." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "Versuch, die Sektoren %ld-%ld auerhalb der Partition auf %s zu schreiben." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "Test auf schlecte Blcke" @@ -1708,8 +1718,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partition(en) auf %s sind benutzt." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Partitionsnummer?" @@ -1751,12 +1761,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Dateisystemtyp?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Start?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Ende?" @@ -1817,68 +1827,73 @@ msgstr "Minimale Gre: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Maximale Gre: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Partitionsname?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Ende?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Dateisystem?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1887,32 +1902,32 @@ msgstr "" "Eine %s-%s-Partition wurde bei %.3fMb -> %.3fMb gefunden. Wollen Sie die zur " "Partitionstabelle hinzufgen?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "es wird nach Dateisystemen gesucht" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Neues Gert?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Zu nderndes Flag?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Neuer Zustand?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1920,11 +1935,11 @@ msgstr "" "check MINOR Einen einfachen Test auf den Dateisystemen " "ausfhren." -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1933,11 +1948,11 @@ msgstr "" "cp [VON-GERT] VON-MINOR AUF-MINOR Dateisystem auf andere Partition " "kopieren." -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1945,11 +1960,11 @@ msgid "" msgstr "" "help [KOMMANDO] Generelle Hilfe, oder Hilfe fr KOMMANDO ausgeben." -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1957,11 +1972,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel LABEL-TYP Neues Disklabel (Partitionstabelle) erzeugen." -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1969,17 +1984,17 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR FS-TYP Dateisystem FS-TYP auf Partition MINOR erzeugen." -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PART-TYP [FS-TYP] START END Partition erzeugen." # XXX to set a partition ID??? -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1988,47 +2003,47 @@ msgstr "" "zu erzeugen. FS-TYP kann angegeben werden, um eine geeignete Partitions-ID " "zu setzen.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs PART-TYP FS-TYP START END Partition mit Dateisystem erzeugen." -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR START ENDE Partition MINOR verschieben." -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NAME Partition MINOR mit NAME benennen." -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print [MINOR] Partitionstabelle oder Partition anzeigen." -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2041,20 +2056,20 @@ msgstr "" "Partitionsnummer angegeben wurde, werden weitere Details ber diese\n" "Partition angezeigt.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit Programm beenden." -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2063,11 +2078,11 @@ msgstr "" "rescue START ENDE Eine verlorene Partitionen zwischen START und ENDE " "retten." -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2075,80 +2090,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize MINOR START ENDE Dateisystemgre auf Partition MINOR ndern." -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR Partion MINOR lschen." -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select GERT Whlen Sie ein Gert zur Bearbeitung." -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR Partion MINOR lschen." -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR Partion MINOR lschen." -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit Programm beenden." -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Kein Gert gefunden." -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Vergessen Sie nicht, gegebenenfalls /etc/fstab zu ndern.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2400,6 +2415,11 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Verwende %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "Versuch, die Sektoren %ld-%ld auerhalb der Partition auf %s zu lesen." + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.6.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:05+0100\n" "Last-Translator: Vicente E. Llorens <vllorens@mundofree.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "No se puede hacer `stat' sobre el dispositivo %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "No se puede determinar el tamao de %s (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "No se puede obtener la identidad del dispositivo %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Error iniciando el dispositivo SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" # el Parted -> Parted. No se suelen poner artculos a los nombres de # los programas. queda un poco despectivo -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -79,93 +79,97 @@ msgstr "" "No se puede determinar la geometra del fichero/dispositivo. No debera " "utilizar Parted a no ser que REALMENTE sepa lo que est haciendo!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controladora RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" # de Compaq -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Estructura Smart de Compaq" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controladora ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controladora I20" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + # Qu, exactamente, es desconocido? No ser desconocida? -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Desconocida" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipo de dispositivo no soportado" # o tambin "al abrir" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Error al abrir %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "No se puede abrir %s en modo lectura-escritura (%s). %s ha sido abierto en " "modo de slo lectura." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s durante la lectura en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s durante la preparacin para lectura en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s durante la escritura en %s" # para slo lectura. -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "No se puede escribir en %s, porque est abierto para slo lectura." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s durante la preparacin para escribir en %s" # informing the kernel -> al informar al ncleo # in any way -> de ninguna forma -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -177,7 +181,17 @@ msgstr "" "s hasta que lo reinicie -- por lo tanto no puede montarla o utilizarla antes " "de reiniciarla." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"El ncleo no pudo releer la tabla de particiones en %s (%s). Esto significa " +"que Linux no reconocer las modificaciones que hizo. Debe reiniciarlo antes " +"de hacer cualquier uso con %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -228,7 +242,7 @@ msgstr "" "computadora antes de hacer nada con %s." # boot loader -> cargador de arranque. -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -241,13 +255,13 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s intentando sincronizar %s al disco" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "No se puede abrir %s - etiqueta de disco desconocida." # para slo lectura. -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -256,27 +270,27 @@ msgstr "" "Esta libparted no tiene soporte para escritura en %s. Quizs fue compilada " "para slo lectura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "La particin %d es %s, pero el sistema de ficheros es de %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Las etiquetas de disco de %s no soportan particiones extendidas." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "Las etiquetas de disco %s no soportan particiones extendidas o lgicas." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Demasiadas particiones primarias." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -284,96 +298,96 @@ msgstr "" "No se puede aadir una particin lgica en %s, porque no hay una particin " "extendida." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "No se puede tener ms de una particin extendida en %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "No se puede tener una particin lgica fuera de la particin extendida." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "No se puede tener una particin lgica fuera de la particin extendida en %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "No se puede tener particiones superpuestas." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "" "No se puede tener una particin primaria dentro de una particin extendida." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "libre" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "extendida" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lgica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primaria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "arranque" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "raz" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "oculta" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "utilidad-hp" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Modificador de particiones desconocido, %d." @@ -850,18 +864,13 @@ msgstr "No se puede tener el final de la particin antes del inicio!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "No se puede hacer una particin fuera del disco!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Se intentaron leer los sectores %ld-%ld fuera de la particin en %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "Se intentaron escribir los sectores %ld-%ld fuera de la particin en %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "comprobando bloques erroneos" @@ -1735,8 +1744,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "La(s) particin(es) en %s est(n) siendo usada(s)." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nmero de la particin?" @@ -1778,12 +1787,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Tipo de sistema de ficheros?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Inicio?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Fin?" @@ -1844,63 +1853,68 @@ msgstr "Tamao mnimo: " msgid "Maximum size: " msgstr "Tamao mximo: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nombre de la particin?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Fin" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Tamao" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Typo" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "Sistema de ficheros" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Banderas" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1909,32 +1923,32 @@ msgstr "" "Ha sido encontrada una particin %s %s en %s -> %s. Quiere aadirla a la " "tabla de particiones?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "buscando los sistemas de ficheros" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nuevo dispositivo?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Bandera a cambiar?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nuevo estado?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Unidad?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "comprobar" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1942,11 +1956,11 @@ msgstr "" "comprueba NUMERO hace una comprobacin simple del sistema " "de ficheros" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1954,11 +1968,11 @@ msgstr "" "cp [DESDE-DISPOSITIVO] DE-NUMERO A-NUMERO copia el sistema de ficheros a " "otra particin" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1967,11 +1981,11 @@ msgstr "" "help [ORDEN] muestra la ayuda general, o la ayuda sobre la " "ORDEN" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1980,11 +1994,11 @@ msgstr "" "mklabel TIPO-ETIQUETA crea una nueva etiqueta de disco (en la tabla " "de particin)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1993,15 +2007,15 @@ msgstr "" "mkfs NUMERO TIPO-SF crea un sistema de ficheros TIPO-SF en la " "particin NUMERO" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPO-PART [TIPO-SF] INICIO FIN crea una particin" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -2010,40 +2024,40 @@ msgstr "" "particin. Debe ser especificado el TIPO-SF para asignar una ID de " "particin.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs TIPO-PART TIPO-SF INICIO FIN crear una particin con un sistema " "de ficheros" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NUMERO INICIO FIN mueve la particin NUMERO" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NUMERO NOMBRE nombra la particin NUMERO como NOMBRE" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2052,7 +2066,7 @@ msgstr "" "print [NUMERO] muestra la tabla de las particiones, o una " "particin" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2065,20 +2079,20 @@ msgstr "" "da un nmero de particin, se muestra la informacin ms detallada\n" "sobre esa particion.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit sale del programa" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2086,11 +2100,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue INICIO FIN recupera las particiones perdidas entre INICIO y FIN" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2099,80 +2113,80 @@ msgstr "" "resize NUMERO INICIO FIN redimensiona el sistema de ficheros y la " "particin NUMERO" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NUMERO borra la particin NUMERO" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DISPOSITIVO elegir el dispositivo a editar" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm NUMERO borra la particin NUMERO" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm NUMERO borra la particin NUMERO" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "" "unit UNIDAD configura la unidad por defecto para UNIDAD" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "No se encontr el dispositivo" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "No se olvide de actualizar /etc/fstab, si es necesario.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2426,6 +2440,10 @@ msgstr "ORDENes:" msgid "Using %s\n" msgstr "Usando %s\n" +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "Se intentaron leer los sectores %ld-%ld fuera de la particin en %s." + #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.6.6-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-02 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Ne peut valuer par stat() le priphrique %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Incapable de dterminer la taille de %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Ne peut obtenir l'identit du priphrique %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Erreur d'initialisation du priphrique SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "stocker un systme de fichier ou une tabble de partition. Peut-tre avez-" "vous slectionner le mauvais priphrique?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -80,87 +80,91 @@ msgstr "" "Incapable de dterminer la gomtrie des fichiers/priphriques. Vous ne " "devriez pas utiliser Parted si vous ne savez pas rellement vous en servir!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Contrleur RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Contrleur ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Contrleur I2O" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() type de priphrique non support" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Erreur d'ouverture %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Incapable d'ouvrir %s en lecture-criture (%s). %s a t ouvert en lecture " "seulement." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s lors de la lecture sur %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s lors d'un positionnement pour lecture sur %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s lors de l'criture sur %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Ne peut crire sur %s parce qu'il est ouvert en lecture seulement." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s lors d'un positionnement pour criture sur %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -172,7 +176,18 @@ msgstr "" "s moins de ramorcer - aussi vous ne devriez pas le monter ou l'utiliser " "avant de ramorcer." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Le kernel a t incapable de relire la table de partition sur %s (%s). Cela " +"signifie que Linux ne connat rien des modifications effectues moins de " +"ramorcer. Vous devriez ramorcer votre ordinateur avant de faire quoique ce " +"soit avec %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -223,7 +238,7 @@ msgstr "" "des modifications effectues. Vous devriez ramorcer l'ordinateur avant de " "faire quoique ce soit avec %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -236,12 +251,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s essaie de synchroniser %s sur le disque" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Incapable d'ouvrir %s - tiquette de disque non reconnue." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -250,29 +265,29 @@ msgstr "" "Ce libparted n'a pas de support pour l'criture pour %s. Cependant il a t " "compil en lecture seulement." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partition %d est de %.3fMb mais le systme de fichiers est de %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Les tiquettes de disque %s ne supportent pas les partitions tendues." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "Les tiquettes de disque %s ne supportent pas les partitions logiques ou " "tendues." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Trop de partitions primaires" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -280,97 +295,97 @@ msgstr "" "Ne peut ajouter une partition logique sur %s parce qu'il n'y a pas de " "partition tendue." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "On ne peut avoir plus d'une partition tendue sur %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Ne peut avoir de partition logique en dehors de la partition tendue." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Ne peut avoir une partition logique en dehors de la partition tendue sur %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Ne peut avoir des partitions qui se chevauchent." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "" "Ne peut avoir une partition primaire l'intrieur d'une partition tendue." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "libre" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "tendue" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logique" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primaire" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "amorce" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "cach" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "amorce" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Fanion de partition inconnue %d." @@ -847,19 +862,13 @@ msgstr "Ne peut place la fin avant le dbut!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Ne peut placer une partition en dehors du disque!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "" -"Tentative de lecture des secteurs %ld-%ld en dehors de la partition sur %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "Tentative d'criture des secteurs %ld-%ld en dehors de la partition sur %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "vrifications de la prsence de blocs errons" @@ -1743,8 +1752,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Les partitions sur %s sont utilises prsentement." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Numro de partition?" @@ -1786,12 +1795,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Type de systme de fichiers?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Dbut?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Fin?" @@ -1853,68 +1862,73 @@ msgstr "Taille minimum: %10.3fMo (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Taille maximum: %10.3fMo (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nom de la partition?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Dbut?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Fin?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Systme de fichiers?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "nom " -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Fanions" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1923,32 +1937,32 @@ msgstr "" "La partition %s %s a t trouve %.3fMo -> %.3fMo. Voulez-vous l'ajouter " "la table de partition?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "recherche du systme de fichiers" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nouveau priphrique?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Fanion modifier?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nouvel tat?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1956,11 +1970,11 @@ msgstr "" "check MINEURE faire une vrification simple du systme de " "fichiers" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1970,11 +1984,11 @@ msgstr "" " copier le systme de fichiers vers une " "autre partition" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1983,11 +1997,11 @@ msgstr "" "help [COMMANDE] afficher l'aide gnrale ou de l'aide sur la " "COMMANDE" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1996,11 +2010,11 @@ msgstr "" "mklabel LABEL-TYPE crer une nouvelle tiquette de disque (table " "de partition)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -2009,16 +2023,16 @@ msgstr "" "mkfs MINEURE TYPE-SF crer un systme de fichiers de TYPE-SF sur " "la partititon MINEURE" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TYPE-PAR [TYPE-SF] DPART FIN crer une partition" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -2027,11 +2041,11 @@ msgstr "" "partition. Le TYPE-SF doit tre spcifi pour initialiser le type de " "partition appropri.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -2039,29 +2053,29 @@ msgstr "" "mkpartfs TYPE-PAR TYPE-SF DPART FIN crer une partition avec un " "systme de fichiers" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINEURE DPART FIN dplacer une partition MINEURE" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "nom " -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINEURE NOM nommer une partition MINEURE NOM" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2070,7 +2084,7 @@ msgstr "" "print [MINEUR] afficher la table de partitions ou une " "partition" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2084,20 +2098,20 @@ msgstr "" "supplmantaires\n" " propos de cette partition.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit terminer le programme" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2106,11 +2120,11 @@ msgstr "" "rescue DPART FIN restaurer les partitions perdues entre DPART " "et FIN" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2119,80 +2133,80 @@ msgstr "" "resize MINEURE DPART FIN modifier la taille du systme de fichiers " "MINEURE" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINEURE dtruire la partition MINEURE" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select PRIPHRIQUE slectionner le priphrique diter" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINEURE dtruire la partition MINEURE" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINEURE dtruire la partition MINEURE" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit terminer le programme" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Aucun priphrique repr" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Ne pas oublier de mettre jour /etc/fstab si ncessaire.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2444,6 +2458,11 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "On utilise %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "Tentative de lecture des secteurs %ld-%ld en dehors de la partition sur %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.4-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-07 01:30+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarro Barreiro <jtarrio@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Non se puido facer \"stat\" sobre o dispositivo %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Non se puido determina-lo tamao de %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Non se puido obte-la identidade do dispositivo %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Erro ao inicializa-lo dispositivo SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "ficheiros ou tboa de particins. Non seleccionara un dispositivo " "equivocado?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -80,87 +80,91 @@ msgstr "" "Non se puido determina-la xeometra do ficheiro/dispositivo. Non debera " "usar Parted se non sabe DE VERDADE o que est a facer!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controladora RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controladora ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controladora I2O" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Descoecido" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipo de dispositivo non soportado" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Erro ao abrir %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Non se puido abrir %s para lectura-escritura (%s). Abriuse %s para s " "lectura." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s durante a lectura en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s mentres se a posicin da que ler en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s durante a escritura en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Non se puido escribir en %s, porque est aberto para s lectura." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s mentres se a posicin na que escribir en %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -172,7 +176,17 @@ msgstr "" "s ata que reinicie - as que non debera montalo ou empregalo de ningn " "xeito antes de reiniciar." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"O kernel non puido volver le-la tboa de particins de %s (%s). Isto quere " +"dicir que Linux non sabe nada das modificacins que Vd. fixo, ata que " +"reinicie. Debera reinicia-lo seu ordenador antes de facer nada con %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -221,7 +235,7 @@ msgstr "" "das modificacins que Vd. fixo. Debera reinicia-lo seu ordenador antes de " "facer nada con %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -234,12 +248,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s tentando sincronizar %s no disco" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Non se puido abrir %s - etiqueta de disco non recoecida." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -248,28 +262,28 @@ msgstr "" "Esta versin de libparted non tn soporte de escritura para %s. Se cadra " "est compilado para s lectura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "A particin %d ten %.3fMb, pero o sistema de ficheiros ten %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "As etiquetas de disco %s non soportan particins extendidas." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "As etiquetas de disco %s non soportan particins lxicas ou extendidas." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Demasiadas particins primarias." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -277,97 +291,97 @@ msgstr "" "Non se pode engadir unha particin lxica a %s, porque non hai unha " "particin estendida." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Non se pode ter mis de unha particin estendida en %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Non se poden ter particins lxicas fra da particin estendida." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Non se pode ter unha particin lxica fra da particin estendida en %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Non se poden ter particins solapndose." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "" "Non se pode ter unha particin primaria dentro dunha particin estendida." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "libre" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "estendida" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lxica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primaria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "inicio" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "raiz" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "intercambio" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "oculta" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "inicio" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Modificador de particins descoecido, %d." @@ -839,17 +853,12 @@ msgstr "A fin da particin non pode estar detrs do comezo!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Non se pode ter unha particin fra do disco!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Tentronse le-los sectores %ld-%ld fra da particin en %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Tentronse escribi-los sectores %ld-%ld fra da particin en %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "buscando os bloques errneos" @@ -1720,8 +1729,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Esta(n)se a usa-la(s) particin(s) de %s." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nmero de particin?" @@ -1763,12 +1772,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Inicio?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Fin?" @@ -1828,68 +1837,73 @@ msgstr "Tam. mnimo: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Tam. Mximo: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nome da particin?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Inicio?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Fin?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Sistema de ficheiros?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Modificadores" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1898,32 +1912,32 @@ msgstr "" "Atopouse unha particin %s %s en %.3fMb -> %.3fMb. Quere engadila tboa " "de particins?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "buscando sistemas de ficheiros" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Novo dispositivo?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Modificador a cambiar?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Novo estado?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1931,11 +1945,11 @@ msgstr "" "check MENOR facer unha comprobacin simple no sistema de " "ficheiros" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1944,22 +1958,22 @@ msgstr "" "cp [DE-DISPOSITIVO] DE-MENOR A-MENOR copiar sistema de fich. noutra " "particin" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [COMANDO] amosar axuda xeral, ou axuda sobre o COMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1967,11 +1981,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TIPO-ETIQUETA crear unha nova etiqueta de disco/tboa de particin" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1980,16 +1994,16 @@ msgstr "" "mkfs MENOR TIPO-SF crear un sistema de ficheiros TIPO-SF na particin " "MENOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPO-PARTICION [TIPO-FS] INICIO FIN crear unha particin" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1998,11 +2012,11 @@ msgstr "" "particin. Debe especificarse TIPO-SF para estabrecer un ID de particin " "axeitado.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -2011,29 +2025,29 @@ msgstr "" " crear unha particin cun sistema de " "ficheiros" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MENOR INICIO FIN move-la particin MENOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MENOR NOME poe-lo NOME particin MENOR" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2041,7 +2055,7 @@ msgid "" msgstr "" "print [MENOR] amosa-la tboa de particins ou unha particin" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2054,20 +2068,20 @@ msgstr "" "un nmero de particin, hase amosar informacin mis detallada sobre\n" "esa particin.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit sar do programa" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2076,11 +2090,11 @@ msgstr "" "rescue INICIO FIN recupera unha particin perdida entre INICIO e " "FIN" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2089,80 +2103,80 @@ msgstr "" "resize MENOR INICIO FIN cambia o tamao do sistema de ficheiros da part. " "MENOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MENOR borra-la particin MENOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DISPOSITIVO escolle-lo dispositivo a editar" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MENOR borra-la particin MENOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MENOR borra-la particin MENOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "boot MENOR establece-la particin de arrinque a MENOR" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Non se atopou o dispositivo." -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Non esqueza actualizar /etc/fstab, se necesario.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2413,6 +2427,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Usando %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Tentronse le-los sectores %ld-%ld fra da particin en %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted-hu2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 10:52+0200\n" "Last-Translator: Gabor Sari <sari.gabor@gmail.com>\n" "Language-Team: hungary <hu@li.org>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Nem látom %s szektorméretét: %s.\n" "Az alapértéket (%lld) használom." -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -40,21 +40,21 @@ msgstr "" "%s logikai szektormérete: %lld. A GNU Parted nem minden része támogatja ezt " "még, és a működő kód NAGYON KÍSÉRLETI.\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Nem tudom megállapítani %s méretét (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Nem tudom azonosítani ezt az eszközt: %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "Általános IDE" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "" "fájlrendszer párokhoz, pl.: GPT és ext2/3.\n" "Nézd meg a weben elérhető dokumentációt." -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Hiba egy SCSI eszköz inicializálásakor: %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "%s eszköz 0 hosszúságú, és valószínűleg nem tárol fájlrendszert vagy " "partíciós táblát. Talán nem a megfelelő eszközt választottad?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -91,85 +91,89 @@ msgstr "" "Nem látom a fájl/eszköz geometriáját. Ne használd a Parted-et, míg nem tudod " "VALÓBAN, hogy mit teszel!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID vezérlő" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart tömb" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID vezérlő" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O vezérlő" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "User-Mode Linux UBD" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Nem támogatott eszköz típus" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Sikertelen megnyitás: %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "Nem tudom megnyitni írás/olvasásra %s-t (%s). %s most csak olvasható." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s az alábbi olvasásakor: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s a lapozás közben az alábbi olvasásakor: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s az alábbi írásakor %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Nem tudom írni ezt: %s, mert csak-olvashatóként van megnyitva." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s a lapozás közben az alábbi írásakor: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -181,7 +185,17 @@ msgstr "" "semmit %s változásairól - így semmilyen módon nem fogod tudni használni azt " "egy újraindítás előtt." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"A rendszermag nem tudta újraolvasni az alábbi partíciós táblát: %s (%s). Ez " +"azt jelenti, hogy a Linux, míg újra nem indítod, nem fog tudni semmit " +"változásokról. %s bármilyen felhasználása előtt újra kell indítanod a gépet." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -222,7 +236,7 @@ msgstr "" "semmit a változásokról. %s bármilyen felhasználása előtt újra kell indítanod " "a gépet." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -235,130 +249,130 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "%s nem megnyitható - érthetetlen lemez címke." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "A libparted nem tud írni ide: %s. Lehet, hogy csak-olvasóra fordított." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "A(z) %d. partíció %s, de a fájlrendszer %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Túl sok elsődleges partíció." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "Kiterjesztett partíció nélkül nem készíthető logikai partíció ide: %s." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Nem lehet egynél több kiterjesztett partíció itt: %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Nem lehetnek logikai partíciók a kiterjesztetten kívül." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "Nem lehetnek logikai partíciók a kiterjesztetten kívül itt: %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Nem lehetnek egymást átfedő partíciók." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Nem lehet elsődleges partíció egy kiterjesztettben." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metaadatok" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "szabad" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "kiterjesztett" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logikai" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "elsődleges" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "rejtett" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Ismeretlen partíció : %d." @@ -793,17 +807,12 @@ msgstr "Nem lehet vég a kezdet előtt!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Nem lehet lemezen kívüli partíció!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Kísérlet partíción kívüli %ld-%ld szektorok olvasására itt: %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Kísérlet partíción kívüli %ld-%ld szektorok írására itt: %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "hibás blokkok keresése" @@ -1595,8 +1604,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "%s partíciói használat alatt vannak." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Partíció száma?" @@ -1637,12 +1646,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Fájlrendszer típus?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Kezdet?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Vég?" @@ -1699,63 +1708,68 @@ msgstr "Minimum méret: " msgid "Maximum size: " msgstr "Maximum méret: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s lemez: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "Szektorméret (logikai/fizikai): %lldB/%lldB\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "BIOS cilinder,fej,szektor geometria: %d,%d,%d. Egy cilinder %s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Partíciós tábla: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Szám" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Kezdet" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Vég" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "Fájlrendszer" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Név" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Zászlók" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "Szabad Hely" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1764,41 +1778,41 @@ msgstr "" "Egy %s %s partíciót találtam itt: %s -> %s. Hozzáadjam a partíciós " "táblához?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "fájlrendszerek keresése" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Új eszköz?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Új állapot?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Egység?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check SZÁM egyszerű ellenőrzés a fájlrendszeren" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1806,21 +1820,21 @@ msgstr "" "cp [ESZKÖZRŐL] SORSZÁMRÓL SORSZÁMRA fájlrendszert másol egy másik " "partícióra" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [PARANCS] általános vagy PARANCS súgó" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" @@ -1828,11 +1842,11 @@ msgstr "" "mklabel CÍMKE-TÍPUS új lemezcímkét készít (partíciós " "tábla)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" @@ -1840,15 +1854,15 @@ msgstr "" "mkfs SZÁM FS-TÍPUS FS-TÍPUSú fájlrendszert készít a " "SZÁM. partíción" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PART-TÍPUS [FS-TÍPUS] KEZDET VÉG partíciót készít" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1856,38 +1870,38 @@ msgstr "" "az mkpart fájlrendszer nélüli partíciót készít. Az FS-TYPE megfelelő " "partíció ID-t állíthat be.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs PART-TÍPUS FS-TÍPUS KEZDET VÉG partíciót készít fájlrendszerrel" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move SZÁM KEZDET VÉG áthelyezi a SZÁM. partíciót" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "" "name SZÁM NÉV a SZÁM. partíciót NÉVvel nevezi" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" @@ -1895,7 +1909,7 @@ msgstr "" "print [free|SZÁM|all] kiírja a partíciós táblát, egy " "partíciót vagy minden eszközt" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -1910,19 +1924,19 @@ msgstr "" "Az 'all' argumentum megadása esetén\n" "minden eszköz partíciós adatait kiírja." -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "quit kilépés" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" @@ -1930,11 +1944,11 @@ msgstr "" "rescue KEZDET VÉG visszaállítja a KEZDET és VÉG közti " "partíciót" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" @@ -1942,60 +1956,60 @@ msgstr "" "resize SZÁM KEZDET VÉG átméretezi a SZÁM. partíciót és " "fájlrendszerét" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm SZÁM törli a SZÁM. partíciót" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "" "select ESZKÖZ megadja a szerkesztésre kerülő " "eszközt" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "" "set SZÁM ZÁSZLÓ ÁLLAPOT váltja a ZÁSZLÓt a SZÁM. partíción" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "" "toggle [SZÁM [ZÁSZLÓ]] váltja a ZÁSZLÓt a SZÁM. partíción" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "" "unit EGYSÉG beállítja az alap egységet a UNIT-" "hoz" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "verzió" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" @@ -2003,7 +2017,7 @@ msgstr "" "version megjeleníti a GNU Parted jelen " "verzióját és szerzői jogát" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" @@ -2011,15 +2025,15 @@ msgstr "" "a 'version' megjeleníti a GNU Parted másolatának megfelelő verzió-" "információját és szerzői jogát\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Nem találok eszközt" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Ne feledd a /etc/fstab frissítését, ha szükséges.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2310,3 +2324,6 @@ msgstr "PARANCSok:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "%s használata\n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Kísérlet partíción kívüli %ld-%ld szektorok olvasására itt: %s." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.6.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 08:28+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Tidak dapat memperoleh statistik perangkat %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Tidak dapat menentukan ukuran dari %s (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Tidak dapat memperoleh identitas dari perangkat %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Error menginitialisasi perangkat SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "Perangkat %s memiliki panjang nol, dan tidak mungkin menyimpan file system " "tabel partisi. Mungkin anda memilih perangkat yang salah?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -80,85 +80,89 @@ msgstr "" "Tidak dapat menentukan geometri dari file/perangkat. Anda seharusnya tidak " "menggunakan Parted kecuali anda BENAR - BENAR tahu apa yang anda lakukan!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID controller" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID Controller" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O Controller" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipe perangkat tidak disupport" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Error membuka %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "Tidak dapat membuka %s read-write (%s). %s telah dibuka read-only." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s selama pembacaan pada %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s selama pencarian untuk dibaca pada %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s selama penulisan pada %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Tidak dapat menulis pada %s, karena ini dibuka secara read-only." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s selama pencarian untuk menulis pada %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -170,7 +174,18 @@ msgstr "" "hingga anda reboot -- jadi anda tidak boleh me-mount-nya atau menggunakannya " "dalam segala cara sebelum mereboot-nya." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Kernel tidak dapat membaca kembali tabel partisi pada %s (%s). Ini berarti " +"Linux tidak akan tahu apapun tentang modifikasi yang anda buat sampai anda " +"reboot. Anda seharusnya mereboot komputer anda sebelum melakukan apapun " +"dengan %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -220,7 +235,7 @@ msgstr "" "tidak tahu apa-apa tentang modifikasi yang anda buat. Anda seharusnya " "mereboot komputer anda sebelum melakukan apapun dengan %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -233,12 +248,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s mencoba untuk mensinkronisasi %s pada disk" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Tidak dapat membuka %s - disk label tidak diketahui" -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -247,26 +262,26 @@ msgstr "" "libparted ini tidak memiliki write support untuk %s. Mungkin ini dikompile " "read-only." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partisi %d adalah %s, tetapi file system-nya adalah %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s disk label tidak mensupport partisi extended." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s disk labels tidak mensupport partisi logical atau extended." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Terlalu banyak primary partisi." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -274,93 +289,93 @@ msgstr "" "Tidak dapat menambahkan sebuah partisi logical pada %s, karena disana tidak " "ada partisi extended." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Tidak dapat memiliki lebih dari satu partisi extended pada %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Tidak dapat memiliki partisi logical diluar dari partisi extended." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "Tidak dapat memiliki partisi logical diluar partisi extended pada %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Tidak dapat memiliki partisi yang beroverlap." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Tidak dapat memiliki primary partisi didalam sebuah partisi extended." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "free" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "extended" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logical" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primary" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "tersembunyi" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "flag partisi tidak diketahui, %d." @@ -812,17 +827,12 @@ msgstr "Tidak dapat memiliki akhir sebelum start!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Tidak dapat memiliki partisi diluar dari disk!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Mencoba untuk membaca sektor %ld-%ld diluar dari partisi pada %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Mencoba untuk menulis sektor %ld-%ld diluar dari partisi pada %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "Mengecheck bad blocks" @@ -1695,8 +1705,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partisi pada %s sedang digunakan." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nomor partisi?" @@ -1737,12 +1747,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Tipe file system?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Awal?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Akhir?" @@ -1802,64 +1812,69 @@ msgstr "Ukuran minimal: " msgid "Maximum size: " msgstr "Ukuran maksimal: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Setiap cylinder adalah %s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nama partisi?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Nomor" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Awal" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Akhir" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "File system" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1868,43 +1883,43 @@ msgstr "" "Sebuah %s %s partisi ditemukan pada %s -> %s. Anda ingin menambahkan ini " "pada tabel partisi?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "mencari untuk file systems" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Perangkat baru?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flag yang dirubah?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Status baru?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Satuan?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check NOMOR lakukan pengecheckan sederhana pada file system" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1912,11 +1927,11 @@ msgstr "" "cp [ASAL-PERANGKAT] ASAL-NOMOR KE-NOMOR salin filesystem ke partisi yang " "lain" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1924,11 +1939,11 @@ msgid "" msgstr "" "help [PERINTAH] tampilkan bantuan umum, atau help pada PERINTAH" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1936,11 +1951,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TIPE-LABEL buat sebuah disklabel baru (tabel partisi)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1948,15 +1963,15 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs NOMOR TIPE-FS buat TIPE-FS filesystem pada partisi NOMOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPE-PART [TIPE-FS] AWAL AKHIR buat sebuah partisi" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1964,40 +1979,40 @@ msgstr "" "mkpart membuat sebuah partisi tanpa membuat sebuah file system baru pada " "partisi. TIPE-FS mungkin dispesifikasikan untuk menset ID partisi.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs TIPE-PART TIPE-FS AWAL AKHIR buat sebuah partisi dengan " "filesystem" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NOMOR AWAL AKHIR pindahkan partisi NOMOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NOMOR NAMA namai partisi NOMOR dengan NAMA" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2005,7 +2020,7 @@ msgid "" msgstr "" "print [NOMOR] tampilkan tabel partisi, atau sebuah partisi" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2018,20 +2033,20 @@ msgstr "" "partisi diberikan, maka informasi lebih detail ditampilkan tentan partisi\n" "tersebut.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit keluar dari program" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2039,11 +2054,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue AWAL AKHIR rescue partisi yang hilang dekat AWAL dan AKHIR" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2051,79 +2066,79 @@ msgid "" msgstr "" "resize NOMOR AWAL AKHIR resize partisi NOMOR dan isi filesystemnya" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NOMOR hapus partisi NOMOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select PERANGKAT pilih perangkat yang di edit" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm NOMOR hapus partisi NOMOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm NOMOR hapus partisi NOMOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "unit UNIT set default unit pada UNIT" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Tidak ditemukan device" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Jangan lupa untuk mengupdate /etc/fstab, jika diperlukan.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2373,6 +2388,9 @@ msgstr "PERINTAH:" msgid "Using %s\n" msgstr "Menggunakan %s\n" +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Mencoba untuk membaca sektor %ld-%ld diluar dari partisi pada %s." + #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.7.0rc5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 13:57+0200\n" "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Non posso fare lo «stat» del device %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Non è stato possibile determinare la dimensione del settore per %s: %s.\n" "Verrà utilizzata la dimensione predefinita (%lld)." -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -40,21 +40,21 @@ msgstr "" "le parti di GNU Parted la supportano e il relativo codice è ALTAMENTE " "SPERIMENTALE.\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Impossibile determinare la dimensione di %s (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Non posso identificare il device %s -%s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "IDE generico" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "" "combinazioni di tipi di etichetta/file system, come GPT e ext2/3.\n" "Consultare il sito web per una documentazione aggiornata." -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Errore nell'inizializzazione del device SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Il device %s ha dimensione zero e probabilmente non può contenere un file " "system o una tabella delle partizioni. È stato selezionato il device errato?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -90,87 +90,91 @@ msgstr "" "Non è possibile determinare la geometria del file/device. Non si dovrebbe " "utilizzare parted a meno che non si sappia VERAMENTE cosa si sta facendo!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controller RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controller ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controller I2O" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "User-Mode Linix UBD" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipo di device non supportato" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Errore nell'apertura di %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Non posso aprire %s in lettura/scrittura (%s). %s è stato aperto in sola " "lettura." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s durante la lettura su %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s durante il posizionamento per la lettura su %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s durante la scrittura su %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Impossibile scrivere su %s poiché è stato aperto in sola lettura." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s durante il posizionamento per la scrittura su %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -182,7 +186,18 @@ msgstr "" "fatti a %s fino al prossimo riavvio -- quindi non montare o usare in alcun " "modo la partizione fino ad allora." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Il kernel non è stato capace di rileggere la tabella delle partizioni su %s " +"(%s). Questo vuol dire che Linux non sarà al corrente dei cambiamenti fatti " +"fino al riavvio. Si dovrebbe riavviare il computer prima di fare qualsiasi " +"cosa con %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -231,7 +246,7 @@ msgstr "" "dire che Hurd non sa assolutamente nulla delle modifiche fatte. Riavviare il " "computer prima di fare qualsiasi cosa con %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -245,12 +260,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s tentanto di fare il «sync» di %s sul disco" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Impossibile aprire %s - etichetta del disco sconosciuta." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -259,27 +274,27 @@ msgstr "" "Questo libparted non supporta la scrittura per %s. Forse è stato compilato " "per la sola lettura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "La partizione %d è %s, ma il file system è %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Le etichette dei dischi %s non supportano le partizioni estese." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "le etichette dei dischi %s non supportano le partizioni estese o logiche." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Troppe partizioni primarie." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -287,97 +302,97 @@ msgstr "" "Non è possibile aggiungere una partizione logica a %s perché non ci sono " "partizioni estese." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Non è possibile avere più di una partizione estesa su %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "Non è possibile avere partizioni logiche al di fuori della partizione estesa." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Non è possibile avere una partizione logica esterna alla partizione estesa " "su %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Non è possibile avere partizioni che si sovrappongono." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "" "Non è possibile avere una partizione primaria all'interno di una estesa." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadati" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "libero" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "estesa" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primaria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "avvio" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "nascosta" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Flag di partizione %d sconosciuto." @@ -839,19 +854,13 @@ msgstr "Non si puè avere la fine prima dell'inizio!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Non si può avere una partizione al di fuori del disco!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "" -"Tentativo di leggere i settori %ld-%ld al di fuori della partizione %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "Tentativo di scrivere i settori %ld-%ld al di fuori della partizione %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "controllo dei blocchi difettosi" @@ -1744,8 +1753,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "La/e partizione/i di %s sono in uso." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Numero di partizione?" @@ -1786,12 +1795,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Tipo di file system?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Inizio?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Fine?" @@ -1851,65 +1860,70 @@ msgstr "Dimensione minima: " msgid "Maximum size: " msgstr "Dimensione massima: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "Disco %s: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "Dimensione del settore (logica/fisica): %lldB/%lldB\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" "Geometria del BIOS cilindri, testine, settori: %d,%d,%d. Ogni cilindro è %" "s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Tabella delle partizioni: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Fine" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "File System" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "Spazio libero" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1918,41 +1932,41 @@ msgstr "" "Una partizione %s %s è stata trovata a %s -> %s. Aggiungerla alla tabella " "delle partizioni?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "ricerca di file system" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nuovo device?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flag da invertire?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nuovo stato?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Unità?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "controllo" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "controllo NUMBER effettua un semplice controllo del file system" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1960,21 +1974,21 @@ msgstr "" "cp [DEVICE-INIZIALE] NUMBER-INIZIALE NUMBER-FINALE copia un file system in " "un'altra partizione" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [COMANDO] mostra l'aiuto generico o su COMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" @@ -1982,11 +1996,11 @@ msgstr "" "mklabel TIPO-ETICHETTA crea una nuova etichetta disco (tabella delle " "partizioni)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" @@ -1994,15 +2008,15 @@ msgstr "" "mkfs NUMBER TIPO-FS crea un file system TIPO-FS sulla partizione " "NUMBER" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPO_PART [TIPO-FS] INIZIO FILE crea una partizione" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -2010,37 +2024,37 @@ msgstr "" "mkpart crea un partizione senza crearci un file system. Il TIPO-FS può " "essere specificato per creare un ID della partizione appropriato.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs TIPO_PART TIPO_FS INIZIO FINE crea una partizione e il file system" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NUMBER START END sposta la partizione NUMBER" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NUMBER NOME chiama la partizione NUMBER \"NOME\"" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" @@ -2048,7 +2062,7 @@ msgstr "" "print [free|NUMBER|all] mostra la tabella delle partizioni, " "una partizione o tutti i device" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2062,19 +2076,19 @@ msgstr "" "mostrate informazioni dettagliate sulla partizione.Se viene passato\n" "l'argomento «all» vengono mostrate le informazioni per tutti i device." -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "quit termina il programma" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" @@ -2082,11 +2096,11 @@ msgstr "" "rescue INIZIO FINE ripristina una partizione persa vicino a " "INIZIO e FINE" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" @@ -2094,37 +2108,37 @@ msgstr "" "resize NUMBER START END ridimensiona la partizione NUMBER e il file " "system" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NUMBER cancella la partizione NUMERO" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "" "select DISPOSITIVO sceglie su quale dispositivo operare" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "set NUMBER FLAG STATO cambia un flag nella partizione NUMBER" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" @@ -2132,19 +2146,19 @@ msgstr "" "toggle [NUMBER [FLAG]] inverte lo stato del FLAG sulla " "partitione NUMBER" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "unit UNIT impostare l'unità predefinita a UNIT" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "version" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" @@ -2152,7 +2166,7 @@ msgstr "" "version mostra il copyright e le " "informazioni su GNU Parted" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" @@ -2160,15 +2174,15 @@ msgstr "" "version·mostra il copyright e le informazioni sulla versione di questa copia " "di GNU·Parted\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Non dimenticare di aggiornare /etc/fstab, se necessario.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2487,3 +2501,7 @@ msgstr "COMANDI:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "Uso %s\n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "Tentativo di leggere i settori %ld-%ld al di fuori della partizione %s." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.7.0rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-07 20:37+0900\n" "Last-Translator: Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "ǥХ %s Ĵ٤ޤ: %s" -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "%s ΥǤޤ: %s\n" "ǥեȤΥ (%d) Ȥޤ" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -37,21 +37,21 @@ msgstr "" "%s %d ǤޤΤȤ GNU Parted Ƥεǽˤ" "ơΥݡȤƤ櫓ǤϤޤ\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "%s ΥǤޤ(%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "ǥХ %s identity Ǥޤ: %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "Ū IDE" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -66,12 +66,12 @@ msgstr "" "äȤ߹碌Ǥ\n" "ǿξ web Ȥ" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "SCSI ǥХ %s ν˼Ԥޤ: %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "ǥХ %s Ĺ 0 ʤΤǡե륷ƥѡƥơ֥Ͽ" "ǤޤǥХְäƤʤǧƤ" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -89,87 +89,91 @@ msgstr "" "եޤϥǥХ geometry ǤޤʬDzƤ뤫褯" "Ƥʤ Parted Ȥ٤ǤϤޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID ȥ" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATA RAID ȥ" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O ȥ" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "User-Mode Linux UBD" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() ݡȤƤʤΥǥХǤ" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "%s ץ˥顼: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "%s ɤ߽ǽʾ֤˥ץǤޤ(%s)%s ɤ߹ߤΤ߲ǽʾ" "ǥץޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s: %s ɤ߹˥顼ȯޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s: %s ɤ߹Υǥ顼ȯޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s: %s ˽˥顼ȯޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "ɤ߹ߤΤߤǽʤ褦˥ץƤΤǡ%s˽ޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s: %s ˽Υǥ顼ȯޤ" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -180,7 +184,17 @@ msgstr "" "ͥ %s ФƤʤ줿ѹƵưޤǴΤޤΤǡΥѡ" "ƥ mount 褦Ȥꡢʤ餫٤ǤϤޤ" -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"ͥ %s Υѡƥơ֥Ƥɤ߹ߤǤޤ(%s)" +"ϺƵưޤ Linux ͥϤʤԤäѹΤƤʤȤ̣" +"Ƥޤ%s ФƲ˥ԥ塼Ƶư٤Ǥ" + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -227,7 +241,7 @@ msgstr "" " Hurd ϤʤԤäѹΤƤʤȤ̣Ƥޤ%s Ф" "˥ԥ塼Ƶư٤Ǥ" -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -240,12 +254,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s: %s Ʊ˥顼ȯޤ" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "%s ޤǥ٥뤬ǧǤޤ" -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -254,120 +268,120 @@ msgstr "" "ѤƤ libparted %s νߤݡȤƤޤɤ߹Ѥ" "ѥ뤵ƤȻפޤ" -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "ѡƥ %d %s ǤΤˡե륷ƥ %s Ǥ" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s Υǥ٥ϳĥѡƥݡȤƤޤ" -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "%s Υǥ٥ѡƥĥѡƥݡȤƤޤ" "" -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "ץ饤ޥѡƥ¿ޤ" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "ĥѡƥʤΤǡѡƥ %s ˺ޤ" -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "%s ˤ 1 Ĥĥѡƥޤ" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "ѡƥĥѡƥγˤϻƤޤ" -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "%s γĥѡƥγѡƥϺޤ" -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "ŤʤΤѡƥϻƤޤ" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "ĥѡƥ˥ץ饤ޥѡƥϺޤ" -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "ĥ" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "ץ饤ޥ" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "hidden" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "%d ʥѡƥե饰Ǥ" @@ -821,18 +835,13 @@ msgstr "λ֤ϰ֤ۤưȤϤǤޤ" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "ǥγ¦˥ѡƥϺޤ" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "ɤ⤦Ȥ (%ld-%ld) %s Υѡƥγˤޤ" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "⤦Ȥ (%ld-%ld) %s Υѡƥγˤޤ" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "ɥ֥åå" @@ -1705,8 +1714,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "%s ΥѡƥǤ" #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "ѡƥֹ?" @@ -1747,12 +1756,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "ե륷ƥμ?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "λ?" @@ -1810,63 +1819,68 @@ msgstr "Ǿ: " msgid "Maximum size: " msgstr "祵: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "ǥ %s: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr " (/ʪ): %lldB/%lldB\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "BIOS إåɡ geometry: %d,%d,%d. 1 %s\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "ѡƥơ֥: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "ֹ" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "λ" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "ե륷ƥ" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "̾" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "ե饰" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1875,40 +1889,40 @@ msgstr "" "%s %s ѡƥ %s %s ξȯޤΥѡƥ" "ѡƥơ֥ɲäޤ" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "ե륷ƥõƤޤ" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "ǥХ?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "ȿžե饰?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "ñ̤?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "check NUMBER ե륷ƥδñʥå" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1916,33 +1930,33 @@ msgstr "" "cp [žǥХ] žNUMBER žNUMBER\n" "ե륷ƥ¾Υѡƥ˥ԡ" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "" "help [ޥ] إɽޥɻǤΥإפɽ" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "" "mklabel ٥μ ٥(ѡƥơ֥)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" @@ -1950,17 +1964,17 @@ msgstr "" "mkfs NUMBER ե륷ƥμ\n" "ꤷΥե륷ƥ" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "" "mkpart ѡƥμ [ե륷ƥμ] λ\n" "ѡƥ" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1968,44 +1982,44 @@ msgstr "" "mkpart ϥѡƥꡢե륷ƥϺޤե" "ƥμꤹȡIDꤵޤ\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs ѡƥμ ե륷ƥμ λ\n" "ѡƥȥե륷ƥ" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NUMBER λ ѡƥư" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NUMBER ̾ ѡƥ̾Ĥ" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print [free|NUMBER|all] ѡƥơ֥ɽ" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2019,19 +2033,19 @@ msgstr "" "\n" "'all'ͿȡƤΥǥХˤĤƤΥѡƥɽޤ" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "quit ץλ" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" @@ -2039,11 +2053,11 @@ msgstr "" "rescue λ ϡλǻꤷϰնˤѡƥ" "褵" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" @@ -2051,77 +2065,77 @@ msgstr "" "resize NUMBER λ ѡƥȤΥե륷ƥꥵ" "" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NUMBER ѡƥ" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select ǥХ ǥХ" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "set NUMBER ե饰 ե륷ƥΥե饰Ⱦ֤ꤹ" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "toggle [NUMBER [FLAG]] ѡƥΥե饰ξ֤ȿž" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "unit UNIT ǥեȤñ̤ UNIT ˤ" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 #, fuzzy msgid "version" msgstr "verion" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" "version GNU Parted ΥСɽ" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" "version ϡ¹ GNU Parted ΥСɽޤ\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "ǥХߤĤޤ" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "ɬפǤ /etc/fstab Τ˺ʤ褦ˤƤ\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2441,3 +2455,7 @@ msgstr "ޥ:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "%s \n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "ɤ⤦Ȥ (%ld-%ld) %s Υѡƥγˤޤ" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.7.0rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-06 22:58+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Kan de status van apparaat %s niet opvragen -- %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Kan de sectorgrootte van %s niet bepalen: %s.\n" "De standaard sectorgrootte (%d) wordt gebruikt." -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -39,21 +39,21 @@ msgstr "" "De logische sectorgrootte van %s is %d. Niet alle onderdelen van GNU Parted " "ondersteunen dit momenteel.\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Kan de grootte van %s niet achterhalen -- %s." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Kan de identiteit van apparaat %s niet achterhalen -- %s." -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "Gewone IDE" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -66,12 +66,12 @@ msgstr "" "van schijflabel en bestandssysteem, bijvoorbeeld GPT met ext2/3.\n" "Zie de website van Parted voor de laatste informatie." -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Fout tijdens initialiseren van SCSI-apparaat %s -- %s." -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "bestandssysteem of partitietabel bevatten. Heeft u misschien een verkeerd " "apparaat gekozen?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -90,87 +90,91 @@ msgstr "" "Kan de logische opbouw van het apparaat niet achterhalen. U kunt Parted " "beter niet gebruiken tenzij u ECHT weet wat u doet!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID-stuurapparaat" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array-stuurapparaat" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID-stuurapparaat" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O-stuurapparaat" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "User-Mode Linux-blokapparaat (UBD)" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "Apparaattype wordt niet ondersteund." -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Fout tijdens openen van %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Kan %s niet openen voor lezen-en-schrijven (%s); %s is geopend voor alleen-" "lezen." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s tijdens lezen van %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s tijdens een 'seek' bij het lezen van %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s tijdens schrijven naar %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Kan niet naar %s schrijven, omdat het geopend is voor alleen-lezen." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s tijdens een 'seek' bij het schrijven naar %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -182,7 +186,17 @@ msgstr "" "net heeft gemaakt. U dient uw computer te herstarten alvorens iets met %s " "te doen." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"De kernel kan de partitietabel op %s niet herlezen (%s). Dit betekent dat " +"Linux geen weet heeft van de veranderingen die u net heeft gemaakt. U dient " +"uw computer te herstarten alvorens iets met %s te doen." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -230,7 +244,7 @@ msgstr "" "de Hurd geen weet heeft van de veranderingen die u net heeft gemaakt. U " "dient uw computer te herstarten alvorens iets met %s te doen." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -243,12 +257,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s: bezig met synchroniseren van %s naar schijf" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Kan %s niet openen -- onbekend schijflabel." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -257,26 +271,26 @@ msgstr "" "Deze libparted kan niet naar %s schrijven. Mogelijk werd libparted voor " "alleen-lezen gecompileerd." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partitie %d is %s, maar het bestandssysteem is %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s-schijflabels kennen geen uitgebreide partities." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s-schijflabels kennen geen logische of uitgebreide partities." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Te veel primaire partities." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -284,93 +298,93 @@ msgstr "" "Kan geen logische partitie aan %s toevoegen, omdat er geen uitgebreide " "partitie is." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Kan niet meer dan één uitgebreide partitie maken op %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Kan geen logische partitie buiten de uitgebreide partitie maken." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "Kan geen logische partitie buiten de uitgebreide partitie op %s maken." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Kan geen overlappende partities maken." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Kan geen primaire partitie binnen een uitgebreide partitie maken." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metagegevens" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "vrij" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "uitgebreid" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logisch" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primair" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "opstart" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "verborgen" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-service" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Onbekende partitievlag %d." @@ -835,18 +849,13 @@ msgstr "Het einde kan niet vóór het begin liggen!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Kan geen partitie maken buiten de schijf!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Poging tot het lezen van sectoren %ld-%ld buiten de partitie op %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "Poging tot het schrijven van sectoren %ld-%ld buiten de partitie op %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "bezig met zoeken naar slechte blokken" @@ -1743,8 +1752,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partitie(s) op %s zijn in gebruik." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Nummer van partitie?" @@ -1785,12 +1794,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Bestandssysteemsoort?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Begin?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Einde?" @@ -1849,65 +1858,70 @@ msgstr "Minimum grootte: " msgid "Maximum size: " msgstr "Maximum grootte: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "Schijf %s: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "Sectorgrootte (logisch/fysiek): %lldB/%lldB\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" "Logische schijfopbouw volgens BIOS: %d,%d,%d (cilinders,koppen,sectoren). " "Elke cilinder is %s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Partitietabel: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Begin" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Einde" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Type" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "Bestandssysteem" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "Vrije ruimte" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1916,42 +1930,42 @@ msgstr "" "Er is een %s %s-partitie gevonden van %s tot %s. Wilt u deze aan de " "partitietabel toevoegen?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "bezig met zoeken naar bestandssystemen" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nieuw apparaat?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "Om te zetten vlag?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nieuwe toestand?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Eenheid?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "controleer" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "controleer NUMMER een simpele controle op het bestandssysteem " "uitvoeren" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "kopieer" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1959,22 +1973,22 @@ msgstr "" "kopieer [APPARAAT] VAN-NUMMER NAAR-NUMMER een bestandssysteem naar een " "andere partitie kopiëren" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "hulp" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "" "help [OPDRACHT] enige algemene hulp geven (of hulp bij OPDRACHT)" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "maaklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" @@ -1982,11 +1996,11 @@ msgstr "" "maaklabel LABEL-TYPE een nieuw schijflabel (met lege partitietabel) " "maken" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "maakbs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" @@ -1994,15 +2008,15 @@ msgstr "" "maakbs NUMMER BS-SOORT op partitie NUMMER een bestandssysteem van BS-" "SOORT aanmaken" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "maakpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "maakpart PART-TYPE [BS-SOORT] BEGIN EINDE een partitie aanmaken" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -2011,40 +2025,40 @@ msgstr "" "maken. BS-SOORT mag gebruikt worden om het een geschikt partitiekenmerk te " "geven.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "maakpartbs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "maakpartbs PART-TYPE BS-SOORT BEGIN EINDE een partitie aanmaken met een " "bestandssysteem" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "schuif" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "" "schuif NUMMER BEGIN EINDE partitie NUMMER verplaatsen naar nieuw BEGIN en " "EINDE" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "noem" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "noem NUMMER NAAM partitie NUMMER deze NAAM geven" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "toon" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" @@ -2052,7 +2066,7 @@ msgstr "" "toon [free|NUMMER|all] de partitietabel weergeven (of de vrije ruimte, " "een specifieke partitie, of alle apparaten)" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2066,30 +2080,30 @@ msgstr "" "over die partitie. En met 'all' als argument, toont het informatie over\n" "alle apparaten." -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "einde" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "einde Parted afsluiten" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "red" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "" "red BEGIN EINDE een verloren partitie proberen te herstellen" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "grootte" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" @@ -2097,57 +2111,57 @@ msgstr "" "grootte NUMMER BEGIN EINDE de grootte van het bestandssysteem op partitie " "NUMMER veranderen" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "verwijder" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "verwijder NUMMER partitie NUMMER verwijderen" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "kies" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "kies APPARAAT dit APPARAAT kiezen om te bewerken" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "zet" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "" "zet NUMMER VLAG TOESTAND op partitie NUMMER deze VLAG in TOESTAND zetten" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "zetom" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "" "zetom [NUMMER [VLAG]] op partitie NUMMER de toestand van VLAG omzetten" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "eenheid" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "eenheid EENHEID standaard deze EENHEID gebruiken" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 #, fuzzy msgid "version" msgstr "versie" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" @@ -2155,7 +2169,7 @@ msgstr "" "versie toon het versienummer van GNU Parted en de " "copyrightinformatie" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" @@ -2163,15 +2177,15 @@ msgstr "" "'versie' toont informatie over het copyright en de versie van deze GNU " "Parted\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Geen apparaat gevonden" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Vergeet niet, indien nodig, /etc/fstab bij te werken.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2447,3 +2461,6 @@ msgstr "OPDRACHTen:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "%s wordt gebruikt\n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Poging tot het lezen van sectoren %ld-%ld buiten de partitie op %s." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.6.0-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-03 02:36+0200\n" "Last-Translator: Kjetil Torgrim Homme <kjetilho@linpro.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Kunne ikkje underskja eininga %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Klarte ikkje finna storleiken til %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Kunne ikkje finna identiteten til eininga %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Initialisering av SCSI-eininga %s gav feil - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -77,87 +77,91 @@ msgstr "" "Klarte ikkje finna geometrien til fila/eininga. Du br ikkje bruka Parted " "med mindre du VERKELEG veit kva du gjer!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID-kontroller" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID-kontroller" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O-kontroller" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Einingstypen er ikkje sttta" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Feil ved opning av %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Kunne ikkje opna %s for bde lesing og skriving (%s). %s er berre opna for " "lesing." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s under lesing av %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s under posisjonering fr lesing av %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s under skriving til %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Kan ikkje skriva til %s, sidan han berre er opna for lesing." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s under posisjonering fr skriving til %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -169,7 +173,17 @@ msgstr "" "omstart av maskinen, s du m ikkje montera han eller bruka han p nokon " "mte fr omstart." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Kjerna klarte ikkje lesa partisjonstabellen p %s p nytt (%s). Dette " +"tyder at Linux ikkje veit om endringane du har gjort. Du m ta omstart p " +"maskinen din fr du gjer noko med %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -217,7 +231,7 @@ msgstr "" "endringar du har gjort. Datamaskinen m startast p nytt fr du gjer noko " "med %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -230,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "Fekk feilmeldinga %s ved forsk p synkronisera %s til disk" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Kunne ikkje opne %s - ukjent disklabel." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -244,27 +258,27 @@ msgstr "" "Dette libparted-biblioteket har ikkje sttte for skriving til %s. Kanskje " "vart det kompilert for kun lesing." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partisjonen %d er %.3f MiB, men filsystemet er %.3f MiB." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Ein %s-disklabel stttar ikkje utvidingspartisjonar." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s-disklablar stttar ikkje logiske eller utvidingspartisjonar." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "For mange primrpartisjonar" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -272,96 +286,96 @@ msgstr "" "Kan ikkje leggja ein logisk partisjon til %s, sidan der ikkje er nokon " "utvidingspartisjon." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Kan ikkje ha meir enn in utvidingspartisjon p %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Kan ikkje ha logisk partisjonar utanfor utvidingspartisjonen." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Ein logisk partisjon kan ikkje liggja utanfor utvidingspartisjonen p %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Partisjonar kan ikkje overlappa kvarandre." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Ein primrpartisjon kan ikkje liggja inne i ein utvidingspartisjon." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "ledig" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "utviding" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logisk" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primr" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "rot" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "skjult" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Ukjent partisjonsflagg, %d." @@ -822,17 +836,12 @@ msgstr "Kan ikkje ha slutten fr starten!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Kan ikkje ha ein partisjon utanfor disken!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Prvde lesa sektorane %ld-%ld utanfor partisjonen p %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Prvde skrive sektorane %ld-%ld utanfor partisjonen p %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "ser etter drlege blokker" @@ -1684,8 +1693,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partisjon(ane) p %s er i bruk." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Partisjonsnummer?" @@ -1727,12 +1736,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Filsystemtype?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Start?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Slutt?" @@ -1792,68 +1801,73 @@ msgstr "Minste storleik: %10.3fMiB (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Strste storleik: %10.3fMiB (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Partisjonsnamn?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Start?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Slutt?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Filsystem?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flagg" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1862,44 +1876,44 @@ msgstr "" "Ein %s %s-partisjon vart funnen p %.3f MiB -> %.3f MiB. nskjer du " "leggje han til i partisjonstabellen?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr "aukar storleik p filsystemet" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Ny eining?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flagg som skal endrast?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Ny status?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check NR ta ein enkel konsistenssjekk av filsystemet" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1908,11 +1922,11 @@ msgstr "" "cp [FR-EINING] FR-NR TIL-NR kopier filsystem til ein annan " "partisjon" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1920,22 +1934,22 @@ msgid "" msgstr "" "help [KOMMANDO] gjev generell hjelp, eller hjelp om KOMMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel LABEL-TYPE lag ny disklabel (partisjonstabell)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1943,16 +1957,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs NR FS-TYPE lag eit filsystem av FS-TYPE p partisjon NR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START SLUTT lag ein partisjon" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1960,40 +1974,40 @@ msgstr "" "mkpart lagar ein partisjon utan laga eit nytt filsystem der. Du kan " "spesifisere FS-TYPE for setje ein passande partisjons-id.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START SLUTT lag ein partition med eit filsystem" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NR START SLUTT flytt partisjonen NR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NR NAMN gje partisjonen NR namnet NAMN" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2001,7 +2015,7 @@ msgid "" msgstr "" "print [NR] vis partisjonstabellen eller ein partisjon" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2010,20 +2024,20 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit avslutt programmet" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2031,11 +2045,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue START SLUTT redd sletta partisjonar mellom START og SLUTT" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2043,80 +2057,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize NR START SLUTT endre storleik p filsystemet p partisjonen NR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NR slett partisjonen NR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select EINING vel eininga du vil gjere endringar p" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm NR slett partisjonen NR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm NR slett partisjonen NR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit avslutt programmet" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Ingen diskar funne" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Glym ikkje oppdatera /etc/fstab, om naudsynt.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2367,6 +2381,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Brukar %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Prvde lesa sektorane %ld-%ld utanfor partisjonen p %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." diff --git a/po/parted.pot b/po/parted.pot index 4b7df67..7468c10 100644 --- a/po/parted.pot +++ b/po/parted.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,40 +16,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -58,104 +58,108 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " "unless you REALLY know what you're doing!" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -163,7 +167,14 @@ msgid "" "so you shouldn't mount it or use it in any way before rebooting." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -198,7 +209,7 @@ msgid "" "before doing anything with %s." msgstr "" -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -209,130 +220,130 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "" -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "" -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "" -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "" @@ -741,17 +752,12 @@ msgstr "" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "" @@ -1503,8 +1509,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "" #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "" @@ -1545,12 +1551,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "" @@ -1604,188 +1610,193 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: " msgstr "" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " "partition table?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" msgstr "" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" msgstr "" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -1794,102 +1805,102 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" msgstr "" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-07 22:23+0200\n" "Last-Translator: Wojciech Polak <polak@gnu.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,40 +16,40 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Nie mona sprawdzi urzdzenia %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Nie mona ustali rozmiaru %s (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Nie mona uzyska tosamoci urzdzenia %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Bd podczas inicjalizacji urzdzenia SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "systemu plikw lub tablic partycji. By moe dokonano niewaciwego wyboru " "urzdzenia?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -82,87 +82,91 @@ msgstr "" "Nie mona ustali geometrii pliku/urzdzenia. W tym przypadku nie jest " "zalecane uywanie Parted chyba, e NAPRAWD wiesz co robisz!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Kontroler DAC960 RAID" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Kontroler ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Kontroler I20" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Ten typ urzdzenia nie jest wspierany" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Bd podczas otwierania %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Nie mona otworzy %s jednoczenie w trybie do odczytu i zapisu (%s). %s " "zosta otwarty tylko w trybie do odczytu." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s podczas czytania %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s podczas ustawiania do odczytu na %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s podczas zapisu %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Nie mona zapisa do %s, poniewa otwarte jest tylko do czytania." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s podczas ustawiania do zapisu na %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -174,7 +178,18 @@ msgstr "" "dokonane na %s a do czasu ponownego uruchomienia komputera -- prosz nie " "podcza ani uywa tej partycji do czasu ponownego uruchomienia komputera." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Jdro systemu nie mogo ponownie odczyta tablicy partycji na %s (%s). " +"Oznacza to, e Linux nie bdzie wiedzia nic o modyfikacjach jakie zostay " +"poczynione a do czasu ponownego uruchomienia komputera. Naley ponownie " +"uruchomi komputer zanim wykonasz jakkolwiek operacj na %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -224,7 +239,7 @@ msgstr "" "nie wie o adnych zmianach jakie zostay wprowadzone. Naley ponownie " "uruchomi komputer zanim wykonasz jakkolwiek operacj na %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -238,12 +253,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "Bd synchronizacji %s do dysku %s" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Nie mona otworzy %s - nierozpoznana etykieta dysku." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -252,26 +267,26 @@ msgstr "" "Biblioteka libparted nie posiada obsugi zapisu dla %s. By moe zostaa " "ona zbudowana z obsug tylko-do-odczytu." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partycja %d jest %s, lecz system plikw jest %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Etykiety dysku %s nie wspieraj rozszerzonych partycji." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Etykiety dysku %s nie wspieraj logicznych lub rozszerzonych partycji." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Zbyt duo partycji gwnych." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -279,93 +294,93 @@ msgstr "" "Nie mona doda logicznej partycji do %s, poniewa nie istnieje rozszerzona " "partycja." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Nie mona mie wicej ni jedn rozszerzon partycj na %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Nie mona mie logicznych partycji poza rozszerzon partycj." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "%s nie moe mie logicznej partycji poza rozszerzon partycj." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Nie mona mie nakadajcych si partycji." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Nie mona mie gwnej partycji wewntrz rozszerzonej partycji." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadane" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "wolna" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "rozszerzona" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logiczna" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "gwna" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "adowalna" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "wymiany" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "ukryta" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "usuga-hp" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Nieznana flaga partycji, %d." @@ -829,17 +844,12 @@ msgstr "Nie mona mie koca przed pocztkiem!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Nie mona mie partycji poza dyskiem!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Prba odczytania sektorw %ld-%ld poza partycj na %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Prba zapisania sektorw %ld-%ld poza partycj na %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "sprawdzam czy istniej uszkodzone bloki" @@ -1718,8 +1728,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partycja (partycje) na %s s uywane." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Numer partycji?" @@ -1760,12 +1770,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Typ systemu plikw?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Pocztek?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Koniec?" @@ -1825,64 +1835,69 @@ msgstr "Minimalny rozmiar: " msgid "Maximum size: " msgstr "Maksymalny rozmiar: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" "Geometria BIOS cylinder,gowica,sektor: %d,%d,%d. Kady cylinder ma %s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Nazwa partycji?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Numer" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Pocztek" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "System plikw" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flaga" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1891,43 +1906,43 @@ msgstr "" "Partycja %s %s zostaa znaleziona na %s -> %s. Czy chcesz j doda do " "tablicy partycji?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "szukam systemw plikw" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Nowe urzdzenie?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Flaga do zmienienia?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Nowy stan?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Jednostka?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "sprawd" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check NUMER wykonuje proste sprawdzenie systemu plikw" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "kopiuj" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1935,22 +1950,22 @@ msgstr "" "cp [URZDZENIE-RDOWE] NUMER-RDOWY NUMER-DOCELOWY kopiuje system " "plikw na inn partycj" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "pomoc [KOMENDA] wywietla pomoc" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1958,26 +1973,26 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TYP-ETYKIETY tworzy now etykiet dysku (tablic partycji)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" msgstr "mkfs NUMER SYSTEM-PLIKW tworzy system plikw na partycji NUMER" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TYP-PARTYCJI [SYSTEM-PLIKW] POCZTEK KONIEC tworzy partycj" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1986,40 +2001,40 @@ msgstr "" "partycji. Opcjonalny SYSTEM-PLIKW moe zosta podany do okrelenia " "waciwego identyfikatora partycji.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs TYP-PARTYCJI SYSTEM-PLIKW POCZTEK KONIEC tworzy partycj z " "systemem plikw" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "przesu" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NUMER POCZTEK KONIEC przesuwa partycj NUMER" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "nazwa" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name NUMER NAZWA nadaje NAZW partycji NUMER" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "drukuj" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -2027,7 +2042,7 @@ msgid "" msgstr "" "print [NUMER] wywietla tablic partycji lub ca partycj" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2040,20 +2055,20 @@ msgstr "" "Jeli podano NUMER partycji, to wtedy wywietlone zostan bardziej\n" "szczegowe informacje odnonie partycji NUMER.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "koniec" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit koczy prac programu" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "uratuj" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2062,11 +2077,11 @@ msgstr "" "rescue POCZTEK KONIEC odzyskuje utracon partycj blisko POCZTKU i " "KOCA" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "rozmiar" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2074,80 +2089,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize NUMER POCZTEK KONIEC zmienia rozmiar systemu plikw i partycji NUMER" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "usu" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NUMER usuwa partycj NUMER" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "wybierz" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select URZDZENIE wybiera urzdzenie do edycji" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "ustaw" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm NUMER usuwa partycj NUMER" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm NUMER usuwa partycj NUMER" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "jednostka" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "unit JEDNOSTKA ustawia domyln jednostk" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Nie znaleziono urzdzenia" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" "Nie zapomnij o aktualizacji /etc/fstab, jeli istnieje taka potrzeba.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2397,6 +2412,9 @@ msgstr "KOMENDY:" msgid "Using %s\n" msgstr "Uycie %s\n" +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Prba odczytania sektorw %ld-%ld poza partycj na %s." + #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.4.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-16 20:16+02:00\n" "Last-Translator: Gonalo Silva <goncalo.silva@caixamagica.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "No foi possvel inicializar o dispositivo %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Impossvel determinar tamanho de %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "No foi possvel obter a identificao do dispositivo %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -57,19 +57,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Erro inicializando dispositivo SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -78,86 +78,90 @@ msgstr "" "Impossvel determinar a geometria do ficheiro/dispositivo. No deve utilizar " "o Parted a no ser que REALMENTE saiba o que est a fazer!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controlador RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controlador ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controlador I20" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipo de dispositivo no suportado" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Erro abrindo %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "No posso abrir %s para gravao (%s). %s foi aberto somente para leitura." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s durante leitura em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s durante procura para leitura em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s durante escrita em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "No posso gravar em %s, pois ela foi aberta como somente para leitura." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s durante procura para escrita em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -168,7 +172,17 @@ msgstr "" "significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que fez. Dever " "reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"O kernel no conseguiu reler a tabela de parties de %s (%s). Isto " +"significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que fez. Dever " +"reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -217,7 +231,7 @@ msgstr "" "significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que fez. Dever " "reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -230,39 +244,39 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Impossvel abrir %s - rtulo de disco desconhecido." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "No posso gravar em %s, pois ela foi aberta como somente para leitura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "A partio muito pequena para um sistema de ficheiros FAT" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Rtulos de disco %s no suportam parties extendidas." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Rtulos de disco %s no suportam parties lgicas ou extendidas." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Muitas pginas invlidas." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -270,99 +284,99 @@ msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica em %s, pois no h uma partio " "extendida." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "No se pode haver mais de uma partio extendida em %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 #, fuzzy msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica fora da partio extendida em %s." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica fora da partio extendida em %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "No posso copiar para uma partio sobreposta." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 #, fuzzy msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "No posso adicionar uma partio primria dentro de uma extendida." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "livre" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "extendida" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lgica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "escondida" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Sinalizador de partio desconhecido, %d." @@ -808,17 +822,12 @@ msgstr "No pode ter o fim da partio antes do incio." msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "No pode ter uma partio fora do disco!." -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Tentativa de ler sectores %ld-%ld fora da partio em %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Tentativa de escrever sectores %ld-%ld fora da partio em %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "" @@ -1667,8 +1676,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partio(es) em %s est(o) a ser utilizada(s)." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 #, fuzzy msgid "Partition number?" msgstr "A partio est a ser utilizada." @@ -1718,12 +1727,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "SistemaFich " #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "" @@ -1781,111 +1790,116 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: " msgstr "" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "Tipo de rtulo de disco: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "A partio no existe." -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "SistemaFich " -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Sinalizador" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " "partition table?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros desconhecido." -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 #, fuzzy msgid "New device?" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 #, fuzzy msgid "New state?" msgstr "Tipo de rtulo de disco: %s\n" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check MINOR faz um teste simples no sistema de ficheiros" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1894,22 +1908,22 @@ msgstr "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-MINOR TO-MINOR copia o sistema de ficheiros para " "outra partio" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [COMANDO] mostra ajuda geral, ou ajuda a COMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1917,11 +1931,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TIPO-ROTULO cria um novo rtulo (na tabela de partio)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1929,16 +1943,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR TIPO-FS cria um sistema TIPO-FS na partio MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPO-PART [FS-TYPE] INICIO FIM cria uma partio" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 #, fuzzy msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " @@ -1949,46 +1963,46 @@ msgstr "" "partio extendida). Este comando til se apagou acidentalmente uma " "partio.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "mkpartfs TIPO-PART TIPO-FS INICIO FIM cria uma partio TIPO-FS" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR INICIO [FIM] redimensiona a partio MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NAME renomeia a partio MINOR para NAME" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print mostra a tabela de parties" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -1997,112 +2011,112 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit sair do programa" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 #, fuzzy msgid "rescue" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" msgstr "resize MINOR INICIO FIM redimensiona a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DEVICE selecciona o dispositivo a editar" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit sair do programa" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2359,6 +2373,10 @@ msgstr "" "Usando %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Tentativa de ler sectores %ld-%ld fora da partio em %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5461c24..b63d7be 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU parted 1.4.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-21 09:10-0300\n" "Last-Translator: Eliphas Levy Theodoro <eliphas@f2s.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "No foi possvel obter status do dispositivo %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Impossvel determinar tamanho de %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "No foi possvel obter a identificao do dispositivo %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Erro inicializando dispositivo SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -77,86 +77,90 @@ msgstr "" "Impossvel determinar a geometria do arquivo/dispositivo. Voc no deveria " "utilizar o Parted a no ser que voc REALMENTE saiba o que est fazendo!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Controlador RAID DAC960" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Controlador ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Controlador I2O" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Tipo de dispositivo no suportado" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Erro abrindo %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "No posso abrir %s para leitura-gravao (%s). %s foi aberto somente-leitura." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s durante leitura em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s durante procura para leitura em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s durante escrita em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "No posso gravar em %s, pois ela foi aberta como somente-leitura." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s durante procura para escrita em %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -167,7 +171,17 @@ msgstr "" "significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que voc fez. Voc " "deve reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"O kernel no conseguiu reler a tabela de parties de %s (%s). Isto " +"significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que voc fez. Voc " +"deve reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -217,7 +231,7 @@ msgstr "" "significa que o Linux no sabe nada sobre as modificaes que voc fez. Voc " "deve reinicializar seu computador antes de fazer qualquer uso de %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -230,39 +244,39 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Impossvel abrir %s - rtulo de disco desconhecido." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "No posso gravar em %s, pois ela foi aberta como somente-leitura." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "A partio muito pequena para um sistema de arquivos FAT" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Rtulos de disco %s no suportam parties extendidas." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Rtulos de disco %s no suportam parties lgicas ou extendidas." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Muitas pginas invlidas." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -270,99 +284,99 @@ msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica em %s, pois no h uma partio " "extendida." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "No se pode haver mais de uma partio extendida em %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 #, fuzzy msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica fora da partio extendida em %s." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "No posso adicionar uma partio lgica fora da partio extendida em %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "No posso copiar em uma partio sobreposta." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 #, fuzzy msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "No posso adicionar uma partio primria dentro de uma extendida." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadado" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "livre" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "extendida" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lgica" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primria" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "root" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "escondida" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Sinalizador de partio desconhecido, %d." @@ -809,17 +823,12 @@ msgstr "No pode ter fim da partio antes do incio." msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "No pode ter uma partio para fora do disco!." -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Tentativa de ler setores %ld-%ld fora da partio em %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Tentativa de escrever setores %ld-%ld fora da partio em %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "" @@ -1665,8 +1674,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partio(es) em %s est(o) sendo utilizada(s)." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 #, fuzzy msgid "Partition number?" msgstr "A partio est sendo utilizada." @@ -1716,12 +1725,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Sistema de arquivos " #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "" @@ -1779,111 +1788,116 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: " msgstr "" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "A partio no existe." -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Sistema de arquivos " -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Sinalizador" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " "partition table?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr "Tipo de sistema de arquivos desconhecido." -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 #, fuzzy msgid "New device?" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 #, fuzzy msgid "New state?" msgstr "Tipo de rtulo de disco: %s\n" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check MINOR faz um teste simples no sistema de arquivos" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1892,22 +1906,22 @@ msgstr "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-MINOR TO-MINOR copia o sistema de arquivos para " "outra partio" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [COMANDO] mostra ajuda geral, ou ajuda a COMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1915,11 +1929,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel TIPO-ROTULO cria um novo rtulo (na tabela de partio)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1927,16 +1941,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR TIPO-FS cria um sistema TIPO-FS na partio MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart TIPO-PART [FS-TYPE] INICIO FIM cria uma partio" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 #, fuzzy msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " @@ -1947,46 +1961,46 @@ msgstr "" "partio extendida). Este comando til se voc apagou acidentalmente uma " "partio.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "mkpartfs TIPO-PART TIPO-FS INICIO FIM cria uma partio TIPO-FS" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR INICIO [FIM] move a partio MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NAME renomeia a partio MINOR para NAME" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print mostra a tabela de parties" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -1995,112 +2009,112 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit sair do programa" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 #, fuzzy msgid "rescue" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "resize MINOR INICIO FIM redimensiona a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" msgstr "resize MINOR INICIO FIM redimensiona a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DEVICE seleciona o dispositivo a editar" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR apaga a partio MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit sair do programa" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2357,6 +2371,10 @@ msgstr "" "Usando %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Tentativa de ler setores %ld-%ld fora da partio em %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-16 22:52+04:00\n" "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr " %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr " %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr " %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr " SCSI- %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -77,89 +77,93 @@ msgstr "" " /. " "Parted, , !" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 #, fuzzy msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() " -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "" " %s, " "." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -170,7 +174,17 @@ msgstr "" " Linux. " " , - %s." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +" %s (%s). , " +" Linux. " +" , - %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -212,7 +226,7 @@ msgstr "" " Linux. " " , - %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -223,12 +237,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr " %s - ." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -237,27 +251,27 @@ msgstr "" " %s, " "." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr " FAT" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -265,98 +279,98 @@ msgstr "" " %s, " "." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr " %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 #, fuzzy msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr " %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 #, fuzzy msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr " ." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 #, fuzzy msgid "root" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "" @@ -792,17 +806,12 @@ msgstr " ." msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr " ." -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr " %ld-%ld %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr " %ld-%ld %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "" @@ -1649,8 +1658,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr " %s ." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 #, fuzzy msgid "Partition number?" msgstr " ." @@ -1699,12 +1708,12 @@ msgid "File system type?" msgstr " !" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "" @@ -1762,109 +1771,114 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: " msgstr "" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr " ." -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr " !" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " "partition table?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr " ." -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 #, fuzzy msgid "New device?" msgstr " " -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check MINOR " -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1872,11 +1886,11 @@ msgid "" msgstr "" "cp MINOR [] MINOR " -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1885,11 +1899,11 @@ msgstr "" "help [] , " "" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " @@ -1897,11 +1911,11 @@ msgid "" msgstr "" "mklabel - ( )" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1910,16 +1924,16 @@ msgstr "" "mkfs MINOR - - " "MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart - [-] " -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 #, fuzzy msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " @@ -1929,49 +1943,49 @@ msgstr "" " ( " "). , .\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs - - " -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "" "resize MINOR " "MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "unhide MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print " -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -1980,32 +1994,32 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit " -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 #, fuzzy msgid "rescue" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "rm MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2014,80 +2028,80 @@ msgstr "" "resize MINOR " "MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "boot MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "boot MINOR MINOR" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr " " -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2345,6 +2359,10 @@ msgstr "" " %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr " %ld-%ld %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.4.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-26 23:09+0200\n" "Last-Translator: Jrgen Tegnr <jorgen.tegner@telia.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Kunde inte ta status p enheten %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Kunde inte avgra storleken p %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Kunde inte hitta identitet fr enhet %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Ett fel uppstod vid initiering av SCSI-enheten %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " "partition table. Perhaps you selected the wrong device?" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -77,88 +77,92 @@ msgstr "" "Kunde inte avgra geometrin p filen/enheten. Du br inte anvnda Parted om " "du inte r RIKTIGT sker p vad du gr!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Styrkort fr DAC960 RAID" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Styrkort fr ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 #, fuzzy msgid "I2O Controller" msgstr "Styrkort fr ATARAID" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Oknd" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Std saknas fr den hr enhetstypen" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Ett fel uppstod nr %s ppnades: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Kunde inte ppna %s fr bde lsning och skrivning (%s). %s ppnades i " "lslge." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s under lsning p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s under positionering fr att lsa p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s under skrivning p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Kan inte skriva till %s eftersom den endast r ppnad i lslge." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s under positionering fr att skriva p %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -169,7 +173,17 @@ msgstr "" "Linux inte vet nnting om de ndringar du gjort. Du br starta om datorn " "innan du gr nnting med %s." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Krnan kunde inte lsa om partitionstabellen p %s (%s). Det betyder att " +"Linux inte vet nnting om de ndringar du gjort. Du br starta om datorn " +"innan du gr nnting med %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -218,7 +232,7 @@ msgstr "" "Linux inte vet nnting om de ndringar du gjort. Du br starta om datorn " "innan du gr nnting med %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -231,41 +245,41 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Kan inte ppna %s - oknd filallokeringstabell." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "Kan inte skriva till %s eftersom den endast r ppnad i lslge." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Partitionen fr liten fr att hlla ett filsystem av typen FAT" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Filallokeringstabeller fr %s stdjer inte utkade partitioner." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "Filallokeringstalbeller fr %s stdjer inte logiska eller utkade " "partitioner." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Fr mnga dliga sidor." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." @@ -273,99 +287,99 @@ msgstr "" "Kan inte lgga till en logisk partition till %s, eftersom det saknas en " "utkad partition." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Kan inte ha fler n en utkad partition p %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 #, fuzzy msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "" "Kan inte lta en logisk partition vxa ut utanfr den utkade partitionen." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Kan inte lgga till en logisk partition utanfr en utkad partition p %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Kan inte kopiera till en verlappande partition." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 #, fuzzy msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Kan inte lgga till en primr partition inuti en utkad." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "ledigt" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "utkat" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "logiskt" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "primr" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "start" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "rot" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "vxlingsutrymme" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "dold" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "start" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Oknd partitionsflagga, %d." @@ -809,17 +823,12 @@ msgstr "Kan inte ha slutet fre brjan!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Kan inte ha en partition utanfr hrddisken!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Frskte lsa sektorerna %ld-%ld utanfr partitionen p %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Frskte skriva sektorerna %ld-%ld utanfr partitionen p %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "" @@ -1684,8 +1693,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Partitionen p %s r i bruk." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 #, fuzzy msgid "Partition number?" msgstr "Partitionen r i bruk." @@ -1735,12 +1744,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Filsystem " #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "" @@ -1797,110 +1806,115 @@ msgstr "" msgid "Maximum size: " msgstr "" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Partitionen finns inte." -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ndra_storlek" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Filsystem " -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "namn" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Flaggor" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " "partition table?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 #, fuzzy msgid "searching for file systems" msgstr "Oknd filsystemstyp." -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 #, fuzzy msgid "New device?" msgstr "Ingen enhet hittades" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 #, fuzzy msgid "New state?" msgstr "Typ av filsystem: %s\n" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "testa" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "testa UNDRE gr en enkel test av filsystemet" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "kopiera" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1909,11 +1923,11 @@ msgstr "" "kopiera [FRN ENHET] FRN-UNDRE TILL-UNDRE kopiera ett filsystem till " "ett annat" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "hjlp" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1922,22 +1936,22 @@ msgstr "" "hjlp [KOMMANDO] skriver generell hjlp, eller speciell hjlp " "fr KOMMANDO" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel PART-TYP skapa en ny partitionstabell" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1945,16 +1959,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs UNDRE TYP skapa ett filsystem av typen TYP p partition UNDRE" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PARTITIONSTYP [TYP] BRJAN SLUT skapa en partition" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 #, fuzzy msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " @@ -1965,11 +1979,11 @@ msgstr "" "partitioner). Det hr kommandot r anvndbart om du tar bort en partition av " "misstag.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -1977,36 +1991,36 @@ msgstr "" "mkpartfs PARTITIONSTYP FILSYSTEMSTYP BRJAN SLUT gr en partition med ett " "filsystem" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "flytta" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "flytta UNDRE START [SLUT] flytta partition UNDRE" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "namn" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "namn UNDRE NAMN benmn partition UNDRE NAMN" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "skriv" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "skriv visa partitionstabellen" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2015,32 +2029,32 @@ msgid "" "information for all devices will be displayed." msgstr "" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "avsluta" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "avsluta avsluta programmet" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 #, fuzzy msgid "rescue" msgstr "ndra_storlek" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "ta_bort UNDRE ta bort partition UNDRE" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "ndra_storlek" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2049,80 +2063,80 @@ msgstr "" "ndra_storlek UNDRE START SLUT ndra storlek p filsystemet p partition " "UNDRE" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "ta_bort" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "ta_bort UNDRE ta bort partition UNDRE" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "vlj" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "vlj ENHET vlj enhet att frndra" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "stt" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "ta_bort UNDRE ta bort partition UNDRE" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "ta_bort UNDRE ta bort partition UNDRE" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "avsluta" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "avsluta avsluta programmet" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Ingen enhet hittades" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2379,6 +2393,10 @@ msgstr "" "Anvnder %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Frskte lsa sektorerna %ld-%ld utanfr partitionen p %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted-1.7.0rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 15:06-0400\n" "Last-Translator: Eyp Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Dosya durum bilgisi alnamayan aygt %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "%1$s: %2$s iin sektr boyutu belirlenemiyor.\n" "ntanml sektr boyutu (%3$d) kullanlacak." -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -38,21 +38,21 @@ msgstr "" "%s iin mantksal sektr boyutu %d. GNU parted'in tm blmleri bunu henz " "desteklemiyor.\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "%1$s (%2$s)'in boyutu belirlenemedi" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "%s - %s aygtnn kimlii alnamad " -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "Genel IDE" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "" "kombinasyonlar iin destekliyor, rnein GPT ve ext2/3.\n" "Ltfen gncel bilgi iin web sitesine bavurun." -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "%s - %s SCSI aygtn ilklendirmede hata" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "%s aygt sfr-uzunlukta ve muhtemelen bir dosya sistemi ya da blmleme " "tablosu depolayamyor. Yanl aygt semi olmayasnz?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -88,86 +88,90 @@ msgstr "" "Dosya/aygt geometrisi belirlenemedi. CDDEN ne yaptnz bilmiyorsanz " "Parted kullanmamalsnz!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID denetleyici" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Akll Dizi" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID Denetleyici" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I20 Denetleyici" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "Kullanc Kipi Linux UBD" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Desteklenmeyen aygt tr" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "%1$s aarken hata: %2$s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "%1$s oku-yaz eklinde alamyor (%2$s). %3$s salt-okunur olarak ald." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%2$s'i okuma srasnda %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%2$s'te okuma iin arama srasnda %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%2$s'e yazma srasnda %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "%s'e yazlamyor, nk salt-okunur olarak alm." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%2$s'e yazma iin arama srasnda %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -179,7 +183,18 @@ msgstr "" "deiiklikleri Linux'un bilmemesi demek - dolaysyla yeniden amadan " "herhangi bir ekilde balamamal ya da kullanmamalsnz." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Kernel, %1$s (%2$s) zerindeki disk blmleme tablosunu yeniden okuyamad. " +"Bu, siz (bilgisayar) yeniden aana dek yaptnz deiiklikleri Linux'un " +"bilmemesi demek... %3$s ile ilgili herhangi bir ey yapmadan " +"bilgisayarnz yeniden amalsnz." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -228,7 +243,7 @@ msgstr "" "deiiklikleri Hurd bilmiyor anlamna gelir. %3$s ile ilgili hibir ey " "yapmadan nce bilgisayarnz yeniden amalsnz." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -241,12 +256,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%1$s %2$s diske ezamanlanmaya allyor" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "%s alamyor - tannmayan disk etiketi." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -255,118 +270,118 @@ msgstr "" "Bu libparted'in %s iin yazma destei yok. Belki de salt-okunur olarak " "derlenmitir." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "%1$d disk blm %2$s, fakat dosya sistemi %3$s'dir." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s disk etiketleri ek disk blmlerini desteklemiyor." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s disk etiketleri mantksal ya da ek disk blmlerini desteklemiyor." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "ok fazla birincil disk blm" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "%s'e mantksal disk blm eklenemez, nk ek disk blm yok." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "%s zerinde birden fazla ek disk blm olamaz" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Ek disk blm dnda mantksal disk blmleri olamaz." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "%s zerinde ek disk blm dnda mantksal disk blmleri olamaz." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "rten disk blmleri olamaz" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Bir ek disk blm iinde birincil disk blm bulunamaz." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "metaverisi" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "kullanlmam" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "ek" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "mantksal" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "birincil" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "nykleme" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "kk" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "takas" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "gizli" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-servisi" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Bilinmeyen.disk blm bayra, %d." @@ -818,21 +833,14 @@ msgstr "Balangtan nce son gelemez!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Disk blm disk dnda bulunamaz!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "" -"%3$s zerindeki disk blmnn dnda yeralan %1$ld-%2$ld sektrleri " -"okunmaya allyor." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "" "%3$s zerindeki disk blmnn dnda yeralan %1$ld-%2$ld sektrlere " "yazmaya allyor." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "hatal blok aranyor" @@ -1692,8 +1700,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "%s zerindeki disk blm(leri) kullanlyor." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Disk blm numaras?" @@ -1734,12 +1742,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Dosya sistemi tr?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Balang?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Biti?" @@ -1798,64 +1806,69 @@ msgstr "Minimum boyut: " msgid "Maximum size: " msgstr "Maksimum boyut: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "Disk %1$s: %2$s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "Sektr boyutu (mantksal/fiziksel): %lldB/%lldB\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" "BIOS silindiri, kafa, sektr geometrisi: %d,%d,%d. Herbir silindir %s'tir.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Disk blm Tablosu: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Numara" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Balang" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Son" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Tr" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "Dosya sistemi" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "sim" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Bayraklar" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "Bo Alan" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1864,41 +1877,41 @@ msgstr "" "%3$s -> %4$s'de bir %1$s %2$s disk blm bulundu. Bunu disk blm " "tablosuna eklemeyi ister misiniz?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "dosya" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Yeni aygt?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "Tersine evirmek zere bayrakla?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Yeni durum?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Birim?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check NUMBER dosya sistemi zerinde basit bir kontrol yap" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" @@ -1906,22 +1919,22 @@ msgstr "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER dosya sistemini bir baka disk " "blmne kopyala" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "" "help [COMMAND] genel yardm ya da KOMUT yardmn yazdrr" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" @@ -1929,11 +1942,11 @@ msgstr "" "mklabel LABEL-TYPE yeni bir disk etiketi (disk blm tablosu) " "olutur" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" @@ -1941,15 +1954,15 @@ msgstr "" "mkfs NUMBER FS-TYPE NUMBER disk blm zerinde FS-TYPE dosya " "sistemini yap" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END bir disk blm yap" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1959,39 +1972,39 @@ msgstr "" "belirtilebilir.\n" "\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END dosya sistemi olan bir disk blm " "yap" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move NUMBER START END NUMBER. disk blmn ta" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "" "name NUMBER NAME NUMBER. disk blmn NAME'le adlandr" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" @@ -1999,7 +2012,7 @@ msgstr "" "print [free|NUMBER|all] bir disk blm, tablosu ya da " "tm aygtlar grntle" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2015,19 +2028,19 @@ msgstr "" "Eer 'all' argman kullanlrsa tm aygtlarn blmleme bilgisi " "grntlenecektir." -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "quit programdan k" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" @@ -2035,11 +2048,11 @@ msgstr "" "rescue START END START ve END arasndaki kayp disk " "blmlerini kurtar" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" @@ -2047,38 +2060,38 @@ msgstr "" "resize NUMBER START END NUMBER. disk blmn ve zerindeki dosya " "sistemini yeniden boyutlandr" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm NUMBER NUMBER. disk blmn sil" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DEVICE dzenlenecek aygt se" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "" "set NUMBER FLAG STATE NUMBER. disk blm zerindeki bayra " "deitir" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "semece / deitir" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" @@ -2086,20 +2099,20 @@ msgstr "" "toggle [NUMBER [FLAG] NUMBER. disk blm zerindeki " "BAYRAK durumunu deitir" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "birim" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "birim UNIT ntanml birimi UNIT'e ayarla" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 #, fuzzy msgid "version" msgstr "srm" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" @@ -2107,7 +2120,7 @@ msgstr "" "version GNU Parted'in gncel srmn ve telif " "hakk bilgisini grntler" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" @@ -2115,15 +2128,15 @@ msgstr "" "srm, GNU Parted'in bu kopyasnn telif hakk ve srm bilgisini " "grntler\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Aygt bulunamad" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Zorunluysa, /etc/fstab'i gncellemeyi unutmayn.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2442,3 +2455,8 @@ msgstr "KOMUTlar:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "%s kullanlyor\n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "" +#~ "%3$s zerindeki disk blmnn dnda yeralan %1$ld-%2$ld sektrleri " +#~ "okunmaya allyor." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.7.0rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-07 10:07+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Не вдається отримати статус пристрою %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Не вдається визначити розмір сектору для %s: %s.\n" "Використовується типовий розмір сектору (%d)." -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, fuzzy, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " @@ -37,21 +37,21 @@ msgstr "" "Розмір логічного сектору для %s складає %d. Наразі не всі компоненти GNU " "Parted це підтримують.\n" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Не вдається визначити розмір %s (%s)." -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Не вдається отримати ідентифікатор пристрою %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "Загальний IDE" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "" "комбінацій позначка диску/файлова система, наприклад. GPT та ext2/3.\n" "Додаткову інформацію шукайте на веб-сайті." -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Помилка ініціалізації SCSI пристрою %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "Пристрій %s має нульову довжину, та непридатний для розміщення файлової " "системи чи таблиці розділів. Можливо ви вибрали неправильний пристрій?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -87,87 +87,91 @@ msgstr "" "Не вдається визначити геометрію файлу/пристрою. Не слід використовувати " "Parted, хіба-що ви ДІЙСНО знаєте, що ви робите!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID контролер" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq Smart Array" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID контролер" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O контролер" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "User-Mode Linux UBD" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() тип пристрою не підтримується" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Помилка відкривання %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" "Не вдається відкрити %s для читання-запису (%s). %s відкрито у режимі лише-" "читання." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s при читанні з %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s при встановленні позиції для читання на %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s при записі на %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Не вдається записати на %s, тому що він відкритий лише для читання." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s при встановленні позиції для запису на %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -179,7 +183,17 @@ msgstr "" "перезавантаження не слід підключати розділ чи використовувати будь-яким " "іншим чином." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Ядро не може перечитати таблицю розділів на %s (%s). Це означає, що Linux не " +"враховуватиме внесені зміни до перезавантаження. Необхідно перезавантажити " +"ваш комп'ютер перш ніж якось використовувати %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -226,7 +240,7 @@ msgstr "" "нічого не знає про внесені вами зміни. Необхідно перезавантажити ваш " "комп'ютер перед виконанням будь-яких дій з %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -239,12 +253,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s при спробі синхронізації %s на диск" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Не вдається відкрити %s - нерозпізнана етикетка диска." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -253,121 +267,121 @@ msgstr "" "Ця версія libparted не підтримує запис на %s. Можливо програму зібрано з " "підтримкою лише для читання." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Розмір %d %s, але файлова система %s." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s етикетки дисків для розширених розділів не підтримуються." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "" "%s етикетки дисків для логічних або розширених розділів не підтримуються." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 msgid "Too many primary partitions." msgstr "Занадто багато основних розділів." -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "" "Не вдається додати логічний розділ до %s, тому що немає розширеного розділу." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Не можна мати більше одного розширеного розділу на %s." -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Не вдається розширити логічний розділ за межі розширеного розділу." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "" "Не вдається розширити логічний розділ за межі розширеного розділу на %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Не можна мати розділи, які перекриваються." -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Не можна додавати основний розділ у розширений розділ." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "метадані" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "вільно" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "розширений" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "логічний" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "основний" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "boot" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "кореневий" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "схований" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-сервіс" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "palo" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "prep" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "msftres" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Невідома ознака розділу, %d." @@ -816,17 +830,12 @@ msgstr "Неприпустимо, щоб кінець розділу був пе msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Неприпустимо, щоб розділ виходив за межі диску!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Спроба прочитати сектори %ld-%ld за межами розділу на %s." - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Спроба записати сектори %ld-%ld за межами розділу на %s." -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "пошук пошкоджених блоків" @@ -1699,8 +1708,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "Розділи на %s наразі зайняті." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Номер розділу?" @@ -1741,12 +1750,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Тип файлової системи?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Початок?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Кінець?" @@ -1802,63 +1811,68 @@ msgstr "Мінімальний розмір: " msgid "Maximum size: " msgstr "Максимальний розмір: " -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "Диск %s: %s\n" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "Розмір сектора (логічний/фізичний): %lldБ/%lldБ\n" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "BIOS циліндр,головка,сектор геометрія: %d,%d,%d. Кожен циліндр %s.\n" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "таблиця розділів: %s\n" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Start" msgstr "Початок" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 msgid "End" msgstr "Кінець" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 msgid "File system" msgstr "Файлова система" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Ознаки" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "Вільний простір" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1867,88 +1881,88 @@ msgstr "" "Знайдено розділ %s %s у межах від %s -> %s. Бажаєте додати його до таблиці " "розділів?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "пошук файлових систем" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Новий пристрій?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 msgid "Flag to Invert?" msgstr "Ознака, яку інвертувати?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Нове значення?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "Блок?" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "" "check НОМЕР виконати просту перевірку файлової системи" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" msgstr "" "cp [З-ПРИСТРОЮ] З-НОМЕР У-НОМЕР копіювати файлову систему у інший розділ" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [КОМАНДА] вивести довідку, або довідку про КОМАНДА" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "" "mklabel ТИП_ЕТИКЕТКИ створити нову позначку диску (таблицю розділів)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " "partititon NUMBER" msgstr "" "mkfs НОМЕР ТИП-ФС створити файлову систему ТИП-ФС у розділі НОМЕР" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart ТИП-РОЗДІЛУ [ТИП-ФС] ПОЧАТОК КІНЕЦЬ створити розділ" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1956,38 +1970,38 @@ msgstr "" "mkpart створити розділ без створення нової файлової системи у ньому. Можна " "вказати ТИП-ФС для встановлення відповідного ідентифікатора розділу.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs ТИП-РОЗДІЛУ ТИП-ФС ПОЧАТОК КІНЕЦЬ створити розділ з файловою " "системою" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move НОМЕР ПОЧАТОК КІНЕЦЬ перемістити розділ з номером НОМЕР" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name НОМЕР НАЗВА призначити назву НАЗВА розділу НОМЕР" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" @@ -1995,7 +2009,7 @@ msgstr "" "print [free|НОМЕР|all] вивести таблицю розділів, розділ або усі " "пристрої" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" "argument, information about free space will be displayed otherwise if a\n" @@ -2008,65 +2022,65 @@ msgstr "" "розділу, виводиться докладніша інформація про розділ. \n" "Якщо вказано 'all', відображається інформація про усі пристрої." -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 msgid "quit exit program" msgstr "quit вихід з програми" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " "and END" msgstr "" "rescue ПОЧАТОК КІНЕЦЬ знайти втрачені розділи між ПОЧАТОК та КІНЕЦЬ" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " "file system" msgstr "resize НОМЕР ПОЧАТОК КІНЕЦЬ змінити розмір розділу НОМЕР" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm НОМЕР видалити розділ з номером НОМЕР" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select ПРИСТРІЙ вибирати пристрій для роботи" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "set НОМЕР ОЗНАКА СТАН змінити ознаку розділу з номером НОМЕР" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" @@ -2074,21 +2088,21 @@ msgstr "" "toggle [НОМЕР [ОЗНАКА]] перемикнути ознаку ОЗНАКА розділу з номером " "НОМЕР" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 msgid "unit" msgstr "unit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "" "unit БЛОК встановити для типового блоку значення БЛОК" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 #, fuzzy msgid "version" msgstr "версія" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" @@ -2096,22 +2110,22 @@ msgstr "" "версія вивести поточну версію GNU Parted та " "інформацію про авторське право" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" "команда version виводить інформацію про версію цієї програми GNU Parted\n" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Пристрій не знайдено" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Не забудьте оновити /etc/fstab, якщо це необхідно.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2427,3 +2441,6 @@ msgstr "КОМАНДИ:" #, c-format msgid "Using %s\n" msgstr "Використовується %s\n" + +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Спроба прочитати сектори %ld-%ld за межами розділу на %s." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 21:04+0400\n" "Last-Translator: Tran Thi Hoang Quyen <banhdauxanhhaiduong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,40 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "Không stat được thiết bị %s - %s." -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "Không nhận ra kích thước của %s (%s)" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "Không lấy được tên của thiết bị %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "Lỗi chạy thiết bị SCSI %s - %s" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "Thiết bị %s có chiều dài bằng không, và không thể chứa một hệ thống tập tin " "hay một bảng phân vùng. Có thể đã chọn sai thiết bị?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -80,85 +80,89 @@ msgstr "" "Không nhận ra cấu trúc hình học của tập tin/thiết bị. Không được sử dụng " "Parted trừ khi THỰC SỰ biết mình đang làm gì!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "Điều khiển DAC960 RAID controller" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Dãy Thông minh của Compaq" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "Điều khiển ATARAID Controller" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "Điều khiển I2O Controller" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() Dạng thiết bị không hỗ trợ" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "Lỗi mở %s: %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "KHông mở được %s đọc-ghi (%s). Mở %s chỉ đọc." -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "%s khi đọc trên %s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "%s khi tìm để đọc trên %s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "%s khi ghi trên %s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "Không ghi được tới %s, vì mở nó chỉ đọc." -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "%s khi tìm để ghi trên %s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -170,7 +174,17 @@ msgstr "" "động lại - vì thế không nên gắn hoặc sử dụng phân vùng này trước khi khởi " "động lại." -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"Nhân không đọc lại được bảng phân vùng trên %s (%s). Có nghĩa là Linux sẽ " +"không biết về những thay đổi đã tạo ra cho đến khi khởi động lại. Người " +"dùng nên khởi động lại máy tính trước khi thao tác với %s." + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -218,7 +232,7 @@ msgstr "" "đổi đã tạo ra. Người dùng cần khởi động lại máy tính trước khi thực hiện " "bất kỳ thao tác nào với %s." -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -231,12 +245,12 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s đang cố đồng bộ sync %s lên đĩa" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "Không mở được %s - nhãn đĩa không nhận ra." -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " @@ -244,120 +258,120 @@ msgid "" msgstr "" "Thư viện libparted này không hỗ trợ %s. Có thể đã biên dịch nó chỉ đọc." -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "Phân vùng %d %.3fMb, nhưng hệ thống tập tin là %.3fMb." -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "Nhãn đĩa %s không hỗ trợ các phân vùng mở rộng." -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "Nhãn đĩa %s không hỗ trợ các phân vùng mở rộng hay lôgíc." -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "Quá nhiều phân vùng chính" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "Không thêm được phân vùng lôgíc vào %s, vì không có phân vùng mở rộng." -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "Không thể có hơn một phân vùng mở rộng trên %s" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "Không thể có phân vùng lôgíc nằm ngoài phân vùng mở rộng." -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "Không thể có phân vùng lôgíc nằm ngoài phân vùng mở rộng trên %s." -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "Không thể có phân vùng đè lên nhau" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "Không thể có phân vùng chính nằm trong một phân vùng mở rộng." -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "dữ liệu mêta" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "trống" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "mởrộng" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "lôgíc" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "chính" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "kđộng" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "gốc" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "swap" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "ẩn" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-dịchvụ" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "Không rõ cờ phân vùng, %d." @@ -811,17 +825,12 @@ msgstr "Không thể có kết thúc đứng trước bắt đầu!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "Không thể có phân vùng nằm ngoài ổ đĩa!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "Cố đọc các sector %ld-%ld nằm ngoài phân vùng trên %s" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "Cố ghi các sector %ld-%ld nằm ngoài phân vùng trên %s" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "đang kiểm tra các khối xấu" @@ -1667,8 +1676,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "(Các) phân vùng trên %s đang được dùng." #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "Số của phân vùng?" @@ -1710,12 +1719,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "Dạng hệ thống tập tin?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "Đầu?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "Cuối?" @@ -1775,68 +1784,73 @@ msgstr "Kích thước nhỏ nhất: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "Kích thước lớn nhất: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "Tên phân vùng?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Đầu?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Cuối?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Hệ thống tập tin?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "Cờ" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1845,32 +1859,32 @@ msgstr "" "Tìm thấy một phân vùng %s %s tại %.3fMb -> %.3fMb. Thêm nó vào bảng phân " "vùng?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "tìm kiếm hệ thống tập tin" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "Thiết bị mới?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Cờ để thay đổi?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "Trạng thái mới?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "check" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" @@ -1878,11 +1892,11 @@ msgstr "" "check MINOR thực hiện một kiểm tra đơn giản trên hệ thống " "tập tin" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " @@ -1891,11 +1905,11 @@ msgstr "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-MINOR TO-MINOR sao chép hệ thống tập tin tới phân " "vùng khác" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " @@ -1904,22 +1918,22 @@ msgstr "" "help [COMMAND] in trợ giúp chung, hoặc trợ giúp trên câu lệnh " "COMMAND" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel LABEL-TYPE tạo một nhãn đĩa mới (bảng phân vùng)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1928,16 +1942,16 @@ msgstr "" "mkfs MINOR FS-TYPE tạo một hệ thống tập tin dạng FS-TYPE trên " "phân vùng MINOR" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END tạo một phân vùng" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1945,11 +1959,11 @@ msgstr "" "mkpart tạo một phân vùng và không tạo một hệ thống tập tin mới trên phân " "vùng đó. Có thể chỉ ra FS-TYPE để đặt một ID phân vùng thích hợp.\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" @@ -1957,29 +1971,29 @@ msgstr "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END tạo một phân vùng với một hệ thống " "tập tin" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR START END di chuyển phân vùng MINOR" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR NAME đặt tên phân vùng MINOR bằng tên NAME" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " @@ -1987,7 +2001,7 @@ msgid "" msgstr "" "print [MINOR] hiển thị bảng phân vùng, hoặc một phân vùng" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -2000,20 +2014,20 @@ msgstr "" "ra số của bảng phân vùng, thì hiển thị thông tin chi tiết hơn về phân vùng\n" "đó.\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit thoát khỏi chương trình" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -2022,11 +2036,11 @@ msgstr "" "rescue START END phục hồi một phân vùng đã mất cạnh đầu START " "và cuối END" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -2035,80 +2049,80 @@ msgstr "" "resize MINOR START END thay đổi kích thước hệ thống tập tin trên phân " "vùng MINOR" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR xóa bỏ phân vùng MINOR" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select DEVICE chọn thiết bị để thực hiện" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR xóa bỏ phân vùng MINOR" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR xóa bỏ phân vùng MINOR" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit thoát khỏi chương trình" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "Không tìm thấy thiết bị nào" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "Đừng quên cập nhật /etc/fstab, nếu cần thiết.\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2360,6 +2374,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "Sử dụng %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "Cố đọc các sector %ld-%ld nằm ngoài phân vùng trên %s" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index fad19ab..b42ecca 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.6-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-25 15:26+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -14,40 +14,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "豸 %s - %s stat " -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "ȷ %s (%s) ĴС" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "ȡ豸 %s - %s ıʶ" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "ʼ SCSI 豸 %s - %s " -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "豸 %s ijΪ㣬ļϵͳѡ˴豸" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -78,85 +78,89 @@ msgstr "" "ȷļ/豸ļνṹȷʵ֪ʲôʹ " "Parted" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID " -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq " -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID " -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O " -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "δ֪" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() ֵ֧豸" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr " %s %s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "ڶȡ %2$s ڼ %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "Ϊȡ %2$s seek ʱ %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "д %2$s ʱ %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr " %s ֻʽģд롣" -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "Ϊд %2$s seek ʱ %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -166,7 +170,16 @@ msgstr "" "֪ͨں˹ڷ %s - %s ʱζ Linux ֮ǰ֪" " %s κ - Ҳ֮ǰػκηʽʹ" -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"ں¶ȡ %s (%s) ϵķζ Linux ֮ǰ֪" +"κġӦڶ %s κβ ֮ǰļ" + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -210,7 +223,7 @@ msgstr "" "%s (%s) ϵķζ Hurd ֪κġӦڶ %s " "β֮ǰļ" -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -223,133 +236,133 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s ͼ %s ͬ" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr " %s - ʶĴ̱ǩ" -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr " libparted ֶ֧ %s дǰֻʽġ" -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr " %d Ϊ %.3fMbļϵͳΪ %.3fMb" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s ̱ǩ֧չ" -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s ̱ǩ֧չ" -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "ûչӵ %s" -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "%s ϲܺжһչ" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "ܴչ֮⡣" -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "%s ϵܴչ֮⡣" -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "ص" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "չвܺ" -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "Ԫ" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "пռ" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "չ" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "Ի" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "ط" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 #, fuzzy msgid "prep" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "" @@ -781,17 +794,12 @@ msgstr "ڿʼ֮ǰ" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "÷̣" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "ͼȡ %3$s Ϸ֮ %1$ld-%2$ld" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "ͼд %3$s Ϸ֮ %1$ld-%2$ld" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "黵" @@ -1600,8 +1608,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "ʹ %s ϵķ" #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "ţ" @@ -1643,12 +1651,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "ļϵͳͣ" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "ʼ㣿" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "㣿" @@ -1704,68 +1712,73 @@ msgstr "Сߴ磺 %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "ߴ磺 %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "ƣ" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "ʼ㣿" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "㣿" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "ļϵͳ" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "־" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1774,75 +1787,75 @@ msgstr "" " %3$.3fMb -> %4$.3fMb ҵһ %1$s %2$s ϣӵ" "" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "ļϵͳ" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "豸" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "Ҫĵı־" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "״̬" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr " MINOR ļϵͳһļ" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" msgstr "cp [FROM-DEVICE] FROM-MINOR TO-MINOR ļϵͳƵһ" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [COMMAND] ӡͨϢ COMMAND Ϣ" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel ǩ µĴ̱ǩ ()" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1850,16 +1863,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR ļϵͳ MINOR Ϊļϵͳ͡ļϵͳ" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart [ļϵͳ] ʼ ֹ һ" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1867,47 +1880,47 @@ msgstr "" "mkpart ڷϴļϵͳļϵͳ͡ʵ" "ʶ\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs ļϵͳ ʼ ֹ һļϵͳķ" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR ʼ ֹ ƶΪ MINOR ķ" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR Ϊ MINOR ķΪơ" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print [MINOR] ӡ߷" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -1920,20 +1933,20 @@ msgstr "" "˷ʾ\n" "ڷϸϢ\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit ˳" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -1941,11 +1954,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue ʼ ֹ ٽʼ㡱ֹ㡱ʧķ" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -1953,80 +1966,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize MINOR ʼ ֹ ıλڱΪ MINOR ķļϵͳĴС" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR ɾΪ MINOR ķ" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select 豸 ѡҪ༭豸" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR ɾΪ MINOR ķ" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR ɾΪ MINOR ķ" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit ˳" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "ûҵ豸" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "ҪҪǸ /etc/fstab\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2277,6 +2290,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "ʹ %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "ͼȡ %3$s Ϸ֮ %1$ld-%2$ld" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4793ea1..5e47911 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parted 1.6.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-parted@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 14:01-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 15:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 15:34+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -16,40 +16,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: libparted/arch/linux.c:320 +#: libparted/arch/linux.c:417 #, c-format msgid "Could not stat device %s - %s." msgstr "無法對設備 %s - %s 進行 stat 操作。" -#: libparted/arch/linux.c:432 +#: libparted/arch/linux.c:531 #, c-format msgid "" "Could not determine sector size for %s: %s.\n" "Using the default sector size (%lld)." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:448 +#: libparted/arch/linux.c:547 #, c-format msgid "" "Device %s has a logical sector size of %lld. Not all parts of GNU Parted " "support this at the moment, and the working code is HIGHLY EXPERIMENTAL.\n" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:488 +#: libparted/arch/linux.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to determine the size of %s (%s)." msgstr "無法確定 %s (%s) 的大小" -#: libparted/arch/linux.c:577 +#: libparted/arch/linux.c:676 #, c-format msgid "Could not get identity of device %s - %s" msgstr "無法獲取設備 %s - %s 的標識" -#: libparted/arch/linux.c:586 +#: libparted/arch/linux.c:685 msgid "Generic IDE" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:603 +#: libparted/arch/linux.c:702 #, c-format msgid "" "Device %s has multiple (%d) logical sectors per physical sector.\n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgid "" "Please consult the web site for up-to-date information." msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:773 +#: libparted/arch/linux.c:872 #, c-format msgid "Error initialising SCSI device %s - %s" msgstr "初始化 SCSI 設備 %s - %s 出錯" -#: libparted/arch/linux.c:828 +#: libparted/arch/linux.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "" "The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or " @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "設備 %s 的長度為零,因此無法保存檔案系統或分割區表。可能您選擇了錯誤的設備?" -#: libparted/arch/linux.c:936 +#: libparted/arch/linux.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to determine geometry of file/device %s. You should not use Parted " @@ -80,85 +80,89 @@ msgstr "" "無法確定檔案/設備的幾何結構。除非您確實知道您在做什麼,否則您不該使用 " "Parted!" -#: libparted/arch/linux.c:1011 +#: libparted/arch/linux.c:1110 msgid "DAC960 RAID controller" msgstr "DAC960 RAID 控制器" -#: libparted/arch/linux.c:1016 +#: libparted/arch/linux.c:1115 msgid "Promise SX8 SATA Device" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1021 +#: libparted/arch/linux.c:1120 msgid "IBM S390 DASD drive" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1026 +#: libparted/arch/linux.c:1125 msgid "IBM iSeries Virtual DASD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1031 +#: libparted/arch/linux.c:1130 msgid "Compaq Smart Array" msgstr "Compaq 智慧型陣列" -#: libparted/arch/linux.c:1036 +#: libparted/arch/linux.c:1135 msgid "ATARAID Controller" msgstr "ATARAID 控制器" -#: libparted/arch/linux.c:1041 +#: libparted/arch/linux.c:1140 msgid "I2O Controller" msgstr "I2O 控制器" -#: libparted/arch/linux.c:1046 +#: libparted/arch/linux.c:1145 msgid "User-Mode Linux UBD" msgstr "" -#: libparted/arch/linux.c:1056 +#: libparted/arch/linux.c:1155 +msgid "Linux device-mapper" +msgstr "" + +#: libparted/arch/linux.c:1160 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: libparted/arch/linux.c:1063 +#: libparted/arch/linux.c:1167 msgid "ped_device_new() Unsupported device type" msgstr "ped_device_new() 不支援的設備類型" -#: libparted/arch/linux.c:1166 libparted/arch/gnu.c:264 +#: libparted/arch/linux.c:1270 libparted/arch/gnu.c:264 #, c-format msgid "Error opening %s: %s" msgstr "開啟 %s 出錯:%s" -#: libparted/arch/linux.c:1177 libparted/arch/gnu.c:274 +#: libparted/arch/linux.c:1281 libparted/arch/gnu.c:274 #, c-format msgid "Unable to open %s read-write (%s). %s has been opened read-only." msgstr "無法開啟 %s 以讀寫 (%s)。%s 已用唯讀的方式開啟。" -#: libparted/arch/linux.c:1285 libparted/arch/linux.c:1362 +#: libparted/arch/linux.c:1389 libparted/arch/linux.c:1466 #: libparted/arch/gnu.c:452 libparted/arch/gnu.c:551 libparted/arch/gnu.c:679 #, c-format msgid "%s during read on %s" msgstr "在讀取 %2$s 期間 %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1326 +#: libparted/arch/linux.c:1430 #, c-format msgid "%s during seek for read on %s" msgstr "在為讀取 %2$s 而呼叫 seek 時 %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1407 libparted/arch/linux.c:1499 -#: libparted/arch/linux.c:1568 libparted/arch/gnu.c:588 +#: libparted/arch/linux.c:1511 libparted/arch/linux.c:1603 +#: libparted/arch/linux.c:1672 libparted/arch/gnu.c:588 #: libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:710 #, c-format msgid "%s during write on %s" msgstr "在寫入 %2$s 時 %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1436 libparted/arch/gnu.c:512 +#: libparted/arch/linux.c:1540 libparted/arch/gnu.c:512 #, c-format msgid "Can't write to %s, because it is opened read-only." msgstr "由於 %s 是以唯讀方式開啟的,因此無法寫入。" -#: libparted/arch/linux.c:1460 +#: libparted/arch/linux.c:1564 #, c-format msgid "%s during seek for write on %s" msgstr "在為寫入 %2$s 呼叫 seek 時 %1$s" -#: libparted/arch/linux.c:1957 +#: libparted/arch/linux.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This " @@ -169,7 +173,16 @@ msgstr "" "道您針對 %s 所作的任何修改 - 所以您也不能在重新啟動之前掛載或以任何方式使用" "它。" -#: libparted/arch/linux.c:2031 +#: libparted/arch/linux.c:2263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " +"Linux won't know anything about the modifications you made. " +msgstr "" +"核心無法重新讀取 %s (%s) 上的分割區表。這意味這 Linux 在您重新啟動之前無法知" +"道任何修改。您應該在對 %s 做任何操作 之前重新啟動您的電腦。" + +#: libparted/arch/linux.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "" "The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means " @@ -213,7 +226,7 @@ msgstr "" "%s (%s) 上的分割區表。這意味著 Hurd 不知道任何您所作的修改。您應該在對 %s 做" "任何操作之前重新啟動您的電腦。" -#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2215 +#: libparted/arch/gnu.c:383 parted/parted.c:2218 msgid "" "You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of " "the Parted User documentation for more information." @@ -226,132 +239,132 @@ msgstr "" msgid "%s trying to sync %s to disk" msgstr "%s 試圖將 %s 同步到磁碟上" -#: libparted/disk.c:183 +#: libparted/disk.c:185 #, c-format msgid "Unable to open %s - unrecognised disk label." msgstr "無法開啟 %s - 無法識別的磁碟標籤。" -#: libparted/disk.c:452 +#: libparted/disk.c:454 #, c-format msgid "" "This libparted doesn't have write support for %s. Perhaps it was compiled " "read-only." msgstr "這個 libparted 不支援對 %s 的寫入操作。可能它是以唯讀方式編譯的。" -#: libparted/disk.c:579 +#: libparted/disk.c:581 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d is %s, but the file system is %s." msgstr "分割區 %d 為 %.3fMb,但檔案系統為 %.3fMb。" -#: libparted/disk.c:1056 +#: libparted/disk.c:1058 #, c-format msgid "%s disk labels do not support extended partitions." msgstr "%s 磁碟標籤不支援擴充分割區。" -#: libparted/disk.c:1616 +#: libparted/disk.c:1618 #, c-format msgid "%s disk labels don't support logical or extended partitions." msgstr "%s 磁碟標籤不支援邏輯或擴充分割區。" -#: libparted/disk.c:1629 +#: libparted/disk.c:1631 #, fuzzy msgid "Too many primary partitions." msgstr "過多的主分割區" -#: libparted/disk.c:1638 +#: libparted/disk.c:1640 #, c-format msgid "" "Can't add a logical partition to %s, because there is no extended partition." msgstr "由於沒有擴充分割區,無法將邏輯分割區添加到 %s。" -#: libparted/disk.c:1662 +#: libparted/disk.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "Can't have more than one extended partition on %s." msgstr "%s 上不能含有多於一個擴充分割區" -#: libparted/disk.c:1672 +#: libparted/disk.c:1674 msgid "Can't have logical partitions outside of the extended partition." msgstr "邏輯分割區不能處於擴充分割區之外。" -#: libparted/disk.c:1697 +#: libparted/disk.c:1699 #, c-format msgid "Can't have a logical partition outside of the extended partition on %s." msgstr "%s 上的邏輯分割區不能處於擴充分割區之外。" -#: libparted/disk.c:1707 libparted/disk.c:1761 libparted/disk.c:1927 +#: libparted/disk.c:1709 libparted/disk.c:1763 libparted/disk.c:1929 #, fuzzy msgid "Can't have overlapping partitions." msgstr "分割區不能重疊" -#: libparted/disk.c:1715 +#: libparted/disk.c:1717 msgid "Can't have a primary partition inside an extended partition." msgstr "擴充分割區中不能含有主分割區。" -#: libparted/disk.c:2123 +#: libparted/disk.c:2125 msgid "metadata" msgstr "中繼資料" -#: libparted/disk.c:2125 +#: libparted/disk.c:2127 msgid "free" msgstr "自由空間" -#: libparted/disk.c:2127 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 +#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1002 parted/ui.c:1030 msgid "extended" msgstr "擴充分割區" -#: libparted/disk.c:2129 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 +#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:1006 parted/ui.c:1034 msgid "logical" msgstr "邏輯分割區" -#: libparted/disk.c:2131 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 +#: libparted/disk.c:2133 parted/ui.c:998 parted/ui.c:1026 msgid "primary" msgstr "主分割區" -#: libparted/disk.c:2147 +#: libparted/disk.c:2149 msgid "boot" msgstr "啟動" -#: libparted/disk.c:2149 +#: libparted/disk.c:2151 msgid "root" msgstr "根" -#: libparted/disk.c:2151 +#: libparted/disk.c:2153 msgid "swap" msgstr "交換分割區" -#: libparted/disk.c:2153 +#: libparted/disk.c:2155 msgid "hidden" msgstr "隱藏分割區" -#: libparted/disk.c:2155 +#: libparted/disk.c:2157 msgid "raid" msgstr "raid" -#: libparted/disk.c:2157 +#: libparted/disk.c:2159 msgid "lvm" msgstr "lvm" -#: libparted/disk.c:2159 +#: libparted/disk.c:2161 msgid "lba" msgstr "lba" -#: libparted/disk.c:2161 +#: libparted/disk.c:2163 msgid "hp-service" msgstr "hp-服務" -#: libparted/disk.c:2163 +#: libparted/disk.c:2165 msgid "palo" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2165 +#: libparted/disk.c:2167 msgid "prep" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2167 +#: libparted/disk.c:2169 msgid "msftres" msgstr "" -#: libparted/disk.c:2173 +#: libparted/disk.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown partition flag, %d." msgstr "未知的分割區旗標,%d。" @@ -787,17 +800,12 @@ msgstr "無法在開始之前結束!" msgid "Can't have a partition outside the disk!" msgstr "無法讓分割區超出磁碟!" -#: libparted/cs/geom.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." -msgstr "試圖讀取 %3$s 上分割區之外的扇區 %1$ld-%2$ld" - -#: libparted/cs/geom.c:374 +#: libparted/cs/geom.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to write sectors %ld-%ld outside of partition on %s." msgstr "試圖寫入 %3$s 上分割區之外的扇區 %1$ld-%2$ld" -#: libparted/cs/geom.c:414 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 +#: libparted/cs/geom.c:407 libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:353 msgid "checking for bad blocks" msgstr "檢查壞區塊" @@ -1609,8 +1617,8 @@ msgid "Partition(s) on %s are being used." msgstr "正在使用 %s 上的分割區。" #: parted/parted.c:413 parted/parted.c:594 parted/parted.c:979 -#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1586 parted/parted.c:1663 -#: parted/parted.c:1707 +#: parted/parted.c:1059 parted/parted.c:1589 parted/parted.c:1666 +#: parted/parted.c:1710 msgid "Partition number?" msgstr "分割區編號?" @@ -1652,12 +1660,12 @@ msgid "File system type?" msgstr "檔案系統類型?" #: parted/parted.c:667 parted/parted.c:834 parted/parted.c:994 -#: parted/parted.c:1544 parted/parted.c:1595 +#: parted/parted.c:1547 parted/parted.c:1598 msgid "Start?" msgstr "起始點?" #: parted/parted.c:669 parted/parted.c:837 parted/parted.c:997 -#: parted/parted.c:1546 parted/parted.c:1597 +#: parted/parted.c:1549 parted/parted.c:1600 msgid "End?" msgstr "結束點?" @@ -1714,68 +1722,73 @@ msgstr "最小尺寸: %10.3fMb (%d%%)\n" msgid "Maximum size: " msgstr "最大尺寸: %10.3fMb (%d%%)\n" -#: parted/parted.c:1255 +#: parted/parted.c:1257 +#, c-format +msgid "Model: %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: parted/parted.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: %s\n" msgstr "%s %s %s" -#: parted/parted.c:1256 +#: parted/parted.c:1259 #, c-format msgid "Sector size (logical/physical): %lldB/%lldB\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1267 +#: parted/parted.c:1270 #, c-format msgid "BIOS cylinder,head,sector geometry: %d,%d,%d. Each cylinder is %s.\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:1273 +#: parted/parted.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Partition Table: %s\n" msgstr "分割區名稱?" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 msgid "Number" msgstr "" -#: parted/parted.c:1284 parted/parted.c:1287 +#: parted/parted.c:1287 parted/parted.c:1290 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "起始點?" -#: parted/parted.c:1285 parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1288 parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "End" msgstr "結束點?" -#: parted/parted.c:1288 +#: parted/parted.c:1291 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:1292 +#: parted/parted.c:1295 msgid "Type" msgstr "" -#: parted/parted.c:1294 +#: parted/parted.c:1297 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "檔案系統?" -#: parted/parted.c:1297 +#: parted/parted.c:1300 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1299 +#: parted/parted.c:1302 msgid "Flags" msgstr "旗標" -#: parted/parted.c:1352 +#: parted/parted.c:1355 msgid "Free Space" msgstr "" -#: parted/parted.c:1441 +#: parted/parted.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "" "A %s %s partition was found at %s -> %s. Do you want to add it to the " @@ -1784,75 +1797,75 @@ msgstr "" "在 %3$.3fMb -> %4$.3fMb 處找到一個 %1$s %2$s 分割區。您希望將其添加到分割區表" "中嗎?" -#: parted/parted.c:1479 +#: parted/parted.c:1482 msgid "searching for file systems" msgstr "正在搜索檔案系統" -#: parted/parted.c:1684 +#: parted/parted.c:1687 msgid "New device?" msgstr "新設備?" -#: parted/parted.c:1709 +#: parted/parted.c:1712 #, fuzzy msgid "Flag to Invert?" msgstr "要修改的旗標?" -#: parted/parted.c:1714 +#: parted/parted.c:1717 msgid "New state?" msgstr "新狀態?" -#: parted/parted.c:1747 +#: parted/parted.c:1750 msgid "Unit?" msgstr "" -#: parted/parted.c:1896 +#: parted/parted.c:1899 msgid "check" msgstr "檢查" -#: parted/parted.c:1899 +#: parted/parted.c:1902 #, fuzzy msgid "" "check NUMBER do a simple check on the file system" msgstr "檢查 MINOR 對檔案系統進行一個簡單的檢查" -#: parted/parted.c:1905 +#: parted/parted.c:1908 msgid "cp" msgstr "cp" -#: parted/parted.c:1908 +#: parted/parted.c:1911 #, fuzzy msgid "" "cp [FROM-DEVICE] FROM-NUMBER TO-NUMBER copy file system to another " "partition" msgstr "cp [FROM-DEVICE] FROM-MINOR TO-MINOR 將檔案系統複製到另一個分割區" -#: parted/parted.c:1914 +#: parted/parted.c:1917 msgid "help" msgstr "help" -#: parted/parted.c:1917 +#: parted/parted.c:1920 #, fuzzy msgid "" "help [COMMAND] prints general help, or help on " "COMMAND" msgstr "help [命令] 印出一般求助資訊,或關於「命令」的資訊" -#: parted/parted.c:1923 +#: parted/parted.c:1926 msgid "mklabel" msgstr "mklabel" -#: parted/parted.c:1926 +#: parted/parted.c:1929 #, fuzzy msgid "" "mklabel LABEL-TYPE create a new disklabel (partition " "table)" msgstr "mklabel 標籤類型 建立新的磁碟標籤 (分割區表)" -#: parted/parted.c:1932 +#: parted/parted.c:1935 msgid "mkfs" msgstr "mkfs" -#: parted/parted.c:1935 +#: parted/parted.c:1938 #, fuzzy msgid "" "mkfs NUMBER FS-TYPE make a FS-TYPE file system on " @@ -1860,16 +1873,16 @@ msgid "" msgstr "" "mkfs MINOR 檔案系統類型 在 MINOR 建立類型為「檔案系統類型」的檔案系統" -#: parted/parted.c:1941 +#: parted/parted.c:1944 msgid "mkpart" msgstr "mkpart" -#: parted/parted.c:1944 +#: parted/parted.c:1947 #, fuzzy msgid "mkpart PART-TYPE [FS-TYPE] START END make a partition" msgstr "mkpart 分割區類型 [檔案系統類型] 起始點 結束點 建立一個分割區" -#: parted/parted.c:1950 +#: parted/parted.c:1953 msgid "" "mkpart makes a partition without creating a new file system on the " "partition. FS-TYPE may be specified to set an appropriate partition ID.\n" @@ -1877,47 +1890,47 @@ msgstr "" "mkpart 建立分割區而不在分割區上建立新檔案系統。「檔案系統類型」可以用於設置適" "當的分割區識別號。\n" -#: parted/parted.c:1955 +#: parted/parted.c:1958 msgid "mkpartfs" msgstr "mkpartfs" -#: parted/parted.c:1958 +#: parted/parted.c:1961 #, fuzzy msgid "" "mkpartfs PART-TYPE FS-TYPE START END make a partition with a file system" msgstr "" "mkpartfs 分割區類型 檔案系統類型 起始點 結束點 建立一個帶有檔案系統的分割區" -#: parted/parted.c:1964 +#: parted/parted.c:1967 msgid "move" msgstr "move" -#: parted/parted.c:1967 +#: parted/parted.c:1970 #, fuzzy msgid "move NUMBER START END move partition NUMBER" msgstr "move MINOR 起始點 結束點 移動編號為 MINOR 的分割區" -#: parted/parted.c:1972 +#: parted/parted.c:1975 msgid "name" msgstr "name" -#: parted/parted.c:1975 +#: parted/parted.c:1978 #, fuzzy msgid "name NUMBER NAME name partition NUMBER as NAME" msgstr "name MINOR 名稱 將編號為 MINOR 的分割區命名為「名稱」" -#: parted/parted.c:1980 +#: parted/parted.c:1983 msgid "print" msgstr "print" -#: parted/parted.c:1983 +#: parted/parted.c:1986 #, fuzzy msgid "" "print [free|NUMBER|all] display the partition table, a " "partition, or all devices" msgstr "print [MINOR] 顯示分割區表,或者分割區" -#: parted/parted.c:1987 +#: parted/parted.c:1990 #, fuzzy msgid "" "Without arguments, print displays the entire partition table. With 'free'\n" @@ -1929,20 +1942,20 @@ msgstr "" "若無引數,print 顯示整個分割區表。如果指定了分割區表,就顯示更多\n" "關於分割區的詳細資訊。\n" -#: parted/parted.c:1995 +#: parted/parted.c:1998 msgid "quit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:1998 +#: parted/parted.c:2001 #, fuzzy msgid "quit exit program" msgstr "quit 離開程式" -#: parted/parted.c:2003 +#: parted/parted.c:2006 msgid "rescue" msgstr "rescue" -#: parted/parted.c:2006 +#: parted/parted.c:2009 #, fuzzy msgid "" "rescue START END rescue a lost partition near START " @@ -1950,11 +1963,11 @@ msgid "" msgstr "" "rescue 起始點 結束點 挽救臨近「起始點」、「結束點」的遺失的分割區" -#: parted/parted.c:2012 +#: parted/parted.c:2015 msgid "resize" msgstr "resize" -#: parted/parted.c:2015 +#: parted/parted.c:2018 #, fuzzy msgid "" "resize NUMBER START END resize partition NUMBER and its " @@ -1962,80 +1975,80 @@ msgid "" msgstr "" "resize MINOR 起始點 結束點 改變位於編號為 MINOR 的分割區中檔案系統的大小" -#: parted/parted.c:2023 +#: parted/parted.c:2026 msgid "rm" msgstr "rm" -#: parted/parted.c:2026 +#: parted/parted.c:2029 #, fuzzy msgid "rm NUMBER delete partition NUMBER" msgstr "rm MINOR 刪除編號為 MINOR 的分割區" -#: parted/parted.c:2031 +#: parted/parted.c:2034 msgid "select" msgstr "select" -#: parted/parted.c:2034 +#: parted/parted.c:2037 #, fuzzy msgid "select DEVICE choose the device to edit" msgstr "select 設備 選擇要編輯的設備" -#: parted/parted.c:2039 +#: parted/parted.c:2042 msgid "set" msgstr "set" -#: parted/parted.c:2042 +#: parted/parted.c:2045 #, fuzzy msgid "" "set NUMBER FLAG STATE change the FLAG on partition NUMBER" msgstr "rm MINOR 刪除編號為 MINOR 的分割區" -#: parted/parted.c:2048 +#: parted/parted.c:2051 msgid "toggle" msgstr "" -#: parted/parted.c:2051 +#: parted/parted.c:2054 #, fuzzy msgid "" "toggle [NUMBER [FLAG]] toggle the state of FLAG on " "partition NUMBER" msgstr "rm MINOR 刪除編號為 MINOR 的分割區" -#: parted/parted.c:2057 +#: parted/parted.c:2060 #, fuzzy msgid "unit" msgstr "quit" -#: parted/parted.c:2060 +#: parted/parted.c:2063 #, fuzzy msgid "unit UNIT set the default unit to UNIT" msgstr "quit 離開程式" -#: parted/parted.c:2065 +#: parted/parted.c:2068 msgid "version" msgstr "" -#: parted/parted.c:2068 +#: parted/parted.c:2071 msgid "" "version displays the current version of GNU " "Parted and copyright information" msgstr "" -#: parted/parted.c:2072 +#: parted/parted.c:2075 msgid "" "version displays copyright and version information corressponding to this " "copy of GNU Parted\n" msgstr "" -#: parted/parted.c:2158 +#: parted/parted.c:2161 msgid "No device found" msgstr "沒有找到設備" -#: parted/parted.c:2222 +#: parted/parted.c:2225 msgid "Don't forget to update /etc/fstab, if necessary.\n" msgstr "如果必要,不要忘記更新 /etc/fstab。\n" -#: parted/parted.c:2242 +#: parted/parted.c:2245 #, c-format msgid "WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.\n" msgstr "" @@ -2286,6 +2299,10 @@ msgid "Using %s\n" msgstr "使用 %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "Attempt to read sectors %ld-%ld outside of partition on %s." +#~ msgstr "試圖讀取 %3$s 上分割區之外的扇區 %1$ld-%2$ld" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This ext2 file system has a rather strange layout! Parted can't resize " #~ "this (yet)." |