summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/pod/perllocale.pod
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'pod/perllocale.pod')
-rw-r--r--pod/perllocale.pod800
1 files changed, 800 insertions, 0 deletions
diff --git a/pod/perllocale.pod b/pod/perllocale.pod
new file mode 100644
index 0000000000..e1bf5f070d
--- /dev/null
+++ b/pod/perllocale.pod
@@ -0,0 +1,800 @@
+=head1 NAME
+
+perllocale - Perl locale handling (internationalization and localization)
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+Perl supports language-specific notions of data such as "is this a
+letter", "what is the uppercase equivalent of this letter", and "which
+of these letters comes first". These are important issues, especially
+for languages other than English - but also for English: it would be
+very naE<iuml>ve to think that C<A-Za-z> defines all the "letters". Perl
+is also aware that some character other than '.' may be preferred as a
+decimal point, and that output date representations may be
+language-specific. The process of making an application take account of
+its users' preferences in such matters is called B<internationalization>
+(often abbreviated as B<i18n>); telling such an application about a
+particular set of preferences is known as B<localization> (B<l10n>).
+
+Perl can understand language-specific data via the standardized (ISO C,
+XPG4, POSIX 1.c) method called "the locale system". The locale system is
+controlled per application using one pragma, one function call, and
+several environment variables.
+
+B<NOTE>: This feature is new in Perl 5.004, and does not apply unless an
+application specifically requests it - see L<Backward compatibility>.
+The one exception is that write() now B<always> uses the current locale
+- see L<"NOTES">.
+
+=head1 PREPARING TO USE LOCALES
+
+If Perl applications are to be able to understand and present your data
+correctly according a locale of your choice, B<all> of the following
+must be true:
+
+=over 4
+
+=item *
+
+B<Your operating system must support the locale system>. If it does,
+you should find that the setlocale() function is a documented part of
+its C library.
+
+=item *
+
+B<Definitions for the locales which you use must be installed>. You, or
+your system administrator, must make sure that this is the case. The
+available locales, the location in which they are kept, and the manner
+in which they are installed, vary from system to system. Some systems
+provide only a few, hard-wired, locales, and do not allow more to be
+added; others allow you to add "canned" locales provided by the system
+supplier; still others allow you or the system administrator to define
+and add arbitrary locales. (You may have to ask your supplier to
+provide canned locales which are not delivered with your operating
+system.) Read your system documentation for further illumination.
+
+=item *
+
+B<Perl must believe that the locale system is supported>. If it does,
+C<perl -V:d_setlocale> will say that the value for C<d_setlocale> is
+C<define>.
+
+=back
+
+If you want a Perl application to process and present your data
+according to a particular locale, the application code should include
+the S<C<use locale>> pragma (see L<The use locale pragma>) where
+appropriate, and B<at least one> of the following must be true:
+
+=over 4
+
+=item *
+
+B<The locale-determining environment variables (see L<"ENVIRONMENT">)
+must be correctly set up>, either by yourself, or by the person who set
+up your system account, at the time the application is started.
+
+=item *
+
+B<The application must set its own locale> using the method described in
+L<The setlocale function>.
+
+=back
+
+=head1 USING LOCALES
+
+=head2 The use locale pragma
+
+By default, Perl ignores the current locale. The S<C<use locale>>
+pragma tells Perl to use the current locale for some operations:
+
+=over 4
+
+=item *
+
+B<The comparison operators> (C<lt>, C<le>, C<cmp>, C<ge>, and C<gt>) and
+the POSIX string collation functions strcoll() and strxfrm() use
+C<LC_COLLATE>. sort() is also affected if it is used without an
+explicit comparison function because it uses C<cmp> by default.
+
+B<Note:> C<eq> and C<ne> are unaffected by the locale: they always
+perform a byte-by-byte comparison of their scalar operands. What's
+more, if C<cmp> finds that its operands are equal according to the
+collation sequence specified by the current locale, it goes on to
+perform a byte-by-byte comparison, and only returns I<0> (equal) if the
+operands are bit-for-bit identical. If you really want to know whether
+two strings - which C<eq> and C<cmp> may consider different - are equal
+as far as collation in the locale is concerned, see the discussion in
+L<Category LC_COLLATE: Collation>.
+
+=item *
+
+B<Regular expressions and case-modification functions> (uc(), lc(),
+ucfirst(), and lcfirst()) use C<LC_CTYPE>
+
+=item *
+
+B<The formatting functions> (printf(), sprintf() and write()) use
+C<LC_NUMERIC>
+
+=item *
+
+B<The POSIX date formatting function> (strftime()) uses C<LC_TIME>.
+
+=back
+
+C<LC_COLLATE>, C<LC_CTYPE>, and so on, are discussed further in L<LOCALE
+CATEGORIES>.
+
+The default behavior returns with S<C<no locale>> or on reaching the
+end of the enclosing block.
+
+Note that the string result of any operation that uses locale
+information is tainted, as it is possible for a locale to be
+untrustworthy. See L<"SECURITY">.
+
+=head2 The setlocale function
+
+You can switch locales as often as you wish at run time with the
+POSIX::setlocale() function:
+
+ # This functionality not usable prior to Perl 5.004
+ require 5.004;
+
+ # Import locale-handling tool set from POSIX module.
+ # This example uses: setlocale -- the function call
+ # LC_CTYPE -- explained below
+ use POSIX qw(locale_h);
+
+ # query and save the old locale
+ $old_locale = setlocale(LC_CTYPE);
+
+ setlocale(LC_CTYPE, "fr_CA.ISO8859-1");
+ # LC_CTYPE now in locale "French, Canada, codeset ISO 8859-1"
+
+ setlocale(LC_CTYPE, "");
+ # LC_CTYPE now reset to default defined by LC_ALL/LC_CTYPE/LANG
+ # environment variables. See below for documentation.
+
+ # restore the old locale
+ setlocale(LC_CTYPE, $old_locale);
+
+The first argument of setlocale() gives the B<category>, the second the
+B<locale>. The category tells in what aspect of data processing you
+want to apply locale-specific rules. Category names are discussed in
+L<LOCALE CATEGORIES> and L<"ENVIRONMENT">. The locale is the name of a
+collection of customization information corresponding to a particular
+combination of language, country or territory, and codeset. Read on for
+hints on the naming of locales: not all systems name locales as in the
+example.
+
+If no second argument is provided, the function returns a string naming
+the current locale for the category. You can use this value as the
+second argument in a subsequent call to setlocale(). If a second
+argument is given and it corresponds to a valid locale, the locale for
+the category is set to that value, and the function returns the
+now-current locale value. You can use this in a subsequent call to
+setlocale(). (In some implementations, the return value may sometimes
+differ from the value you gave as the second argument - think of it as
+an alias for the value that you gave.)
+
+As the example shows, if the second argument is an empty string, the
+category's locale is returned to the default specified by the
+corresponding environment variables. Generally, this results in a
+return to the default which was in force when Perl started up: changes
+to the environment made by the application after startup may or may not
+be noticed, depending on the implementation of your system's C library.
+
+If the second argument does not correspond to a valid locale, the locale
+for the category is not changed, and the function returns I<undef>.
+
+For further information about the categories, consult L<setlocale(3)>.
+For the locales available in your system, also consult L<setlocale(3)>
+and see whether it leads you to the list of the available locales
+(search for the I<SEE ALSO> section). If that fails, try the following
+command lines:
+
+ locale -a
+
+ nlsinfo
+
+ ls /usr/lib/nls/loc
+
+ ls /usr/lib/locale
+
+ ls /usr/lib/nls
+
+and see whether they list something resembling these
+
+ en_US.ISO8859-1 de_DE.ISO8859-1 ru_RU.ISO8859-5
+ en_US de_DE ru_RU
+ en de ru
+ english german russian
+ english.iso88591 german.iso88591 russian.iso88595
+
+Sadly, even though the calling interface for setlocale() has been
+standardized, the names of the locales and the directories where
+the configuration is, have not. The basic form of the name is
+I<language_country/territory>B<.>I<codeset>, but the
+latter parts are not always present.
+
+Two special locales are worth particular mention: "C" and "POSIX".
+Currently these are effectively the same locale: the difference is
+mainly that the first one is defined by the C standard and the second by
+the POSIX standard. What they define is the B<default locale> in which
+every program starts in the absence of locale information in its
+environment. (The default default locale, if you will.) Its language
+is (American) English and its character codeset ASCII.
+
+B<NOTE>: Not all systems have the "POSIX" locale (not all systems are
+POSIX-conformant), so use "C" when you need explicitly to specify this
+default locale.
+
+=head2 The localeconv function
+
+The POSIX::localeconv() function allows you to get particulars of the
+locale-dependent numeric formatting information specified by the current
+C<LC_NUMERIC> and C<LC_MONETARY> locales. (If you just want the name of
+the current locale for a particular category, use POSIX::setlocale()
+with a single parameter - see L<The setlocale function>.)
+
+ use POSIX qw(locale_h);
+
+ # Get a reference to a hash of locale-dependent info
+ $locale_values = localeconv();
+
+ # Output sorted list of the values
+ for (sort keys %$locale_values) {
+ printf "%-20s = %s\n", $_, $locale_values->{$_}
+ }
+
+localeconv() takes no arguments, and returns B<a reference to> a hash.
+The keys of this hash are formatting variable names such as
+C<decimal_point> and C<thousands_sep>; the values are the corresponding
+values. See L<POSIX (3)/localeconv> for a longer example, which lists
+all the categories an implementation might be expected to provide; some
+provide more and others fewer, however. Note that you don't need C<use
+locale>: as a function with the job of querying the locale, localeconv()
+always observes the current locale.
+
+Here's a simple-minded example program which rewrites its command line
+parameters as integers formatted correctly in the current locale:
+
+ # See comments in previous example
+ require 5.004;
+ use POSIX qw(locale_h);
+
+ # Get some of locale's numeric formatting parameters
+ my ($thousands_sep, $grouping) =
+ @{localeconv()}{'thousands_sep', 'grouping'};
+
+ # Apply defaults if values are missing
+ $thousands_sep = ',' unless $thousands_sep;
+ $grouping = 3 unless $grouping;
+
+ # Format command line params for current locale
+ for (@ARGV) {
+ $_ = int; # Chop non-integer part
+ 1 while
+ s/(\d)(\d{$grouping}($|$thousands_sep))/$1$thousands_sep$2/;
+ print "$_";
+ }
+ print "\n";
+
+=head1 LOCALE CATEGORIES
+
+The subsections which follow describe basic locale categories. As well
+as these, there are some combination categories which allow the
+manipulation of more than one basic category at a time. See
+L<"ENVIRONMENT"> for a discussion of these.
+
+=head2 Category LC_COLLATE: Collation
+
+When in the scope of S<C<use locale>>, Perl looks to the C<LC_COLLATE>
+environment variable to determine the application's notions on the
+collation (ordering) of characters. ('b' follows 'a' in Latin
+alphabets, but where do 'E<aacute>' and 'E<aring>' belong?)
+
+Here is a code snippet that will tell you what are the alphanumeric
+characters in the current locale, in the locale order:
+
+ use locale;
+ print +(sort grep /\w/, map { chr() } 0..255), "\n";
+
+Compare this with the characters that you see and their order if you
+state explicitly that the locale should be ignored:
+
+ no locale;
+ print +(sort grep /\w/, map { chr() } 0..255), "\n";
+
+This machine-native collation (which is what you get unless S<C<use
+locale>> has appeared earlier in the same block) must be used for
+sorting raw binary data, whereas the locale-dependent collation of the
+first example is useful for natural text.
+
+As noted in L<USING LOCALES>, C<cmp> compares according to the current
+collation locale when C<use locale> is in effect, but falls back to a
+byte-by-byte comparison for strings which the locale says are equal. You
+can use POSIX::strcoll() if you don't want this fall-back:
+
+ use POSIX qw(strcoll);
+ $equal_in_locale =
+ !strcoll("space and case ignored", "SpaceAndCaseIgnored");
+
+$equal_in_locale will be true if the collation locale specifies a
+dictionary-like ordering which ignores space characters completely, and
+which folds case.
+
+If you have a single string which you want to check for "equality in
+locale" against several others, you might think you could gain a little
+efficiency by using POSIX::strxfrm() in conjunction with C<eq>:
+
+ use POSIX qw(strxfrm);
+ $xfrm_string = strxfrm("Mixed-case string");
+ print "locale collation ignores spaces\n"
+ if $xfrm_string eq strxfrm("Mixed-casestring");
+ print "locale collation ignores hyphens\n"
+ if $xfrm_string eq strxfrm("Mixedcase string");
+ print "locale collation ignores case\n"
+ if $xfrm_string eq strxfrm("mixed-case string");
+
+strxfrm() takes a string and maps it into a transformed string for use
+in byte-by-byte comparisons against other transformed strings during
+collation. "Under the hood", locale-affected Perl comparison operators
+call strxfrm() for both their operands, then do a byte-by-byte
+comparison of the transformed strings. By calling strxfrm() explicitly,
+and using a non locale-affected comparison, the example attempts to save
+a couple of transformations. In fact, it doesn't save anything: Perl
+magic (see L<perlguts/Magic Variables>) creates the transformed version of a
+string the first time it's needed in a comparison, then keeps it around
+in case it's needed again. An example rewritten the easy way with
+C<cmp> runs just about as fast. It also copes with null characters
+embedded in strings; if you call strxfrm() directly, it treats the first
+null it finds as a terminator. And don't expect the transformed strings
+it produces to be portable across systems - or even from one revision
+of your operating system to the next. In short, don't call strxfrm()
+directly: let Perl do it for you.
+
+Note: C<use locale> isn't shown in some of these examples, as it isn't
+needed: strcoll() and strxfrm() exist only to generate locale-dependent
+results, and so always obey the current C<LC_COLLATE> locale.
+
+=head2 Category LC_CTYPE: Character Types
+
+When in the scope of S<C<use locale>>, Perl obeys the C<LC_CTYPE> locale
+setting. This controls the application's notion of which characters are
+alphabetic. This affects Perl's C<\w> regular expression metanotation,
+which stands for alphanumeric characters - that is, alphabetic and
+numeric characters. (Consult L<perlre> for more information about
+regular expressions.) Thanks to C<LC_CTYPE>, depending on your locale
+setting, characters like 'E<aelig>', 'E<eth>', 'E<szlig>', and
+'E<oslash>' may be understood as C<\w> characters.
+
+The C<LC_CTYPE> locale also provides the map used in translating
+characters between lower and uppercase. This affects the case-mapping
+functions - lc(), lcfirst, uc() and ucfirst(); case-mapping
+interpolation with C<\l>, C<\L>, C<\u> or <\U> in double-quoted strings
+and in C<s///> substitutions; and case-independent regular expression
+pattern matching using the C<i> modifier.
+
+Finally, C<LC_CTYPE> affects the POSIX character-class test functions -
+isalpha(), islower() and so on. For example, if you move from the "C"
+locale to a 7-bit Scandinavian one, you may find - possibly to your
+surprise - that "|" moves from the ispunct() class to isalpha().
+
+B<Note:> A broken or malicious C<LC_CTYPE> locale definition may result
+in clearly ineligible characters being considered to be alphanumeric by
+your application. For strict matching of (unaccented) letters and
+digits - for example, in command strings - locale-aware applications
+should use C<\w> inside a C<no locale> block. See L<"SECURITY">.
+
+=head2 Category LC_NUMERIC: Numeric Formatting
+
+When in the scope of S<C<use locale>>, Perl obeys the C<LC_NUMERIC>
+locale information, which controls application's idea of how numbers
+should be formatted for human readability by the printf(), sprintf(),
+and write() functions. String to numeric conversion by the
+POSIX::strtod() function is also affected. In most implementations the
+only effect is to change the character used for the decimal point -
+perhaps from '.' to ',': these functions aren't aware of such niceties
+as thousands separation and so on. (See L<The localeconv function> if
+you care about these things.)
+
+Note that output produced by print() is B<never> affected by the
+current locale: it is independent of whether C<use locale> or C<no
+locale> is in effect, and corresponds to what you'd get from printf()
+in the "C" locale. The same is true for Perl's internal conversions
+between numeric and string formats:
+
+ use POSIX qw(strtod);
+ use locale;
+
+ $n = 5/2; # Assign numeric 2.5 to $n
+
+ $a = " $n"; # Locale-independent conversion to string
+
+ print "half five is $n\n"; # Locale-independent output
+
+ printf "half five is %g\n", $n; # Locale-dependent output
+
+ print "DECIMAL POINT IS COMMA\n"
+ if $n == (strtod("2,5"))[0]; # Locale-dependent conversion
+
+=head2 Category LC_MONETARY: Formatting of monetary amounts
+
+The C standard defines the C<LC_MONETARY> category, but no function that
+is affected by its contents. (Those with experience of standards
+committees will recognize that the working group decided to punt on the
+issue.) Consequently, Perl takes no notice of it. If you really want
+to use C<LC_MONETARY>, you can query its contents - see L<The localeconv
+function> - and use the information that it returns in your
+application's own formatting of currency amounts. However, you may well
+find that the information, though voluminous and complex, does not quite
+meet your requirements: currency formatting is a hard nut to crack.
+
+=head2 LC_TIME
+
+The output produced by POSIX::strftime(), which builds a formatted
+human-readable date/time string, is affected by the current C<LC_TIME>
+locale. Thus, in a French locale, the output produced by the C<%B>
+format element (full month name) for the first month of the year would
+be "janvier". Here's how to get a list of the long month names in the
+current locale:
+
+ use POSIX qw(strftime);
+ for (0..11) {
+ $long_month_name[$_] =
+ strftime("%B", 0, 0, 0, 1, $_, 96);
+ }
+
+Note: C<use locale> isn't needed in this example: as a function which
+exists only to generate locale-dependent results, strftime() always
+obeys the current C<LC_TIME> locale.
+
+=head2 Other categories
+
+The remaining locale category, C<LC_MESSAGES> (possibly supplemented by
+others in particular implementations) is not currently used by Perl -
+except possibly to affect the behavior of library functions called by
+extensions which are not part of the standard Perl distribution.
+
+=head1 SECURITY
+
+While the main discussion of Perl security issues can be found in
+L<perlsec>, a discussion of Perl's locale handling would be incomplete
+if it did not draw your attention to locale-dependent security issues.
+Locales - particularly on systems which allow unprivileged users to
+build their own locales - are untrustworthy. A malicious (or just plain
+broken) locale can make a locale-aware application give unexpected
+results. Here are a few possibilities:
+
+=over 4
+
+=item *
+
+Regular expression checks for safe file names or mail addresses using
+C<\w> may be spoofed by an C<LC_CTYPE> locale which claims that
+characters such as "E<gt>" and "|" are alphanumeric.
+
+=item *
+
+String interpolation with case-mapping, as in, say, C<$dest =
+"C:\U$name.$ext">, may produce dangerous results if a bogus LC_CTYPE
+case-mapping table is in effect.
+
+=item *
+
+If the decimal point character in the C<LC_NUMERIC> locale is
+surreptitiously changed from a dot to a comma, C<sprintf("%g",
+0.123456e3)> produces a string result of "123,456". Many people would
+interpret this as one hundred and twenty-three thousand, four hundred
+and fifty-six.
+
+=item *
+
+A sneaky C<LC_COLLATE> locale could result in the names of students with
+"D" grades appearing ahead of those with "A"s.
+
+=item *
+
+An application which takes the trouble to use the information in
+C<LC_MONETARY> may format debits as if they were credits and vice versa
+if that locale has been subverted. Or it make may make payments in US
+dollars instead of Hong Kong dollars.
+
+=item *
+
+The date and day names in dates formatted by strftime() could be
+manipulated to advantage by a malicious user able to subvert the
+C<LC_DATE> locale. ("Look - it says I wasn't in the building on
+Sunday.")
+
+=back
+
+Such dangers are not peculiar to the locale system: any aspect of an
+application's environment which may maliciously be modified presents
+similar challenges. Similarly, they are not specific to Perl: any
+programming language which allows you to write programs which take
+account of their environment exposes you to these issues.
+
+Perl cannot protect you from all of the possibilities shown in the
+examples - there is no substitute for your own vigilance - but, when
+C<use locale> is in effect, Perl uses the tainting mechanism (see
+L<perlsec>) to mark string results which become locale-dependent, and
+which may be untrustworthy in consequence. Here is a summary of the
+tainting behavior of operators and functions which may be affected by
+the locale:
+
+=over 4
+
+=item B<Comparison operators> (C<lt>, C<le>, C<ge>, C<gt> and C<cmp>):
+
+Scalar true/false (or less/equal/greater) result is never tainted.
+
+=item B<Case-mapping interpolation> (with C<\l>, C<\L>, C<\u> or <\U>)
+
+Result string containing interpolated material is tainted if
+C<use locale> is in effect.
+
+=item B<Matching operator> (C<m//>):
+
+Scalar true/false result never tainted.
+
+Subpatterns, either delivered as an array-context result, or as $1 etc.
+are tainted if C<use locale> is in effect, and the subpattern regular
+expression contains C<\w> (to match an alphanumeric character), C<\W>
+(non-alphanumeric character), C<\s> (white-space character), or C<\S>
+(non white-space character). The matched pattern variable, $&, $`
+(pre-match), $' (post-match), and $+ (last match) are also tainted if
+C<use locale> is in effect and the regular expression contains C<\w>,
+C<\W>, C<\s>, or C<\S>.
+
+=item B<Substitution operator> (C<s///>):
+
+Has the same behavior as the match operator. Also, the left
+operand of C<=~> becomes tainted when C<use locale> in effect,
+if it is modified as a result of a substitution based on a regular
+expression match involving C<\w>, C<\W>, C<\s>, or C<\S>; or of
+case-mapping with C<\l>, C<\L>,C<\u> or <\U>.
+
+=item B<In-memory formatting function> (sprintf()):
+
+Result is tainted if "use locale" is in effect.
+
+=item B<Output formatting functions> (printf() and write()):
+
+Success/failure result is never tainted.
+
+=item B<Case-mapping functions> (lc(), lcfirst(), uc(), ucfirst()):
+
+Results are tainted if C<use locale> is in effect.
+
+=item B<POSIX locale-dependent functions> (localeconv(), strcoll(),
+strftime(), strxfrm()):
+
+Results are never tainted.
+
+=item B<POSIX character class tests> (isalnum(), isalpha(), isdigit(),
+isgraph(), islower(), isprint(), ispunct(), isspace(), isupper(),
+isxdigit()):
+
+True/false results are never tainted.
+
+=back
+
+Three examples illustrate locale-dependent tainting.
+The first program, which ignores its locale, won't run: a value taken
+directly from the command line may not be used to name an output file
+when taint checks are enabled.
+
+ #/usr/local/bin/perl -T
+ # Run with taint checking
+
+ # Command line sanity check omitted...
+ $tainted_output_file = shift;
+
+ open(F, ">$tainted_output_file")
+ or warn "Open of $untainted_output_file failed: $!\n";
+
+The program can be made to run by "laundering" the tainted value through
+a regular expression: the second example - which still ignores locale
+information - runs, creating the file named on its command line
+if it can.
+
+ #/usr/local/bin/perl -T
+
+ $tainted_output_file = shift;
+ $tainted_output_file =~ m%[\w/]+%;
+ $untainted_output_file = $&;
+
+ open(F, ">$untainted_output_file")
+ or warn "Open of $untainted_output_file failed: $!\n";
+
+Compare this with a very similar program which is locale-aware:
+
+ #/usr/local/bin/perl -T
+
+ $tainted_output_file = shift;
+ use locale;
+ $tainted_output_file =~ m%[\w/]+%;
+ $localized_output_file = $&;
+
+ open(F, ">$localized_output_file")
+ or warn "Open of $localized_output_file failed: $!\n";
+
+This third program fails to run because $& is tainted: it is the result
+of a match involving C<\w> when C<use locale> is in effect.
+
+=head1 ENVIRONMENT
+
+=over 12
+
+=item PERL_BADLANG
+
+A string that can suppress Perl's warning about failed locale settings
+at startup. Failure can occur if the locale support in the operating
+system is lacking (broken) is some way - or if you mistyped the name of
+a locale when you set up your environment. If this environment variable
+is absent, or has a value which does not evaluate to integer zero - that
+is "0" or "" - Perl will complain about locale setting failures.
+
+B<NOTE>: PERL_BADLANG only gives you a way to hide the warning message.
+The message tells about some problem in your system's locale support,
+and you should investigate what the problem is.
+
+=back
+
+The following environment variables are not specific to Perl: They are
+part of the standardized (ISO C, XPG4, POSIX 1.c) setlocale() method
+for controlling an application's opinion on data.
+
+=over 12
+
+=item LC_ALL
+
+C<LC_ALL> is the "override-all" locale environment variable. If it is
+set, it overrides all the rest of the locale environment variables.
+
+=item LC_CTYPE
+
+In the absence of C<LC_ALL>, C<LC_CTYPE> chooses the character type
+locale. In the absence of both C<LC_ALL> and C<LC_CTYPE>, C<LANG>
+chooses the character type locale.
+
+=item LC_COLLATE
+
+In the absence of C<LC_ALL>, C<LC_COLLATE> chooses the collation
+(sorting) locale. In the absence of both C<LC_ALL> and C<LC_COLLATE>,
+C<LANG> chooses the collation locale.
+
+=item LC_MONETARY
+
+In the absence of C<LC_ALL>, C<LC_MONETARY> chooses the monetary
+formatting locale. In the absence of both C<LC_ALL> and C<LC_MONETARY>,
+C<LANG> chooses the monetary formatting locale.
+
+=item LC_NUMERIC
+
+In the absence of C<LC_ALL>, C<LC_NUMERIC> chooses the numeric format
+locale. In the absence of both C<LC_ALL> and C<LC_NUMERIC>, C<LANG>
+chooses the numeric format.
+
+=item LC_TIME
+
+In the absence of C<LC_ALL>, C<LC_TIME> chooses the date and time
+formatting locale. In the absence of both C<LC_ALL> and C<LC_TIME>,
+C<LANG> chooses the date and time formatting locale.
+
+=item LANG
+
+C<LANG> is the "catch-all" locale environment variable. If it is set, it
+is used as the last resort after the overall C<LC_ALL> and the
+category-specific C<LC_...>.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+=head2 Backward compatibility
+
+Versions of Perl prior to 5.004 B<mostly> ignored locale information,
+generally behaving as if something similar to the C<"C"> locale (see
+L<The setlocale function>) was always in force, even if the program
+environment suggested otherwise. By default, Perl still behaves this
+way so as to maintain backward compatibility. If you want a Perl
+application to pay attention to locale information, you B<must> use
+the S<C<use locale>> pragma (see L<The use locale Pragma>) to
+instruct it to do so.
+
+Versions of Perl from 5.002 to 5.003 did use the C<LC_CTYPE>
+information if that was available, that is, C<\w> did understand what
+are the letters according to the locale environment variables.
+The problem was that the user had no control over the feature:
+if the C library supported locales, Perl used them.
+
+=head2 I18N:Collate obsolete
+
+In versions of Perl prior to 5.004 per-locale collation was possible
+using the C<I18N::Collate> library module. This module is now mildly
+obsolete and should be avoided in new applications. The C<LC_COLLATE>
+functionality is now integrated into the Perl core language: One can
+use locale-specific scalar data completely normally with C<use locale>,
+so there is no longer any need to juggle with the scalar references of
+C<I18N::Collate>.
+
+=head2 Sort speed and memory use impacts
+
+Comparing and sorting by locale is usually slower than the default
+sorting; slow-downs of two to four times have been observed. It will
+also consume more memory: once a Perl scalar variable has participated
+in any string comparison or sorting operation obeying the locale
+collation rules, it will take 3-15 times more memory than before. (The
+exact multiplier depends on the string's contents, the operating system
+and the locale.) These downsides are dictated more by the operating
+system's implementation of the locale system than by Perl.
+
+=head2 write() and LC_NUMERIC
+
+Formats are the only part of Perl which unconditionally use information
+from a program's locale; if a program's environment specifies an
+LC_NUMERIC locale, it is always used to specify the decimal point
+character in formatted output. Formatted output cannot be controlled by
+C<use locale> because the pragma is tied to the block structure of the
+program, and, for historical reasons, formats exist outside that block
+structure.
+
+=head2 Freely available locale definitions
+
+There is a large collection of locale definitions at
+C<ftp://dkuug.dk/i18n/WG15-collection>. You should be aware that it is
+unsupported, and is not claimed to be fit for any purpose. If your
+system allows the installation of arbitrary locales, you may find the
+definitions useful as they are, or as a basis for the development of
+your own locales.
+
+=head2 I18n and l10n
+
+"Internationalization" is often abbreviated as B<i18n> because its first
+and last letters are separated by eighteen others. (You may guess why
+the internalin ... internaliti ... i18n tends to get abbreviated.) In
+the same way, "localization" is often abbreviated to B<l10n>.
+
+=head2 An imperfect standard
+
+Internationalization, as defined in the C and POSIX standards, can be
+criticized as incomplete, ungainly, and having too large a granularity.
+(Locales apply to a whole process, when it would arguably be more useful
+to have them apply to a single thread, window group, or whatever.) They
+also have a tendency, like standards groups, to divide the world into
+nations, when we all know that the world can equally well be divided
+into bankers, bikers, gamers, and so on. But, for now, it's the only
+standard we've got. This may be construed as a bug.
+
+=head1 BUGS
+
+=head2 Broken systems
+
+In certain system environments the operating system's locale support
+is broken and cannot be fixed or used by Perl. Such deficiencies can
+and will result in mysterious hangs and/or Perl core dumps when the
+C<use locale> is in effect. When confronted with such a system,
+please report in excruciating detail to <F<perlbug@perl.com>>, and
+complain to your vendor: maybe some bug fixes exist for these problems
+in your operating system. Sometimes such bug fixes are called an
+operating system upgrade.
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<POSIX (3)/isalnum>, L<POSIX (3)/isalpha>, L<POSIX (3)/isdigit>,
+L<POSIX (3)/isgraph>, L<POSIX (3)/islower>, L<POSIX (3)/isprint>,
+L<POSIX (3)/ispunct>, L<POSIX (3)/isspace>, L<POSIX (3)/isupper>,
+L<POSIX (3)/isxdigit>, L<POSIX (3)/localeconv>, L<POSIX (3)/setlocale>,
+L<POSIX (3)/strcoll>, L<POSIX (3)/strftime>, L<POSIX (3)/strtod>,
+L<POSIX (3)/strxfrm>
+
+=head1 HISTORY
+
+Jarkko Hietaniemi's original F<perli18n.pod> heavily hacked by Dominic
+Dunlop, assisted by the perl5-porters.
+
+Last update: Wed Jan 22 11:04:58 EST 1997