summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/cpan/Unicode-Collate/Collate/Locale.pm
blob: 0715ca929c099caa1011c771d14c05f9fc525361 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
package Unicode::Collate::Locale;

use strict;
use Carp;
use base qw(Unicode::Collate);

our $VERSION = '0.60';

use File::Spec;

(my $ModPath = $INC{'Unicode/Collate/Locale.pm'}) =~ s/\.pm$//;
my $KeyPath = File::Spec->catfile('allkeys.txt');
my $PL_EXT  = '.pl';

my %LocaleFile = map { ($_, $_) } qw(
   af az ca cs cy da eo es et fi fil fo fr ha haw
   is kl lt lv mt nn nso om pl ro sk sl sv sw tn tr vi wo yo
);
   $LocaleFile{'default'}         = '';
   $LocaleFile{'de__phonebook'}   = 'de_phone';
   $LocaleFile{'es__traditional'} = 'es_trad';
   $LocaleFile{'nb'} = 'nn';

sub _locale {
    my $locale = shift;
    if ($locale) {
	$locale = lc $locale;
	$locale =~ tr/\-\ \./_/;
	$locale =~ s/_phone\z/_phonebook/;
	$locale =~ s/_trad\z/_traditional/;
	$LocaleFile{$locale} and return $locale;

	my ($l,$t,$v) = split(/_/, $locale.'__');
	for my $loc ("${l}_${t}_$v", "${l}_$t", "${l}__$v", "${l}__$t", $l) {
	    $LocaleFile{$loc} and return $loc;
	}
    }
    return 'default';
}

sub getlocale {
    return shift->{accepted_locale};
}

sub _fetchpl {
    my $accepted = shift;
    my $f = $LocaleFile{$accepted};
    return if !$f;
    $f .= $PL_EXT;
    my $path = File::Spec->catfile($ModPath, $f);
    my $h = do $path;
    croak "Unicode/Collate/Locale/$f can't be found" if !$h;
    return $h;
}

sub new {
    my $class = shift;
    my %hash = @_;
    $hash{accepted_locale} = _locale($hash{locale});

    if (exists $hash{table}) {
	croak "your table can't be used with Unicode::Collate::Locale";
    }
    $hash{table} = $KeyPath;

    my $href = _fetchpl($hash{accepted_locale});
    while (my($k,$v) = each %$href) {
	if (exists $hash{$k}) {
	    croak "$k is reserved by $hash{locale}, can't be overwritten";
	}
	$hash{$k} = $v;
    }
    return $class->SUPER::new(%hash);
}

1;
__END__

=head1 NAME

Unicode::Collate::Locale - Linguistic tailoring for DUCET via Unicode::Collate

=head1 SYNOPSIS

  use Unicode::Collate::Locale;

  $Collator = Unicode::Collate::Locale->
      new(locale => $locale_name, %tailoring);

  @sorted = $Collator->sort(@not_sorted);

=head1 DESCRIPTION

This module provides linguistic tailoring for it
taking advantage of C<Unicode::Collate>.

=head2 Constructor

The C<new> method returns a collator object.

A parameter list for the constructor is a hash, which can include
a special key C<'locale'> and its value (case-insensitive) standing
for a two-letter language code (ISO-639) like C<'en'> for English.
For example, C<Unicode::Collate::Locale-E<gt>new(locale =E<gt> 'FR')>
returns a collator tailored for French.

C<$locale_name> may be suffixed with a territory(country)
code or a variant code, which are separated with C<'_'>.
E.g. C<en_US> for English in USA,
C<es_ES_traditional> for Spanish in Spain (Traditional),

If C<$localename> is not defined,
fallback is selected in the following order:

    1. language_territory_variant
    2. language_territory
    3. language__variant
    4. language
    5. default

Tailoring tags provided by C<Unicode::Collate> are allowed
as long as they are not used for C<'locale'> support.
Esp. the C<table> tag is always untailorable
since it is reserved for DUCET.

E.g. a collator for French, which ignores diacritics and case difference
(i.e. level 1), with reversed case ordering and no normalization.

    Unicode::Collate::Locale->new(
        level => 1,
        locale => 'fr',
        upper_before_lower => 1,
        normalization => undef
    )

=head2 Methods

C<Unicode::Collate::Locale> is a subclass of C<Unicode::Collate>
and methods other than C<new> are inherited from C<Unicode::Collate>.

Here is a list of additional methods:

=over 4

=item C<$Collator-E<gt>getlocale>

Returns a language code accepted and used actually on collation.
If linguistic tailoring is not provided for a language code you passed
(intensionally for some languages, or due to the incomplete implementation),
this method returns a string C<'default'> meaning no special tailoring.

=back

=head2 A list of tailorable locales

      locale name       description
    ----------------------------------------------------------
      af                Afrikaans
      az                Azerbaijani (Azeri)
      ca                Catalan
      cs                Czech
      cy                Welsh
      da                Danish
      de__phonebook     German (umlaut as 'ae', 'oe', 'ue')
      eo                Esperanto
      es                Spanish
      es__traditional   Spanish ('ch' and 'll' as a grapheme)
      et                Estonian
      fi                Finnish
      fil               Filipino
      fo                Faroese
      fr                French
      ha                Hausa
      haw               Hawaiian
      is                Icelandic
      kl                Kalaallisut
      lt                Lithuanian
      lv                Latvian
      mt                Maltese
      nb                Norwegian Bokmal
      nn                Norwegian Nynorsk
      nso               Northern Sotho
      om                Oromo
      pl                Polish
      ro                Romanian
      sk                Slovak
      sl                Slovenian
      sv                Swedish
      sw                Swahili
      tn                Tswana
      tr                Turkish
      vi                Vietnamese
      wo                Wolof
      yo                Yoruba

=head1 INSTALL

Installation of Unicode::Collate::Locale requires F<Collate/Locale.pm>,
F<Collate/Locale/*.pm> and F<Collate/allkeys.txt>.  On building,
Unicode::Collate::Locale doesn't require F<data/*.txt> and F<mklocale>.
Tests for Unicode::Collate::Locale are named F<t/loc_*.t>.

=head1 CAVEAT

=over 4

=item tailoring is not maximum

If a certain letter is tailored, its equivalents are not always
tailored as well as it. For example, even though W is tailored,
fullwidth W (C<U+FF37>), W with acute (C<U+1E82>), etc. are not
tailored. Thus the result may depend on whether source strings
are normalized or not.

=back

=head1 AUTHOR

The Unicode::Collate::Locale module for perl was written
by SADAHIRO Tomoyuki, <SADAHIRO@cpan.org>.
This module is Copyright(C) 2004-2010, SADAHIRO Tomoyuki. Japan.
All rights reserved.

This module is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the same terms as Perl itself.

=head1 SEE ALSO

=over 4

=item Unicode Collation Algorithm - UTS #10

L<http://www.unicode.org/reports/tr10/>

=item The Default Unicode Collation Element Table (DUCET)

L<http://www.unicode.org/Public/UCA/latest/allkeys.txt>

=item CLDR - Unicode Common Locale Data Repository

L<http://cldr.unicode.org/>

=item L<Unicode::Collate>

=item L<Unicode::Normalize>

=back

=cut