summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_AU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJohn Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>2009-11-15 01:38:15 +0000
committerJohn Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>2009-11-15 01:38:15 +0000
commitb9e328fe3f293b9ee2fbb7af0febe499f4c93fb9 (patch)
treedd05bcc656d92f2a560215b4badd71963c33a4e4 /po/en_AU.po
parentf77d6d27bb86d4254fdabddbb43ae2d6165c23a6 (diff)
downloadpidgin-b9e328fe3f293b9ee2fbb7af0febe499f4c93fb9.tar.gz
Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
Diffstat (limited to 'po/en_AU.po')
-rw-r--r--po/en_AU.po732
1 files changed, 617 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index b365a86e2a..15fca0e1c4 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pidgin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-07 18:26-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-14 20:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-19 07:55+1100\n"
"Last-Translator: Peter (Bleeter) Lawler <trans@six-by-nine.com.au>\n"
"Language-Team: English/AU <trans@six-by-nine.com.au>\n"
@@ -46,6 +46,7 @@ msgid ""
"http://developer.pidgin.im"
msgstr ""
+#. the user did not fill in the captcha
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -577,11 +578,6 @@ msgstr ""
msgid "Re-enable Account"
msgstr ""
-msgid ""
-"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
-"automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
-msgstr ""
-
msgid "No such command."
msgstr "No such command."
@@ -625,6 +621,11 @@ msgstr "User is typing..."
msgid "You have left this chat."
msgstr "You talk in chat"
+msgid ""
+"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
+"automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
+msgstr ""
+
msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
msgstr ""
@@ -664,6 +665,10 @@ msgid "Enable Sounds"
msgstr "/Options/Enable Sounds"
#, fuzzy
+msgid "You are not connected."
+msgstr "Could not connect"
+
+#, fuzzy
msgid "<AUTO-REPLY> "
msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
@@ -673,7 +678,8 @@ msgid_plural "List of %d users:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-msgid "Supported debug options are: version"
+#, fuzzy
+msgid "Supported debug options are: plugins version"
msgstr "Supported debug options are: version"
msgid "No such command (in this context)."
@@ -797,6 +803,7 @@ msgid "Remaining"
msgstr "Remaining"
#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
+#. presence
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -979,6 +986,9 @@ msgstr "Invite"
msgid "(none)"
msgstr "(no name)"
+#. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This
+#. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own
+#. * notify_message. So tread carefully.
#, fuzzy
msgid "URI"
msgstr "UIN"
@@ -1428,6 +1438,8 @@ msgstr "Online Status"
msgid "Saved Statuses"
msgstr "Server Statistics"
+#. title
+#. optional information
msgid "Title"
msgstr "Title"
@@ -1609,6 +1621,13 @@ msgid ""
"Fetching TinyURL..."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "TinyURL for above: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ..."
+msgstr ""
+
msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater"
msgstr ""
@@ -1742,7 +1761,9 @@ msgstr "Buddy List"
msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked."
msgstr ""
-msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown."
+msgid ""
+"The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is "
+"currently trusted."
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -1846,6 +1867,7 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Information"
msgstr "Profile Information"
+#. show error to user
msgid "Registration Error"
msgstr "Registration Error"
@@ -1861,6 +1883,7 @@ msgstr "%s signed on"
msgid "+++ %s signed off"
msgstr "%s signed off"
+#. Undocumented
#. Unknown error
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
@@ -1974,9 +1997,16 @@ msgid "Resolver process exited without answering our request"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
+msgid "Error converting %s to punycode: %d"
+msgstr ""
+"Error reading %s: \n"
+"%s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "Thread creation failure: %s"
msgstr "Authentication Failure"
+#. Data is assumed to be the destination bn
#, fuzzy
msgid "Unknown reason"
msgstr "Unknown reason."
@@ -2269,13 +2299,13 @@ msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred."
msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
#, fuzzy
-msgid "Conference error."
+msgid "Conference error"
msgstr "Connection Closed"
-msgid "Error with your microphone."
+msgid "Error with your microphone"
msgstr ""
-msgid "Error with your webcam."
+msgid "Error with your webcam"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -3024,6 +3054,7 @@ msgstr "First name:"
msgid "Last name"
msgstr "Last name:"
+#. email
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -3182,12 +3213,14 @@ msgstr "City"
msgid "Year of birth"
msgstr ""
+#. gender
msgid "Gender"
msgstr "Gender"
msgid "Male or female"
msgstr ""
+#. 0
msgid "Male"
msgstr "Male"
@@ -3269,6 +3302,7 @@ msgstr "Away"
msgid "UIN"
msgstr "UIN"
+#. first name
msgid "First Name"
msgstr "First Name"
@@ -4028,6 +4062,7 @@ msgstr "Organisation Unit"
msgid "Role"
msgstr "Role"
+#. birthday
msgid "Birthday"
msgstr "Birthday"
@@ -4110,6 +4145,9 @@ msgstr "(Re-)Request authorisation"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Unsubscribe"
+msgid "Initiate _Chat"
+msgstr "Initiate _Chat"
+
#, fuzzy
msgid "Log In"
msgstr "Login"
@@ -4130,6 +4168,7 @@ msgstr "Do Not Disturb"
msgid "JID"
msgstr ""
+#. last name
msgid "Last Name"
msgstr "Last Name"
@@ -4379,6 +4418,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Authorized"
msgstr "Not Authorised"
+#. (reference: "libpurple/request.h")
msgid "Mood"
msgstr "Mood"
@@ -4403,6 +4443,7 @@ msgstr "None (To pending)"
msgid "None"
msgstr "None"
+#. subscription type
msgid "Subscription"
msgstr "Subscription"
@@ -4711,7 +4752,8 @@ msgstr "config: Configure a chat room."
msgid "configure: Configure a chat room."
msgstr "configure: Configure a chat room."
-msgid "part [room]: Leave the room."
+#, fuzzy
+msgid "part [message]: Leave the room."
msgstr "part [room]: Leave the room."
msgid "register: Register with a chat room."
@@ -5400,9 +5442,6 @@ msgstr ""
msgid "Send to Mobile"
msgstr "Send to Mobile"
-msgid "Initiate _Chat"
-msgstr "Initiate _Chat"
-
#, fuzzy
msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
msgstr ""
@@ -5412,7 +5451,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
-"be a valid email address."
+"be valid email addresses."
msgstr ""
"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
"must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
@@ -5652,6 +5691,9 @@ msgstr "Normal authentication failed!"
msgid "%s just sent you a Nudge!"
msgstr "%s wants to send you a file"
+msgid "The following users are missing from your addressbook"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error (%d): %s"
msgstr "Unknown error"
@@ -5665,8 +5707,9 @@ msgstr "Unable to ban user %s"
msgid "Unknown error (%d)"
msgstr "Unknown error"
-msgid "The following users are missing from your addressbook"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unable to remove user"
+msgstr "Unable to ban user %s"
#, fuzzy
msgid "Mobile message was not sent because it was too long."
@@ -5921,6 +5964,393 @@ msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
+#. show current mood
+#, fuzzy
+msgid "Current Mood"
+msgstr "Your Current Mood"
+
+#. add all moods to list
+#, fuzzy
+msgid "New Mood"
+msgstr "User Modes"
+
+#, fuzzy
+msgid "Change your Mood"
+msgstr "Change Password"
+
+msgid "How do you feel right now?"
+msgstr ""
+
+#. show error to user
+#, fuzzy
+msgid "Profile Update Error"
+msgstr "Write error"
+
+#. no profile information yet, so we cannot update
+#. (reference: "libpurple/request.h")
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#. pin
+#, fuzzy
+msgid "PIN"
+msgstr "UIN"
+
+msgid "Verify PIN"
+msgstr ""
+
+#. display name
+#, fuzzy
+msgid "Display Name"
+msgstr "Display"
+
+#. hidden
+msgid "Hide my number"
+msgstr ""
+
+#. mobile number
+#, fuzzy
+msgid "Mobile Number"
+msgstr "Set Mobile Phone Number"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update your Profile"
+msgstr "Set Profile"
+
+msgid "Here you can update your MXit profile"
+msgstr ""
+
+msgid "View Splash"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "There is no splash-screen currently available"
+msgstr "Chat is currently unavailable"
+
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "About Pidgin"
+
+#. display / change mood
+#, fuzzy
+msgid "Change Mood..."
+msgstr "Change Password..."
+
+#. display / change profile
+#, fuzzy
+msgid "Change Profile..."
+msgstr "Change Password..."
+
+#. display splash-screen
+#, fuzzy
+msgid "View Splash..."
+msgstr "View _Log"
+
+#. display plugin version
+#, fuzzy
+msgid "About..."
+msgstr "About Pidgin"
+
+#. the file is too big
+#, fuzzy
+msgid "The file you are trying to send is too large!"
+msgstr "The message is too large."
+
+msgid ""
+"Unable to connect to the mxit HTTP server. Please check your server server "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Logging In..."
+msgstr "Logging"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to connect to the mxit server. Please check your server server "
+"settings."
+msgstr ""
+"Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
+"to connect to."
+
+#, fuzzy
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Connecting"
+
+#. mxit login name
+msgid "MXit Login Name"
+msgstr ""
+
+#. nick name
+#, fuzzy
+msgid "Nick Name"
+msgstr "Nickname"
+
+#. show the form to the user to complete
+#, fuzzy
+msgid "Register New MXit Account"
+msgstr "Register New XMPP Account"
+
+msgid "Please fill in the following fields:"
+msgstr ""
+
+#. no reply from the WAP site
+#, fuzzy
+msgid "Error contacting the MXit WAP site. Please try again later."
+msgstr ""
+"Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
+"later."
+
+#. wapserver error
+#. server could not find the user
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MXit is currently unable to process the request. Please try again later."
+msgstr ""
+"Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
+"later."
+
+#, fuzzy
+msgid "Wrong security code entered. Please try again later."
+msgstr ""
+"Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
+"later."
+
+msgid "Your session has expired. Please try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid country selected. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "Username is not registered. Please register first."
+msgstr ""
+
+msgid "Username is already registered. Please choose another username."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Internal error. Please try again later."
+msgstr "The server is unavailable; try again later"
+
+msgid "You did not enter the security code"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Security Code"
+msgstr "Security Enabled"
+
+#. ask for input
+#, fuzzy
+msgid "Enter Security Code"
+msgstr "Change Password"
+
+#, fuzzy
+msgid "Your Country"
+msgstr "Country"
+
+#, fuzzy
+msgid "Your Language"
+msgstr "Preferred Language"
+
+#. display the form to the user and wait for his/her input
+#, fuzzy
+msgid "MXit Authorization"
+msgstr "Request Authorisation"
+
+msgid "MXit account validation"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving User Information..."
+msgstr "Server Information"
+
+#, fuzzy
+msgid "Status Message"
+msgstr "Send Message"
+
+#, fuzzy
+msgid "Hidden Number"
+msgstr "Middle Name"
+
+#, fuzzy
+msgid "Your Mobile Number..."
+msgstr "Set Mobile Phone Number"
+
+#. Configuration options
+#. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h")
+#, fuzzy
+msgid "WAP Server"
+msgstr "Server"
+
+#, fuzzy
+msgid "Connect via HTTP"
+msgstr "Connecting"
+
+msgid "Enable splash-screen popup"
+msgstr ""
+
+#. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
+#, fuzzy
+msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
+msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
+
+#. packet could not be queued for transmission
+#, fuzzy
+msgid "Message Send Error"
+msgstr "XMPP Message Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Unable to process your request at this time"
+msgstr "Unable to ping server"
+
+msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Successfully Logged In..."
+msgstr "Telephone Number"
+
+#, fuzzy
+msgid "Message Error"
+msgstr "XMPP Message Error"
+
+msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Contact Error"
+msgstr "Connection Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Message Sending Error"
+msgstr "XMPP Message Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Status Error"
+msgstr "Stream Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mood Error"
+msgstr "Unknown Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Invitation Error"
+msgstr "Registration Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Contact Removal Error"
+msgstr "Connection Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Subscription Error"
+msgstr "Subscription"
+
+#, fuzzy
+msgid "Contact Update Error"
+msgstr "Connection Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "File Transfer Error"
+msgstr "File Transfers"
+
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create MultiMx room"
+msgstr "Cannot change nick"
+
+#, fuzzy
+msgid "MultiMx Invitation Error"
+msgstr "Registration Error"
+
+#, fuzzy
+msgid "Profile Error"
+msgstr "Write error"
+
+#. bad packet
+msgid "Invalid packet received from MXit."
+msgstr ""
+
+#. connection error
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x01)"
+msgstr ""
+
+#. connection closed
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x02)"
+msgstr ""
+
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x03)"
+msgstr ""
+
+#. malformed packet length record (too long)
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x04)"
+msgstr ""
+
+#. connection error
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x05)"
+msgstr ""
+
+#. connection closed
+msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)"
+msgstr ""
+
+msgid "Angry"
+msgstr "Angry"
+
+msgid "Excited"
+msgstr "Excited"
+
+#, fuzzy
+msgid "Grumpy"
+msgstr "Group:"
+
+msgid "Happy"
+msgstr "Happy"
+
+msgid "In Love"
+msgstr "In Love"
+
+msgid "Invincible"
+msgstr "Invincible"
+
+msgid "Sad"
+msgstr "Sad"
+
+#, fuzzy
+msgid "Hot"
+msgstr "_Host:"
+
+#, fuzzy
+msgid "Sick"
+msgstr "Nick"
+
+msgid "Sleepy"
+msgstr "Sleepy"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pending"
+msgstr "Send"
+
+#, fuzzy
+msgid "Invited"
+msgstr "Invite"
+
+#, fuzzy
+msgid "Rejected"
+msgstr "Reset"
+
+#, fuzzy
+msgid "Deleted"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "MXit Advertising"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "More Information"
+msgstr "Work Information"
+
#, c-format
msgid "No such user: %s"
msgstr ""
@@ -6556,7 +6986,6 @@ msgstr "Server port"
msgid "Received unexpected response from %s"
msgstr "Invalid response from server."
-#. username connecting too frequently
msgid ""
"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -6725,6 +7154,48 @@ msgstr "Queue full"
msgid "Not while on AOL"
msgstr "Not while on AOL"
+msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Cannot send SMS"
+msgstr "Cannot send file"
+
+#. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
+#, fuzzy
+msgid "Cannot send SMS to this country"
+msgstr "Cannot send a directory."
+
+#. Undocumented
+msgid "Cannot send SMS to unknown country"
+msgstr ""
+
+msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
+msgstr ""
+
+msgid "Bot account cannot IM this user"
+msgstr ""
+
+msgid "Bot account reached IM limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Bot account reached daily IM limit"
+msgstr ""
+
+msgid "Bot account reached monthly IM limit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Unable to receive offline messages"
+msgstr "Unable to send message."
+
+#, fuzzy
+msgid "Offline message store full"
+msgstr "Offline "
+
msgid ""
"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
"is probably using a different encoding than expected. If you know what "
@@ -6894,6 +7365,16 @@ msgstr "Your account is currently suspended."
msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
+#. username connecting too frequently
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten "
+"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
+msgstr ""
+"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
+"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
+
#. client too old
#, c-format
msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
@@ -6902,8 +7383,9 @@ msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
#. IP address connecting too frequently
#, fuzzy
msgid ""
-"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait a minute and "
-"try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
+"Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a "
+"minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
msgstr ""
"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -7044,22 +7526,29 @@ msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
msgstr[1] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
-#. Data is assumed to be the destination bn
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send message: %s (%s)"
+msgstr "Unable to send message (%s)."
+
#, c-format
msgid "Unable to send message: %s"
msgstr "Unable to send message: %s"
-msgid "Unknown reason."
-msgstr "Unknown reason."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
+msgstr "Unable to send message to %s:"
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send message to %s: %s"
msgstr "Unable to send message to %s:"
#, c-format
msgid "User information not available: %s"
msgstr "User information not available: %s"
+msgid "Unknown reason."
+msgstr "Unknown reason."
+
msgid "Online Since"
msgstr "Online Since"
@@ -7069,9 +7558,6 @@ msgstr "Member Since"
msgid "Capabilities"
msgstr "Capabilities"
-msgid "Profile"
-msgstr "Profile"
-
msgid "Your AIM connection may be lost."
msgstr "Your AIM connection may be lost."
@@ -7083,9 +7569,10 @@ msgstr ""
"[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
"characters.]"
+#, fuzzy
msgid ""
"The last action you attempted could not be performed because you are over "
-"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
+"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.\n"
msgstr ""
"The last action you attempted could not be performed because you are over "
"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
@@ -8402,6 +8889,10 @@ msgstr "Connection Closed"
msgid "Unable to send message: "
msgstr "Unable to send message: %s"
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s:"
+msgstr "Unable to send message to %s:"
+
#, fuzzy
msgid "Place Closed"
msgstr "Canceled"
@@ -8828,36 +9319,15 @@ msgstr "Hyper Active"
msgid "Robot"
msgstr "Robot"
-msgid "Happy"
-msgstr "Happy"
-
-msgid "Sad"
-msgstr "Sad"
-
-msgid "Angry"
-msgstr "Angry"
-
msgid "Jealous"
msgstr "Jealous"
msgid "Ashamed"
msgstr "Ashamed"
-msgid "Invincible"
-msgstr "Invincible"
-
-msgid "In Love"
-msgstr "In Love"
-
-msgid "Sleepy"
-msgstr "Sleepy"
-
msgid "Bored"
msgstr "Bored"
-msgid "Excited"
-msgstr "Excited"
-
msgid "Anxious"
msgstr "Anxious"
@@ -10143,6 +10613,15 @@ msgstr "Join user in chat..."
msgid "Open Inbox"
msgstr ""
+msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier."
+msgstr ""
+
+msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier."
+msgstr ""
+
+msgid "Getting mobile carrier to send the SMS."
+msgstr ""
+
#. Write a local message to this conversation showing that a request for a
#. * Doodle session has been made
#.
@@ -10703,6 +11182,10 @@ msgstr ""
"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
"and the old file has moved to blist.xml~."
+msgid ""
+"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Internet Messenger"
msgstr "Instant Messagers"
@@ -10711,9 +11194,6 @@ msgstr "Instant Messagers"
msgid "Pidgin Internet Messenger"
msgstr "Instant Messagers"
-msgid "Send instant messages over multiple protocols"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "Organisation"
@@ -12898,12 +13378,6 @@ msgid ""
"%swiki/GetABacktrace\n"
msgstr ""
-#. Translators may want to transliterate the name.
-#. It is not to be translated.
-#, fuzzy
-msgid "Pidgin"
-msgstr "Paging"
-
#, c-format
msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
msgstr ""
@@ -13130,50 +13604,67 @@ msgstr ""
msgid "Pounce Target"
msgstr "Pounce When"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Started typing"
msgstr "Buddy starts _typing"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Paused while typing"
msgstr "User is typing..."
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Signed on"
msgstr "Si_gn on"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Returned from being idle"
msgstr "Retur_n from idle"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Returned from being away"
msgstr "_Return from away"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Stopped typing"
msgstr "Ping"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Signed off"
msgstr "Sign _off"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Became idle"
msgstr "%s became idle"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Went away"
msgstr "When away"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Sent a message"
msgstr "Send a _message"
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgid "Unknown.... Please report this!"
msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
+msgid "(Custom)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "(Default)"
+msgstr "Gnome Default"
+
+msgid "The default Pidgin sound theme"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "The default Pidgin buddy list theme"
+msgstr "Buddy List"
+
+msgid "The default Pidgin status icon theme"
+msgstr ""
+
msgid "Theme failed to unpack."
msgstr ""
@@ -13344,6 +13835,10 @@ msgstr "Visible"
msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
msgstr "_Autodetect IP Address"
+#, fuzzy
+msgid "ST_UN server:"
+msgstr "_Server:"
+
msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
msgstr ""
@@ -13356,16 +13851,17 @@ msgstr "Ports"
msgid "_Enable automatic router port forwarding"
msgstr ""
-msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
+#, fuzzy
+msgid "_Manually specify range of ports to listen on:"
msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
#, fuzzy
-msgid "_Start port:"
-msgstr "_Start Port:"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Status:"
#, fuzzy
-msgid "_End port:"
-msgstr "_End Port:"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Expand"
#. TURN server
msgid "Relay Server (TURN)"
@@ -13376,6 +13872,14 @@ msgid "_TURN server:"
msgstr "_Server:"
#, fuzzy
+msgid "Use_rname:"
+msgstr "_Username:"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "Password:"
+
+#, fuzzy
msgid "Proxy Server &amp; Browser"
msgstr "Proxy Server"
@@ -13401,15 +13905,24 @@ msgstr "Configure Room"
msgid "Proxy Server"
msgstr "Proxy Server"
+#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings
+msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Proxy t_ype:"
+msgstr "Proxy _type:"
+
msgid "No proxy"
msgstr "No proxy"
-#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings
-msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "P_ort:"
+msgstr "_Port:"
-msgid "_User:"
-msgstr "_User:"
+#, fuzzy
+msgid "User_name:"
+msgstr "_Username:"
msgid "Seamonkey"
msgstr ""
@@ -13946,6 +14459,12 @@ msgstr "Save File..."
msgid "Select color"
msgstr "Select Text Colour"
+#. Translators may want to transliterate the name.
+#. It is not to be translated.
+#, fuzzy
+msgid "Pidgin"
+msgstr "Paging"
+
msgid "_Alias"
msgstr "_Alias"
@@ -15163,9 +15682,6 @@ msgstr ""
"\n"
"* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
-msgid "GTK+ Runtime Version"
-msgstr "GTK+ Runtime Version"
-
#. Autostart
msgid "Startup"
msgstr "Startup"
@@ -15174,6 +15690,9 @@ msgstr "Startup"
msgid "_Start %s on Windows startup"
msgstr "_Start Pidgin on Windows startup"
+msgid "Allow multiple instances"
+msgstr ""
+
msgid "_Dockable Buddy List"
msgstr "_Dockable Buddy List"
@@ -15240,6 +15759,20 @@ msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "_Start port:"
+#~ msgstr "_Start Port:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_End port:"
+#~ msgstr "_End Port:"
+
+#~ msgid "_User:"
+#~ msgstr "_User:"
+
+#~ msgid "GTK+ Runtime Version"
+#~ msgstr "GTK+ Runtime Version"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Calling ... "
#~ msgstr "Calculating..."
@@ -15356,10 +15889,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Organisation"
#, fuzzy
-#~ msgid "User Mood"
-#~ msgstr "User Modes"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "User Activity"
#~ msgstr "User Limit"
@@ -15380,10 +15909,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Email Address"
#, fuzzy
-#~ msgid "User Profile"
-#~ msgstr "Set Profile"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Jingle"
#~ msgstr "Ping"
@@ -15510,9 +16035,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not write"
#~ msgstr "Could not send"
-#~ msgid "Could not connect"
-#~ msgstr "Could not connect"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Could not create listen socket"
#~ msgstr "Couldn't create socket"
@@ -16574,13 +17096,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Unable to open Direct IM"
#, fuzzy
-#~ msgid "You have lost your connection to chat room %s."
-#~ msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
-
-#~ msgid "Chat is currently unavailable"
-#~ msgstr "Chat is currently unavailable"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Unable to log into file transfer proxy."
#~ msgstr "Unable to write file %s."
@@ -16596,9 +17111,6 @@ msgstr ""
#~ "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. "
#~ "Do you want to send an authorisation request?"
-#~ msgid "Request Authorization"
-#~ msgstr "Request Authorisation"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following "
@@ -17100,9 +17612,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
#~ msgstr "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Display"
-
#~ msgid "Show _timestamp on messages"
#~ msgstr "Show _timestamp on messages"
@@ -17360,13 +17869,6 @@ msgstr ""
#~ "Pidgin was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please "
#~ "try again later."
-#~ msgid ""
-#~ "Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
-#~ "later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
-#~ "later."
-
#~ msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
#~ msgstr "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"