summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* I changed my Email address in PO fileBjoern Voigt2013-10-071-2/+2
* Prepare for my retirement as a translatorJochen Kemnade2013-10-071-0/+1
* libpurple/obsolete.c and libpurple/protocols/mxit/http.c are no longerBjoern Voigt2013-07-181-2/+0
* German translation updateBjoern Voigt2013-07-181-3/+3
* Updated POTFILES.in to match realityGary Kramlich2013-06-231-3/+17
* Merge with mainTomasz Wasilczyk2013-06-091-0/+6
|\
| * Add masterpassword branch files to translation listTomasz Wasilczyk2013-05-151-0/+6
* | Fix and/or canonicalize a few URLs.Mark Doliner2013-06-031-1/+1
* | Use https URLs for pidgin.im and developer.pidgin.im.Mark Doliner2013-06-021-1/+1
|/
* win32: silence build even moreTomasz Wasilczyk2013-05-141-1/+2
* Merge with release-2.x.yDaniel Atallah2013-03-031-2/+8
|\
| * German translation updateBjoern Voigt2013-02-271-2/+8
| * German translation updateBjoern Voigt2013-02-201-14/+14
| * German translation updateBjoern Voigt2013-02-191-15/+88
* | German translation updateBjoern Voigt2013-02-201-854/+291
* | Merge the release-2.x.y branch to main.Mark Doliner2013-02-182-522/+809
|\ \ | |/ |/|
| * Merge with release-2.x.y.Elliott Sales de Andrade2012-07-222-522/+809
| |\
| | * Merge with release-2.x.y.Elliott Sales de Andrade2012-07-083-9173/+4746
| | |\
| | * | work on the German translationJochen Kemnade2012-06-111-688/+983
| | * | propagate from branch 'im.pidgin.pidgin.2.x.y' (head e5da7785a2652cde78fbe767...Elliott Sales de Andrade2012-05-251-8/+0
| | |\ \
| | | * \ explicit merge of 'e7cc0ed5569a2ebef6810c1aa26aef2aacac2ed6'Richard Laager2012-04-062-558/+699
| | | |\ \
| | | | * | German translation updateBj?rn Voigt2012-03-261-387/+549
| | | | * | Grab es.po, ru.po and sl.po from 2.x.y and commit them here. This seemsMark Doliner2012-03-124-1967/+3858
| | | | * | Russian translation updated (????? ??????????)Mark Doliner2012-03-122-635/+524
| | | | * | Slovenian translation updated (Martin Srebotnjak)Mark Doliner2012-03-122-2629/+856
| | | | * | update German translationJochen Kemnade2011-12-111-5/+15
| | | | * | propagate from branch 'im.pidgin.pidgin.2.x.y' (head 26af8696fb84cc8d3f8f52d2...Mark Doliner2011-12-091-0/+3
| | | | |\ \
| | | | * | | update German translationJochen Kemnade2011-10-221-167/+176
| | | | * | | Remove silc10 from POTFILES.inMark Doliner2011-08-221-8/+0
* | | | | | | Activate development mode for 2.10.8Mark Doliner2013-02-131-0/+3
* | | | | | | Fix plural-forms for our Croatian translation.Mark Doliner2013-02-111-3/+3
* | | | | | | 11 translation updates from TransifexMark Doliner2013-02-1112-19894/+12349
* | | | | | | Don't look for translations in the autogenerated perl plugin files.Mark Doliner2013-02-101-0/+63
* | | | | | | pt_BR translation update. Fixes #15029Daniel Atallah2013-02-102-845/+588
|/ / / / / /
* | | | | | Update German translationJochen Kemnade2012-07-121-175/+185
| |_|_|_|/ |/| | | |
* | | | | Let's at least try and put something relevant here.Elliott Sales de Andrade2012-07-081-3/+3
* | | | | AND THERE WAS AS GREAT BUMPING OF VERSION NUMBERS IN VARIOUS FILESMark Doliner2012-07-061-0/+3
* | | | | Typo fixKevin Stange2012-07-051-1/+1
* | | | | Prep for 2.10.6Mark Doliner2012-07-051-0/+3
* | | | | Commit two updated translations, including what I believe is the firstMark Doliner2012-07-023-9175/+4742
|/ / / /
* | | | Changes for 2.10.5Mark Doliner2012-05-071-0/+3
* | | | Miniscule German translation updateMark Doliner2012-05-062-2/+8
* | | | small German translation updateBj?rn Voigt2012-04-201-2/+5
|/ / /
* | | German translationupdateBj?rn Voigt2012-03-261-19/+18
* | | Updated Dutch and Polish translations from TransifexMark Doliner2012-03-263-92/+63
* | | Updated Vietnamese translation from a new translatorv2.10.2Mark Doliner2012-03-142-413/+346
* | | Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branchMark Doliner2012-03-1282-1713/+3915
* | | Doh. Upon further investigation I think these translations were madeMark Doliner2012-03-124-1386/+685
* | | I'm really going to try to release Tuesday night. I'm going to try toMark Doliner2012-03-121-0/+3
| |/ |/|
* | Prepare for releaseMark Doliner2011-12-061-0/+3
|/