diff options
author | Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com> | 2021-12-04 20:32:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Tanu Kaskinen <tanuk@iki.fi> | 2021-12-16 18:44:38 +0200 |
commit | 6733df0686d1963a85fa9f2e1bc1f1df9881ec17 (patch) | |
tree | 9ead7d82294cdf31ed398b8bf412c7a09f06f741 | |
parent | 2590e6a4c715ac0249946435adf8e8762e56c57e (diff) | |
download | pulseaudio-6733df0686d1963a85fa9f2e1bc1f1df9881ec17.tar.gz |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 94.7% (542 of 572 strings)
Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/de/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/672>
-rw-r--r-- | po/de.po | 111 |
1 files changed, 46 insertions, 65 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" "issues/new\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 21:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-09 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Weise <tobias.weise@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-05 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/" "pulseaudio/pulseaudio/de/>\n" "Language: de\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: src/daemon/cmdline.c:113 #, fuzzy, c-format @@ -567,9 +567,8 @@ msgid "pa_core_new() failed." msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen." #: src/daemon/main.c:1268 -#, fuzzy msgid "command line arguments" -msgstr "Zu viele Argumente." +msgstr "Befehlszeilenargumente" #: src/daemon/main.c:1275 #, c-format @@ -700,14 +699,12 @@ msgid "Analog Output" msgstr "Analoge Ausgabe" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808 -#, fuzzy msgid "Headphones 2" -msgstr "Kopfhörer" +msgstr "Kopfhörer 2" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809 -#, fuzzy msgid "Headphones Mono Output" -msgstr "Analoge Mono-Ausgabe" +msgstr "Kopfhörer Mono-Ausgabe" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810 msgid "Line Out" @@ -742,38 +739,32 @@ msgid "Multichannel Output" msgstr "Mehrkanalausgang" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2818 -#, fuzzy msgid "Game Output" -msgstr "%s-Ausgabe" +msgstr "Spiel-Ausgabe" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820 -#, fuzzy msgid "Chat Output" -msgstr "%s-Ausgabe" +msgstr "Chat-Ausgabe" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821 -#, fuzzy msgid "Chat Input" -msgstr "%s-Eingabe" +msgstr "Chat-Eingabe" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822 -#, fuzzy msgid "Virtual Surround 7.1" -msgstr "Virtuelles Surround-Ziel" +msgstr "Virtueller Surround 7.1" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4563 msgid "Analog Mono" msgstr "Analog Mono" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4564 -#, fuzzy msgid "Analog Mono (Left)" -msgstr "Analog Mono" +msgstr "Analog Mono (Links)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4565 -#, fuzzy msgid "Analog Mono (Right)" -msgstr "Analog Mono" +msgstr "Analog Mono (Rechts)" #. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source #. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" @@ -800,9 +791,8 @@ msgid "Headset" msgstr "Headset" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4577 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4735 -#, fuzzy msgid "Speakerphone" -msgstr "Lautsprecher" +msgstr "Freisprecheinrichtung" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4578 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4579 msgid "Multichannel" @@ -878,11 +868,11 @@ msgstr "Digital Surround 5.1 (HDMI)" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4597 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4598 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Spiel" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732 msgid "Analog Mono Duplex" @@ -901,13 +891,12 @@ msgid "Multichannel Duplex" msgstr "Mehrkanal-Duplex" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4738 -#, fuzzy msgid "Stereo Duplex" -msgstr "Analog Stereo Duplex" +msgstr "Stereo Duplex" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4739 msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" -msgstr "" +msgstr "Mono Chat + 7.1 Surround" #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217 @@ -1086,24 +1075,20 @@ msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "High Fidelity Aufnahme (A2DP-Quelle)" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 -#, fuzzy msgid "Headset Head Unit (HSP)" -msgstr "Kopfhörer Kopf-Einheit (HSP/HFP)" +msgstr "Kopfhörer Kopf-Einheit (HSP)" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033 -#, fuzzy msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" -msgstr "Kopfhörer Audio Gateway (HSP/HFP)" +msgstr "Kopfhörer Audio-Gateway (HSP)" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 -#, fuzzy msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" -msgstr "Kopfhörer Kopf-Einheit (HSP/HFP)" +msgstr "Freisprechanlage Kopf-Einheit (HFP)" #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059 -#, fuzzy msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" -msgstr "Kopfhörer Audio Gateway (HSP/HFP)" +msgstr "Freisprechanlage Audio-Gateway (HFP)" #: src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:59 msgid "" @@ -1268,13 +1253,12 @@ msgstr "" "zu/left_hrir.wav " #: src/modules/raop/module-raop-discover.c:295 -#, fuzzy msgid "Unknown device model" -msgstr "Unbekannter Fehlercode" +msgstr "Unbekanntes Gerätemodell" #: src/modules/raop/raop-sink.c:655 msgid "RAOP standard profile" -msgstr "" +msgstr "RAOP-Standardprofil" #: src/modules/reserve-wrap.c:149 msgid "PulseAudio Sound Server" @@ -2398,7 +2382,7 @@ msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s" #: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236 #, c-format msgid "%s\n" -msgstr "" +msgstr "%s\n" #: src/utils/pactl.c:281 #, c-format @@ -2442,20 +2426,19 @@ msgstr "" #: src/utils/pactl.c:320 msgid "availability unknown" -msgstr "" +msgstr "Verfügbarkeit unbekannt" #: src/utils/pactl.c:321 msgid "available" -msgstr "" +msgstr "verfügbar" #: src/utils/pactl.c:322 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "nicht verfügbar" #: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "unbekannt" +msgstr "Unbekannt" #: src/utils/pactl.c:332 msgid "Aux" @@ -2468,46 +2451,43 @@ msgstr "Line-Eingang" #: src/utils/pactl.c:336 msgid "Mic" -msgstr "" +msgstr "Mikro" #: src/utils/pactl.c:338 -#, fuzzy msgid "Handset" -msgstr "Headset" +msgstr "Hörer" #: src/utils/pactl.c:339 msgid "Earpiece" -msgstr "" +msgstr "Ohrhörer" #: src/utils/pactl.c:340 msgid "SPDIF" -msgstr "" +msgstr "SPDIF" #: src/utils/pactl.c:341 msgid "HDMI" -msgstr "" +msgstr "HDMI" #: src/utils/pactl.c:342 msgid "TV" -msgstr "" +msgstr "TV" #: src/utils/pactl.c:345 msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #: src/utils/pactl.c:346 -#, fuzzy msgid "Bluetooth" -msgstr "Bluetooth-Eingabe" +msgstr "Bluetooth" #: src/utils/pactl.c:352 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk" #: src/utils/pactl.c:353 -#, fuzzy msgid "Analog" -msgstr "Analog Mono" +msgstr "Analog" #: src/utils/pactl.c:567 src/utils/pactl.c:1834 src/utils/pactl.c:1852 #: src/utils/pactl.c:1875 src/utils/pactl.c:1992 @@ -2560,13 +2540,13 @@ msgid "\tPorts:\n" msgstr "\tPorts:\n" #: src/utils/pactl.c:708 src/utils/pactl.c:892 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s, %s)\n" -msgstr "\t\t%s: %s (Ziele: %u, Quellen: %u, Priorität: %u, verfügbar: %s)\n" +msgstr "\t\t%s: %s (Typ: %s, Priorität: %u%s%s, %s)\n" #: src/utils/pactl.c:710 src/utils/pactl.c:894 src/utils/pactl.c:1256 msgid ", availability group: " -msgstr "" +msgstr ", Verfügbarkeitsgruppe: " #: src/utils/pactl.c:715 src/utils/pactl.c:899 #, c-format @@ -2715,6 +2695,7 @@ msgstr "\tAktives Profil: %s\n" msgid "" "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u, latency offset: %<PRId64> usec%s%s, %s)\n" msgstr "" +"\t\t%s: %s (Typ: %s, Priorität: %u, Latenzversatz: %<PRId64> usec%s%s, %s)\n" #: src/utils/pactl.c:1261 #, c-format @@ -2858,9 +2839,9 @@ msgid "Failure: %s" msgstr "Fehlgeschlagen: %s" #: src/utils/pactl.c:1667 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Send message failed: %s" -msgstr "read() fehlgeschlagen: %s" +msgstr "" #: src/utils/pactl.c:1695 #, c-format @@ -3079,9 +3060,9 @@ msgstr "" "Gelinkt mit libpulse %s\n" #: src/utils/pactl.c:2739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid format value '%s'" -msgstr "Ungültiger Stream-Name »%s«" +msgstr "" #: src/utils/pactl.c:2766 #, c-format |